664578
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/121
Pagina verder
FR
40 GUB 9772
FRANÇAIS
2
TABLE OF CONTENTS
---------------------------------------------------------------------------------
5 INSTALLATION ET SECURITE
7 INFORMATIONS GENERALES
7 Fonctions spéciales de votre téléviseur
8 Réception de stations numériques
8 Système SCR GRUNDIG
8 Remarques importantes concernant la
protection de l’environnement
8 Remarques relatives aux images fixes
9 CONTENUS DE L’EMBALLAGE
9 Accessoire standard
9 Accessoire optionnel
10 CONNEXION/PRÉPARATION
10 Connexion de l’antenne et du câble
d’alimentation
11 Installer ou accrocher le téléviseur
12 Insertion des piles dans la télécommande
13 PRESENTATION
13 Connexions du téléviseur
15 Mise en marche du téléviseur
15 Mise en veille du téléviseur
15 Réglage du volume ou
changement de station.
16 Télécommande – principales fonctions
17 Télécommande – toutes les fonctions
18 REGLAGES
18 Paramètres de connexion au réseau local
18 Recherche des chaînes de télévision
19 Configuration initiale – Présentation
20 Organisation de la configuration initiale
24 Modification de l’Éditeur de chaîne des
chaînes numériques
28 REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON
28 Réglages de l’image
29 Restaurer les réglages par défaut
29 Terminer les réglages
30 Réglages du son
31 Restaurer les réglages par défaut
31 Terminer les réglages
32 FONCTIONNEMENT DU TELEVISEUR
32 Mise en marche / arrêt
32 Sélection de chaînes
32 Sélection des stations à partir des listes
32 Sélection de canaux AV
32 Réglage du volume
32 Mise sous silence
32 Affichage des informations
33 Langue audio
33 Sous-titres
33 Fonction Zapping
33 Mode PIP
34 Arrêt de la programmation
34 Fonction Zoom
34 Modification du format de l’image
34 FONCTIONNEMENT DU TELEVI-
SEUR
35 Réglages audio
35 Réglages de l’image
36 GUIDE TV ELECTRONIQUE
37 PORTAIL INTERACTIF (HBBTV)
37 Qu’est-ce que c’est HbbTV ?
38 Utilisation du service HbbTV
38 Fonctions supplémentaires des séquences
vidéo
38 Activez et désactivez HbbTV
38 Activez et désactivez le télétexte numé-
rique
39 MODE TELETEXTE
39 Mode TOP text ou FLOF text
39 Mode de texte normal
39 Fonctions supplémentaires
40 ENREGISTREMENT USB
40 Informations relatives à l’enregistrement à
la lecture des programmes de télévision
40 Restrictions possibles pendant l’utilisation
d’un support de don-nées externe
41 Connexion d’un support de données
externe
42 Paramètres d’enregistrement USB
43 Programmes de décalage en mode
’’Pause’’
3
FRANÇAIS
TABLE OF CONTENTS
---------------------------------------------------------------------------------
44 Enregistrement des programmes
44 Enregistrement de programmes avec une
touche
44 Enregistrement d’un programme à partir
de la liste de chaînes
45 Réglage de programme pour enregistre-
ment
46 Modification du minuteur
46 Suppression du minuteur
47 Lecture
47 Suppression des programmes à partir du
menu des fichiers enregistrés
48 CONNEXION AU PORT USB
48 Formats de fichiers
49 Connexion d’un support de données
externe
49 Enlevez le support de données externes
50 L’explorateur de fichier
50 Réglages dans le menu paramètres USB
51 Fonctions de base de la lecture
52 Fonctions supplémentaires de lecture
54 Sélection du Serveur média numérique
55 Lecture
55 Autres options de lecture
56 SMART INTER@CTIVE TV 4.0+
56 Accords de Conditions générales et de
Confidentialité
56 Utilisation et fonctionnements initiaux
56 Affichage du contenu des Accords de
Conditions générales et de Confidentia-
lité accepté par l’utilisateur et annulation
de l’acceptation
57 Applications Internet SMART Inter@ctive
TV 4.0+
57 Souris et clavier USB
57 Mise en route de la Smart Inter@ctive TV
59 Écran principal du portail d’application
59 Navigation dans l’écran principal du
portail d’application
60 Menu Navigateur Web
60 Navigateur Web
61 REGLAGES DE LA LANGUE ET DU
CLAVIER
61 Changer la langue du menu
61 Changer la langue audio
61 Changer la langue du clavier
62 PARAMETRES D’ACCESIBILITE
62 Mode sous-titre
62 Description audio (sous-titres audio)
63 PARAMETRES AVANCES
63 Veille automatique
63 Mémoriser l’affichage du logo
63 Luminosité LED alimentation
64 Mode Économie d’énergie
64 Passage à l’enregistrement continu
64 Prévisions météorologiques
64 Aide
65 FONCTION MINUTERIE
65 Arrêt de la programmation
65 Minuterie Marche
66 Arrêt auto
67 REGLAGES PARENTAUX
67 Accord parental
67 Verrouillage des menus
68 Blocage de l’interrupteur multi fonction
68 Changer le code PIN
68 Blocage d’une chaîne de télévision
69 Regarder une chaîne de télévision ver-
rouillée
69 Réinitialiser le code PIN
70 REGLAGES DATE ET HEURE
70 Réglage automatique
70 Réglage manuel
71 LOGICIEL DU PERIPHERIQUE
71 Informations sur le produit
71 Mise à jour logicielle (OAD)
71 Mise à jour logicielle (Internet)
71 Mise à jour logicielle (USB)
72 ACCESSOIRES
73 FONCTIONS DE REINITIALISATION
73 Réinitialisation de la télévision à son état
d’origine
73 Suppression de l’historique des chaînes
73 Restaurer les images sélectionnées
FRANÇAIS
4
TABLE OF CONTENTS
---------------------------------------------------------------------------------
