625757
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
32
DIAG-STARTIUM 60-12 / 60-24
Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Caution ! Read the user manual. - Achtung! Lesen
Sie die Betriebsanleitung. - Cuidado, leer las instrucciones de utilización. - Внимание ! Читайте инструкцию
по использованию.
Appareil conforme aux directives européennes. - The device complies with European Directive. - Gerät
entspricht europäischen Richtlinien. - El aparato está conforme a las normas europeas. - Устройство
соответствует европейским нормам.
IP 21
Protégé contre l’accès aux parties dangereuses des corps solides de diam>12,5mm (équivalent doigt de la
main) Protégé contre l’accès aux parties dangereuses avec un doigt, et contre les chutes verticales de gouttes
d’eau. - Protected against rain and against ngers access to dangerous parts. - Schutz gegen Berührung
mit den Fingern und mittelgroße Fremdkörper, Schutz gegen Tropfwasser. - Protegido contra el acceso a
las partes peligrosas con los dedos, y contra las caídas verticales de gotas de agua. - Аппарат защищен
от доступа рук в опасные зоны и от вертикального падения капель воды Сварка на постоянном токе.
Pour une utilisation en intérieur uniquement - For interior use, do not expose to the rain - Vor Nässe und
Feuchtigkeit schützen! - Para un uso en interior, no exponer a la lluvia. - Использовать в помещении – не
выставлять под дождь.
Assurer une aération sufsante pendant la charge. / During the charge the battery must be placed in a
well ventilated area / Sorgen Sie für ausreichende Belüftung während des Ladevorgangs. / Elegir un local
abrigado y sucientemente ventilado o especialmente acondicionado. / Выбирайте хорошо проветриваемое
и приспособленное помещение.
Attention! gaz explosifs. Risque de projections d’acide. / Warning! contains explosive gas / Achtung, Gase
können Explosionen verursachen. / Atención :contiene gases explosivos. / Осторожно со взрывчатыми
газами, избегайте пламени и искр.
Eviter les ammes et les étincelles. / Avoid ames and sparks / Vermeiden Sie stets Feuer und Funkenug
/ Evitar las llamas y las chispas.
Fusible / Fuse / Sicherung / Fusible / Плавкий предохранитель - (200A).
Produit faisant l’objet d’une collecte sélective- Ne pas jeter dans une poubelle domestique. - Separate
collection required, Do not throw in a domestic dustbin. - Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere
Bestimmungen (Sondermüll). Es darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. - Este aparato es objeto
de una recolección selectiva. No debe ser tirado en un cubo doméstico. - Продукт требует специальной
утилизации. Не выбрасывать с бытовыми отходами.
Courant de soudage continu - Welding direct current - Gleichschweißstrom - La corriente de soldadura es
continua - Сварка на постоянном токе.
Information sur la température (protection thermique) / Temperature information (thermal protection)
/ Information zur Temperatur (Thermoschutz) / Información de la temperatura (protección térmica) -
Информация по температуре (термозащита).
ICONES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gys DIAG-STARTIUM 60-12 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gys DIAG-STARTIUM 60-12 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,45 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info