645098
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/17
Pagina verder
ELECTRONIC CLOCK RADIO
SC 9100 DCF RDS
ǵ
NOCTUS
Sécurité
Veuillez respecter les consignes suivantes avant d’installer l’appareil :
Cet appareil est conçu pour la lecture de signaux audio.
Toute autre utilisation est formellement exclue.
Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité (projections d’eau). Ne posez pas de
récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur l’appareil. Les réci-
pients peuvent se renverser et les liquides s’en écoulant peuvent endomma-
ger le système électrique.
Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la plupart
des meubles sont recouverts d’une couche de vernis, de peinture ou de ma-
tière plastique et que ces revêtements contiennent des additifs chimiques. Ces
additifs peuvent entre autres attaquer le matériau en caoutchouc des pieds
de votre appareil et de l’antenne DCF et laisser ainsi sur les meubles des tra-
ces indélébiles ou difficiles à enlever.
N’utilisez pas de détergents, ceux-ci risquent d’endommager le boîtier. Net-
toyez l’appareil à l’aide d’une peau de chamois propre et humide.
Vous ne devez pas ouvrir le boîtier de l’appareil. La garantie du fabricant ne
couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
La plaquette d’identification se trouve sur le fond de l’appareil.
Branchement du câble secteur
Remarque :
Vérifiez que la tension de secteur indiquée sur la plaquette d’identifica-
tion (apposée sur le fond de l’appareil) correspond à la tension de sec-
teur locale.
Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre commerçant spécialiste.
1 Enfoncez la fiche du câble secteur dans votre prise secteur (230 V ~,
50/60 Hz).
Attention :
L’appareil est débranché seulement si vous retirez la fiche secteur de la
prise secteur.
Annulation de tous les réglages (Reset)
En cas de défaillance du système électronique de votre appareil (par exem-
ple en raison de charges statiques de la moquette ou en cas d’orage), vous
pouvez le réinitialiser et rétablir ainsi les réglages de fabrication.
1 Appuyez sur la touche »RESET« (sur le fond de l’appareil) à l’aide d’un
objet pointu – par ex. d’un trombone déplié.
– L’heure, le jour de la semaine, les heures de réveil, les réglages de sta-
tions et les enregistrements de textes sont effacés.
SÉCURITÉ, BRANCHEMENT
_______________
FRANÇAIS
35
FRANÇAIS
°C
2h
1
6
5
10
2
7
4
9
3
8
SNOOZE
ON/OFF
NAP SLEEP
6
5
10
2
7
9
3
8
SNOOZE
ON/OFF
AP SLEEP
°C
1
6
5
10
2
7
4
9
3
8
SNOOZE
ON/OFF
NAP SLEEP
! SERVICE !! SERVICE !
! SERVICE !
RESET
Face avant de l’appareil
Affichage Indique diverses informations tel-
les que le nom des stations, la
fréquence, l’heure, la date, le
jour de la semaine, l’heure de
réveil et le type d’alarme.
Détecteur
règle la luminosité de l’afficha-
automatique
ge du variateur de lumière.
1...5 et Numéros de stations,
6...10 appuyez une fois pour les
numéros de stations 1 ... 5,
appuyez deux fois pour les
numéros de stations 6 ... 10.
NAP Appuyez une fois pour activer
la fonction horloge de rappel ;
Si vous appuyez plus d’une fois,
vous augmentez à chaque fois
de 10 minutes la durée de fonc-
tionnement de l’horloge de rap-
pel (max. 120 minutes).
SLEEP Appareil éteint : met la radio en
marche.
Appareil en marche : appuyez une fois pour activer la
fonction horloge d’arrêt programmé ;
Si vous appuyez plus d’une fois, vous réduisez à chaque
pression la durée de fonctionnement de 10 minutes (de 90
jusqu’à 10 minutes).
ON/OFF Commute la radio du mode veille (Stand-by) sur le mode
marche et de nouveau sur le mode veille.
VOL.
+
Pour le réglage du volume (côté droit de l’appareil).
Face supérieure de l’appareil
SNOOZE Interrompt le réveil pendant environ 5 min. ; interrompt la
fonction horloge de rappel ; commute en mode opération-
nel (stand-by) l’affichage sur le niveau supérieur de lumi-
nosité pendant environ 10 secondes.
Ouverture du couvercle : Eléments de commande sur la
face supérieure.
DISPLAY/
v
Appareil en marche : commute de l’affichage radio (nom
de station, fréquence) à l’heure, la date et le jour de la
semaine et inversement. Appareil éteint : commute entre
deux niveaux de luminosité de l’affichage.
