683660
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Bedienungs-
anleitung
HKC 43F6
2
Einleitung
Aufstellort ................................................3
Sicherheitsvorschriften ......................... 3
Warnhinweise/Sicherheitshinweise ........ 4
Überblick über das Gerät ........................... 7
Fernbedienung ........................................... 8
OSD
Einstellungen ...................................... 10
Installationsanleitung ......................... 10
Fernsehkanäle ..................................... 11
Auto tuning ......................................... 11
Analog Manual Scan ......................... 12
DTV Manual Tuning ............................ 13
Channel Edit......................................... 13
Kanäle löschen .................................... 13
Kanäle überspringen ......................... 13
Kanäle verschieben ............................ 13
Schedule List ....................................... 14
Signal Information ............................. 14
Cl Information ...................................... 14
Bildteinstellungen .................................... 15
Toneinstellungen ...................................... 16
Zeiteinstellungen ....................................... 17
Lock .............................................................. 18
Set-up .......................................................... 19
Bildschirmeinstellungen (PC-modus) . 20
DTV Functionen ........................................ 21
Favoritenliste ........................................ 21
Programminformationen ................. 21
DTV Functionen ........................................ 22
Audio ..................................................... 22
Untertitelsprache ............................... 22
Electronic Program Guide (EPG) .......... 23
Personal Video Recorder (PVR) ............. 25
USB ............................................................... 25
Technische Daten ..................................... 26
Störungsbehebung .................................. 27
Useful information and Licences .......... 29
Inhaltsverzeichnis
3
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen LED-TV entschieden haben. Er kann als Farbfernseher
oder PC-Monitor verwendet werden. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme, um alle Vorzüge des Geräts genießen zu können. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf.
AUFSTELLORT
1. Stellen Sie den Fernseher nicht in direkter Sonneneinstrahlung auf. Vollkommene
Dunkelheit und Reektionen auf dem Bildschirm können zur Überbeanspruchung der
Augen führen. Für komfortables Fernsehen wird indirekte Beleuchtung empfohlen.
2. Lassen Sie zwischen dem Fernseher und der rückseitigen Wand ausreichend Platz
zur Belüftung.
3. Vermeiden Sie einen besonders warmen Standort, um Schäden am Gehäuse und
einem vorzeitigen Ausfall von Komponenten vorzubeugen.
4. Dieses Fernsehgerät kann an 100-240V ~ 50 / 60HZ angeschlossen werden.
5. Stellen Sie den Fernseher nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen (Heizung,
Lüftungskanäle, direkte Sonneneinstrahlung) auf und bauen Sie ihn nicht ein.
Blockieren Sie während des Betriebs nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehers.
6. Das Anzeigelicht wird 30 Sekunden nach dem Ausschalten der Stromverbindung
erlöschen; während dieses Zeitraums, können Sie es nicht wieder betreiben, bis das
Anzeigelicht erlischt.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1. Setzen Sie den Fernseher NICHT extrem hohen Temperaturen (unter 5 ° C und über
35 ° C) oder extremer Luftfeuchtigkeit (unter 10% und mehr als 75%) aus.
2. Setzen Sie den Fernseher NICHT direktem Sonnenlicht aus.
3. Verhindern Sie, dass der Fernseher mit Flüssigkeiten in Berührung kommt.
4. Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände in den Fernseher gelangen und stellen Sie
keine Vasen mit Wasser auf den Fernseher.
5. Ziehen Sie das Netzkabel ab und entfernen Sie das Antennenkabel während eines
Gewitters (insbesondere während eines Gewitters).
6. Gehen Sie nicht über das Kabel und stellen Sie sicher, dass das Kabel vollständig
abgerollt ist.
7. Überlasten Sie Steckdosen oder Verlängerungskabel nicht, da dies zu Feuer oder
Stromschlag führen kann.
8. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch (ohne üchtige Substanzen), um den
Fernseher zu reinigen.
9. Versuchen Sie nicht, das Fernsehgerät selbst zu reparieren, wenn es defekt ist.
Kontaktieren Sie uns, indem Sie eine E-Mail an service@hkc-europe.com senden.
