NL Jam XT
Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam XT dr aadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!
Lees deze instructies door en bewaar ze om ze later te kunnen raadplegen.
De eenheid opladen
Volledig opladen duurt cir ca 3 uur. De eenheid kan wor den opgeladen met behulp van de USB naar micro-USB-kabel (inbegrepen) via een
computer of een oplader met USB-aansluiting (niet inbegrepen).
Opmerking: De batterij heeft een levensduur van 4 uur bij draadloze verbinding en een lev ensduur van maximaal 12 uur bij verbinding via
een aux-in audio-aansluiting.
Bedieningselementen
1. Aan/uit-schakelaar
2. Oplaadpoort
3. Audio-ingang
4. Indicator batterijstatus
5. Volume omlaag
6. Afspelen/Pauzer en
7. Volume omhoog
8. Bluetooth-indicator
Indicatoren
Batterij-indicator Status
Knippert groen Opladen
Brandt groen
Voeding AAN en volledig opgeladen (lampje
brandt alleen wanneer de luidspreker is
aangesloten)
Via een draadloze Bluetooth®- verbinding naar uw apparaat luisteren
Als u via een draadloze Bluetooth®-v erbinding naar uw muziek wilt luisteren, moet u uw appar aat als volgt aan de Jam XT koppelen:
1. Controleer dat uw appar aat Bluetooth® ondersteunt.
2. Houd de aan/uit-schakelaar ingedrukt; de indicator begint te knipper en.
3. V olg de instructies van uw apparaat om het aan de luidspreker te koppelen.
4. Koppel uw appar aat aan de luidspreker door in de Bluetooth®-lijst van uw appar aat Jam Extreme te selecteren of door YES te selecteren.
5. Druk op uw apparaat op Afspelen en gebruik de bedieningselemen ten van de luidspreker om het gewenste volume in te stellen.
Let op!
• Wanneer u uw appar aat met succes hebt gekoppeld, hoeft u de bovenstaande stappen waarschijnlijk niet meer te herhalen. Z org dat de
AUX -kabel is losgekoppeld en dat Bluetooth® op uw apparaat geactiveerd is.
• Wanneer u een k oppeling met een computer tot stand wilt brengen, dient u de instructies voor Bluetooth®-koppeling van de betreende
computerfabrikant en/of de meest recente Bluetooth®-stuurpr ogramma’s te raadplegen.
• V oor het koppelen is geen code nodig.
Naar uw apparaat luisteren via de hulpingang A udio In
1. Sluit de Aux -kabel aan op de hoofdtelefoon of de ingang Audio Uit van een audio-apparaat en sluit het andere uiteinde van de kabel aan
op de ingang Audio In aan de achterkant van de luidspreker .
2. Druk de aan/uit-schakelaar in om de luidspr eker in te schakelen.
3. Druk op uw apparaat op Afspelen en gebruik de bedieningselemen ten van de luidspreker om het gewenste volume in te stellen.
Let op! De knoppen Afspelen/Pauzer en op de luidspreker werken niet wanneer u de ingang Audio In gebruikt.
IP64-bescherming
De Jam XT is spatdicht en stofbestendig. Hij mag echter niet in water of sto f worden gedompeld, aan een constante waterstr oom worden
blootgesteld of constant aan vuil worden blootgesteld. Om Jam XT spatdicht en stofbestendig te houden, moet u de rubber klep aan de
zijkant gesloten houden. De klep is goed gesloten wanneer deze helemaal is ingestoken en niet uit het pr oduct steekt
Onderhoud
De luidsprekerkast uitsluitend met een dr oge doek reinigen. NOOIT vloeistoen of schuurmiddelen gebruik en om het product te reinigen.
ALLE INSTRUCTIES LEZEN AL VORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEW AREN. BELANGRIJKE
VOORZORGSMAA TREGELEN : BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL W ANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN DE
ALGEMENE V OORZORGSMAATREGELEN AL TIJD TE WORDEN GEVOLGD , WAARONDER:
• WAARSCHUWING: Luidspr ekers niet te dicht bij de oren plaatsen. Dit kan de trommelvliezen beschadigen, v ooral bij jonge kinderen.
• Gebruik het apparaat alleen voor het voor geschreven doel zoals in deze handleiding uiteengezet. Alleen door HMD X AUDIO aanbevolen
hulpstukken gebruiken.
• HMDX AUDIO kan niet aanspr akelijk worden gesteld voor schade aan iPod/MP3-speler s of andere apparatuur .
• Het apparaat nooit plaatsen of bewar en op een plek waar het in een badkuip of wasbak kan worden getr okken of vallen. Het appar aat
nooit in water of een andere vloeistof plaatsen of laten vallen.
Om het risico van brandwonden, br and, elektrische schok of persoonlijk letsel te beperken :
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinder en) met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijk e gebreken of
een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze dit gebruiken onder toezicht van iemand die verantwoor delijk voor hun veiligheid is, of
het gebruik ervan door een dergelijke persoon aan hen is uitgelegd. Kinderen moeten het apparaat onder toezicht gebruik en om te
voorkomen dat ze ermee spelen.