TIME/MEMO Appareil en marche : mémorise la station radio sur un
numéro de station en mode de réglage manuel.
Appareil éteint : active le réglage du fuseau horaire, active
et mémorise le réglage manuel de l’heure.
VUE D’ENSEMBLE
________________________
36
1
6
5
10
2
7
4
9
3
8
SNOOZE
ON/OFF
NAP SLEEP
VOL.
+
FRANÇAIS
37
e1 Appuyez une fois sur les touches
e2 de programme réveil 1 et 2 :
indiquent chaque réglage réveil
pendant 3 secondes ;
une pression renouvelée de ces
touches pendant cette courte
durée : permet d’activer la fonc-
tion de modification du pro-
gramme de réveil.
WEC Interrompt la fonction réveil
pour le week-end, supprime
l’interruption de la fonction
réveil pour le week-end.
TRAFFIC/ Active la fonction communi-
EON qués de radioguidage lors de la
réception RDS.
ERASE Efface un enregistrement personnel de texte.
RECORD Active l’enregistrement personnel de texte.
PLAY/STOP Commence et arrête la lecture de texte enregistré soi-même.
ER Pour le réglage manuel de stations radio ;
pour sélectionner l’heure, la date et les heures de réveil.
P
+
P– Pour la sélection progressive de stations radio mémorisées ;
pour le réglage des types d’alarme, des heures de réveil et
de la date.
MIC Microphone pour l’enregistrement personnel de texte (sur
la face intérieure du couvercle).
Face arrière et fond de l’appareil
ÜÜ
Câble secteur.
yy
Antenne-câble.
y Antenne DCF77.
yy
Prise femelle pour le raccordement d’un casque à fiche
jack (ø 3,5 mm).
– Le haut-parleur de l’appareil est désactivé.
RESET Rétablit les réglages effectués sur l’appareil à la fabrication
(fond de l’appareil).
VUE D’ENSEMBLE
_______________________________________
MIC
PLAY / STOP
RECORD
ERASE
TRAFFIC / EON
WEC
TIME / MEMO
DISPLAY/
1
2
P
+
P
-
38
Réglages automatiques
Recherche automatique de stations
Remarque :
Pour abandonner la fonction réglages automatiques, appuyez sur la
touche »TIME/ MEMO«.
1 Une fois que vous avez branché votre appareil sur secteur, le texte sui-
vant apparaît sur l’affichage »SEARCHING STATION PLEASE WAIT«.
Votre appareil recherche automatiquement les émetteurs existant sur
cette bande de fréquence.
– Les fréquences radio sont automatiquement mémorisées.
L’appareil mémorise le nom de la station si la station émet des infor-
mations RDS.
Une fois le réglage automatique terminé, un texte apparaît sur l’affi-
chage, l’heure est réglée sur »0:00«, le symbole DCF »g« clignote.
Pendant ce temps, la station radio est en mode silencieux.
Horloge contrôlée par radio
Avec son horloge intégrée contrôlée par radio, votre appareil vous garantit
une précision absolue de la fonction alarmes et rendez-vous ; votre horloge
se règle automatiquement sur l’heure exacte grâce aux signaux radio-trans-
mis : l’horloge atomique de l’Institut Fédéral Physico-technique de Braun-
schweig (PTB). Elle est si exacte qu’un premier écart de fonctionnement de
1 seconde est prévu pour dans 1 million d’années.
Votre réveil commandé par radio reçoit des ”communiqués horaires” par
l’onde longue 77,5 kHz provenant de l’émetteur de signaux horaires DCF77
qui se trouve à Mainflingen (24 km au sud-est de Frankfurt sur le Main). Cet
émetteur de signaux horaires a une portée d’émission de environ 1500 km.
L’appareil reçoit gratuitement l’émetteur DCF77 grâce à l’antenne branchée
DCF77, et ceci partout où il est possible de recevoir de façon satisfaisante
des ondes longues avec une bonne radio portative. Dans beaucoup de cas,
votre horloge radio reçoit les communiqués horaires à une distance impor-
tante de l’émetteur; cependant, la qualité de la réception joue ici un rôle pri-
mordial.
Le microprocesseur intégré de l’horloge radio traite les communiqués de si-
gnaux horaires reçus et commande automatiquement l’horloge à quartz.
