570224
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/17
Pagina verder
RADIO CASSETTE RECORDER
WITH CD
Freaxx 10
RRCD 4303
ǵ
2
________________________________________________________________
3 Sicherheit und Pflege 9 CD-Betrieb
4 Auf einen Blick 12 Cassetten-Betrieb
6 Stromversorgung 14 Informationen
7 Lautstärke/Klang 15 Fehlersuche
8 Radio-Betrieb 135 Service
16 Care and safety 23 CD mode
17 Overview 26 Tape mode
19 Power supply 28 Information
21 Volume/tone 29 Troubleshooting
22 Radio mode 135 Service
30 Sécurité et entretien 36 Fonction CD
31 Vue d’ensemble 39 Fonction cassette
33 Alimentation électrique 41 Informations
34 Volume/son 42 Recherche d’erreurs
35 Fonction radio 135 Service
43 Sicurezza e cura 49 Funzionamento CD
44 In breve 51 Funzionamento Casetta
46 Alimentazione elettrica 54 Informazioni
47 Volume/suono 55 Ricerca degli errori
48 Funzionamento Radio 135 Service
56 Segurança e conservação 62 Função CD
57 Vista geral 65 Função cassetes
59 Alimentação de corrente 67 Informações
60 Volume/som 68 Identificação de erros
61 Função rádio 135 Serviço
69 Seguridad y cuidado 75 Modo CD
70 Vista general 78 Modo casete
72 Alimentación de corriente 80 Información general
73 Volumen/sonido 81 Búsqueda de fallos
74 Modo radio 135 Servicio
82 Veiligheid en onderhoud 88 CD-mode
83 In een oogopslag 91 Cassette-mode
85 Stroomtoevoer 93 Informatie
86 Volume/geluid 94 Foutopsporing
87 Radio-mode 135 Service
95 Sikkerhed og vedligeholdelse 101 CD-funktion
96 Kort oversigt 104 Kassettebåndfunktion
98 Strømforsyning 106 Informationer
99 Lydstyrke/Toneindstilling 107 Fejlfinding
100 Radio-funktion 135 Service
108 Säkerhet och skötsel 114 CD-spelaren
109 En överblick 117 Kassettbandspelaren
111 Strömförsörjning 119 Information
112 Volym/ljud 120 Felsökning
113 Radio 135 Service
121 Turvallisuus ja hoito 127 CD-käyttö
122 Yleiskatsaus 130 Kasettikäyttö
124 Virransyöttö 132 Tietoja
125 Äänenvoimakkuus/-sävy 133 Vianetsintä
126 Radiokäyttö 135 Service
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
82
VEILIGHEID EN ONDERHOUD
___________
Om lang plezier te kunnen hebben van dit apparaat, dient u de volgende
aanwijzingen op te volgen:
Dit apparaat is voor de weergave en opname van geluidssignalen bestemd.
Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
Bescherm het apparaat, de cd’s en de cassettes tegen regen, vocht (druip- en
spatwater), zand en hitte van bijv. verwarmingstoestellen of in het interieur
van in de zon geparkeerde auto’s.
Zorg bij het opstellen van het toestel voor voldoende ventilatie. Laat aan de
achterkant van het toestel minstens 10 cm ruimte vrij en bedek de ventila-
tiegleuven niet met voorwerpen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de cd-lade of het cassettevak van het
apparaat.
Bij overgang van koude naar warmte kan de lens van het cd-deel beslaan.
Er kan dan geen cd gespeeld worden. Geef het toestel de nodige tijd om te
acclimatiseren.
Gebruik een standaard reinigings-CD om de laseroptiek te reinigen als het
apparaat CD’s niet probleemloos kan lezen. Andere reinigingsmethoden
kunnen de laseroptiek onherstelbaar beschadigen.
Houd de cd-lade van het apparaat altijd gesloten, om te voorkomen dat zich
stof op de laseroptiek verzamelt. Breng geen stickers op de cd aan. Houd
het oppervlak van de cd schoon.
Het cd-deel en cassettedeel bevatten zelfsmerende lagers die niet geolied of
gesmeerd mogen worden.
U mag de behuizing van het apparaat in geen geval openen. Schade die is
ontstaan door het ondeskundig omgaan met het toestel, valt niet onder de
garantie.