4
Warnhinweise
VORSICHT! ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG. GEHÄUSE
NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH KEINE VOM VERBRAUCHER
AUSTAUSCHBAREN TEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH MIT REPARATUREN
STETS AN EINEN. AUTORISIERTEN KUNDENDIENST.
Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche
Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann.
Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf
wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen hin.
Ein Gerät der Klasse I muss an einer geerdeten Steckdose
angeschlossen werden.
Wird der Netzstecker oder das Anschlusskabel zum Trennen des
Geräts vom Stromnetz verwendet, so müssen sie während
des Betriebs stets frei zugänglich sein.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
5
SICHERHEITSHINWEISE
Hochspannung im Gerät. Gehäuse nicht
öffnen. Wenden Sie sich mit. Reparaturen stets
an einen autorisierten Kundendienst.
Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag
setzen Sie das Gerät nicht Feuchtigkeit aus
und stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
Gegenstände (wie Vasen) auf dem Gerät ab.
Führen Sie keine Fremdkörper in das Gerät
ein. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf
dem Gerät.
Setzen Sie das Gerät keiner direkten
Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen
aus. Stellen Sie den Fernseher nicht auf
anderen Geräten ab, die Wärme abgeben
(Videorekorder, Verstärker usw.). Blockieren
Sie nicht die Lüftungsöffnungen, um
elektronische Komponenten nicht vorzeigitg
altern zu lassen. Knicken Sie das Netzkabel
nicht und stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf ab.
-
-
-
-
6
SICHERHEITSHINWEISE
Stellen Sie sich nicht auf das Gerät und lehnen
Sie sich nicht dagegen. Achten Sie besonders
auf Kinder.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen
unstabilen Wagen oder Tisch. Der Fernseher
kann herunterfallen und schwere Verletzungen
verursachen.
Bei längerem Nichtgebrauch ziehen Sie bitte
den Netzstecker ab.
Der LED-Bildschirm besteht aus Glas und ist
zerbrechlich. Lassen Sie den Fernseher nicht
fallen und stoßen Sie ihn nicht stark an.
Vorsicht bei zerbrochenem Glas,
Verletzungsgefahr!
7
tekst
Tastenbelegung
Anschlüsse
Extra Verbindungen:
Überblick über das Gerät
VOL+ : Lautstärke erhöhen
VOL- : Lautstärke verringern
CH+: Kanalsuche aufwärts
CH- : Kanalsuche abwärts
MENU : Hauptmenü aufrufen
SOURCE : Wählen Sie das Eingangssignal
POWER : Dem Stand-by-Modus Ein- oder Ausschalten
1. VGA
2. PC audio
3. Scart
4. DVB-S2
5. RF antenne
6. HDMI-1
7. HDMI-2
8. HDMI-3
9. Coaxial
10. Mini AV & AUDIO
11. Mini YPBPR
12. CI-slot
13. USB
14. Kopfhörer
NOTE
Es ist nur eine 500-mA-MAX-Stromversorgung verfügbar.
Wenn die externe Festplatte mehr benötigt, müssen Sie eine
externe Stromversorgung verwenden.
Die Unterstützung gilt nur für ein Hardwarelaufwerk mit mehr
als 2 GB. Es können maximal 4 Partitionen auf der Festplatte
vorhanden sein. Die maximale Schreibzugriffsrate von 2 TB
kann groß sein und nur FAT / FAT32 wird vom Fernsehgerät
unterstützt.
12
1 2
3
4 5 6 7 8
9
10 11 13 14
8
tekstFernbedienung
1 Anzeigelampe
Die rote Kontrollleuchte blinkt rot, um anzuzeigen, dass die
Fernbedienung arbeitet und ein Signal sendet.
2 Einschalten des Fernsehers oder Umschalten in den Stand-
byModus.
3 Öffnen oder Schließen des Formatmenüs.
4 Mute. Aus-/Einschalten des Tons.
5 0-9 Zahlen. So wählen Sie einen Kanal aus oder gehen Sie
zu einem nummerierten Menüpunkt (DVD-Modus).
6 Zeige die Senderliste (ATV / DTV-Modus).
7 Wiederholen. Rückkehr zur vorherigen Programmnummer
(ATV / DTV-Modus) oder Rückkehr zum Menü (DVD-Modus).
8 Zeigt Untertitel an, die mit dem Programm übertragen wer-
den. (DTV-Modus).