74 UTILISATION DE PERIPHERIQUES
EXTERNES
74 DIGI LINK
74 Les fonctions Digi Link de la télévision
75 Contrôle de périphérique
76 Haute définition
76 Options de connexion
77 Connexion à un périphérique externe
78 Utilisation d’un enregistreur DVD, d’un
lecteur DVD, d’un magnétoscope ou d’un
boîtier décodeur
78 Casques
79 Système Hi-fi
80 Lire le signal audio via le système HiFi
81 Partage d’écran par câble
82 Partage d’écran sans fil (Liveshare)
82 Qu’est-ce que le LIVESHARE ?
82 Partage d’écran avec connexion Li-
veshare
83 FONCTIONNEMENT AVEC L’INTER-
FACE COMMUNE
83 Qu’est ce qu’une interface com-mune ?
83 Insertion du module CA
83 Contrôle d’accès au module CA et aux
cartes intelligentes
84 CONFIGURATION RESEAU
84 Connexion réseau
84 Réseau câblé
85 Réglages du réseau avec fil
87 Réseau sans fil
87 Réglages du réseau wifi
91 Changez le nom du téléviseur
92 Connectez le téléviseur à un réseau«
caché »
93 REGLER DAVANTAGE DE CHAINES
94 Recherche manuelle des chaînes de télévi-
sion numériques à partir d’un satellite
95 Les paramètres de l’antenne et la
recherche pour les chaînes digitales d’un
satellite automatiquement.
96 Paramètres d’antenne, système SCR et
la recherche pour les chaînes digitales à
partir d’un satellite automatiquement
97 Paramètres d’antenne pour DiSEqC 1.0
/ 1.1 et la recherche de chaînes digitales
d’un satellite automatiquement.
99 Configuration du moteur de l’antenne
(DiSEqC 1.2)
100 Recherche automatique des chaînes de
télévision depuis le fournisseur câble
101 Recherche manuelle des chaînes de télévi-
sion depuis le fournisseur câble
101 Recherche automatique de chaînes TV
numériques terrestres
102 Recherche manuelle des chaînes TV
numériques terrestres
103 Mise à jour automatique du service
103 Recherche des chaînes de télévision
analogiques
105 Modification des chaînes analogiques
enregistrées
106 Affichage des informations concernant le
signal
107 Informations de service pour les fournis-
seurs
108 Interfaces de réseau
108 Mise au rebut de l’emballage
108 Remarque concernant l’environnement
108 Participez à la protection de l’environne-
ment en recyclant les produits utilisés.
108 Explication des symboles qui pourraient
être présents à l’arrière du téléviseur
109 Dépannage
111 GLOSSAIRE
116 INDEX
5
FRANÇAIS
INSTALLATION ET SECURITE
-------------------------------------------------------------
A Propos de Votre Télévi-
seur
7
Votre téléviseur vous permet de recevoir et
visualiser des programmes de télévision numé-
rique par DVB-S, DVB-T et DVB-C ainsi que la
télévision analogique.
7
De nombreuses fonctionnalités de ce télévi-
seur nécessitent une connexion internet. Le
téléviseur est équipé de WLAN et d’un port
LAN.
7
Le téléviseur peut enregistrer des programmes.
Pour cela, vous avez besoin d’un périphé-
rique de stockage USB tel qu’un disque dur
externe (non inclus). Les programmes enregis-
trés ne peuvent être lus que sur le même télé-
viseur. Après la réparation du téléviseur, il est
possible que les programmes précédemment
enregistrés ne puissent plus être lus.
Utilisation prévue
7
Placez le téléviseur sur une surface solide et
plane.
7
Utiliser le pied fourni ou un support VESA
compatible avec votre téléviseur pour fixer ce
dernier.
7
Ce téléviseur est conçu pour lire des pro-
grammes de télévision, diffuser en streaming
le contenu et le matériel audio/vidéo à partir
de périphérique externes. Toute autre utilisa-
tion est strictement interdite.
Il n’est pas destiné à l’affichage des informa-
tions ou l’utilisation prédominante comme un
ordinateur.
Si une image fixe est affichée ou une image
ne s’affiche pas en mode plein écran pendant
une période prolongée, des traces visibles
peuvent rester sur l’écran pendant un certain
temps.
Ce n’est pas un défaut qui peut être utilisé
comme une base d’une demande de garantie.
Sécurité
ATTENTION !
Risque d’un accident électrique
7
N’ouvrez le téléviseur sous aucune circons-
tance. Cela peut créer des risques pour la
sécurité et également annuler la garantie du
produit si le téléviseur est ouvert.
7
Le téléviseur est utilisé uniquement avec un
câble d’alimentation ou un adaptateur CA/
CC fourni avec le produit.
7
Assurez-vous que le cordon d’alimentation ou
l’adaptateur CA/CC (s’il est fourni) n’est pas
endommagé.