Onweer vormt een bedreiging voor alle elektrische apparatuur. Ook als het
apparaat uitgeschakeld is, kunnen door blikseminslag in het stroomnet
beschadigingen optreden. Trek daarom altijd de netstekker uit het stop-
contact als het onweert.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen, aangezien de behuizing hierdoor
beschadigd kan worden. Reinig het apparaat met een schone, vochtige
zeemleren lap.
Houd bij het installeren van de radio rekening met het oppervlak van meu-
bels. Deze oppervlakken hebben de meest uiteenlopende soorten lak- en
kunststoflagen. Ze bevatten meestal chemische toevoegingsmiddelen die
onder andere het materiaal van de toestelvoeten kunnen aantasten. Daar-
door kunnen er resten achterblijven op het meubel, die slechts moeilijk of
helemaal niet meer verwijderd kunnen worden.
CLOSE
TAPE DIRECTION
ǵ
ǵ
F
reaxx 10
ʀ
STOP
PLAY
MODE
V
O
L
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
U
.
B
.
S
MHz
108
106
104
100
96
92
88
FM
kHZ
1600
280
kHZ
1400
260
1200
240
1000
220
800
700
190
600
160
150
540
LW
MW
STEREO
A
N
T
E
N
N
A
°C
2h
CLOSE
TAPE DIRECTION
ǵ
ǵ
F
reaxx 10
ʀ
STOP
PLAY
MODE
V
O
L
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
U
.
B
.
S
MHz
108
106
104
100
96
92
88
FM
kHZ
1600
280
kHZ
1400
260
1200
240
1000
220
800
700
190
600
160
150
540
LW
MW
STEREO
A
N
T
E
N
N
A
CLOSE
ǵ
ǵ
F
reaxx 10
ʀ
PLAY
MODE
MHz
108
106
104
100
96
92
88
FM
kHZ
1600
280
kHZ
1400
260
1200
240
1000
220
800
700
190
600
160
150
540
LW
MW
STEREO
A
N
T
E
N
N
A
°C
CLOSE
TAPE DIRECTION
ǵ
ǵ
F
reaxx 10
ʀ
STOP
PLAY
MODE
V
O
L
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
U
.
B
.
S
MHz
108
106
104
100
96
92
88
FM
kHZ
1600
280
kHZ
1400
260
1200
240
1000
220
800
700
190
600
160
150
540
LW
MW
STEREO
A
N
T
E
N
N
A
! SERVICE !! SERVICE !
! SERVICE !
AC
~
LIFT
ǵ
FM
MONO
STEREO
ANTENNA
T
U
N
I
N
G
NEDERLANDS
NEDERLANDS
83
• • •
BAND
FM MW LW
T
U
N
IN
G
FUNCTION
C
D
T
A
P
E
/
O
F
F
R
A
D
I
O
VOL
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
U
.
B
.
S
Bedieningselementen
Algemeen
FUNCTION RADIO• Functieschakelaar, schakelt de programmabron-
TAPE/OFF•CD nen RADIO, TAPE en CD om, linkerkant toestel.
Het toestel is uitgeschakeld als in de stand
»TAPE/OFF« geen van de stationtoetsen inge-
drukt is.
U.B.S Ultra Bass System, verhoogt de bassen.
VOL Wijzigt het volume.
PHONES Aansluiting voor een hoofdtelefoon, voor het
aansluiten van een stereo-hoofdtelefoon met
behulp van een plug (ø 3,5 mm), aan de linker-
zijde van het apparaat;
de luidsprekers van het toestel worden automa-
tisch uitgeschakeld.
AC~ Aansluiting voor het netsnoer.
Radio-deel
ANTENNA ı Uitschuifbare antenne voor FM-ontvangst.
FM 88-108 MHz Afstembereik voor de golfbereiken FM en
MW 540-1600 kHz MW en LW.
LW 150-280 kHz
BAND Golfbereikomschakelaar FM (UKW), MW (mid-
FM•MW•LW dengolf) en LW (lange golf), rechterkant toestel.
TUNING Voor het instellen van de radiozenders, rechter-
zijde van het toestel.
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
CLOSE
TAPE DIRECTION
ǵ
ǵ
F
reaxx 10
ʀ
STOP
PLAY/
PAUSE
MODE
VO
L
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
U
.
B
.
S
MHz
108
106
104
100
96
92
88
FM
kHZ
1600
280
kHZ
1400
260
1200
240
1000
220
800
700
190
600
160
150
540
LW
MW
STEREO
A
N
T
E
N
N
A
PHONES
84
STEREO Stereo-indicatie, brandt bij FM-stereo-ontvangst.