9 Einstellen der Lautstärke.
10 Umschalten zum vorherigen oder nächsten Sender in der
Senderliste
11 Schaltet die Audiobeschreibung (AD) ein / aus (nur gültig,
wenn das Fernsehprogramm diese Funktion hat, DTV-Mo-
dus). Wählen Sie den gewünschten Audiomodus im
DVD-Modus. Wählen Sie Stereo / Dual-Audio-Empfang.
(ATV-Modus).
12 Zeigt Informationen zur aktuellen Kanalnummer und Uhrzeit
an (ATV / DTV-Modus).
13 Öffnen oder Schließen des TV-Guides
14 Keine Funktion.
15 Zeigt das OSD-Menü (On-Screen Display).
16 Öffnen und Schließen der Liste aller Anschlüsse: DTV / ATV /
AV / SCART / YPbPr / HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / PC / USB.
17 Navigieren nach unten, oben, links und rechts.
OK Bestätigen einer Auswahl.
18 Umschalten zum zuletzt ausgewählten Sender. Verlassen
eines Menüs, ohne eine Änderung der Einstellungen vor-
zunehmen.
2
1
3
4 6
5
7
8 9
0
OK
MENU
INPUT
BACK
PROG
INDEX HOLD SIZE
REVEAL
FAV
MENU ANGLE
TITLE
SLOW ZOOM
TEXT
CANCEL
TV.RD
MIX
S.PAGE
STEP GOTO A-B
EXIT
DVD SETUP
GUIDE
ASPECT
LIST
S
AUDIO
REPEAT
VOL
CH
9
tekstFernbedienung
2
1
3
4 6
5
7
8 9
0
OK
MENU
INPUT
BACK
PROG
INDEX HOLD SIZE
REVEAL
FAV
MENU ANGLE
TITLE
SLOW ZOOM
TEXT
CANCEL
TV.RD
MIX
S.PAGE
STEP GOTO A-B
EXIT
DVD SETUP
GUIDE
ASPECT
LIST
S
AUDIO
REPEAT
VOL
CH
19 Das OSD-Menü verlassen.
20 Entspricht den verschiedenen farbigen Themen.
21 Drücken Sie diese Taste, um zur Indexseite zu gelangen.
Stoppt die Wiedergabe oder Aufnahme. (USB / DTV-Modus).
22 Friert einen Abschnitt mit mehreren Seiten auf dem Bild-
schirm in Teletext ein. (TV-Videotextmodus).
• Starten Sie die Timeshift-Wiedergabe. (DTV-Modus).
• Startet die Wiedergabe oder pausiert. (DTV / USB-Modus).
23 Drücken Sie diese Taste, um die ausgeblendeten Informatio-
nen auf der Videotextseite anzuzeigen. Drücken Sie erneut,
um die Informationen auszublenden.
Schneller Rücklauf (USB-Modus)
24 Zeigt die obere, untere oder gesamte Seite zum einfachen
Lesen im Videotextmodus an. Schnellvorlauf (USB-Modus).
25 Zeigt die Liste der Favoriten an (ATV / DTV-Modus).
26 Eine Abkürzung, um zwischen den Eingangsquellen und
TV / Digital-Radiosendern zu wechseln.
27 Zeigt die Liste der Favoriten an. (ATV / DTV-Modus).
TV- und TXT-Bilder werden gemischt (Videotextmodus).
Springt zum Anfang des vorherigen Kapitels / Tracks / Fotos
(USB-Modus).
28 Führt die Funktion von SUBCODE im Text während des
Sprunges zum Anfang des nächsten Kapitels / der nächsten
Nummer / Fotos aus. (USB-Modus).
29 Keine Funktion.
30 Keine Funktion.
31 Videotext ein- und ausschalten.
32 Keine Funktion.
10
tekst
Installationsanleitung
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten und keine Programme
im Fernsehspeicher vorhanden sind, erscheint das Installationsmenü auf dem
Bildschirm.
1. Drücken Sie die  / Taste, um die Sprache auszuwählen.
2. Drücken Sie die  / Taste, um das lokale Land auszuwählen, das Sie
möchten
3. Drücken Sie die  / Taste, um den Energiemodus auszuwählen.
Note:
Die Suche nach der Plattform wird lange dauern, bitte haben Sie Geduld und
schalten Sie den Fernseher nicht aus!