7
Si la prise secteur du téléviseur est mise à la
terre, assurez-vous toujours qu’elle est bran-
chée à une prise de terre.
7
Ne branchez l’appareil à la prise secteur
qu’après avoir connecté les périphériques
externes et l’antenne.
7
N’utiliser jamais le téléviseur dans les environ-
nements humides. Ne posez pas les objets
contenant des liquides comme les vases sur le
téléviseur.
Risque d’incendie
7
Pour éviter les risques d’incen-
die, maintenez toujours les bou-
gies ou autres sources de
flammes nues à distance de ce
produit.
7
Pour garantir une ventilation suffisante, assu-
rez-vous qu’il y a assez d’espace autour de
l’appareil dans son unité murale et ne posez
pas d’objets tels que des journaux.
7
Maintenez les bougies ou autres sources de
flammes nues à distance du téléviseur.
7
Débranchez toujours la fiche d’alimentation et
la prise d’antenne au cours d’un orage.
7
Evitez d’exposer les piles à une chaleur ex-
cessive due à la lumière directe du soleil, au
feu, etc.
7
Remplacez les piles déchargées uniquement
par celles ayant les mêmes modèles, valeur
et propriétés. Evitez d’utiliser à la fois d’an-
ciennes et de nouvelles piles
FRANÇAIS
6
SETINSTALLATION ET SECURITE
---------------------------------------------------
ATTENTION !
Les blessures causées par la chute du
téléviseur
Ne placez jamais le téléviseur sur une surface
instable. Le téléviseur peut tomber, provoquer
des blessures ou entraîner éventuellement la
mort dans des cas isolés.
Observer les précautions suivantes :
7
Utiliser uniquement les supports ou les ca-
binets de télévision recommandés par votre
fabricant.
7
Utiliser uniquement des meubles qui peuvent
supporter en toute sécurité votre téléviseur.
7
Assurez-vous que le téléviseur ne dépasse
pas les dimensions du meuble sur lequel il se
trouve.
7
Ne placez pas votre téléviseur sur un grand
meuble tel que les armoires de cuisine ou
étagères sans ancrage en toute sécurité du
meuble et du téléviseur.
7
Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou
d’autres matériaux situés entre le téléviseur et
des meubles.
7
Instruire les enfants qu’il est dangereux de
grimper sur les meubles alors qu’il est facile
d’atteindre le téléviseur.
Avertissement
Service raccourci due à la température
de fonctionnement élevé
7
Ne placez pas le téléviseur près d’appareils
chauffants ou directement sous l’exposition
du soleil.
7
Pour garantir une ventilation suffisante, main-
tenez un dégagement d’au moins 10 cm
autours du téléviseur.
Décoloration du mobilier due aux pieds
en caoutchouc
7
Certains surfaces de meubles peuvent se
décolorer quand ils entrent en contact avec
du caoutchouc. Pour éviter cela, vous pouvez
placer une feuille en verre ou en plastique
sous le meuble de télévision. N’utilisez pas
des sous-couches textiles ou des tapis tels que
napperons.
Information environnemen-
tale
7
Ne jetez pas les piles dans les
déchets ménagers. Les piles
usagées doivent être retournées
aux magasins de détail ou des points de col-
lecte publics. De cette façon, vous pouvez
contribuer à la protection de l’environnement.
7
Assurez vous de disposer de matériaux d’em-
ballage pour votre produit séparément selon
les directives des autorités locales afin qu’ils
puissent être recyclés d’une manière respec-
tueuse de l’environnement.
7
Si vous n’utilisez pas votre téléviseur pendant
un certain temps, passez-le en mode veille. En
ce mode (mode veille) le téléviseur consomme
très peu d’énergie (moins de 0.5 W). Au
cas où vous n’utiliseriez pas votre téléviseur
pendant une période prolongée, éteignez-le
avec l’interrupteur d’alimentation ou débran-
chez le cordon d’alimentation de la prise. Si
vous éteignez l’appareil ou le débranchez du
câble d’alimentation, l’interrupteur à minuterie
et les enregistrements programmés ne fonc-
tionneront pas.
7
Lorsque vous choisissez la position de votre
téléviseur, essayez de le positionner de
sorte que son écran soit opposé à la lumière
directe du soleil. Ainsi, vous pouvez utiliser
votre téléviseur sans augmenter le réglage du
contraste et économiser l’énergie.
7
Ne jetez pas le produit avec les
ordures ménagères à la fin de
sa durée de vie. Ramenez-le à
un centre de recyclage pour les
équipements électriques et électroniques.
7
FRANÇAIS
Fonctions spéciales de votre té-
léviseur
7
Votre téléviseur vous permet de recevoir et
visualiser des stations numériques (par DVB-S,
DVB-T et DVB-C), y compris des stations en
Haute Définition (HD). Pour l’instant, la récep-
tion de ces stations de télévision numériques
en Haute Définition n’est disponible que dans
certains pays d’Europe.
7
Même si ce téléviseur répond est conforme
aux normes actuelles d’août 2012 DVB-S,
DVB-T et DVB– C, sa comptabilité avec les
futures émissions satellites numériques DVB-S,
les émissions terrestres numériques DVB-T
et avec les émissions numériques par câble
DVB-C n’est pas garantie.
