626213
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/53
Pagina verder
BIG WHEELER 460 AP
#95135
© Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany
Deutsch 3
English 9
Français 15
Čeština 22
Slovenčina 28
Nederlands 34
Italiano 41
Magyar 47
2
3
4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
11
DE
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
A.V. 2
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten.
DE
Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung?
Auf unserer Homepage www.guede.com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte
helfen Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer
sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu
haben, tragen Sie diese bitte unten ein.
Seriennummer: Artikelnummer: Baujahr:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com
Kennzeichnung:
B1: Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten.
B2: Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor
- Sicherheitsabstand einhalten.
B3: Während des Betriebs ausreichend Abstand zum
Mähmesser halten.
B4: Explosionsgefahr – Motor nur im ausgeschaltetem
Zustand betanken.
B5: Giftige Abgase – Gerät nur im Freien verwenden.
B6: Gehörschutz und Sicherheitsschutzbrille benutzen.
B7: Vor Reparatur-, Wartungs- u. Reinigungsarbeiten Motor
abstellen und Zündkerzenstecker ziehen.
B8: Achtung heiße Oberfläche - Verbrennungsgefahr
Produktsicherheit, Verbote:
Produkt ist mit den
einschlägigen Normen der
Europäischen Gemeinschaft
konform
Umweltschutz:
Abfall nicht in die Umwelt
sondern fachgerecht
entsorgen.
Verpackungsmaterial aus
Pappe kann an den dafür
vorgesehen Recycling-
Stellen abgegeben werden.
Schadhafte und/oder zu
entsorgende elektrische oder
elektronische Geräte müssen
an den dafür vorgesehen
Recycling-Stellen abgegeben
werden.
Verpackung:
Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben
Technische Daten
RASENMÄHER BIG WHEELER 460 AP
Motor: 2,6 kW/3,5 PS bei max.
2800 min
-1
Hubraum: 125 ccm
max. Schnittbreite: 460 mm
Fangkorbvolumen: 60 l
Höhenverstellung: 10-fach zentral 25-75 mm
Lärmwertangabe: L
WA
96 dB
Gewicht: 36 kg
Gerät
RASENMÄHER BIG WHEELER 460 AP
Benzin Rasenmäher mit OHV 4-Takt Motor, wirtschaftlich im
Verbrauch, hervorragende Starteigenschaften, Radantrieb.
Ausstattung:
Ergonomisch geformter Führungsholm, 10-fache zentrale
Höhenverstellung, 60 l. Grasfangsack, kugelgelagerte
280 mm Hinterräder für optimalen Vortrieb, Vorderräder
kugelgelagert 175 mm.
3
Antrieb: Radantrieb.
Einsatzgebiete: mittlere bis große Rasenflächen.
Lieferumfang und Gerätebeschreibung (Abb. 1)
1. Schiebegriff
2. Schnellspannhebel
3. Luftfilter
4. Zündkerze
5. Auspuff/Schalldämpfer
6. Öleinfüllstutzen
7. Höhenverstellhebel
8. Fangsack
9. Reversierstarter
10. Typenschild
11. Betriebshebel
12. Totmannbügel
13. Antriebshebel
DE
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir,
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstraße 6
74549 Wolpertshausen
Germany,
dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer
Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr
gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-
Richtlinien entsprechen.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der
Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Bezeichnung der Geräte: BIG WHEELER 460 AP
Artikel-Nr.: 95135
Datum/Herstellerunterschrift: 30.11.2009
Angaben zum Unterzeichner:
Hr. Arnold, Geschäftsführer
Technische Dokumentation: J. Bürkle FBL; QS
Einschlägige EG-Richtlinien:
2004/108/EG
2006/42/EG
2000/14/EG
2005/88/EG
Angewandte harmonisierte Normen:
EN ISO 14982:1996
EN836/A3:2004
Zertifizierstelle
TÜV SÜD Product Service GmbH, Riedlerstrasse 65,
80339 München, Germany
Type-Approval-Nr.:
E11*97/68SA*2004/26*0748*01
Gewährleistung
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel,
die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der
Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufdatum
beizufügen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäße
Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes,
Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung
oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung der Gebrauchs- und
Aufbauanleitung und normaler Verschleiß sind ebenfalls von
der Gewährleistung ausgeschlossen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Hinweise
WICHTIG: Der Rasenmäher kann Zehen oder Finger
abtrennen sowie Gegenstände wegschleudern. Eine
Nichtbeachtung der nachfolgend genannten
Sicherheitsvorschriften kann zu schweren Verletzungen führen.