OSD (On Screen Display) Grundeinstellungen
11
tekstOSD (On Screen Display) Grundeinstellungen
Fernsehkanäle
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. Drücken Sie die
Taste, um im Hauptmenü CHANNEL auszuwählen
Auto Tuning (automatich zoeken)
Drücken Sie die  Taste, um ‘Auto Scan’ auszuwählen
Drücken Sie die  Taste, um das Land auszuwählen und drücken Sie  um
Tune Type und Digital Type auszuwählen.
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
Taste, um den Scanvorgang zu starten. Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
Taste, um zu überspringen oder die
OK
EXIT
MENU
Taste, um anzuhalten.
Aktivieren Sie ‘Sortieren nach LCN’, um die Kanäle in logischer Reihenfolge zu
ordnen.
12
Note:
Die Suche nach der Plattform wird lange dauern, bitte haben Sie Geduld und
schalten Sie den Fernseher nicht aus!
Analog Manual Scan
Drücken Sie die  Taste, um
‘Manueller Scan’ auszuwählen und
drücken Sie die Taste für das
ATV Manual Tuning. Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
Taste, um zum vorherigen Menü
zurückzugehen. Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
Taste, um das Menü zu verlassen.
OSD (On Screen Display) Grundeinstellungen
13
DTV Manual Tuning
Drücken Sie die  -Taste, um ‘DTV Manual
Scan’ auszuwählen und drücken Sie die -Taste,
um zu starten. Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um
zum vorherigen Menü zurückzugehen.
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das Menü zu
verlassen.
Channel Edit
Drücken Sie die  -Taste, um ‘Kanal
bearbeiten’ auszuwählen und drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste.
DELETE
Drücken Sie die  -Taste, um das Programm auszuwählen, und drücken Sie
einmal die ROTE-Taste, um das Programm zu löschen.
SKIP
Drücken Sie die  -Taste, um den Kanal auszuwählen, den Sie überspringen
möchten und die BLAUE-Taste zum Überspringen. Drücken Sie die BLAUE-
Taste, um die Einstellung abzubrechen.
MOVE
Drücken Sie die  -Taste, um den Kanal auszuwählen und drücken Sie die
GELBE-Taste, um den Kanal zu bewegen. Drücken Sie dann die  -Taste, um
den Kanal auszuwählen, den Sie bewegen möchten. Drücken Sie die GELBE-
Taste erneut, um zu bestätigen.
OSD (On Screen Display) Grundeinstellungen
14
tekstOSD (On Screen Display) Grundeinstellungen
Schedule List
Drücken Sie die  -Taste, um”Schedule List” auszuwaehlen und drücken Sie
die
OK
EXIT
MENU
- Taste, um das Untermenü aufzurufen.
Signal Information (nur bei DTV
verwenden)
Drücken Sie die  -Taste, um
‘Signalinformationen’ auszuwählen,
und drücken Sie die Taste
OK
EXIT
MENU
, um zum
vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das
Menü zu verlassen.
Cl Information
Drücken Sie die  -Taste, um ‘Cl Info’ auszuwählen, und drücken Sie die Taste
OK
EXIT
MENU
um die Karteninformationen zu überprüfen.
15
tekstPicture (Bildeinstellungen)
Sie können die Art des Bildes auswählen, die Ihren Fernsehgewohnheiten am
besten entspricht. Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen.
Drücken Sie dann die - Taste, um das Menü ‘PICTURE’ auszuwählen. Drüc-
ken Sie die  -Taste, um ‘Picture Mode’ auszuwählen und drücken Sie die
Taste
OK
EXIT
MENU
, um auszuwählen.
Sie können hier verschiedene Bildoptionen ändern.
Item Einstellbar Standaard Beschreibung
BIld-
einstellungen
Contrast
Brightness
Colour
Scharpness
Tint
Colour Temp
Noise Reduction
HDMI Mode
Standard
Stellen Sie die
verschiedenen
Standardbildeinstellungen
ein
Verwenden Sie die Tasten  , um das Element auszuwählen, das Sie ändern
möchten. Verwenden Sie die Tasten to, um die gewünschte Einstellung
vorzunehmen.
Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
16
tekstSound (Toneinstellungen)
Sie können den Soundtyp auswählen, der am besten Ihrem Hörerlebnis ent-
spricht.
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen. Drücken Sie dann
die -Taste, um das ‘SOUND’-Menü auszuwählen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur
Bestätigung.
Sie können hier verschiedene Klangoptionen ändern.
Item Einstellbar Standard Beschreibung
Ton-
einstellungen
Sound Mode
Treble
Bass
Coaxial Mode
AD switch
Standard
Stellen Sie die verschiede-
nen Standardton-
einstellungen ein
Verwenden Sie die Tasten  , um das Element auszuwählen, das Sie ändern
möchten. Verwenden Sie die Tasten to, um die gewünschte Einstellung
vorzunehmen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
17
tekstTime (Zeiteinstellungen)
Sie können Zeiteinstellungen auswählen, die Ihren persönlichen Vorlieben am
besten entsprechen.
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen. Drücken Sie dann die
-Taste, um das ‘TIME’-Menü auszuwählen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestäti-
gung.
Sie können hier unterschiedliche Zeiteinstellungen vornehmen.
Item Einstellbar Standard Beschreibung
Zeit-
einstellungen
Time Zone
Sleeptimer
Auto Standby
OSD Timer
Standard
Stellen Sie die verschiede-
nen Standardzeit-
einstellungen ein
Verwenden Sie die Tasten  , um das Element auszuwählen, das Sie ändern
möchten. Verwenden Sie die Tasten to, um die gewünschte Einstellung
vorzunehmen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
18
tekstLock
Sie können die Lockeinstellungen auswählen, die Ihren persönlichen Vorlieben
am besten entsprechen.
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen. Drücken Sie dann
die -Taste, um das ‘LOCK’-Menü auszuwählen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur
Bestätigung.
Sie können hier unterschiedliche Lockeinstellungen vornehmen.
Item Einstellbar Standard Beschreibung
Lock-
einstel-
lungen
System Lock
Set Password
Channel Locks
Parental Guidance
Key Lock
Hotel Mode
Standard
Stellen Sie die verschiede-
nen Sicherheitseinstellun-
gen ein
Verwenden Sie die Tasten  , um das Element auszuwählen, das Sie ändern
möchten. Verwenden Sie die Tasten to, um die gewünschte Einstellung
vorzunehmen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
Der Standardcode lautet 0000
NOTE:
Der Administratorcode lautet 8899.
19
tekstSet Up
Sie können verschiedene Setup-Einstellungen auswählen, die Ihren persönlichen
Vorlieben am besten entsprechen. Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das OSD-Menü
aufzurufen. Drücken Sie dann die -Taste, um das ‘SET UP’-Menü auszuwäh-
len. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
Einstellbar Einrichten von
Language Sprache
TT Language Sprache
Audio Language Audio-Lautstärke
Subtitle Language Untertitelsprache (nur in DTV)
Hearing Impaired Ein oder Aus für Hörgeschädigte
Aspect Ratio Bildgröße Auto, 4:3,16:9, Zoom1, Zoom2
Blue Screen ein- oder ausschalten
First Time Installation
Drücken Sie
OK
zu Bestätigung
Reset
Drücken Sie
OK
, und dann . Wählen Sie Yes, um
alle Einstellungen zu löschen
Software Update
Drücken Sie
OK
Update von USB laden (Dienst)
Environment
Wählen Sie zwischen dem Home-Modus oder dem
Shop-Modus
HDMI CEC Schließen Sie ein anderes Gerät über HDMI an
Verwenden Sie die Tasten
 , um das Element auszuwählen, das Sie ändern
möchten. Verwenden Sie die Tasten to, um die gewünschte Einstellung
vorzunehmen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
20
tekstScreen (Bildschirmeinstellungen im PC-Modus)
Sie können Bildschirmeinstellungen im PC-Modus auswählen, die Ihren persön-
lichen Vorlieben am besten entsprechen.
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen. Drücken Sie dann
die -Taste, um das ‘SCREEN’-Menü auszuwählen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur
Bestätigung.
Hier können Sie verschiedene Bildschirmeinstellungen vornehmen.