• Gebruik het apparaat alleen voor het voor geschreven doel, zoals in deze handleiding uiteengezet.
• Dit apparaat nooit gebruiken als het snoer , de stekker , kabel of behuizing beschadigd is. Als het niet goed werkt, of als het gevallen of
beschadigd is, dient u het aan het onderhoudscentrum van Homedics te r etourneren, waar het zal wor den onderzocht en gerepareer d.
• Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden.
• Nooit iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen.
• Product niet gebruiken op plaatsen waar spuitbuspr oducten worden gebruikt of waar zuurstof wor dt toegediend.
• Alleen op droge oppervlakken plaatsen. Nooit op een oppervlak plaatsen dat nat is van water of reinigingsmiddelen.
Batterijen vervangen
De Jam XT komt met een oplaadbar e batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke geval
dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met de klantendienst. De medew erkers van de klantendienst zullen u dan
informatie geven over het vervangen van batterijen, al dan niet uit hoofde van garantie.
Richtlijn inzake batterijen
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen wor den, omdat ze stoen bevatten die schadelijk kunnen
zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangew ezen inzamelpunt in.
Uitleg over AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag wor den weggeworpen. Om eventuele schade aan het
milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleer d wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit appar aat op verantwoorde
wijze gerecycled te wor den om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
FIN Jam XT
Kiitos langattoman HMDX Jam XT -kaiuttimen hankkimisesta. Jam takaa juhlamielen!
Lue nämä käyttöohjeet ja säilytä ne tulevan var alle.
Kaiuttimen lataaminen
T äyteen lataaminen kestää noin 3 tuntia. Kaiutin v oidaan ladata USB - Micro USB -kaapelilla (sis. toimitukseen) tietok oneeseen tai
verkkoadapteriin liitettävällä USB-liittimellä (ei sis. toimitukseen).
Huom! Akku kestää korkeintaan 4 tun tia, kun se on liitetty ilman johtoa ja korkeitaan 12 tuntia, kun se on liitetty Aux-In-audioliittimeen.
Säätimet
1. Virtapainike
2. Latausportti
3. Line-In-audioliitäntä
4. Akun tilan merkkivalo
5. Äänenvoimakkuus alas
6. T oisto/tauko-painike
7. Äänenvoimakkuus ylös
8. Bluetooth-merkkivalo
Merkkivalot
Akun merkkivalo Tila
Vilkkuva vihreä Lataa
Yhtenäinen vihreä
Virta PÄÄLLÄ ja täysin ladattu (valo näk yy
vain, kun pistoke on liitetty pistor asiaan)
Laitteen kuuntelu langattomasti Bluetoothin välityksel lä
Musiikkia voi kuunnella langattomasti Bluetooth®in välityksellä liittämällä laite laiteparik si Jam XT -kaiuttimen kanssa seuraavasti:
1. V armista, että laitteessasi on Bluetooth®-valmius.
2. Pidä virtapainiketta painettuna, jolloin merkkivalo alkaa vilkkua.
3. Yhdistä kaiutin laiteparik si laitteesi käyttöohjeiden mukaisesti.
4. Yhdistä laitteesi laiteparik si kaiuttimen kanssa valitsemalla Jam Extreme laitteesi Bluetooth®-listalta tai valitse YES (k yllä).
5. Paina laitteesi toisto-painik etta ja säädä kaiuttimen äänenvoimakkuutta kaiuttimessa olevilla säätimillä.
HUOMAUTUS:
• Kun laiteparin muodostus on onnistunut, edellä mainittuja vaiheita ei välttämättä tarvitse toistaa. Varmista, että AUX-johto ei ole
kytkettynä ja että laitteesi Bluetooth®-toiminto on sallittu.
• Kun muodostat laiteparin tietokoneen kanssa, k ysy ohjeita Bluetooth®-laiteparin muodostuksesta ja/tai viimeisimmistä
Bluetooth®-ajureista tietokoneen valmistajal ta.
• Laiteparin muodostuskoodia ei tarvita.
Laitteen kuunteleminen Aux Line-in -liittimen kautta
1. Liitä Aux -kaapeli kuulokkeisiin tai audiolaitteen Line-out-liittimeen ja liitä kaapelin toinen pää kaiuttimen takana olevaan Line-in Audio
-liittimeen.
2. Kytk e kaiutin päälle painamalla virtapainiketta ja pidä sitä painettuna.
3. Paina laitteesi TOISTO-painik etta ja säädä äänenvoimakkuutta kaiuttimessa olevilla säätimillä.
Huom! Kaiuttimen toisto/tauko-painikkeet eivät toimi, jos Line-In Audio -liitin on käytössä.
IP64-luokitus
Jam XT on roiskeen ja pöl yn kestävä, mutta ei kestä veteen upottamista eikä likaa eikä jatkuvaa kosketusta v eden tai lian kanssa.
Varmistaaksesi laitteen r oiskeen-/pölynkestävyy den sulje Jam XT -kaiuttimen sivussa oleva kumiläppä. P aina läppää sisään, kunnes se on
laitteen ulkopinnan tasolla.
Kunnossapito
Käytä kaiuttimen kotelon puhdistamiseen vain kuivaa liinaa. ÄLÄ KOSKAAN käytä nesteitä tai hankaavia puhdistusaineita tai - välineitä.