FM MONO STEREO Hiermee kunt u omschakelen op mono bij een
slechte stereo-ontvangst, aan achterzijde van het
apparaat.
CD-deel
CD-vakdeksel Om het CD-vak te openen en te sluiten, bovenkant
toestel.
PLAY/PAUSE Start de weergave van een CD, schakelt op
ı II weergavepauze; »ı« is tegelijk CD-signaallampje.
STOP Beëindigt de weergave van de CD.
W
Kort indrukken: kiest een titel;
Q
lang indrukken: zoekt een bepaalde passage.
MODE Tijdens de weergave een keer indrukken: herhaalt de
actuele titel altijd opnieuw;
tijdens de weergave twee keer indrukken: herhaalt
de hele CD altijd opnieuw;
tijdens de weergave drie keer indrukken: weergave
van de titels in een toevallige volgorde;
in de stand stop een keer indrukken: bewaart titels
voor het opstellen van een muziekprogramma.
Cassette-deel
CLOSE Cassettevak; druk hierop om het vak te sluiten.
Start de opname.
ľ Start de weergave.
3
Spoelt de cassette vooruit.
4
Spoelt de cassette terug.
/
ə
Beëindigt de weergave/opname;
opent het cassettevak.
II Pauze bij opname en weergave.
| Hiermee kunt u de looprichting van de cassette kiezen.
TAPE DIRECTION
Weergeven
REPEAT
Brandt als de actuele titel herhaald wordt;
knippert als de hele CD of een muziekpro-
gramma herhaald wordt.
PROG.
Brandt bij de weergave van een muziekpro-
gramma; knippert van het opslaan van een
titel.
ON
Brandt als de radiorecorder in gebruik is.
TRACK 08 Geeft voor het starten van de weergave het
totale aantal titels van een CD weer; geeft
bij de weergave de actuele CD-titel weer.
IN EEN OOGOPSLAG
_______________________________
STOP
PLAY/
PAUSE
MODE
6
160
150
54
LW
M
W
CLOSE
TAPE DIRECTION
STOP
PLAY/
PAUSE
MODE
150
54
LW
M
W
08
TRACK
PROG
REPEAT
ON
LIFT
FM
MONO
STEREO
NEDERLANDS
85
Aansluiten op het stroomnet
Aanwijzing:
Controleer of de vermelde netspanning op het typeplaatje (aan de onder-
zijde van het apparaat) overeenstemt met de plaatselijke netspanning.
Is dit niet het geval, neem dan contact op met de winkel waar u het
toestel hebt gekocht.
1 Steek de meegeleverde netkabel (in het batterijvak) in de aansluiting
»AC
~
« van de radiorecorder.
2 Steek de stekker van de netkabel in het stopcontact.
Voorzichtig:
Het apparaat is alleen volledig van het stroomnet afgesloten als u de
netstekker uit het stopcontact hebt gehaald.
Gebruik op batterijen
1 Druk op de gemarkeerde vlakken van het batterijvak om het klepje eraf
te halen.
2 Acht batterijen (8 x 1,5 V/type IEC/R14/UM2/C-Size) plaatsen, hierbij
op de polen letten die op de bodem van het batterijvak gemarkeerd zijn.
Aanwijzingen:
Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als u het apparaat langere tijd
niet gebruikt.
Voor schade die ontstaat door lekke batterijen, stelt GRUNDIG zich niet
aansprakelijk.
De batterijen worden uitgeschakeld bij gebruik van het stroomnet.
Milieutip
Om te voorkomen dat er mogelijk schadelijke stoffen in het milieu
terechtkomen, dienen batterijen en batterijpacks, na het beëindigen van
de levenscyclus niet te worden weggegooid, maar te worden ingeleverd
als klein chemisch afval.
Wanneer batterijen leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
STROOMTOEVOER
______________________________
AC
~
LIFT
FM
MONO
STEREO
ANTENNA
T
U
N
I
N
G
AC
~
AC
~
LIFT
ǵ
FM
MONO
STEREO
ANTENNA
T
U
N
I
N
G
86
Volume veranderen
1 Verander het volume met de regelaar » VOL«.
Ultra Bass System activeren
Met deze functie worden de bassen versterkt.