Après la mise en service de l’appareil, la synchronisation DCF de l’heure a
lieu exactement après chaque heure écoulée. Le symbole DCF clignote sur
l’affichage pendant le processus »
g«. En plus des avantages d’exactitude
de l’heure, de la fonction réveil et du déclenchement de la fonction alarme,
votre horloge radio assure automatiquement la transition de l’heure d’été à
l’heure d’hiver et inversement.
1 Une fois la recherche automatique de station terminée, l’appareil syn-
chronise l’heure. Ce processus peut durer quelques minutes.
– Affichage : p. ex. »10:16«, le symbole DCF reste constant.
2 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur »ON/OFF«.
RÉGLAGES
____________________________________________
SEARCHING STA
g TRAFFIC INF
0:00
g ENHANCED O
Ǽ 10:16
ALARM
-:--
FRANÇAIS
39
Réglages manuels
Si votre appareil n’est pas en mesure d’effectuer automatiquement les régla-
ges de stations et d’heure, parce que la puissance de réception est trop fai-
ble par exemple, vous pouvez aussi effectuer ces réglages manuellement.
Mais essayez d’abord d’améliorer les conditions de réception en réorientant
les antennes. Si la réception DCSF n’est pas suffisante, le symbole »g«
sans ondes »
k
« s’affiche.
Réglage des stations radio
Vous disposez de 10 numéros de stations pour mémoriser vos stations radio.
1 Allumez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour démarrer la recherche d’émetteurs, appuyez de manière prolongée
sur »
E«oR«.
– La recherche s’arrête lorsqu’une station radio dont la réception est suf-
fisante a été trouvée.
La fréquence de l’émetteur peut également être repérée pas à pas
(50 kHz) en appuyant plusieurs fois brièvement sur la touche »E«ou
»R«.
– Si la station diffuse des informations RDS, »F« apparaît sur l’afficha-
ge, suivi peu de temps après de la fréquence et du nom de la station.
3 Pour mémoriser la station radio, appuyez sur »TIME/MEMO« (»M«
clignote sur l’affichage) ; vous disposez de 20 secondes pour sélection-
ner le numéro de la station souhaitée avec »1 ... 10«, puis confirmez
en appuyant sur »TIME/MEMO«.
Appuyez une seule fois sur »1 ... 10« pour les numéros de station
1 … 5, appuyez deux fois pour les numéros 6 ... 10.
Affichage : la fréquence et le numéro de station sélectionnée, p. ex.
»M 1« ; en cas de stations RDS, le nom de la station apparaît juste après.
4 Afin de programmer d’autres fréquences, répétez la procédure ci-dessus
à partir du point 2.
Remarque :
Si au bout de 20 secondes vous n’avez pas sélectionné de numéro de
station, l’appareil interrompt le réglage en cours. Recommencez en sui-
vant les instructions à partir du point 3.
Réglage de l’heure et de la date
Si votre appareil ne peut pas saisir l’heure et la date automatiquement, vous
pouvez saisir ces deux données manuellement.
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Appuyez sur »TIME/MEMO«.
– L’affichage de l’heure clignote.
3 Réglez les heures avec »P+«oP–«.
Si vous appuyez constamment sur »P+« ou sur »P–«, vous pouvez
régler l’heure plus rapidement.
4 Appuyez sur »
R«.
– L’affichage des minutes clignote.
5 Réglez les minutes avec »P+«oP–«.
RÉGLAGES
_________________________________________________
g FBAYERN 4
FM 87.5 MHz
ALARM
-:--
g
FM 88.9 MHz
ALARM
-:--
g F VILRADIO
FM 91.0 MHz
ALARM
-:--
g F VILRADIO
FM 91.0 MHz
ALARM
-:-- M
g F VILRADIO
FM 91.0 MHz
ALARM
-:-- M 1
k 01.01.2001
Ǽ 0:00
ALARM
-:--
k 12.06.2001
Ǽ 15:00
ALARM
-:--
40
6 Appuyez sur »R«.
– L’affichage du jour clignote.
7 Réglez le jour de la semaine en appuyant sur »P+«oP–«.
8 Appuyez sur »
R«.
– L’affichage du mois clignote.
9 Réglez le mois en appuyant sur »P+«oP–«.
10 Appuyez sur »
R«.
– L’affichage de l’année clignote.
11 Réglez l’année en appuyant sur »P+«oP–«.
12 Confirmez la saisie en appuyant sur »TIME/MEMO«.
– L ’affichage indique le jour actuel.
Remarque :
Si vous n’avez pas saisi d’heure au bout de 20 secondes, l’appareil
interrompt le réglage en cours. Recommencez la procédure en suivant
les instructions à partir du point 2.