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄ YTTÖÄ. SÄIL YT Ä NÄMÄ OHJEET TULEV AA T ARVETT A VARTEN. TÄRKEÄ T V AROTOIMENPITEET :
PERUSVARO TOIMENPITEIT Ä TÄ YTYY AINA NOUDA TTAA SÄHK ÖLAITTEITA KÄ YTETTÄESSÄ, ERITYISESTI LAS TEN LÄSNÄOLLESSA, MUKAAN LUKIEN
SEURAAV AT :
• VAROITUS: Älä sijoita kaiuttimia liian lähelle k orvia. Saattaa vaurioittaa tärykalvoja, erityisesti nuorilla lapsilla.
• Tätä laite tta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun, sille tarkoitettuun kä yttötarkoitukseen. Älä käytä lisälaitteita, jotka eivät ole
HMDX AUDION suosittelemia.
• HMDX AUDIO ei vastaa mistään iPod/MP3-soittimelle tai muulle laitteel le aiheutuvasta vauriosta.
• Älä sijoita tai varastoi laitetta paikkaan, josta se v oi pudota tai se voidaan vetää kylpyammeeseen tai al taaseen. Laitetta ei saa upottaa
tai pudottaa veteen tai muihin nesteisiin.
Palovammojen, tulipalon tai sähk öiskun riskin pienentämiseksi toimi seuraa vasti:
• T ätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisiltä tai henkisiltä k yvyiltään tai aisteiltaan rajoittuneiden tai k okemusta ja tietoa vailla olevien
henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, jollei heitä valv o tai ohjaa laitteen käytössä joku, joka vastaa heidän turvallisuudestaan. Lapsia on
valvottava, jotta he eivät leiki laitteen kanssa.
• T ätä laitetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun, sille tark oitettuun käyttötarkoitukseen.
• Älä koskaan käytä laitetta, jos sen johto, pistoke, kaapeli tai kotelo on vaurioitunut. Jos laite ei toimi k unnolla, tai se on pudonnut tai
vaurioitunut, palauta se Homedicsin huoltokeskuk seen tarkastusta ja korjausta varten.
• Pidä johto pois kuumilta pinnoilta.
• Älä koskaan pudota tai aseta mitään esinettä laitteen aukkoihin.
• Älä käytä oloissa, jossa käytetään aer osolituotteita (spray) tai jossa annetaan happea.
• Sijoita vain kuiville pinnoille. Älä aseta pinnoille, jotka ovat märkiä vedestä tai puhdistusliuotteista.
Akun vaihto
Jam XT -kaiuttimessa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestämään yhtä pitkään kuin itse kaiutin. Jos akku kuitenkin täytyy vaihtaa, ota
yhteyttä asiakaspalveluun, mistä saat tiedot takuun piiriin kuuluvan akun ja tak uun ulkopuolisen akun korvaavasta toimituspal velusta.
Akkuja koske va direktiivi
T ämä symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää talousjätteiden mukana, koska ne sisältävät aineita, jo tka voivat olla vahingollisia
ympäristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
WEEE-selitys
T ämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden mukana missään EUmaassa. Kontrolloimattomasta
jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen tai terveysvaar ojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti
edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
TR Jam XT
Jam’i yaydığınız ve HMD X Jam XT Kablosuz Hoparlörünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Nerede Jam, or ada parti!
Lütfen bu talimatları okuyun ve k olayca başvur abileceğiniz şekilde saklayın.
Hoparlörün şarj edilmesi
T am şarj için yaklaşık 3 saat boyunca şarj olmasını sağlayın. Hoparlör , USB-Mikro USB kablosu (birlikte verilir) kullanılar ak bir bilgisayar
veya USB jaklı bir AC adaptör (birlikte verilmez) ar acılığıyla şarj edilebilir .
Not: Pil, cihaz kablosuz olarak bağlandığında 4 saat ve Aux -Girişi Ses Jakıyla bağlandığında ise 12 saat dayanır.
Kontrol Düğmeleri
1. Güç Düğmesi
2. Şarj Bağlantı Noktası
3. Line-In Ses Jakı
4. Pil Durum Göstergesi
5. Ses Azalt
6. Oynat/Duraklat Düğmesi
7. Ses Artır
8. Bluetooth Göstergesi
Göstergeler
Pil Göstergesi Durum
Yanıp Sönen Y eşil Şarj oluyor
Kesintisiz Y anan Yeşil
Güç ON (AÇIK) ve tam şarjlı (sadece
ünite takılı olduğunda ışık yanacaktır)
Cihazınızdan Bluetooth üzerinden kablosuz olarak dinleme
Müziğinizi Bluetooth® üzerinden kablosuz olarak dinlemek için, cihazınızı Jam XT ile eşleştirmeniz gerekir:
1. Cihazınızın Bluetooth® özelliği olduğundan emin olun.
2. Güç düğmesine basın ve basılı tutun; gösterge y anıp sönmeye başlayacaktır .
3. Cihazınızı hoparlörle eşleştirmek için talimatlara uyun.
4. Cihazınızdaki Bluetooth® cihazlar listesinden Jam Extreme’i v e sonrasında YES’i (EVET) seçerek cihazınızla hoparlörü eşleştirin.