1 Zet het Ultra Bass System aan of uit met »U.B.S«.
Met hoofdtelefoon luisteren
1
De hoofdtelefoon op de hoofdtelefoonaansluiting »
PHONES
« (linkerkant
van het toestel) aansluiten (ø 3,5 mm).
– De luidsprekers van het toestel worden automatisch uitgeschakeld.
Aanwijzing:
Permanent luisteren met hoog volume kan leiden tot gehoorbeschadi-
ging.
VOLUME/GELUID
________________________________
VOL
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
U
.
B
.
S
NEDERLANDS
87
Antennes
1 Bij FM-ontvangst (ultrakorte golf) dient u de uitschuifbare antenne uit te
trekken en af te stellen door eraan te buigen en draaien.
Aanwijzing:
Bij een te sterk FM-signaal raden wij u aan de uitschuifbare antenne in
te schuiven.
Bij zwakke ontvangst:
Als er bij FM-stereo-ontvangst storingen optreden door onvoldoende
signaalsterkte, kunnen deze eventueel onderdrukt worden door de
schakelaar »FM MONO STEREO« (achterkant van het toestel) op
mono-ontvangst te zetten. Het FM-stereo-symbool op de display dooft
en de FM-zender wordt in Mono weergegeven.
2 Voor MW- en LW-ontvangst heeft de radio recorder een ingebouwde
antenne. Om deze antenne af te stellen, dient u de radiorecorder om de
eigen as te draaien.
Radio-ontvangst
1 Zet de radiorecorder aan door de functieschakelaar »RADIO•
TAPE/OFF•CD« op »RADIO« te zetten.
– Het lampje »ON
« brandt.
2 Kies het gewenste golflengtegebied (FM, MW, LW) met de golflengte-
schakelaar (rechterkant van het toestel).
3 Stel de radiozender in met de draairegelaar »TUNING«.
– Bij ontvangst van een FM-stereozender brandt de indicatie »STEREO«.
4 Radiorecorder uitschakelen, hiervoor de functieschakelaar op »TAPE/OFF«
zetten.
– De weergave »ON
« verdwijnt.
RADIO-MODE
_______________________________________
LIFT
FM
MONO
STEREO
ANTENNA
FUNCTION
C
D
T
A
P
E
/
O
F
F
R
A
D
I
O
• • •
BAND
FM MW LW
T
U
N
IN
G
88
Algemene aanwijzingen voor apparaten die gebruik
maken van een laser
Aan de onderzijde van uw toestel treft u het hiernaast afgebeelde plaatje
aan. CLASS 1 LASER PRODUCT betekent dat de laser vanwege zijn techni-
sche constructie intrinsiek veilig is, zodat de maximaal toegestane uitstra-
lingswaarde in geen geval kan worden overschreden.
Als andere dan de hier gespecificeerde bedieningsinrichtingen worden
gebruikt of andere methoden worden uitgevoerd, kunt u aan gevaarlijke
straling worden blootgesteld. Er treedt onzichtbare laserstraling naar buiten
als de CD-lade geopend wordt en als de veiligheidsvergrendeling over-
brugd is. U mag niet blootgesteld worden aan de laserstraling.
Het toestel is geschikt voor muziek-CD’s met het hiernaast afgebeelde logo
(CD-DA) en voor CD-R resp. CD-RW met audiogegevens.
Bij het branden van CD-R’s en CD-RW’s met audiogegevens kunnen er ver-
schillende problemen optreden die een storingvrije weergave onder bepaal-
de omstandigheden in gevaar brengen. Oorzaak hiervoor zijn foute soft-
ware- en hardware-instellingen of fouten aan de gebruikte CD. Als er der-
gelijke fouten optreden, dan moet u contact opnemen met de klantendienst
van uw CD-brander-/brandersoftwarefabrikant of de nodige informatie
zoeken, b.v. op het internet.
Als u audio-CD’s maakt, neem dan de wettelijke bepalingen in acht en maak
geen inbreuk op het copyright van derden.
Voorbereiden
1 Zet de radiorecorder aan door de functieschakelaar »RADIO•
TAPE/OFF•CD« op »CD« te zetten.
– Het lampje » ON
« brandt. Is er geen CD geplaatst, dan verschijnt
op het display eerst »00«, daarna »no«.
2 Deksel van het CD-vak (bovenkant van het toestel) openen.
– Display: »
– –
«.