WARNUNG: Um ein versehentliches Starten des Geräts
beim Einstellen, beim Transport sowie bei der Wartung zu
vermeiden, immer das Kabel der Zündkerze trennen.
WARNUNG: Abgase und einzelne Komponenten davon
enthalten bzw. emittieren krebserregende oder
fruchtschädigende sowie fortpflanzungsstörende
Chemikalien.
WARNUNG: Der Dämpfer oder auch andere Motorteile
können während des Betriebs extrem heiß werden und auch
nach dem Ausschalten des Motors heiß bleiben. Um
Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie diese Teile nicht.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen
und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.
Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Teilen
fern. Halten Sie sich stets von der Auswurföffnung
fern. Hinweis: die rotierenden Teile nicht berühren.
Das Gerät sollte nur von verantwortungsbewussten
Personen betrieben werden, die mit der
Bedienungsanleitung vertraut sind.
Überprüfen Sie sorgfältig das Gelände, auf dem
das Gerät eingesetzt werden soll. Entfernen Sie
alle Gegenstände, die von dem Gerät ausgeworfen
werden könnten.
Benutzen Sie den Rasenmäher nicht, wenn
Personen (insbesondere Kinder) oder Tiere in
unmittelbarer Nähe sind.
Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk
und lange Hosen. Mähen Sie nie barfuss oder in
offenen Sandalen.
Vermeiden Sie eine Rückwärtsbewegung mit dem
Mäher, wenn dies nicht unbedingt nötig ist. Blicken
Sie vor und bei dem Rückwärtsgehen nach hinten
und unten.
Benutzen Sie den Rasenmäher niemals mit
beschädigten oder fehlenden Schutzvorrichtungen,
wie z.B. Auswurfklappe und/oder Grasfangkorb.
Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes
Zubehör.
Schalten Sie beim Überqueren von Wegen oder
Strassen das Messer aus.
Schalten Sie den Motor aus, und ziehen Sie den
Kerzenstecker ab.
- bevor Sie Blockierungen lösen oder
Verstopfungen im Auswurfkanal beseitigen.
- bevor Sie den Rasenmäher überprüfen, reinigen
oder Arbeiten an Ihm durchführen.
- Wenn ein Fremdkörper berührt wurde. Überprüfen
Sie den Rasenmäher auf Beschädigungen, und
beseitigen Sie diese, bevor Sie Ihn erneut in Betrieb
nehmen.
- Wenn der Rasenmäher ungewöhnlich stark
vibriert (sofort überprüfen)
Schalten Sie den Motor aus, und warten Sie, bis
das Messer vollständig zum Stillstand kommt,
bevor Sie den Grasfangsack abnehmen.
Mähen Sie nur bei Tageslicht oder ausreichender
künstlicher Beleuchtung
Bedienen Sie das Gerät nicht unter Alkohol- oder
Drogeneinfluss.
Mähen Sie niemals in nassem Gras. Achten Sie auf
Ihre Fußbewegungen und auf festen Halt am
Führungsholm. Führen Sie den Mäher im
Schritttempo.
Lösen Sie vor dem Starten des Motors die
Kupplung für den Radantrieb.
Ersetzen Sie fehlerhafte Schalldämpfer.
Tragen Sie bei der Arbeit mit dem Rasenmäher
stets eine Schutzbrille
Entfernen Sie Hindernisse wie Steine und Äste.
Überprüfen Sie das Gelände auf Unebenheiten. In
hohem Grass können sich verdeckte Hindernisse
befinden.
4
Luftfilter
Den Filterdeckel lösen und das schaumige Filterelement
demontieren. Um zu vermeiden, dass Fremdkörper in die
Saugöffnung geraten, ist der Filterdeckel wieder aufzusetzen.
ENTLEEREN DES KRAFTSTOFFTANKS UND DES
VERGASERS
Einen für Benzinlagerung zugelassenen Behälter unter den
Vergaser stellen. Um Verschütten des Benzins zu vermeiden,
arbeiten sie mit einem Trichter.
Die Ablass-Schraube demontieren, anschließend die
Zugstange des Kraftstoffventils in die ON-Stellung bringen.