5. Cihazınızda oynatma tuşuna basın ve istenilen ses düzeyini ay arlamak için hoparlör üzerindeki kontrolleri kullanın.
NOT:
• Cihazınızı başarıyla eşleştirdikten sonra, yukarıdaki adımları tekrar etmeniz gerekme yebilir . Lütfen AUX kablosunun çıkartıldığından ve
cihazınızın Bluetooth® özelliğinin etkinleştirildiğinden emin olun.
• Bir bilgisayarla eşleştirirken, Bluetooth® eşleştirme talimatları v e/veya en güncel Bluetooth® Sürücüleri için lütfen bilgisayarınızın
üreticisine danışın.
• Eşleştirme kodu gerekmez.
Cihazınızdan Auxilary Line-In Ses Jakıyla dinleme
1. Aux kablosunu kulaklığa ve ya bir ses cihazının Line-Out jakına bağlayın ve kablonun diğer ucunu hoparlörün arkasındaki Line-In Ses
Jakına takın.
2. Üniteyi açmak açmak için güç düğmelerine basın ve basılı tutun.
3. Cihazınızda PLA Y (OYNA T) tuşuna basın ve istenilen ses düzeyini ayarlamak için hoparlör üzerindeki kontr olleri kullanın.
Note–Line-In Ses Jakı kullanımdayken ünite üzerindeki Play/P ause (Oynat/Duraklat) kontr olleri çalışmayacaktır .
IP64 Rating
Jam XT is su sıçramalarına ve toza kar şı dayanıklıdır; ancak, suya ya da kir e batırılmamalı ve sürekli su akışına ve toza maruz kalmamalıdır .
Ürünün su sıçramalarına ve kir e dayanıklılığını sağlamak için, Jam XT’nin yan tarafındaki lastik kapakçığı kapatın. Kapakçığı tam olarak
kapatmak için, kapakçık ürünün içerisine tam gir ene kadar itin.
Bakım
Ünitenin dışını temizlemek için sadece kuru bez kullanın. T emizlemek için ASLA sıvı ya da aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın.
KULLANMADAN ÖNCE TÜM T ALİMA TLARI OKUYUN. BU T ALİMATLARI D AHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAK. ÖNEMLİ K ORUNMA
ÖNLEMLERİ: ELEKTRİKLİ ÜRÜNLERİ KULLANIRKEN, ÖZELLİKLE ETRAFT A ÇOCUKLAR VARKEN, AŞAĞIDAKİLER DE DAHİL OLMAK ÜZERE, TEMEL
GÜVENLİK ÖNLEMLERİNE HER ZAMAN UYUN:
• UY ARI: Hoparlörleri kulaklarınıza çok yakın tutmayın. Özellikle küçük çocuklar da kulak zarına hasar verebilir .
• Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tanımlanan amacına uygun olar ak kullanın. HMDX AUDIO tarafından önerilmemiş aparatlar
kullanmayın.
• HMDX AUDIO, iPod/MP3 oynatıcı veya başka herhangi bir cihazda meydana gelen herhangi hasar dan sorumlu değildir .
• Aleti küvete veya lavabo ya düşebilecek veya çekilebilecek bir yer e koymayın veya böyle y erlerde saklamayın. Su vey a başka bir sıvının içine
koymayın veya düşürme yin.
Yanık, yangın, elektrik çarpması ve kişisel yar alanma riskini azaltmak için:
• Bu alet, kendilerinin güvenliğinden sorumlu birisi tarafından aletin k ullanımıyla ilgili kendilerine talimat verilmediği veya gözetimleri
sağlanmadığı sürece, (çocuklar dahil olmak üzer e) fiziksel, duyusal veya zihinsel ye tenekleri kısıtlı olan kişiler tarafından kullanılmak
üzere tasarlanmamıştır . Aletle oynamadıklarından emin olmak için çocukların kontrol edilmeleri ger ekir.
• Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tanımlanan amacına uygun olar ak kullanın.
• Hasarlı kablosu, fişi veya göv desi olması durumunda bu aleti asla çalıştırmayın. Alet düzgün bir şekilde çalışmıyorsa, düşürülmüş veya
hasar görmüşse, bakım ve onarım için aleti Homedics Servis Merkezine götürün.
• Kabloyu ısıtılmış yüzeyler den uzak tutun.
• Herhangi bir açıklığa asla bir nesne düşürmeyin veya sokmayın.
• Aerosol (spre y) ürünlerinin kullanıldığı veya oksijen uy gulanan yerlerde çalıştırmayın.
• Sadece kuru yüzeyler üzerine yerleştirin. Su veya temizlik çözücü ürünlerinden kaynaklanan ıslaklığın olduğu yüzeylere k oymayın.
Pil Değiştirme
Jam XT’ınızda, ürünün ömrü boyunca yetecek şekilde tasarlanmış şarj edilebilir pil bulunmaktadır . Pili değiştirmenizin gerekmesi
durumunda, lütfen, size gar anti kapsamı ve garanti kapsamı dışında olan pil değiştirme hizmet detaylarını verecek Müşteri Hizmetleriyle
temasa geçin.