Item Einstellbar Standard Beschreibung
Bildschirm-
einstellungen
Auto Adjust
H-Offset
V-Offset
Size
Phase
Position Reset
Standard
Stellen Sie die verschiede-
nen Standardbildschirm-ein-
stellungen im PC-Modus ein
Verwenden Sie die Tasten  , um das Element auszuwählen, das Sie ändern
möchten. Verwenden Sie die Tasten to, um die gewünschte Einstellung
vorzunehmen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
21
tekstDTV-Funktionen
Favoritenliste
Wenn die Quelle als DTV ausgewählt ist, können Benutzer durch Drücken der
Taste “FAV” die Favoritenliste eingeben. Das “Favoritenliste”-Fenster wird wie
folgt dargestellt:
Drücken Sie die Tasten , um eine
Listennummer auszuwählen.
Programminformationen
Wenn die Quelle als DTV ausgewählt ist, können Sie die “Display”-Taste drüc-
ken, um die Favoritenliste anzuzeigen. Das Programminformationsfenster wird
wie folgt dargestellt:
22
DTV-Funktionen
Audio
Wenn die Quelle als DTV ausgewählt ist, können Sie das Setup-Menü aufrufen,
um das Menü ‘Audio Language’ aufzurufen. Das ‘Audio Language’-Fenster
wird dargestellt und drücken Sie die  -Taste, um das Menü ‘Audiosprache’
auszuwählen.
Subtitle Languages (ondertitels)
Wenn die Quelle DTV ist, können Benutzer die Untertitelsprache im Menü ein-
stellen (falls verfügbar).
Dieses Bild ist nur ein Beispiel für die Sprachen.
23
Electronic Program Guide (EPG)
Der Electronic Program Guide (EPG) bietet Informationen zu Programmen, die
jetzt oder in Zukunft ausgestrahlt werden. Das System zeigt das EPG-Fenster
durch Drücken der ‘EPG’-Taste an. DATE- und TIME-Informationen werden
rechts neben dem Fenster angezeigt. Die linke Seite zeigt alle Kanäle. Die
rechte Seite zeigt die Programme im Kanal an. Das ausgewählte Programm wird
auch oben auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie die  -Taste, um das Programm auszuwählen. Sie können die RO-
TE-Taste drücken, um den Aufnahmemodus aufzurufen. Drücken Sie die GRÜ-
NE-Taste, um das Detail des Programms anzuzeigen. Drücken Sie die GELB-Tas-
te, um die Details der PVR- Liste zu überprüfen. Drücken Sie die BLAUE-Taste,
um die Einstellung einzugeben.
Drücken Sie die  -Taste zur Auswahl und drücken Sie die -Taste, um die
Kanalnummer auszuwählen, um die Programmvorhersage des aktuellen Kanals
zu sehen.
24
PVR Operation (Personal Video Recorder)
Drücken Sie die
OK
EXIT
MENU
-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen. Drücken Sie dann
die -Taste, um das ‘SET UP’-Menü auszuwählen. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur
Bestätigung.
Sie wählen mit den  -Tasten ‘PVR File System’ aus. Drücken Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur
Bestätigung. Sie wählen mit den Tasten ‘Check PVR File System’ aus. Drücken
Sie dann
OK
EXIT
MENU
zur Bestätigung.
Hinweis:
Die U-Disk wird beim Brennen formatiert, bitte speichern Sie keine wichtigen
Dateien auf der U-Disk.
25
USB Features (USB-Funktionen)
Wählen Sie im Menü “QUELLE” die Option “Media / USB”.
Foto
Drücken Sie die Tasten to, um die Option ‘PHOTO’ auszuwählen. Drücken
Sie die Taste
OK
EXIT
MENU
, um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die Tasten to, um das Laufwerk oder die Datei auszuwählen,
die Sie sehen möchten. Drücken Sie die Taste
OK
EXIT
MENU
, um die Auswahl zu
bestätigen. Drücken Sie die Taste
OK
EXIT
MENU
, um zum vorherigen Schritt oder Menü
zurückzukehren.
Bei Musik, Film und Ordner funktioniert das genauso.
HINWEIS:
Die Bilder, die sich auf die Funktion beziehen, dienen nur als Referenz.