7
Ce téléviseur peut recevoir et traiter toutes les
stations analogiques et toutes les stations nu-
mériques cryptées. Ce téléviseur a un récep-
teur numérique et analogique intégré. L’unité
de récepteur numérique convertit les signaux
des stations numériques pour délivrer un son
et une image de qualité supérieure.
7
Le tuner twin-triple active la fonction PIP qui
permet de regarder un programme TV dans
l’image principale et un autre dans une image
incrustée.
Vous pouvez aussi maintenant regarder un
programme TV en enregistrant un autre pro-
gramme.
7
Le guide de téléviseur (uniquement pour les
stations numériques) vous présente toute mo-
dification de programme de dernière minute
et fournit la liste des programmes de toutes les
émissions pour les jours suivants.
7
Vous pouvez connecter divers média de
données, par exemple, un disque dur externe,
une clé de mémoire USB ou une caméra nu-
mérique sur la prise USB. En utilisant l’explo-
rateur de fichier, vous pouvez sélectionner et
lire les formats de fichiers que vous souhaitez
(effectivement, MP4, Mp3 ou JPG data).
7
Avec la fonction de décalage, vous pouvez
facilement arrêter et recommencer un pro-
gramme avec la télécommande d’une façon
simple et rapide. Le programme est enregistré
au support de données externe.
7
Vous pouvez enregistrer n’importe quelle
chaîne de télévision numérique de votre
choix, si aucune limitation n’a été imposée
par le diffuseur. La chaîne de TV est trans-
INFORMATIONS GENERALES
--------------------------------------------------------
formée par votre téléviseur et enregistrée sur
un support de données externe USB. Vous
pouvez rappeler et lire des programmes enre-
gistrés à partir de l’archive. Lorsqu’un enregis-
trement est en cours, vous pouvez sélectionner
et regarder un enregistrement à partir de
l’archive. Pour l’information plus détaillée sur
l’enregistrement et la lecture des programmes
de TV, voir page 44.
7
SMART Inter@ctive TV 4.0+ fournit des appli-
cations à votre téléviseur lorsque celui –ci est
connecté à Internet.
7
Grâce au support pour clavier USB et souris
sans fil intégré à l’application web, l’utilisateur
peut facilement naviguer sur la toile.
7
La caractéristique DLNA vous autorise à uti-
liser un réseau local câblé ou sans fil (avec
un périphérique réseau USN sans fil) pour
accéder au contenu enregistré avec des ap-
pareils compatibles DLNA utilisés dans la vie
quotidienne, comme les PC, téléphones por-
tables, ou NAS (Network Attached Storage)
qui fonctionnent comme DMS (Digital Medial
Server).
FRANÇAIS
8
INFORMATIONS GENERALES
--------------------------------------------------------
Remarques importantes concernant
la protection de l’environnement
Those items mentioned below will help you re-
duce the consumption of natural resources as well
as save your money by reducing electricity bills.
7
Les éléments mentionnés ci-dessous vous per-
mettront de réduire la consommation de res-
sources naturelles ainsi que d’économiser de
l’argent en réduisant vos factures d’électricité.
7
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant
plusieurs jours, vous devez le débrancher de
la prise murale pour des raisons de sécurité et
de protection de l’environnement. Le téléviseur
ne consommera pas d’énergie de cette façon.
7
Si le téléviseur est équipé d’un interrupteur
principal, celui-ci suffira pour éteindre le
téléviseur. La consommation énergétique du
téléviseur sera quasiment réduite à zéro.
7
Le téléviseur consomme moins d’énergie en
mode veille. Cependant, certains téléviseurs
sont équipés de fonctions comme la minuterie
nécessitant que le téléviseur soit laissé en
veille pour fonctionner correctement.
7
Le téléviseur consomme moins d’énergie
quand la luminosité est réduite.
Remarques relatives aux
images fixes
En regardant la même image pendant long-
temps à l’écran, une image fixe s’immobilise
faiblement en arrière-plan. Les images faibles en
arrière-plan sont dues à la technologie LCD/LED
et ne nécessitent aucune action sous garantie.
Pour éviter de se retrouver dans de tels cas et/
ou en minimiser l’impact, nous vous recomman-
dons d’observer les consignes ci-après.
7
Ne laissez pas la même chaîne de télévision
rester à l’écran pendant une très longue
période. Les logos de chaîne peuvent être à
l’origine de cette situation.
7
Evitez que les images qui ne s’affichent pas en
plein écran restent en permanence à l’écran ;
si celles-ci n’ont pas été définies en plein écran
par le diffuseur, vous pouvez les convertir en
plein écran en modifiant leurs formats.
7
Des valeurs de luminosité et/ou de contraste
élevées feront apparaître cet impact plus rapi-
dement ; par conséquent, nous vous conseil-
lons de regarder votre téléviseur avec les plus
bas niveaux de luminosité et de contraste.
Réception de stations numé-
riques
7
Pour recevoir les stations de télévision numé-
riques par satellite (DVB-S), vous avez besoin
d’une antenne satellite.
7
Pour recevoir les stations numériques (DVB-T),
une antenne de toit numérique ou une an-
tenne intérieure numérique sera nécessaire
(antennes passive ou active utilisés avec leur
propre câble d’alimentation).
7
Le câble de l’antenne du réseau de télévision
par câble émettant en DVB-C doit être bran-
ché au téléviseur pour pouvoir recevoir les
émissions DVB-C.