Pil direktifi
Bu sembol, çevreye v e sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması ger ektiği gösterir. lütfen,
pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.
WEEE açıklaması
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması ger ektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çe vre veya insan sağlığına
olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sür dürebilir şekilde yeniden
kullanılmasını sağlayın.
ES Jam XT
Gracias por hacer correr la v oz y comprar el Altavoz Inalámbrico HMD X Jam XT . ¡Donde hay un Jam, hay una fiesta!
Por favor , lea estas instrucciones y consérvelas par a consultarlas fácilmente.
Cómo cargar la unidad
La carga completa demora apr oximadamente 3 horas. La unidad puede cargarse usando el puerto USB a un cable Micr o USB (incluido) a
través de una computador a o adaptador de CA con un enchufe USB (no incluido).
Nota: La batería durará hasta 4 hor as cuando se conecte en forma inalámbrica, y hasta 12 horas cuando se conecte a través de un enchufe
de entrada de audio auxiliar .
Controles
1. Botón de encendido
2. Puerto de carga
3. Enchufe de entrada de audio de línea
4. Indicador del estado de la batería
5. Disminución de volumen
6. Botón Comenzar/Pausa
7. Aumento de volumen
8. Indicador de Bluetooth
Indicadores
Indicador de batería Estado
Ver de intermitente Cargándose
Ver de compacto
Interruptor encendido (ON) y totalmente
cargado (la luz solo se mostrará cuando la
unidad esté enchufada)
Escuchar su dispositivo en forma inalámbrica con Bluetooth
Para escuchar su música con una conexión inalámbrica Blue tooth®, debe sincronizar su dispositivo con Jam XT :
1. Asegúrese de que su dispositivo tenga capacidad Blue tooth®.
2. Pulse y mantenga presionado el botón de encendido; el indicador comenzar á a destellar.
3. Siga las instrucciones de su dispositivo para sincr onizar la unidad.
4. Sincronice su dispositivo con la unidad seleccionando Jam Extr eme de sus listados de Bluetooth® en su dispositivo o seleccionando YES
(SÍ).
5. Pulse comenzar en su dispositivo y use los contr oles de la unidad para ajustarlo al volumen deseado.
N OTA :
• Una vez que haya sincronizado su dispositivo con é xito, es posible que no tenga que repetir los pasos anterior es. Asegúrese de que el
cable de entrada auxiliar esté desenchufado y de que su dispositivo hay a sido activado para Bluetooth®.
• Al sincronizarlo con un ordenador , consulte al fabricante de su or denador para obtener instrucciones de sincronización con Bluetooth® y/o
los últimos controlador es de Bluetooth®.
• No se requiere un código de sincr onización.
Escuchar su dispositivo a trav és del enchufe de entrada de audio de línea auxiliar
1. Conecte el cable de entrada auxiliar a los auricular es o al enchufe de salida de un dispositivo de audio, y enchúfelo al otr o extremo del
cable en el enchufe de entrada de audio de línea en la parte posterior de la unidad.
2. Pulse y mantenga presionados los botones de encendido par a encender la unidad.
3. Pulse PLA Y (COMENZAR) en el dispositivo y use los controles de la unidad para ajustarlo al volumen deseado.
Nota – Los contr oles Play/Pause (Comenzar/P ausa) de la unidad no funcionar án cuando esté utilizando un enchufe de entrada de audio de línea.
Calificación IP64
La unidad Jam XT es resistente a las salpicadur as y el polvo, per o no puede sumergirse en agua o en polvo, ni estar bajo el flujo constante
de agua o polvo. P ara garantizar que el producto sea resistente a las salpicadur as/el polvo, cierre la solapa de goma en el lateral del Jam XT .
Para cerr ar correctamente la solapa, insértela por completo hasta que esté al mismo niv el del producto.
Mantenimiento
Solo use un paño seco para limpiar la caja de la unidad. NUNCA utilice líquidos o pr oductos abrasivos para limpiarlo.
LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA REFERENCIA FUTURA . PRECA UCIONES
IMPORT ANTES : CUANDO UTILICE PRODUC TOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HA YA NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE DEBEN TOMARSE
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD , ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES:
• ADVERTENCIA: No coloque los altavoces demasiado cer ca de los oídos. Podrían dañar los tímpanos, especialmente en niños pequeños.
• Utilice este aparato solo para su fin pr evisto según se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO no ser á responsable por ningún daño causado a un iPod/repr oductor de MP3, ni a ningún otro dispositiv o.
• No coloque ni guarde el aparato en un lugar de donde podría caer se o ser arrastrado hacia una bañer a o un lavatorio. No coloque ni deje
caer en agua u otro líquido.
Para r educir los riesgos de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesión en las personas:
• Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que car ezcan de experiencia o de conocimientos, a menos que una persona r esponsable las hubiera supervisado o instruido
con respecto al uso del aparato teniendo en cuenta su seguridad. Los niños deben ser vigilados para asegurar se de que no jueguen con
el aparato.
• Utilice este aparato solo para su fin pr evisto según se describe en este manual.