Réglage du fuseau horaire
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour appeler ce réglage, appuyez sur »TIME/MEMO« jusqu’à ce que
»DCF +
-
0HR« apparaisse sur l’affichage.
3 Réglez le fuseau horaire en appuyant sur »P+«oP–« (graduation :
»+2«, »+1«, »0«, »-1« et »-2«).
– Affichage : par ex. »DCF +2HR«.
4 Pour confirmer le réglage, appuyez deux fois sur »TIME/MEMO«.
Remarque :
Si le courant est p. ex. coupé pendant plus de 3 minutes, le réglage du
fuseau horaire retourne sur »0«. Notez que dans un tel cas, vous pou-
vez être réveillé à une heure non programmée.
Modification de la luminosité de l’affichage
(en mode stand-by)
1 Appuyez sur »DISPLAY/
v
« pour commuter durablement entre deux
niveaux de luminosité.
Remarque :
Le variateur automatique de lumière (détecteur) situé sur le côté avant de
l’appareil adapte la luminosité à la lumière environnante en se basant
sur le niveau de luminosité sélectionné.
ou bien
commutez en mode opérationnel (stand-by) l’affichage pendant environ
10 secondes sur le niveau supérieur de luminosité en appuyant sur
»SNOOZE« ou sur »1 ... 10«.
RÉGLAGES
_________________________________________________
k 01.01.2001
Ǽ 15:41
ALARM
-:--
k 12.01.2001
Ǽ 15:41
ALARM
-:--
k 12.06.2001
Ǽ 15:41
ALARM
-:--
g DCF +
-
0HR
Ǽ 12:20
ALARM
-:--
g DCF +2HR
Ǽ 14:20
ALARM
-:--
FRANÇAIS
41
ENREGISTREMENT DE TEXTE
____________
Enregistrements de textes personnels
Si vous souhaitez laisser un message pour quelqu’un, vous pouvez enregi-
strer un texte de votre choix, qui peut être écouté à tout moment par simple
pression de touche. La durée de l’enregistrement de texte est limitée à
19 secondes. Un texte peut uniquement être enregistré lorsque l’appareil se
trouve en mode veille (Stand-by).
Un enregistrement de texte peut également être utilisé comme signal de
réveil si vous avez effectué le réglage approprié (voir la section ”Réveil avec
un enregistrement personnel de texte” page 45).
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Appuyez sur »RECORD« jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse.
– Affichage : »RECORD«, »
ɢ
« clignote, le décompte des 19 secondes
d’enregistrement de votre texte personnel commence.
3 Prononcez le texte souhaité en vous plaçant devant le microphone
»MIC« sur le côté intérieur du couvercle.
4 Terminez l’enregistrement en appuyant sur »PLAY/STOP«.
– Affichage : »
R
ɢ
«.
– L’enregistrement est automatiquement lu, puis »
ɢ
« clignote sur l’affi-
chage.
– L’enregistrement peut maintenant être appelé à tout moment en appuy-
ant sur »PLAY/STOP«.
Suppression d’un texte personnel
1 Pour effacer un texte enregistré, appuyez sur »ERASE« jusqu’à ce que
l’affichage commute de »ERASE« sur »ERASING«.
– Affichage : »
ɢ
« s’éteint.
– Le texte personnel est effacé.
g RECORD
16
ɢ
ALARM
-:--
g ERASE
Ǽ 23:16
ɢ
ALARM
-:--
g 14.06 THU
03
R
ɢ
ALARM
-:--
g 14.06 THU
Ǽ 23:16
ɢ
ALARM
-:--
g ERASING
Ǽ 23:16
ALARM
-:--
42
Réception radiophonique
Quand votre appareil est éteint, l’heure actuelle, la date et le jour apparais-
sent sur l’affichage.
1 Allumez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
»FM« apparaît sur l’affichage, la fréquence et le nom de la station
(si communiqué) apparaissent brièvement; puis l’affichage commute
sur l’heure, la date et le jour.
– L’appareil se met automatiquement en marche sur le numéro de station
sélectionné en dernier.
2 Sélectionnez le numéro de station de votre choix en appuyant sur
»1…10«.
Appuyez une seule fois sur »1 ... 10« pour les numéros 1 ... 5,
appuyez deux fois pour les numéros 6 ... 10.
3 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
L’heure actuelle, la date et le jour apparaissent à nouveau sur l’affi-
chage.
Modification du volume
1 Modifiez le volume en appuyant sur »VOL.
+
«.
– Affichage : graduation entre »VOL 00« et »VOL 30«, au-dessus »MAX«.