3 Plaats de CD met het opschrift naar boven in de CD-lade.
4 Deksel van het CD-vak sluiten (display eerst »00«).
De CD-speler start en tast de inhoud van de CD af.
– Op de display verschijnen alle titels.
CD weergeven
1 Start de weergave met » PLAY/PAUSE ı II«.
– Het CD-signaallampje » ı« brandt.
– Op de display verschijnt het nummer van de eerste titel.
– De weergave stopt aan het einde van de CD.
2 In weergave-pauze met » PLAY/PAUSE
ı II« schakelen.
– Het CD-signaallampje knippert.
3 Zet de weergave voort met » PLAY/PAUSE
ı II«.
4 Weergave met »STOP « beëindigen.
– Het CD-signaallampje gaat uit.
CD-MODE
_________________________________________
no
0I
I2
CLASS 1
LASER PRODUCT
NEDERLANDS
89
Andere titel kiezen
1 Tijdens de weergave »
W
« of »
Q
« zo vaak indrukken tot het num-
mer van de gewenste titel op het display verschijnt.
– De weergave van de gekozen titel start automatisch.
Passage van een titel zoeken
1 Druk tijdens de weergave op »
W
« of »
Q
« en houd ze ingedrukt
tot u de gewenste passage gevonden hebt.
– Als »
W
« of »
Q
« losgelaten worden, begint de weergave.
Aanwijzing:
Tijdens het zoeken wordt het volume verminderd.
Actuele titel herhalen
1 Tijdens de weergave kort op »
Q
« drukken.
– De actuele titel wordt opnieuw vanaf het begin afgespeeld.
Weergavemodi instellen
De toets »MODE« biedt u de mogelijkheid om een titel of de volledige CD
te herhalen of om titels in een toevallige volgorde weer te geven. Deze func-
ties kunnen enkel tijdens de weergave opgeroepen worden.
1 Om een titel te herhalen, een keer op »MODE« drukken.
– Display: »REPEAT
« brandt, de actuele titel wordt nu permanent
herhaald.
2 Om alle titels op de CD te herhalen, opnieuw op »MODE« drukken.
– Display: »REPEAT
« knippert; de CD wordt nu permanent her-
haald.
3 Voor het weergeven van de titels in een toevallige volgorde nog eens
»MODE« indrukken.
– Display: »REPEAT
« gaat uit, het nummer van de actuele titel ver-
schijnt met korte intervallen.
4 Voor het beëindigen van de functies »MODE« een keer indrukken.
– Het toestel keert met de actuele titel naar de normale weergave terug.
Aanwijzing:
Elk van deze functies kan ook met »STOP « beëindigd worden.
Muziekprogramma opstellen
Met deze functie kunt u maximaal 20 titels van de geplaatste CD in een
bepaalde volgorde opslaan en daarna weergeven. Dezelfde titel kan meer-
dere keren opgeslagen worden.
Titel kiezen en opslaan
1 Plaats de CD in de CD-lade.
– Op de display verschijnen alle titels.
Aanwijzing:
Op de functieschakelaar moet »CD« gekozen zijn.
CD-MODE
_____________________________________________
02
12
25
r
r
05
90
CD-MODE
_____________________________________________
2 Druk in de stand STOP op »MODE«.
– Display: »01«, »PROG
« knippert.
3 Kies de gewenste titel met »
W
« of »
Q
«.
– Op de display knippert de gekozen titel, »PROG
« brandt.
4 Om de titel op te slaan »MODE« indrukken.
– Display: »02« (de volgende titel die opgeslagen moet worden),
»PROG
« knippert.
5 Om nog meer titels op te slaan, de stappen 3 en 4 herhalen.
Aanwijzing:
Worden er meer dan 20 titels opgeslagen, dan start de procedure
opnieuw bij titel 1. Het toestel overschrijft dan de voorhanden program-
mering.
Muziekprogramma afspelen
1 Start de weergave van de titelkeuze met » PLAY/PAUSE ı II«.
– De weergave begint met de eerste opgeslagen titel.
– »PROG
« en het CD-weergave » ı« branden.
2 Beëindig de weergave van de titelkeuze met »STOP «.
Muziekprogramma herhalen
1 Druk tijdens de weergave twee keer op » MODE«.
– Het muziekprogramma wordt nu permanent herhaald.
– De aanduiding »REPEAT
« knippert.
2 Beëindig de functie met »STOP «.
Titels toevoegen
1 Als de weergave gestopt is »MODE« indrukken tot op het display de
eerste vrije geheugenplaats verschijnt (hoogste nummer).