Nach dem Entleeren des Kraftstofftanks die Ablass-Schraube
mit dem darunterliegenden Dichtring wieder aufsetzen. Die
Schraube fest anziehen.
LAGERUNG
Das Benzin darf im Kraftstofftank nicht länger als 1 Monat
bleiben. Den Rasenmäher regelmäßig reinigen und im trockenen
geschlossenen Raum lagern.
UMWELT
Für den Umweltschutz sollten Sie den folgenden Punkten
besondere Aufmerksamkeit schenken:
Immer reines bleifreies Benzin verwenden
Immer einen Trichter und/oder eine Kanne mit
Standregelung benutzen, um Verschütten des Kraftstoffs
beim Betanken zu vermeiden.
Den Kraftstofftank nicht bis zum Rand befüllen.
Das Motoröl nicht überlaufen lassen.
Beim Ölwechsel versichern Sie sich, dass das Gebrauchtöl
vorschriftsmäßig entsorgt wird. Vermeiden Sie das
Verschütten des Öls.
Alte Ölfilter nicht in den Restmüll werfen, sondern bei der
entsprechenden Sammelstelle abgeben.
Wenn der Dämpfer mangelhaft ist, tauschen Sie ihn aus.
Bei Reparaturen verwenden Sie Originalersatzteile.
Für die Vergasereinstellung beauftragen Sie immer eine
fachkundige Person.
Den Filter immer den Anweisungen entsprechend reinigen.
Nach dem Ablauf der Lebensdauer Ihres Geräts wird
empfohlen, dieses Ihrem Händler zwecks
vorschriftsmäßiger Entsorgung zukommen zu lassen.
Prüfen Sie Ihren Rasenmäher regelmäßig auf Verschleiß und
den einwandfreien technischen Zustand.
WARTUNG
Originalersatzteile werden durch den Kundendienst und
durch die Händler geliefert. Es wird empfohlen, mit der
alljährlichen Wartung und Prüfung der Sicherheitselemente
eine autorisierte Werkstatt zu beauftragen. Für Wartung und
Ersatzteile bitte Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen.
REGELMÄSSIGE
WARTUNGSPERIODE (4)
Jeden
Monat
oder
Alle 3
Monate
oder
Alle 6
Monate
oder
Jedes
Jahr oder
Alle 2
Jahre oder
Die entsprechende Wartung im
angegebenen Monat oder nach dem
Ablauf der vorgegebenen
Betriebsstunden durchführen – je
nach dem, was früher eintritt.
Vor
jedem
Einsatz
5 Std.
25 Std.
50 Std.
100 Std.
250 Std.
Motoröl (SAE
30)
Kontrollieren O
Ersetzen O O(2)
Luftfilter Kontrollieren O
Ersetzen O
Zündkerze
Kontrollieren
reinigen
0
Ersetzen O
WARTUNGSPLAN
DER MOTOR STARTET
NICHT
Mögliche Ursache Abhilfe
1.Prüfung des
Kraftstoffstands
Kraftstoffmangel Kraftstoff nachfüllen
schlechter Kraftstoff, Lagerung ohne Entleerung
des Benzintanks, falsche Benzinsorte.
Den Kraftstofftank und Vergaser entleeren. Frisches
Benzin einfüllen.
2.Zündkerze prüfen Falsche, verschmutzte oder falsch eingestellte
Zündkerze.
Zündkerze austauschen
Die Zündkerze ist naß vom Benzin
(abgesoffener Motor).
Zündkerze trocknen und erneut aufsetzen.
3.Den Motor beim
Fachhändler reparieren
lassen oder im
Werkstatthandbuch
nachschlagen.
Verstopftes Kraftstofffilter, eine schlechte
Einstellung des Vergasers bzw. der Zündung,
verklebte
Ventile u. ä.
Mangelhafte Teile austauschen oder (wenn nötig)
reparieren.
4.Vorschub defekt Zug zu lang Zug nachstellen
5. Gras wird nicht
gesammelt
Kanal verstopft,
Fangsack voll,
Gras zu naß
Auswurfkanal reinigen,
Fangsack leeren,
bei trockenem Wetter mähen
FEHLERDIAGNOSE
8
GB
Please read carefully these operating instructions before putting the machine into operation.
A.V. 2
Reprints, even partial, are subject to approval. Technical changes reserved.
GB
Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions?
We will quickly help you and without needles bureaucracy at our web pages at www.guede.com in the Servicing part.