Appel d’informations
L’affichage de votre appareil vous informe de l’heure actuelle et du jour ou
du nom/de la fréquence de la station.
1
Appuyez su
r » DISPLAY/
v
« pour commuter de l’affichage de l’heure
et de la date à l’affichage radio (fréquence, nom de station) et inverse-
ment.
Informations routières RDS
De nombreux émetteurs RDS en gamme FM émettent en plus des informa-
tions sur le trafic routier.
1 Sélectionnez l’émetteur RDS de votre choix en appuyant sur »1 ... 10«.
– Affichage : »F« et le nom de la station.
2 Activez les informations routières en appuyant sur »TRAFFIC/EON«.
Si la station RDS sélectionnée émet des informations sur le trafic rou-
tier, »
q« apparaît sur l’affichage, »EON« apparaît en plus pour les
émetteurs EON.
Si la station émet des informations routières, augmentez le volume
pour les entendre.
Si la fréquence radio sélectionnée n’émet pas d’informations routières
mais si une autre station du même émetteur les émet, l’appareil chan-
gera de fréquence pour la durée de l’annonce des informations routiè-
res avant de revenir ensuite à la fréquence précédente (fonction EON).
3 Terminez la fonction en appuyant sur »TRAFFIC/EON«.
– Les affichages »
q« et »EON« s’éteignent.
FONCTION RADIO
_____________________________
g F RADIO N 1
FM 92.9 MHz
ALARM 12
6:00 M 6
g F ANTENNE
FM 101.1 MHz
ALARM 12
6:00 M 8
g F ANTENNE
FM 101.1 MHz
ALARM 12
6:00 M 8
g F DLF
FM 90.1 MHz
ALARM 12
6:00 M 8
g 14.06 THU
Ǽ 10.02
ALARM 12
6:00
g
F
VOL 15
FM 91.0 MHz
ALARM 12
6:00 M 3
q
EON
ɷ
ɷ
ɷ
ɷ
ɷ
ɷ
FRANÇAIS
43
Réglage des types d’alarme et des heures de réveil
Vous pouvez indiquer deux heures de réveil différentes et sélectionner un des
cinq types d’alarme. Les sources sonores de ces types d’alarmes sont dynami-
ques, cela signifie que le volume augmente continuellement à partir de zéro
jusqu’à ce que vous obteniez le maximum sonore souhaité (entre »VOL 14« et
»VOL 28«). Si vous actionnez le régulateur de volume »VOL.
+
« pendant
que l’alarme fonctionne, le volume cesse d’augmenter.
Types d’alarmes : ɷ = réveil avec émission radio, e = réveil avec sonnerie,
ɷ e = réveil avec émission radio et sonnerie, h = réveil avec mélodie,
ɢ = réveil avec enregistrement de texte personnel.
Tous les réglages ne peuvent être effectués qu’en mode veille (Stand-by). Les
réglages pour le premier programme de réveil »e1« sont décrits ci-après.
Répétez-les pour le deuxième programme de réveil »e2«. Si les deux heu-
res de réveil sont activées, l’heure de réveil (p. ex. »7:30«) et le prochain
jour de la semaine pour lequel la fonction réveil doit être activée, apparais-
sent sur l’affichage »ALARM 12
ɷ«.
Réveil par émission radio
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour activer le premier programme de réveil, appuyez deux fois sur
»e1«.
– Affichage : »AL RADIO«, »ALARM 1
ɷ« clignote.
3 Appuyez au besoin sur »P+« ou »P–« pour sélectionner »AL RADIO«
ou »ALARM 1 ɷ«.
4 Sélectionnez la position de fréquence de votre choix en appuyant sur
»1 ... 10«.
– Vous pouvez écouter la station radio sélectionnée.
5 Réglez le volume maximal souhaité en appuyant sur »VOL.
+
«.
6 Appuyez sur »
R« pour régler la première heure de réveil.
L’émission radio est commutée en mode silencieux, l’affichage de
l’heure clignote.
7 Réglez l’heure en appuyant sur »P+« ou sur »P–«.
8 Appuyez à nouveau sur »
R«.
– L’affichage des minutes clignote.
9 Réglez les minutes en appuyant sur »P+« ou sur »P–«.
10 Confirmez les entrées en appuyant sur »e1«.
– Affichage : »ALARM 1
ɷ« et l’heure de réveil sélectionnée.
L’appareil se met en marche à l’heure de réveil 1 et s’éteint après
90 minutes. Pendant la durée d’activation de l’alarme, l’affichage
»ALARM 1 ɷ« clignote.