• Nunca haga funcionar este aparato si el cordón, el enchufe, el cable o la cubierta han sufrido daños. Si no funciona corr ectamente, si se
ha caído o dañado, envíelo al Centr o de Servicios de HoMedics para que lo examinen y repar en.
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• Nunca tire ni inserte ningún objeto en una abertura.
• No lo ponga en funcionamiento en lugares en los que se estén usando productos en aer osol (espray) o en los que se esté administrando
oxígeno.
• Colóquelo únicamente sobre supercies secas. No lo coloque en supercies húmedas con agua o sol ventes de limpieza.
Reemplazo de baterías
Su Jam XT incluye una batería r ecargable diseñada para funcionar dur ante la vida útil del producto. En el impr obable caso de que necesite
un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al Cliente, donde le suministrarán los detalles del servicio de r eemplazo de baterías
con garantía y sin garantía.
Directiva relativa a las pilas
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser
perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de r ecogida que existen para ese n.
Explicación RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otr os residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A n de
prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin contr ol de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las
personas, le rogamos que los r ecicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los r ecursos materiales.
N Jam XT
T akk for din spredning av Jam og at du kjøpte HMDX Jam XT’ trådløs høyttaler. Hvor det er Jam er det også et party!
Vær v ennlig å lese disse instruksjonene og oppbevar de lett tilgjengelig for ref eranse.
Lade enheten
Full opplading tar cirka 3 timer . Enheten kan lades opp ved å bruke USB-til-mikro USB-ledningen (f ølger med) via en datamaskin eller
AC-adapter med USB-tilkopling (følger ikke med).
Merk: Batteriet varer opp til 4 timer når tilkoplet tr ådløst, og opp til 12 timer når tilkoplet via en Aux -inn audiokopling.
Kontrol ler
1. Strømknapp
2. Lade-port
3. Linje-inn audiokopling
4. Batteristatus indikator
5. Volum ned
6. Spille-/Pauseknapp
7. Volum opp
8. Bluetooth® indikator
Indikatorer
Batteriindikator Status
Blinker Grønt Lading
Konstant Grønt
Strøm P Å og fullt oppladet (lampen vil
kun lyse når enheten er plugget i)
Lytte på enheten tr ådløst via Bluetooth
For å lytte til musikk via Bluetoo th® trådløs tilkopling, må du par e enheten din med Jam XT:
1. Sjekk at enheten din har Bluetooth® funksjon.
2. T rykk og hold på strømknappen; indikatoren begynner å blinke.
3. Følg instruksjonene på enheten din f or å pare enheten.
4. Enheten din pares v ed å velge Jam Extreme fra Bluetooth®-oppf øringen på enheten din, eller velge YES (Ja).
5. T rykk på “PLAY” (Spille) på enheten og bruk kontrol lene på enheten for å justere til ønsket volum.
Merk deg følgende:
• Etter vellykket paring av enheten, vil du normalt ikke trenge å gjenta de ovennevnte trinnene. Sør g for at AUX -ledningen er trukket ut og at
enheten din er Bluetooth® aktivert.
• Når du parer med en datamaskin, r ådfør deg med datamaskinprodusenten med hensyn til Bluetooth® par einstruksjoner og/eller de siste
Bluetooth® drivers.
• En pare-kode er ikke nødv endig.
Lytte på enheten din gjennom audiokoplingen (A ux linje-inn)
1. Kople Aux -inn-ledningen til hodetelefonen eller linje-ut-koplingen på en audio-enhet, og plugg den andre enden av ledningen til linje-inn
audiokoplingen bak på enheten.
2. T rykk og hold på strømknappene for å slå på enheten.
3. T rykk på “PLAY” (Spille) på enheten og bruk kontrol lene på enheten for å justere til ønsket volum.
Merk deg følgende – PLA Y -/PAUSE-kontr ollene (Spille/Pause) på enheten vil ikke fungere når du bruker linje-inn audiokopling.
IP64-klassifisering
Jam XT er bestandig mot vannsprut og støv , men kan ikke senkes ned i vann eller skitt og utsettes for konstant strømning av vann eller skitt.
For å vær e sikker på at produktet er bestandig mot skitt og vannsprut, lukk gummiklaen på siden av Jam XT -enheten. F or å lukke klaen
helt, sett klaen helt inn til den er plan med pr oduktet.
V edlikehold
Bruk kun en tørr klut for å rengjør e enhetens innkapsling. Det må ALDRI brukes væsker eller r engjøringsmiddel med slipemiddel til rengjøring.
LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. TA VARE P Å DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. VIKTIGE
SIKKERHETSANORDNINGER: VED BRUK AV ELEKTRISKE PRODUKTER, SPESIEL T NÅR BARN ER TILSTEDE, FØLG ALL TID VANLIGE SIKKERHETSFOR-
HOLDSREGLER, INKLUDERT FØLGENDE:
• ADV ARSEL: Ikke ha høyttalerne for nærme ørene. Kan forårsak e skade på tromhinner , spesielt på små barn.
• Dette apparatet skal kun bruk es som tiltenkt og som beskrevet i denne brukerv eiledningen. Ikke bruk tilbehør som ikke er anbefal t av
HMDX AUDIO.