26
Technische Daten
RGB-input
Mode Auösung Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (kHz)
DOS 720 x 400 31.5 70
VGA 640 x 480 31.5 60
SVGA 800 x 600 37.9 60
XGA 1.024 x 768 48.4 60
WXGA 1.920 x 1.080 67.5 60
HDMI-input
Mode Auösung Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (kHz)
VGA 640 x 480 31.47 59.94
480i 720 x 480i 15.73 59.94/60
576i 720 x 576i 15.63 50
480p 720 x 480p 31.47 59.94/60
576p 720 x 576p 31.26 50
720p 1.280 x 720p
37.50
44.96
50
59.94/60
1.080i 1.920 x 1.080i
28.13
33.75
50
59.94/60
1.080p 1.920 x 1.080p
56.25
67.5
50
59.94/60
Component video (YPbPr) input
Mode Auösung Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (kHz)
480i 720 x 480i 15.73 59.94/60
576i 720 x 576i 15.63 50
480p 720 x 480p 31.47 59.94/60
576p 720 x 576p 31.26 50
720p 1.280 x 720p
37.50
44.96
50
59.94/60
1.080i 1.920 x 1.080i
28.13
33.75
50
59.94/60
1.080p 1.920 x 1.080p
56.25
67.5
50
59.94/60
Aufgrund kontinuierlicher Produktentwicklung bleiben Änderungen an Spezikationen vorbehalten.
27
tekst
Problem Lösungsvorschlag
Fernseher lässt sich nicht einschalten Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel angeschlossen ist.
Die Batterien der Fernbedienung
sind erschöpft; Batterien
austauschen.
Kein Bild, kein Ton Überprüfen Sie das Kabel zwischen
Fernseher und Antenne/externem
AV-Gerät
Drücken Sie die Einschalttaste auf
der Fernbedienung.
Drücken Sie SOURCE (16) auf der
Fernbedienung, dann drücken Sie
 um die Eingangsquellen zu
wählen.
Schlechtes Bild, aber Ton Überprüfen Sie das Kabel zwischen
Fernseher und Antenne/externem
AV-Gerät.
Versuchen Sie einen anderen Sender.
Stellen Sie Helligkeit/Kontrast ein.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
auf PAL eingestellt ist.
Tonstörungen Überprüfen Sie, ob die Kabel richtig
angeschlossen sind
Entfernen Sie Infrarot-Geräte aus
der direkten Umgebung des
Fernsehers.
Kein Ton Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke
nicht ausgeschaltet oder auf
Minimum eingestellt ist.
Störungsbehebung
28
tekstStörungsbehebung
Fotos, Videos und Musik von einem
USB-Gerät nicht angezeigt
Prüfen Sie, ob das USB-Speichergerät
Massenspeicher verwenden kann,
wie in der mit dem Speichergerät
gelieferten Dokumentation
beschrieben.
• Prüfen Sie den USB-Speicher Gerät
ist mit dem Fernsehgerät kompatibel
• Prüfen Sie, ob die Audio- und
Bilddateiformate vom Fernsehgerät
unterstützt werden.
USB-Dateien werden ruckartig wieder-
gegeben
Die Geschwindigkeit des
USB-Speichergeräts kann
die Geschwindigkeit der
Datenübertragung auf das
Fernsehgerät beeinussen und
verhindern, dass Bild und / oder Ton
problemlos angezeigt werden.
Der TFT-LED-Bildschirm entspricht einer hochentwickelten Technologie. Im
Laufe der Zeit können jedoch einige helle oder dunkle Pixel sichtbar sein. Diese
Pixel haben keinen Einuss auf die Leistung des Fernsehers.
29
tekst
Garantie
Wir nden es sehr ärgerlich, wenn ein HKC-Produkt trotz unserer sorgfältigen
Qualitätskontrolle nicht wie vorgesehen funktioniert. Deshalb gewähren wir auf alle
unsere Modelle nach dem Kaufdatum eine Herstellergarantie von 2 Jahren.
Diese Garantie ist eine Abhol- und Rückgabegarantie. Das heißt, wir kümmern uns um
die Rücksendung des Produkts an unser Reparatur- und Servicecenter. Wir werden
das Produkt gründlich prüfen und das Problem lösen. Wir senden das Produkt dann
innerhalb von 7 Werktagen an Sie zurück.