FONCTION REVEIL
______________________________
g F AL RADIO
FM 101.1 MHz
ALARM 1
6:00 M 8
g AL RADIO
Ǽ 23:16
ALARM 1
6:00 M 1
g VOL 22
Ǽ 23:16
ALARM 1
6:00
ɷ
g VOL 22
Ǽ 23:16
ALARM 1
7:00
ɷ
g 14.06 THU
Ǽ 23:16
ALARM 1
7:30
ɷ
g 14.06 THU
Ǽ 23:16
ALARM 12
7:30
ɷ
ɷ
ɷ
WED
44
Réveil par sonnerie
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour activer le premier programme de réveil, appuyez deux fois sur
»e1«.
3 Appuyez sur »P+« ou sur »P–« jusqu’à ce que »AL BUZZ« apparaisse
sur l’affichage.
– Affichage : »ALARM 1
e« clignote.
4 Appuyez sur »VOL.
+
« pour régler le volume maximal souhaité de la
sonnerie.
5 Répétez les étapes 6 à 9 pour régler et confirmer l’heure de réveil
(réveil avec émission radio).
Réveil avec émission radio et sonnerie
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour activer le premier programme de réveil, appuyez deux fois sur
»e1«.
3 Appuyez sur »P+« ou sur »P–« jusqu’à ce que »AL R+B« apparaisse
sur l’affichage.
– Affichage : »ALARM 1 ɷe« clignote.
4 Appuyez sur »VOL.
+
« pour régler le volume maximal souhaité de
l’émission radio et de la sonnerie.
5 Répétez les étapes 6 à 9 pour régler et confirmer l’heure de réveil
(réveil avec émission radio).
Remarque :
Vous serez réveillé par l’émission radio à l’heure programmée et la son-
nerie retentira après environ 5 minutes. Arrêtez la sonnerie en appuyant
sur »SNOOZE«, l’émission radio continue.
Réveil avec une mélodie
Ce type d’alarme vous propose 10 mélodies différentes, que vous pouvez
choisir par le biais des touches station »1 ... 10«.
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour activer le premier programme de réveil, appuyez deux fois sur
»e1«.
3 Appuyez sur »P+« ou sur »P–« jusqu’à ce que »MELODY 1« apparaisse
sur l’affichage.
– Affichage : »ALARM 1
h« clignote.
4 Sélectionnez la mélodie souhaitée en appuyant sur »1 ... 10«.
– Vous entendez maintenant la mélodie sélectionnée.
5 Appuyez sur »VOL.
+
« pour régler le volume maximal souhaité de la
mélodie.
6 Répétez les étapes 6 à 9 pour régler et confirmer l’heure de réveil
(réveil avec émission radio).
FONCTION RÉVEIL
______________________________________
g AL BUZZ
Ǽ 23:16
ALARM 1
6:00
e
g AL R+B
Ǽ 23:16
ALARM 1
6:00 M 1
ɷe
g MELODY 1
Ǽ 23:16
ALARM 1
6:00
h
FRANÇAIS
45
Réveil avec un texte personnel enregistré
Ce type d’alarme vous permet d’enregistrer un texte de votre choix et de l’u-
tiliser comme alarme (voir également page 41).
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour effectuer l’enregistrement du texte personnel, reportez-vous aux éta-
pes 1 à 4 de la section ”Enregistrement de textes personnels” page 41.
3 Pour activer le premier programme de réveil, appuyez deux fois sur
»e1«.
4 Appuyez sur »P+« ou sur »P–« jusqu’à ce que »AL VOICE« apparaisse
sur l’affichage.
– Affichage : »ALARM 1
ɢ« clignote.
5 Appuyez sur »VOL.
+
« pour régler le volume sonore maximal sou-
haité de votre enregistrement.
6 Répétez les étapes 6 à 9 pour régler et confirmer l’heure de réveil
(réveil avec émission radio).
Remarque :
Si vous avez effacé par inadvertance votre texte ou que vous ne l’avez
pas encore enregistré, l’appareil vous réveille avec une sonnerie.
Réveil réservé à des jous particuliers de la semaine
Dans le réglage de base, les types d’alarmes et heures de réveil sélectionnés
concernent tous les jours de la semaine (affichage : » « jusqu’à » «).
Si vous le souhaitez, vous pouvez effacer certains jours de la semaine. Vous
créez ainsi un rythme hebdomadaire personnel.
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »
ON/OFF
«.
2 Pour activer le premier programme de réveil, appuyez deux fois sur
»e1«.