• HMDX AUDIO er ikke ans varlig for skade påført iPod/MP3-spiller eller noe annen enhet.
• Apparatet må ikke plasser es eller oppbevares på et sted hvor det kan fal le eller bli dratt ned i et badekar eller vask. Appar atet må ikke
plasseres eller droppes i vann eller annen væsk e.
For å r edusere faren for f orbrenning, brann, elektrisk støt eller personskade:
• Dette apparatet er ikke til tenkt brukt av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sensorisk eller men tal evne, eller manglende
erfaring og kjennskap, med mindre de har f ått tilsyn eller instruksjon om bruk av apparatet av en person som er ans varlig for deres
sikkerhet. Barn skal ha tilsyn for å værea sikk er på at de ikke leker med apparatet.
• Dette apparatet skal kun bruk es som tiltenkt og som beskrevet i denne brukerv eiledningen.
• Dette apparatet skal aldri brukes hvis det har en skade t ledning, støpsel, kabel eller hus. Hvis apparate t ikke fungerer ordentlig, eller
hvis det har blitt sluppet i gulvet eller er skade t, returner det til Homedics Servicesenter for undersøkelse og r eparasjon.
• Hold ledningen borte fra oppvarmede flater .
• Må aldri slippes eller sette en gjenstand i noen av åpningene.
• Må ikke brukes hvor det spr ayes med aerosolpr odukter eller hvor det foretas behandling med medisinsk ok sygen.
• Plasser kun på tørre overflater . Må ikke plasseres på en våt o verflate forårsaket av vann el ler rengjøringsoppløsninger .
Skifte batteri
Jam XT enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for å var e like lenge som produktet. Sk ulle det uforutsette skje at du trenger
et nytt batteri, ta kontakt med k undetjenesten som vil gi deg informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når gar antien har utgått.
Batteridirektiv
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsa vfall da de inneholder substanser som kan
skade miljøet og helsen. vær vennlig å kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter .
WEEE forklaring
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette pr oduktet ikke kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å for ebygge mulig
skade på miljøet eller menneskelig helse forår saket av ukontrollert avf allstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig f or å støtte
holdbar gjenbruk av materialressurser .
RU Jam XT
Благодарим за выбор линейки продуктов Jam и приобре тение беспроводного динамика HMDX Jam XT . Т ам, где Jam, вс егда весело!
Ознакомь тесь с приведенными в руководстве инструкциями и сохраните их для дальнейшего использования.
Зарядка устройс тва
Для полной зарядки устройс тва требует с я приблизительно 3 часа. Для зарядки подключите устройство с помощью USB- или Micro
USB-кабеля (входят в комплект) к компьют еру или к сетевом у адаптеру с USB-разъемо м (не входит в комплект).
Примечание. Рабо ты от одного заряда аккум улятора хватает на 4 часа рабо ты при беспроводном подключении и на 12 часов работы
при подключении к разъему линейного вх ода (Aux-In).
Элементы управления
1. Кнопка вкл./вык л. питания
2. Раз ъем для подключения зарядного устройства
3. Линейный аудиов ход
4. Индикатор уровня заряда аккумулят ора
5. Уменьшение г ромкости
6. Кнопка воспроизведения/паузы
7. Увеличение громкости
8. Индикатор Bluetooth
Индикаторы
Индикатор аккумулятора Состояние
Мигает зеленым Аккумулятор заряжается
Светится зеленым
Устройство включено, а аккумулятор
полностью заряжен (светится только при
подключении устройства к электросети)
Прослушивание воспроизводимого на устройс тве звука с использованием беспроводного по дключения Bluetooth
Для прослушивания музыки через B luetooth® подключите устройство к динамику Jam XT .
1. Убедитесь, чт о устройство поддерживает функцию Bluetooth®.
2. Нажмите и у держивайте кнопку вкл./выкл. питания; индикатор начнет мигат ь.
3. Придерживайтесь инструкций к устройству по подключению к динамику .
4. Чтобы подключить устройство к динамику, выберите Jam Extreme в списк е устройс тв Bluetooth® на используем ом устройстве или
«YES» (Да).
5. Нажмите кнопку воспроизведения на устройстве и воспользуйтесь элемен тами управления динамика для регулировки громкости.
Примечание.
• Пос ле успешного подключения устройства повторять приведенные выше шаги м ожет не понадобиться. Убедитесь, ч то AUX-кабель
отсоединен, а на у стройс тве включена функция Bluetooth®.
• При подк лючении к компьютер у обратитесь к ег о производителю за инструкциями касательно подключения через Bluetooth®, а
также последними драйверами Bluetooth®.
• Код подключения не требует ся.
Прослушивание воспроизводимого на устройс тве звука с использованием дополнительного линейног о аудиовх ода
1. Подк лючите один конец A UX-кабе ля к наушникам или линейному выход у аудиоу стройс тва, а другой — к линейном у входу ,
расположенному на задней панели динамика.
2. Нажмите и у держивайте кнопки вкл./выкл. питания, чтобы включить динамик.