Wenn das Produkt nicht mehr repariert werden kann, senden wir Ihnen ein neues zu.
Garantiebedingungen
1. Die Werksgarantie wird nur gewährt, wenn Sie die Kaufrechnung vorlegen können.
2. Diese Herstellergarantie gilt für alle HKC-Europe-Produkte.
3. Die Herstellergarantie gilt nur für Material- und Herstellungsfehler. Probleme, die
durch unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Installation, äußere Einüsse und
normalen Verschleiß verursacht werden, werden von der Herstellergarantie nicht
abgedeckt.
4. Die Werksgarantie erlischt, sobald Änderungen oder Reparaturen am Produkt von
Ihnen oder Dritten durchgeführt werden. Gleiches gilt, wenn die Seriennummer
geändert oder entfernt wird.
5. Die Entscheidung über die Reparatur oder den Austausch des Produkts ist
ausschließlich HKC vorbehalten. Die Garantiezeit verlängert sich nicht durch
Reparatur oder Austausch.
Kundendienst-Kontaktformular
Um die Werksgarantie oder andere Fragen zu verwenden, wenden Sie sich bitte HKC
Kundenservice über den Kundenkontakt auf www.hkc-eu.com/en/service/klantenservice-
contact.
Aufgrund der kontinuierlichen Produktentwicklung kann das Handbuch ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Tipp- und Druckfehler vorbehalten.
Useful Information and Licences
30
tekstUseful Information and Licences
EC directives internet address:
https://eur-lex.europa.eu/browse/summaries.html?locale=en
The symbol on the product or its packaging indicates that this product
must not be disposed of with your other household waste. Instead, it
is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing
it over to a designated collection point for the recycling of waste
electrical and electronic equipment. The separate collection and
recycling of your waste equipment at the time of disposal will help
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner
that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop off your waste for
recycling, please contact your local authority, or where you purchased
your product.
Notes for Battery Disposal
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful
to the environment. To preserve our environment, dispose of used
batteries according to your local laws or regulations. Do not dispose of
batteries with normal household waste.
For more information, please contact the local authority or your retailer
where you purchased the product.
MPEG-2 NOTICE
Any use of this product in any matter other than personal use that
complies with the MPEG-2 standard for encoding video information
for packaged media is expressly prohibited without a license under
applicable patents in the MPEG-2 Patent Portfolio, which license is
available from MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green Circle, Suite
400E, Greenwood Village, Colorado, 80111 U.S.A.
31
tekst
Über HKC
Die Marke HKC wurde 1997 als Hersteller von PC-Monitoren gegründet und entwickelte
sich dank der guten Qualität und des spezischen technischen Produktionsprozesses
schnell zu einem TOP 3-Hersteller von Monitoren auf dem chinesischen Markt. HKC
begann im Jahr 2003 mit der Produktion von LCD-Fernsehern, und im Laufe der
Jahre hat HKC viele Zulieferer erworben, so dass alle Teile des Fernsehers im eigenen
Haus hergestellt wurden. Zum Beispiel verfügt HKC als einer der wenigen über eine
Fertigungslinie mit offenen Zellen, auf der der LCD-Bildschirm des Fernsehgeräts
hergestellt wird. HKC hat seit 2007 ein Büro in den Niederlanden, und 2016 begann
HKC mit der Montage von Fernsehern in den Niederlanden. Dabei versucht der HKC
Menschen, die vom Arbeitsmarkt entfernt sind, möglichst viele Arbeitsplätze anzubieten,
um sozial verantwortlich zu handeln.
Kundenservice
Senden Sie eine E-Mail mit Ihrer Frage an:
service@hkc-europe.com
oder rufen Sie an +31 (0)24 - 34 34 230
(Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr).
Produktinformationen nden Sie unter: www.hkc-eur.com
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

HKC-HKC-43F6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw HKC HKC 43F6 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van HKC HKC 43F6 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van HKC HKC 43F6

HKC HKC 43F6 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 32 pagina's

HKC HKC 43F6 Gebruiksaanwijzing - English - 32 pagina's

HKC HKC 43F6 Gebruiksaanwijzing - Français - 48 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info