3 Appuyez sur »
E« ou sur »R« jusqu’à ce que le jour souhaité de la
semaine clignote sur l’affichage.
4 Appuyez sur »P+« ou sur »P–« pour effacer le jour de la semaine.
– Affichage : »A L 1OFF «.
5 Appuyez sur »E« ou sur »R« pour commuter sur le prochain jour de
la semaine.
– Le jour supprimé de la semaine s’efface sur l’affichage.
6 Pour supprimer d’autres jours de la semaine, répétez les étapes 4 à 6.
7 Confirmez les entrées en appuyant sur »e1«.
8 Pour rajouter des jours de la semaine effacés, répétez les étapes 1 à 8.
Remarque :
Si les heures de réveil de la journée sont passées, le prochain jour de la
semaine pour lequel la fonction réveil doit être activée, apparaît toujours
sur l’affichage avec l’heure de réveil et le type d’alarme, indépendam-
ment du réglage sélectionné.
SUNMON
FONCTION RÉVEIL
______________________________________
g AL- 1 ON
Ǽ 23.16
ALARM 1
7:30
ɷ
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
g AL- 1 OFF
Ǽ 23.16
ALARM 1
7:30
ɷ
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
g AL- 1 ON
Ǽ 23.16
ALARM 1
7:30
ɷ
MON TUE THU FRI SAT SUN
g 14.06 THU
Ǽ 23:16
ɢ
ALARM 1
7:30
ɢ
g AL VOICE
Ǽ 23:16
ALARM 1
6:00
ɢ
46
Contrôle des heures de réveil
Vous pouvez p. ex. vérifier les deux heures de réveil en mode radio sans
interrompre la fonction Alarme.
1 Appuyez une fois sur »e1«.
Affichage : type d’alarme, heure de réveil 1 et les jours sélectionnés
de la semaine.
2 Appuyez une fois sur »e2«.
Affichage : type d’alarme, heure de réveil 2 et les jours sélectionnés
de la semaine.
Remarques :
Indépendamment du mode de fonctionnement choisi, l’affichage indique
en permanence la prochaine heure de réveil.
L’affichage »ALARM 12« vous indique si les deux heures de réveil sont
actives (»ALARM 12«) ou si une seule heure (p. ex. »ALARM 2«) est
active.
Interruption et répétition de la fonction réveil
Vous pouvez, quel que soit le type d’alarme sélectionné, interrompre la fonc-
tion réveil. Au bout de 5 minutes, votre appareil vous réveillera à nouveau.
1 Interrompez la fonction réveil en appuyant sur »SNOOZE«.
– Affichage : p. ex. »ALARM 1 ɷ « et »Z
z
« clignotent.
Remarque :
La fonction réveil peut être interrompue à volonté tout au long des 90
minutes de fonctionnement. Dans le cas de l’alarme avec programme
radio et sonnerie, seule la sonnerie est interrompue pendant env. 5
minutes.
Arrêt de la fonction réveil pour la journée
1 Mettez fin à la fonction réveil en appuyant sur »ON/OFF«.
– La fonction réveil est désactivée pour la journée, l’appareil vous réveil-
lera avec le prochain programme réveil programmé.
Désactivation de la fonction réveil pour le week-end
Vous pouvez désactiver la fonction réveil pour le week-end. Les heures de
réveil programmées restent en mémoire.
1 Désactivez le réveil en appuyant sur »WEC«.
Affichage : » « et le prochain jour de réveil de la semaine, p. ex.
»«.
2 Activez à nouveau la fonction réveil en appuyant sur »WEC«.
Affichage : » « s’efface, le prochain jour de réveil de la semaine
est p. ex. » «.
SAT
WEC
MON
WEC
FONCTION RÉVEIL
______________________________________
gF VOL 14
FM 91.0 MHz
ALARM 1
7:30 M 1
ɷ
MON TUE THU FRI SAT SUN
gF Vilradio
FM 91.0 MHz
ALARM 12
7:30
ɷ
THU
gF Vilradio
FM 91.0 MHz
ALARM 2
8:00
h
WED
g 15.06 FRI
Ǽ 7:31
ALARM 12
7:30
Z
Z
ɷ
gF 15.06 FRI
FM 9.20
ALARM 12
7:30
ɷ
MON WEC
gF 15.06 FRI
FM 9.20
ALARM 12
7:30
ɷ
SAT
FRANÇAIS
47
Activation et désactivation de la fonction réveil
1 Eteignez l’appareil en appuyant sur »ON/OFF«.
2 Appuyez deux fois sur »e1«.
– Affichage : p. ex. »ALARM 1 ɷ « clignote.