2 Voeg andere titels toe, zie hoofdstuk ”Titels kiezen en opslaan”.
– De nieuwe titel wordt volgens de actuele volgorde opgeslagen.
Titels vervangen
1 »MODE« indrukken tot op het display de geheugenplaats van de titel
verschijnt die u wilt vervangen.
2 Voeg andere titels toe en bewaar ze, zie hoofdstuk ”Titels kiezen en
opslaan”.
Muziekprogramma wissen
Het muziekprogramma wordt gewist, als
– »MODE« en daarna »STOP « ingedrukt worden,
– het CD-vak geopend wordt,
de radiorecorder met de functieschakelaar »CD•TAPE/OFF•RADIO«
uitgeschakeld of de spanningstoevoer onderbroken wordt.
05
CLOSE
STOP
PLAY/
PAUSE
MODE
150
54
LW
M
W
NEDERLANDS
91
Voorbereiden
1 Zet de radiorecorder aan door de functieschakelaar »RADIO•
TAPE/OFF•CD« op »TAPE« te zetten.
2 Cassettevak met »/
ə
« openen.
3 Plaats de cassette met de open zijde naar boven en de volle spoel naar
rechts (zie »TAPE DIRECTION«) in het cassettevak.
4 Sluit het cassettevak door voorzichtig op de voorkant van het
cassettevak »CLOSE« te drukken.
Cassette weergeven
1 Start de weergave met »
ľ
«.
– Het lampje »ON
« brandt.
– De weergave stopt aan het einde van de cassettezijde.
2 Weergave met »II« onderbreken (pauze).
Weergave met »II« voortzetten.
3 Weergave met »/
ə
« beëindigen.
4 Cassettevak openen, hiervoor »/
ə
« opnieuw indrukken en cassette
verwijderen.
Aanwijzing:
Het apparaat is uitgeschakeld, als geen van de toetsen van het cassette-
deel is ingedrukt.
Snel vooruit-/terugspoelen van de cassette
1 Als de cassette niet loopt op »
3
« of »
4
« drukken.
– »
3
« spoelt naar het einde van de band, »
4
« spoelt naar het
begin van de band.
2 Bij de gewenste positie op » /
ə
« drukken.
Op cassette opnemen
Wisbeveiliging van de cassette
Bij elke nieuwe opname wordt er over de vorige opname heen gespeeld.
Zelf opgenomen cassettes kunt u tegen onopzettelijk wissen beveiligen door
het veiligheidslipje uit de opening in de cassette-rug te breken.
Bespeelde muziekcassettes zijn al tegen het per ongeluk wissen beveiligd.
Wilt u opnieuw muziek op een bespeelde muziekcassette opnemen, plak
dan een strookje plakband op de opening.
Aanwijzing:
Gebruik voor het opnemen alleen NORMAL-cassettes (IEC I).
CHROME (IEC II) of METAL (IEC IV) cassettes zijn niet geschikt. De
instelling van het volume en de stand van de Ultra Bass System-schake-
laar hebben geen invloed op de opname.
CASSETTE-MODE
__________________________________
1
C
L
OS
E
STOP
PLAY/
PAUSE
MODE
150
54
LW
M
W
FUNCTION
C
D
T
A
P
E
/
O
F
F
R
A
D
I
O
92
Van het radiodeel opnemen
1 Leg de cassette zonder wisbeveiliging in het cassettevak en zoek de
gewenste positie met »
3
« of »
4
«.
2 Functieschakelaar »RADIO•TAPE/OFF•CD« op »RADIO« zetten en
gewenste zender instellen.
3 Start de opname met »
«.
– De toets »
ľ
« klikt automatisch vast.
Het apparaat schakelt aan het einde van de cassette automatisch op
stop.
4 Naar opname-pauze met »II« schakelen.
Zet de opname voort met »II«.
5 Opname met »/
ə
« voortijdig beëindigen.
Van een CD opnemen
1 Leg de cassette zonder wisbeveiliging in het cassettevak en zoek de
gewenste positie met »
3
« of »
4
«.
2 Zet de functieschakelaar »RADIO•TAPE/OFF•CD« op »CD«.
3 Om een opname in het midden van een stuk te starten, begint u gewoon
met de CD-weergave.
4 Zodra de gewenste passage bereikt is, drukt u op » PLAY
ı«.