7
Contrairement aux émissions analogiques,
toutes les stations ne disposent pas de leur
propre fréquence de transmission. Plusieurs
stations sont regroupées en des groupes
appelés bouquets, à un niveau régional ou
national.
7
Les informations relatives à la transmission
en cours peuvent être obtenues à l’aide du
télétexte à partir des diverses sociétés de
radiodiffusion, ou bien à partir du guide TV
ou sur Internet.
7
De nombreuses chaînes de télévision numé-
riques détenues par des câblo-opérateurs
privés sont cryptées (DVB-S, DVB-T et DVB-C).
Pour regarder ces chaînes et utiliser les fonc-
tions d’enregistrement et de lecture, il faut
absolument être en possession du module CI
approprié et d’une carte à puce. Contactez
votre revendeur à ce sujet.
Système SCR GRUNDIG
Votre téléviseur prend en charge le système SCR
(routeur pour canaux uniques). Avec le système
satellite SCR, plusieurs utilisateurs peuvent rece-
voir individuellement tous les signaux du satellite
simultanément.
9
FRANÇAIS
CONTENUS DE L’EMBALLAGE
--------------------------------------------------------
Accessoire standard
1 Télévision
2 Support
3 Télécommande
4 Piles de la télécommande
5 Vis et les instructions de montage pour le
support
6 Brève instruction
Accessoire optionnel
Télécommande facile à utiliser
Piles de la télécommande facile à utiliser
Chiffon de nettoyage
4
2
5
6
3
3
1
11
FRANÇAIS
CONNEXION/PRÉPARATION
--------------------------------------------------------
Installer ou accrocher le télévi-
seur
7
Déterminer une location où vous allez posi-
tionner votre téléviseur de sorte que son écran
soit opposé à la lumière directe du soleil.
Installation à l’aide d’un support
7
Pour monter le support, reportez-vous au
guide d’installation inclus.
7
Placez le téléviseur sur une surface solide et
dure.
Préparation au montage sur le support
VESA
Vous aurez besoin:
7
Une paire de ciseaux,
7
Un tournevis cruciforme.
Suivez les instructions d’installation du support
VESA.
1 Placez le téléviseur (sans le sortir de son film
étirable) sur une surface lisse de sorte que
son écran fasse face vers le bas.
2 Couper le film étirable sur l’arrière du télévi-
seur en utilisant les ciseaux.
3 Branchez les câbles nécessaires aux
connecteurs sur le téléviseur. Voir la section
»Connexion / Préparation« dans ce mode
d’emploi.
4 Attachez les câbles de sorte qu’ils ne
pendent pas sur le sol.
5 Visser le support VESA sur le téléviseur et le
monter selon les instructions d’installation.
AV/ S-VHS
SERVICE
Optic Out LAN
USB3
HDMI3
HDMI4
(ARC)
SATELLITE
13/18V max.500mA
ANT-IN
5 V max.50mA
(MAIN) (SUB)
VESA
13
FRANÇAIS
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Connexions du téléviseur
AV/ S-VHS
SERVICE
Optic Out LAN
USB3
HDMI3
HDMI4
(ARC)
SATELLITE
13/18V max.500mA
ANT-IN
5 V max.50mA
(MAIN) (SUB)
ANT-IN
5V max.50mA
Optic Out
SATELLITE
13/18V max.500mA
USB3 HDMI4
(ARC)
(MAIN) (SUB)
HDMI3LAN
CI
AV / S-VHS
SERVICE
FRANÇAIS
14
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
SCART / S-VHS / COMPONENT
Prise Euro / AV (signal
CVBS, signal RGB);
entrée de signal vidéo pour
les caméras S-Video (avec
convertisseur Scart-S-VHS);
entrée de signal vidéo
(signal YUV). (avec conver-
tisseur Scart-YUV).
SERVICE Uniquement service.
Optic Out Prises de sortie audio
(optique) pour les signaux
PCM/Dolby Digital.
Il sert aux amplificateurs
audio/vidéo multi can-
naux numériques ou aux
connexions du récepteur AV.
LAN Prise de connexion au
câble Internet.
USB 3 Prise de disque dur USB
pour le support de données
externe et la fonction PVR ;
Clavier et souris sans fil.
HDMI3 Prise HDMI, entrée de si-
gnal audio/ vidéo (HDMI).
HDMI4 (ARC) Prise HDMI, entrée de si-
gnal audio/ vidéo (HDMI).
SATELLITE MAIN pour antenne satellite.
Adapté au système GSCR
à câble unique.
SATELLITE SUB pour le deuxième signal
satellite (DVB-S).
ANT IN Prise d’antenne.
U Branchement casque (prise
de 3, 5 mm jack);
Sortie audio externe (avec
casque-convertisseur RCA).
CI1 Fente d’interface commune.
CI2 Fente d’interface commune.
USB1 Prise USB pour le support
de données externe et la
fonction PVR;
Clavier et souris sans fil.
USB2 Prise USB pour le support
de données externe et la
fonction PVR;
Clavier et souris sans fil.
HDMI1 (MHL) Prise HDMI, entrée de si-
gnal audio/ vidéo (HDMI).
HDMI2 Prise HDMI, entrée de si-
gnal audio/ vidéo (HDMI).
15
FRANÇAIS
Commandes
7
O/I : Interrupteur
Remarque:
7
Il ne doit y avoir aucun obstacle autour de
l’interrupteur d’alimentation et il doit être
facilement accessible.