3 Appuyez sur »P+« ou sur »P–« jusqu’à ce que »AL OFF« apparaisse
sur l’affichage.
– Affichage : »ALARM 1« clignote.
4 Confirmez l’entrée avec »e1«.
– Affichage : »ALARM« et »-:- -«
La fonction réveil est désactivée mais les heures de réveil programm-
ées restent en mémoire.
Remarque :
Pour désactiver l’alarme 2, répétez les étapes 2 à 4 en appuyant sur
»e2«.
5 Appuyez deux fois sur »e1« pour réactiver l’alarme.
– Affichage : »ALARM 1« clignote.
6 Appuyez sur »P+« ou sur »P–« jusqu’à ce que »AL RADIO« p. ex.
apparaisse sur l’affichage.
– Affichage : »ALARM 1 ɷ« et »M 1« clignotent.
7 Confirmez l’entrée avec »e1«.
– Affichage : »ALARM 1 ɷ« et l’heure de réveil avec le jour de semaine
pour lequel la fonction réveil doit être activée.
FONCTION REVEIL
______________________________________
g AL OFF
Ǽ 23:16
ALARM 1
7:30
g 15.06 FRI
Ǽ 9:17
ALARM
-:--
48
Réglage de l’arrêt programmé
(s’endormir avec la musique)
1 Pour activer cette fonction, veuillez appuyer sur »SLEEP«.
– Affichage : »SLEEP 90« (durée maximum) et l’icone »љ «.
2 Entrez l’heure d’arrêt en appuyant sur »SLEEP« (par étapes de
10 minutes de 90 à 10 minutes).
– L’appareil s’éteint une fois la durée programmée écoulée.
Remarque :
Vous pouvez mettre fin prématurément à la fonction d’arrêt programmé
en appuyant sur »ON/OFF«.
Fonction horloge de rappel
Vous pouvez programmer votre appareil de telle sorte qu’il exécute un rap-
pel avec une sonnerie.
1 Activez la fonction en appuyant sur »NAP«.
– Affichage : »10 NAP« (durée programmable min.).
2 Entrez les heures de rappel en appuyant sur »NAP« (par étapes de
10 minutes de 10 à 120 minutes).
– La durée restante actuelle est indiquée sur l’affichage, p. ex. »25 NAP«.
Une fois la durée programmée écoulée, la sonnerie retentit (pendant
90 minutes au maximum).
3 Désactivez la sonnerie en appuyant sur »ON/OFF«;
ou
interrompez l’horloge de rappel prématurément en appuyant de maniè-
re prolongée sur »SNOOZE«.
FONCTION HORLOGE
_______________________
g F SLEEP 90
FM 101.1 MHz
ALARM 12
7:30 љ M 8
ɷ
g 15.06 FRI
Ǽ
10:43
ALARM 12
10NAP
ɷ
g 15.06 FRI
Ǽ
10:48
ALARM 12
25NAP
ɷ
FRANÇAIS
Informations
Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en
vigueur.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE,
73/23/CEE et 93/68/CEE.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité VDE 0860 (Association
des Electro-techniciens Allemands) et donc à la réglementation internationa-
le de sécurité IEC 65.
Caractéristiques techniques
Alimentation en courant : 230 volt, 50/60 Hz
Puissance de sortie : DIN 45324, 10% THD 700 mW
Gamme d’ondes : FM 87,5 ... 108,0 MHz
Dimensions et poids : L x H x P 120 x 185 x 120 mm
Poids 990 g
Protection de l’environnement
Nous avons réduit au maximum le matériel d’emballage de votre appareil.
Il se divise en deux parties : d’un côté, la boîte en carton, et de l’autre, l’em-
ballage plastique en polyéthylène.
Veillez à respecter la réglementation locale en matière d’élimination du
matériel d’emballage.
Grundig se réserve le droit de procéder à des modifications techniques ou optiques.
INFORMATIONS
__________________________________
49
Grundig AG
Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg • http://www.grundig.com 72011-401.0000
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grundig SC9100 DCF RDS - NOCTUS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grundig SC9100 DCF RDS - NOCTUS in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Grundig SC9100 DCF RDS - NOCTUS

Grundig SC9100 DCF RDS - NOCTUS Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 17 pagina's

Grundig SC9100 DCF RDS - NOCTUS Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 19 pagina's

Grundig SC9100 DCF RDS - NOCTUS Gebruiksaanwijzing - English - 18 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info