5 Om de opname te starten »
« indrukken.
– De CD-speler start automatisch uit de pauzemodus.
Synchrone opname van CD
1 Leg de cassette zonder wisbeveiliging in het cassettevak en zoek de
gewenste positie met »
3
« of »
4
«.
2 Zet de functieschakelaar »RADIO•TAPE/OFF•CD« op »CD«.
3 Start de opname met »
«.
– De toets »
ľ
« klikt automatisch vast en de weergave van de CD wordt
automatisch gestart van het begin van de CD.
Als u een voordien opgesteld muziekprogramma wilt opnemen,
»MODE« en daarna »
« indrukken. De weergave van de CD wordt
automatisch vanaf het begin van het muziekprogramma gestart.
Het apparaat schakelt aan het einde van de cassette automatisch op
stop.
CASSETTE-MODE
_____________________________________
CLOSE
TAPE DIRECTION
STOP
PLAY/
PAUSE
MODE
150
54
LW
M
W
FUNCTION
C
D
T
A
P
E
/
O
F
F
R
A
D
I
O
FUNCTION
C
D
T
A
P
E
/
O
F
F
R
A
D
I
O
NEDERLANDS
93
Cassettebandaandrijving reinigen
Om een goede opname- en weergavekwaliteit te garanderen, moet u de
opgegeven delen (1, 2, 3) na telkens vijftig bedrijfsuren of om de maand
reinigen.
Het cassettevak openen, een wattenstaafje met alcohol of een speciale
kopreinigingsvloeistof nat maken en de rubberen aandrukrol (3), de toonas
(2) alsook de magneetkoppen (1) reinigen. Sluit het cassettevak. Om de
magneetkoppen (1) te reinigen kunt u ook een reinigingscassette een keer
afspelen.
Bescherm uw cassettes tegen vocht, stof, hitte en koude.
Bewaar uw cassettes niet in de buurt van sterke magneetvelden, zoals tele-
visietoestellen, luidsprekerboxen enz.
Plaats uw cassette na gebruik opnieuw in de beschermhoes.
Technische gegevens
Dit toestel is ontstoord volgens de geldende EU-richtlijnen.
Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen 89/336/EEC, 73/23/EEC
en 93/68/EEC.
Dit toestel voldoet aan de veiligheidsbepaling DIN EN 60065 (VDE 0860) en
dus aan het internationale veiligheidsvoorschrift IEC 60065.
U mag het apparaat niet openen. Schade die is ontstaan door het ondes-
kundig omgaan met het toestel, valt niet onder de garantie.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het toestel.
INFORMATIE
_________________________________________
Technische en optische wijzigingen voorbehouden!
Spanningsvoorziening
Aansluiting op het net: 230 volt, 50/60 Hz
Max. stroomverbruik: ..............ca. 20 W
....................(gebruik), < 2 W (stand-by)
Batterijgebruik: .....................8 x 1,5 Volt
.........................(IEC/R140/UM2/C-size)
Uitgangsvermogen
DIN 45324, 10% THD
Muziekvermogen: ............ 2 x 3200 mW
Sinusvermogen: ............... 2 x 1600 mW
Aansluiting voor stereo-hoofdtelefoon
3,5 mm ø
Radio
Golflengtegebieden
FM 87,5 ...108,0 MHz
MW 526,5 ... 1606,5 kHz
LW 148,5 ... 283,5 kHz
CD-deel
Frequentiekarakteristiek: 20 Hz ... 20 kHz
Geluidsspanningsafstand: ........... 65 dB
Cassettedeel
Geluidsdrager: ........... Compact-cassette
volgens DIN 45516
Spoorpositie: ..................... Vierde spoor
internationaal
Band-
snelheid: .......................... 4,76 cm/sec.
Motor: ................................... DC motor
Frequentiebereik: ....... 125 Hz ... 10 kHz
Signaal-
ruisverhouding: ......................... 42 dB
Synchronisatie-
schommelingen: ...................... 0,25 %
Afmetingen en gewicht
B x H x D ............ 280 x 175 x 280 mm
Gewicht ..................................... 2,5 kg
5
3
2
1
4
31 1
2
94
Als er een storing optreedt, lees dan eerst deze aanwijzingen voordat u het
apparaat laat repareren.
Als u een probleem ondanks deze aanwijzingen niet kunt oplossen, neem
dan contact op met uw dealer of servicepunt.