7
8/I/M : Commutateur multifonction
Commutateur multifonction
Mise en marche du téléviseur
1 Appuyez ou secouez le commutateur
multifonction.
Mise en veille du téléviseur
1 Appuyez le commutateur multifonction.
2 Secouez jusqu’à la sélection de « passage
en veille ».
3 Appuyez.
Réglage du volume ou
changement de station.
1 Appuyez le commutateur multifonction.
2 Secouez pour sélectionner la fonction
requise.
3 Appuyez.
4 Le fait de secouer active maintenant la
fonction sélectionnée.
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
AV/ S-VHS
SERVICE
Optic Out LAN
USB3
HDMI3
HDMI4
(ARC)
SATELLITE
13/18V max.500mA
ANT-IN
5 V max.50mA
(MAIN) (SUB)
P+
+ -
P-
FRANÇAIS
16
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Commande du curseur
Déplacement du curseur vers le
haut et le bas dans les menus.
Déplace le curseur de gauche
à droite dans les menus.
Ouvre la liste des chaînes ;
active les différentes fonctions.
Allume et éteint la télévision
(veille).
La source du signal
Active ou désactive le son
(muet).
Fonction Zapping ;
revient un niveau de menu en
arrière.
Ouvre le menu.
Ouvre le menu Outils.
Bascule entre les modes Télé-
texte et TV.
Ouvre le menu du portail
d’application.
Met en marche à partir de la
veille ;
sélectionne les stations étape
par étape
Règle le volume.
Affiche des informations.
Quitte le menu et les appli-
cations.
Ouvre la liste des chaînes.
Ouvre le Guide TV électro-
nique
Met l’appareil en marche à
partir de la veille ; sélectionne
directement des chaînes.
Sélectionne la liste des
chaînes (»Toutes«, »FAV 1« à
»FAV 4«).
Enregistrement, lecture, pause
ou arrêt (uniquement pour les
chaînes de télévision numé-
riques).
Ouvre le partage d’écran.
Ouvre le menu Lecteur média.
Functions according to
the screen help, HbbTV.
Chapitre/image suivant/
précédente, piste suivante/
précédente.
Sélectionnez le sous-titre.
Sélectionnez le canal audio.
Télécommande – principales fonctions
PIP function on/off.
17
FRANÇAIS
PRESENTATION
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Télécommande – toutes les fonc-
tions
(rouge) Sélectionne une page en mode

(vert) télétexte;

(jaune) Sélectionne / active diverses

(bleu) fonctions dans les menus.
5 Double la taille des caractères en
mode télétexte ;
sélectionne la piste / image précé-
dente dans l’explorateur de fichiers.
6 Actualise une page en mode télé-
texte ;
sélectionne la piste / image suivante
dans l’explorateur de fichiers.
3
Page maintenue en mode télétexte ;
lance la recherche de l’image in-
verse dans l’explorateur de fichiers.
4
Affiche les réponses en mode télé-
texte ;
lance la recherche de l’image avant
dans l’explorateur de fichiers.
Lance l’enregistrement (pendant
le fonctionnement de la télévision
numérique, l’enregistrement ne se
fait qu’avec un support de données
externe).
8 Lance la lecture dans l’explorateur
de fichiers ;
Lance la lecture dans le menu
DLNA.
! Décalage pendant le signal en di-
rect (pendant le fonctionnement de
la télévision numérique, uniquement
via un support de données externe) ;
Interrompt le fichier exécuté sur le
menu DLNA.
7 Sélectionne la fonction écran divisé
en mode télétexte ;
met fin à la lecture dans l’explora-
teur de fichier;
met fin à l’enregistrement ou à la
lecture en mode PVR ;
Arrête le fichier exécuté sur le menu
DLNA.
Sélectionne différentes langues
audio (dans le fonctionnement de la
télévision numérique).
Sélectionne différents sous-titres
(dans le fonctionnement de la télévi-
sion numérique).
Remarque :
7
Votre téléviseur prend en charge la fonction
de télécommande pour les iPhone d’Apple,
les téléphones mobiles ou Android. Selon
les caractéristiques de votre téléviseur, vous
pouvez commander votre téléviseur depuis
votre téléphone après avoir téléchargé l’ap-
plication gratuite »GRUNDIG TV Remote«
dans l’App Store Store ou Google Play
(Android Market).
FRANÇAIS
18
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
La télévision est équipée d’un »assistant d’ins-
tallation«, qui vous guide étape par étape à
travers les paramètres de base.
À l’aide de l’écran de dialogue, le manuel d’uti-
lisation assure une présentation simple et claire
des paramètres supposés complexes et des
entrées de données.
Les pages et les éléments de dialogue s’af-
fichent à l’écran, ce qui permet d’identifier les
étapes d’exploitation ultérieures et semblables.
Pour soutenir ceci, vous verrez aussi les sym-
boles de bouton requis de la télécommande. Les
réglages de base dans le détail :
– Sélection de la langue;
– Sélection du pays;
– Choix du mode d’utilisateur;
– Sélection de location;
– Sélection des accessoires;
– Réglages du réseau (au besoin);
Réglages de la station (DVB-S, DVB-T, DVB-C
et chaînes analogiques.
Vous trouverez les réglages détaillés dans les
pages 20 et 23.