Please help us be able to help you. In order to identify your device in case of claim we need the serial No., product No. and
year of production. All this data can be found on the type label. Please enter it here for future reference:
Serial No. Product No: Year of production:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com
Marking:
B1: Before any use read carefully and follow the user manual
and safety precautions.
B2: Risk of any objects to be thrown by the machine if engine
is running - Keep away yourself from danger area.
B3: Keep safe distance from blade of Lawnmower when
engine is running.
B4: Explosion hazard – Fill fuel tank only when engine is
stop.
B5: Emission of toxic gas – Do not use equipment in a close
area.
B6: Use ear protection and safety glasses.
B7: Stop the engine and pull spark plug out before carrying
out any repairs, maintenance and cleaning.
B8: CAUTION - hot surface - risk of scorching
Product safety:
Product corresponds to
appropriate norms of the
European Community.
Environment protection:
Do not throw waste to
environment but dispose it
properly.
Packing cardboard material
may be delivered to
collecting centres designed
thereto.
Any damaged or liquidated
electric or electronic devices
must be delivered to
appropriate collection centre.
Package:
Protect against humidity This side up
Technical Specifications of Lawnmower BIG
WHEELER 460 AP #95135:
Engíne: 2,6 kW/3,5 PS
(max. 2800 rr/ min
1
)
Capacity: 125 ccm
Cut: 460 mm
Grass catcher volume: 60 l
10 options of cutting high
levels:
25-75 mm
Sound: L
WA
96 dB
Weight: 36 kg
Device
Lawnmower BIG WHEELER 460 AP
Petrol lawn mower with OHV 4-stroke engine, economical in
use, excellent release properties, automatic drive the wheels.
Facilities:
Ergonomically designed handlebar, 10-fold mirrors central,
60-liter grass catcher bag, ball-bearing 280mm rear wheels
for optimum propulsion and the front wheels with ball bearings
175 mm.
Gearing: Self propelled system
9
Filtre à air
Desserrez le couvercle du filtre à air et démontez l’élément de
filtration en mousse. Remettez le couvercle du filtre pour éviter
le passage de corps étrangers dans l’orifice d’aspiration.
VIDAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT ET DU
CARBURATEUR
Placez sous le carburateur un récipient convenant au stockage
de l’essence. Pour éviter de déverser l’essence, utilisez un
entonnoir.
Démontez la vis de purge et placez la tige du robinet à essence
dans la position ON.
Après le vidage du réservoir de carburant, replacez la vis de
purge avec l’anneau d’étanchéité. Serrez la vis.
RANGEMENT
L’essence ne doit pas rester dans le réservoir de carbruant
plus de 1 mois. Nettoyez régulièrement la tondeuse et
rangez-la dans une pièce sèche et fermée.
ENVIRONNEMENT
Pour protégez l’environnement, portez une attention particulière
aux points suivants :
Utilisez toujours de l’essence sans plomb pure.
Pour éviter de renverser le carburant lors du ravitaillement,
utilisez toujours un entonnoir et/ou une burette avec
régulation.
Ne remplissez pas le réservoir à ras bord.
Ne faites pas déborder l’huile de moteur.
Lors du remplacement de l’huile, assurez-vous que l’huile
usée sera liquidée en conformité avec les règlements.
Évitez le déversement d’huile.
Ne jetez pas les filtres à huile dans les déchets
communaux, déposez-les dans un centre de ramassage
correspondant.
Remplacez l’amortisseur de bruit lorsqu’il est
endommagé. Lors des réparations, utilisez uniquement
des pièces détachées d’origine.
Confiez le réglage du carburateur à un spécialiste.
Nettoyez le filtre conformément aux instructions.
À la fin de vie de la tondeuse, il est recommandé
de la remettre au vendeur pour assurer sa
liquidation en conformité avec les règlements.
Contrôlez régulièrement le degré d’usure et l’état technique de
la tondeuse.
ENTRETIEN
Les pièces détachées d’origine sont disponibles auprès de
votre vendeur ou notre service après-vente. Il est
recommandé de confier l’entretien annuel et le contrôle des
éléments de sécurité à un atelier de réparations agréé. Pour
l’entretien et la commande de pièces détachées, veuillez
contacter votre vendeur.
20
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gude BIG WHEELER 460 AP 95135 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gude BIG WHEELER 460 AP 95135 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info