Probeer de radiorecorder nooit zelf te repareren; de garantie komt dan te
vervallen.
FOUTOPSPORING
____________________________
PROBLEEM
ALGEMEEN
Geen geluid
De radiorecorder
reageert niet op het
indrukken van de
toetsen
RADIO
Slechte radio-ont-
vangst
CD
De weergave start
niet
De CD-speler slaat
titels over
CASSETTE
Slechte geluidskwali-
teit bij weergave van
een cassette
Er wordt geen cassette
opgenomen
MOGELIJKE OORZAAK
Volume is te laag ingesteld
Hoofdtelefoon is aangesloten
Batterijen zijn leeg
Batterijen zijn verkeerd aange-
bracht
Netkabel is niet juist aange-
sloten
Elektrostatische ontlading
Zwak radio-antennesignaal
Storende interferentie van
elektrische apparatuur zoals
televisietoestel, videorecorder,
computer, TL-buizen,
thermostaten, motoren enz.
De CD is beschadigd of ver-
vuild
Bij zelf gebrande CD’s: De CD
bevat datatracks of is niet con-
form de norm voor audio-CD’s
Een opgeslagen muziekpro-
gramma wordt afgespeeld
Stof en vuil op koppen, aan-
drijfassen of aandrukrollen
Beveiligingslipje van de cassette
is losgebroken
OPLOSSING
Volume verhogen
Hoofdtelefoon losmaken
Nieuwe batterijen aanbren-
gen
Batterijen juist aanbrengen
De netkabel juist aansluiten
Radiorecorder uitschakelen,
netstekker uit het stopcon-
tact halen en na een paar
seconden weer aansluiten
UKW (FM): De telescoopan-
tenne draaien; bij FM-stereo
op mono overschakelen
AM (MW) en LW: het
gehele apparaat draaien
De radiorecorder uit de
buurt van elektrische appa-
ratuur houden
CD vervangen of reinigen
CD enkel met audiogege-
vens volgens de norm
opnieuw branden
Op normale weergave
schakelen of wissen
Koppen, aandrijfassen en
aandrukrollen reinigen
De opening afsluiten met
een stuk plakband
135
GRUNDIG Service
______________________________
GRUNDIG BELUX N.V.
Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG UK LTD.
Elstree Way, Borehamwood,
Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/
Great Britain
+44/1 81-3 24 94 00
Technical Service
Unit 35, Woodside Park,
Wood Street
Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/
Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
GRUNDIG IRELAND LTD.
2 Waverley Office Park,
Old Naas Road
EIR Dublin 12
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A.
5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil
Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
GRUNDIG SCHWEIZ AG
Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11
GRUNDIG PORTUGUESA
Comércio de Artigos
Electrónicos, Lda.
Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada,
Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
GRUNDIG ESPAÑA S.A.
Solsonés, 2 planta baja B3
Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De
Llobregat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
GRUNDIG NORGE A.S.
Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00
GRUNDIG DANMARK A/S
Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
+45/44 48 68 22
GRUNDIG OY
Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB
Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
+46/8-6 29 85 30
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O.
Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
+48/62-7 66 77 70
GRUNDIG AUSTRIA
Ges.m.b.H.
Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V.
Gebouw Amstelveste
Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A.
Via G.B. Trener, 8
I-38100 Trento
+39/4 61-89 31 11
GRUNDIG Deutschland
Ihre regionale Kundendienst-Stelle in Deutschland erreichen Sie unter:
Telefon 0180/523 18 52* • Telefax 0180/5 23 18 46*
*gebührenpflichtig
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags
stets von 8.00 – 19.00 Uhr zur Verfügung.
Haben Sie Fragen zur Umweltverträglichkeit unserer
Geräte, wenden Sie sich an die GRUNDIG Öko-
Technologie,
Fax: 0911/703-9213.
Grundig Kundenberatungszentrum
Montags bis Freitags
von 8.00 bis 19.00 Uhr
Deutschland: 0180 / 530 21 22*
Österreich: 0800 / 700 600*
*gebührenpflichtig
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg • http://www.grundig.com 72011 402 3000
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grundig FREAXX 10 RRCD 4303 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grundig FREAXX 10 RRCD 4303 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Grundig FREAXX 10 RRCD 4303

Grundig FREAXX 10 RRCD 4303 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 17 pagina's

Grundig FREAXX 10 RRCD 4303 Gebruiksaanwijzing - English - 18 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info