Paramètres de connexion au
réseau local
En fonction de la connexion au réseau local,
vous connectez votre téléviseur à votre réseau
local:
– via une connexion LAN ou
– sans câble via WLAN
Il existe deux options avec la connexion LAN:
Connexion automatique
toutes les données concernant les réglages
de la connexion (»IP Adresse«, »Netmask«,
»Gateway« et »DNS«) sont obtenues automa-
tiquement du modem.
Connexion manuelle
toutes les données de réglages de connexion
(»IP Adresse«, »Netmask«, »Gateway« et
»DNS«) doivent être configurées manuelle-
ment.
Diverses options vous sont offertes pendant
l’utilisation du WLAN:
Connexion automatique
toutes les données concernant les réglages
de la connexion (»IP Adresse«, »Netmask«,
»Gateway« et »DNS«) sont obtenues automa-
tiquement du modem.
En fonction du routeur, vous pouvez utiliser les
options suivantes :
Option “WPS-PBC” (Configuration du
bouton-poussoir) ;
Connexion avec un WPS PIN ;
Connexion par la saisie du mot de passe
Connexion manuelle
toutes les données de réglages de connexion
(»IP Adresse«, »Netmask«, »Gateway« et
»DNS«) doivent être configurées manuelle-
ment.
Recherche des chaînes de télévi-
sion
Selon le type de l’antenne connectée, vous pou-
vez décider quelles chaînes vous désirez que la
télévision recherche.
DVB-S – Recherche les chaînes de télévision
numériques à partir du satellite, de la page 22.
Vous avez deux options pour cette recherche:
l’installation de base qui pré-règle une sélection
standard, par exemple le satellite Astra 19.2° Est
; vous devez seulement démarrer la recherche ;
l’installation professionnelle, qui vous autorise à
faire tous les réglages nécessaires et à régler les
paramètres pour votre système de réception.
DVB-C – Pour configurer les chaînes câblées
numériques voir la page 22.
DVB-T – Pour configurer les chaînes terrestres
numériques, voir la page 23.
Voir la section ‘‘Réglages spéciau’’ à la page
93 pour rechercher les chaînes de télévision
Analogiques.
Remarque :
7
Voir la section »Réglages spéciaux« qui
débute à la page 99 pour obtenir davan-
tage d’informations sur les réglages de la
chaîne de télévision numérique.
19
FRANÇAIS
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sélectionner la langue (page 20, étape 3)
Configuration initiale – Présentation
Sélectionner le pays (page 20, étape 5)
Sélectionner le mode (page 20, étape 6)
Configuration réseau (page 20, étape 8)
Par câble
(page 20, étape 8)
Wifi
(page 21, étape 13)
Sans fil WPS
(chapitre page 20)
Auto
(page 20,
étape 8)
Manuel-
lement
(chapitre
page 86)
Auto
(page 21,
étape 13)
Manuel-
lement
(Chapitre
page 90)
Bouton
(Chapitre
page 88)
PIN
(Chapitre
page 88)
Éditeur de chaîne (page 24)
Réglage des chaînes TV (page 22, étape 22)
DVB-T
(page 23, étape 35)
DVB-C
(page 22, étape 30)
DVB-S
(page 22., étape 26)
Auto (page
19, étape
22)
Manuel-
lement
(chapitre
page 101)
Auto
(page 22,
étape 22)
Manuel-
lement
(chapitre
page
94)
Auto
(page 23,
étape 31)
Manuel-
lement
(chapitre
page
102)
FRANÇAIS
20
Organisation de la configura-
tion initiale
1 Basculez le téléviseur en mode veille avec le
bouton d’allumage »O/I«.
2 Allumez le téléviseur en mode veille avec
les touches»
8«, »1…0«, »P+« ou »P–«..
Le« Langue du Menu »s’affiche lorsque
l’appareil est allumé pour la première fois.
Ultralogic 4K
Sélectionner
Menu Langue
Veuillez sélectionner la langue de votre choix
Navigation entre les éléments
English
Česky Dansk Deutsch English Espanol
Eλληvıκά
Français
Hrvatski Italiano Magyar Nederlands Norsk Polski Português
Pyccкий Româneşte Slovenščina Eesti Suomi Svenska Бългaрски
Slovenčina Lietuviu Türkçe
Aide:
7
Si le menu« Langue du Menu »ne s’affiche
pas à l’écran, effectuez les réglages en
suivant les instructions Retour aux réglages
d’usine du téléviseur à la page 73.
3 Sélectionnez le menu Langue à l’aide des
touches »
<
«
, »
>
«, »
V
« ou »
Λ
« et ap-
puyez sur »OK« pour confirmer. – Le menu
»Bienvenue« s’affiche.
4 Une installation étape par étape sera
effectuée pour faciliter l’utilisation du
téléviseur. Appuyez sur »OK« pour lancer
l’installation.
5 Sélectionnez le pays dans lequel le télévi-
seur sera utilisé Langue à l’aide des touches
»
<
«
, »
>
«, »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
Le menu »Mode utilisateur« s’affiche,
l’option »Mode Accueil« est sélectionné.
6 Confirmez l’option »Mode Accueil« avec la
touche »OK«;
ou
Sélectionnez l’option »Amélioré« à l’aide
de la touche »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
»Mode Accueil« contient des paramètres
de télévision préconfigurés permettant des
économies d’énergie conformes EUP.