3. Нажмите кнопку «PLAY » (Воспроизведение) на устройстве и используйте элементы управления на динамике для регулировки
громкости.
Примечание. При использовании линейного ау диовхода элементы управления воспроизвед ением/паузой на динамике недоступны.
Класс защиты IP64
Корпус динамика Jam XT защищен от проникновения брызг и пыли, однако ег о нельзя погружать в воду или опускат ь в грязь, а также
поддавать воздействию непрерывного пот ок а воды или грязи. Чтобы г арантировать защиту динамика от попадания брызг и пыли,
плотно закройте резинов ую заглушку , расположенную на боковой панели динамика Jam XT . Д ля этог о вставь те заглушку до конца,
чтобы ее края не выступали над корпусом динамика.
Обслу живание прибора
Для очистки корпуса динамика используйте только сухую ткань. НИКОГ ДА не используйте для очистки жидкости или абразивный
очиститель.
ПРОЧИТ АЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХР АНИТЕ ЭТИ ИНС ТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ : ПРИ ЭКСПЛУ АТ АЦИИ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ, ОСОБЕННО В ПРИСУ ТСТВИИ ДЕТЕЙ,
СЛЕДУЕТ СОБЛЮДА ТЬ СЛЕД УЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
• ВНИМАНИЕ! Не располагайте динамики слишком близко от ушей. Это може т привести к повреждению барабанных перепонок,
особенно у маленьких детей.Использ уйте устройство только для целей, описанных в этом руков одстве.
• HMDX AUDIO не несет о тветственности за возможные повреждения iPod/MP3-плеера или любог о другого у стройс тва.
• Не храните устройство в местах, откуда возможно пад ение или попадание в ванну или раковину .
• Берегите устройство от контакта с во дой и другими жидкостями.
Чтобы уменьшит ь риск возгорания, поражения электрическим током и получения ож огов и травм, соблюдайт е следующие требования.
• Этот прибор не должен использоваться лицами с ограниченными физическими или у мственными способностями или с
ограниченной способностью восприятия, а также лицами, не имеющими опыт а работы с прибором и не обладающими
сведениями о его работ е, за исключением с лучаев, ког д а они находятся под надзором лица, о тветственного за их безопасность,
или получают от эт ого лица указания относит ельно работы с прибором. Необходим о следить, чтобы с прибором не играли дети.
• Используйте устройство только для целей, описанных в это м руководстве.
• Не пользуйтесь устройством, если его провод, штепс ель, кабель или корпус повреждены. Если ус тройство не работает должным
образом или повреждено, обратитесь с ним в с ервисный центр компании HoMedics для проверки и ремонта.
• Держите прово д на расстоянии от нагретых поверхностей.
• Не роняйте устройство и не вставляйте посторонние предметы в какие-либо отверстия на его к орпусе.
• Не используйте устройство в местах применения аэрозолей (спреев) или подачи кислорода.
• Устройство необходимо размеща ть только на сухой поверхности. Не помещайте ег о на влажной поверхности или поверхности,
обработанной чистящим раствором.
Замена батарейки
Динамик Jam XT содержит аккумулят ор, срок службы которого соо тветствует сроку службы продукта. Е сли возникнет необходимость
в замене аккумулятора, ч то маловероятно, обрати тесь в службу поддержки. Ее персонал предоставляет г арантийное обслуживание и
осуществляет замену аккумуляторов (на замену аккум уляторов действие гарантии не распространяется).
Инструкции к батареям
Данный символ означает , что батареи не следует утилизировать совместно с бытовым м усором, поскольку они содержат
вещества, способные нанести вред окружающей среде и здоровью. Утилизируйте бат ареи в специально предназначенных д ля
этог о приемных пунктах.
Пояснение WEEE
Данная маркировка означает , что в странах Европы не допускается утилизировать прибор вместе с другими бытовыми о тходами.
Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в резу ль тате неверной утилизации отхо дов, прибор следует
сдать на переработку , чтобы обеспечить экологи чное повторное использование мат ериальных ресурсов.
Bluetooth-indicator Status
Knippert snel BLAUW Koppelmodus
Knippert langzaam BLAUW Gekoppeld
ROOD Modus ‘ Audio In’
Bluetooth-merkkivalo Tila
Nopeasti vilkkuva SININEN Laiteparin muodostus
Hitaasti vilkkuva SININEN Laitepari muodostettu
PUNAINEN Line-in-tila
Bluetooth Göstergesi Durum
Hızlı Y anıp Sönen MAVİ Eşleştirme Modu
Yavaş Yanıp Sönen MA Vİ Eşleştirilmiş
KIRMIZI Line-In Modu
Indicador de Bluetooth Estado
Destello rápido en AZUL Modo sincronización
Destello lento en AZUL Sincronizado
ROJO Modo entrada de línea
Bluetooth® indikator Status
BLÅ hurtig blink Pare-modus
BLÅ sakte blink Paret
RØD Linje-inn modus
Индикатор Bluetooth Состояние
Быстро мигает СИНИМ Р ежим подключения
Медленно мигает СИНИМ Подключение ус тановлено
КР АСНЫЙ
Режим подключения через линейный аудиовхо д
HXP430
ALL FOLDS TO 60mm SQU ARE