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
»Amélioré« – si vous allez utiliser le télé-
viseur pour une présentation de démons-
tration, les réglages d’agrandissement de
l’image et d’augmentation de volume sont
utilisés dans ce mode. Le mode Amélioré
consomme plus d’énergie.
7 Sélectionnez l’option nécessaire »Debout«
ou »Mural« à l’aide des touches »
V
« ou
»
Λ
«.
Remarque :
7
La position du téléviseur est importante pour
les réglages audio automatiques.
8 Confirmez le réglage avec la touche »OK«.
Le menu« Résumé »s’affichera.
9 Sélectionnez la prochaine étape de fonc-
tionnement à l’aide de la touche »

«
(bleu).
Le menu« Accessoires »s’affichera.
10 Si un accessoire est utilisé pour le téléviseur
et il y a été déjà connecté, effectuez les
réglages nécessaires dans ce menu.
Sélectionnez l’accessoire à l’aide des
touches« v »ou« ^ »et sélectionnez le
réglage à l’aide des touches »
<
«
, »
>
«.
11 Sélectionnez la prochaine étape de fonc-
tionnement avec la touche »

« (bleu).
Remarque :
7
Si vous souhaitez connecter votre télévision
au réseau local,
Passez au point 12 pour une connexion
automatique LAN, ou
Passez au point 17 pour une connexion
automatique WLAN.
Remarque :
7
Si vous n’avez pas besoin de vous connec-
ter au réseau local, sauter les paramètres
à l’aide de la touche »

« (bleu). Pour
continuer avec ces paramètres, voir les
points 26, 30 ou 35.
FRANÇAIS
22
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recherche des chaînes de télévision
avec le signal satellite (DVB-S)
26 Sélectionnez l’option »Satellite« à l’aide des
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
– Le satellite Astra 19.2° Est est préréglé.
27 Confirmez le bouton-poussoir« Page sui-
vante »à l’aide de la touche« »

« (bleu)
Remarque :
7
Sélectionnez Type de chaîne.
Appuyez sur »
V
« ou »
Λ
« si vous voulez re-
chercher uniquement les chaînes numériques
(Numérique) ou uniquement les chaînes
radio (Radio) ou les deux (Numérique
Radio) et appuyez sur »OK« pour sélection-
ner et marquer ou démarquer les éléments
»Numérique« et/ou »Radio«.
7
Sélectionnez le Mode scan.
Pour choisir si vous voulez rechercher
uniquement les chaînes de télévision
numériques libres (Libre), uniquement les
chaînes de télévision numériques brouillées
(Brouillage) ou les deux (Libre + Brouillage),
appuyez sur »
V
« ou »
Λ
«et appuyez
sur »OK« pour sélectionner et marquer
ou démarquer les éléments »Libre« et/ou
»Brouillage«.
28 Appuyez sur »
« (rouge) pour lancer la
recherche.
Le menu »Recherche Auto de Chaînes«
s’affiche et la recherche des chaînes TV
débute.
La recherche est terminée dès que le
message »Recherche terminée !« s’affiche.
29 Sélectionnez l’ »Editeur de chaîne« avec la
touche »OK«.
Recherche des chaînes de télévision
numériques câblées (DVB-C)
30 Sélectionnez l’option »Câble« à l’aide de la
touche »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
31 Sélectionnez la ligne »Type scan« à l’aide
des touches »
V
« ou »
Λ
«.
Sélectionnez l’option »Rapide« ou »Complet«
à l’aide de la touche »
<
« ou »
>
«.
La fonction de scan »Rapide« définit les
chaînes en fonction des informations de
l’opérateur par câble dans le signal de
diffusion.
La fonction de scan »Complet« explore
l’intégralité de la gamme de fréquence.
Avec cette option de recherche, la
recherche peut prendre un certain temps.
Ce type de recherche est recommandé.
Certains fournisseurs de câble ne prennent
pas en charge le scan »Rapide«.
Remarque :
7
Vous pouvez accélérer la recherche. Pour
ce faire, les informations sur la fréquence
et le Code réseau sont nécessaires. Vous
pouvez obtenir ces données auprès de
votre opérateur par câble ou dans des
forums Internet.
32 Confirmez le bouton-poussoir »Continue«
avec la touche »

« (bleu).
Remarque :
7
Effectuez la sélection du type de chaîne.
Appuyez sur »
V
« ou »
Λ
« si vous voulez
rechercher uniquement les chaînes
numériques (Numérique) ou uniquement
les chaînes analogiques (Analogique) ou
les deux (Numérique + Analogique) et
appuyez sur »OK« pour sélectionner et
marquer ou démarquer les éléments »Nu-
mérique« et »Analogique«.
33 Appuyez sur »
« (rouge) pour lancer la
recherche.
Le menu »Recherche Auto De Chaînes«
s’affiche, et la recherche des chaînes TV
débute.
La recherche est terminée dès que le
message »Recherche terminée !« s’affiche.
34 Sélectionnez l’»Éditeur de chaîne« avec la
touche »OK« .
23
FRANÇAIS
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recherche des chaînes de télévision
numériques terrestres (DVB-T)
35 Sélectionnez l’option »Air« à l’aide de la
touche »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
Important :
7
L’alimentation de l’antenne (5 V) ne peut
être allumée que si l’antenne est une an-
tenne active d’intérieur équipée d’un ampli-
ficateur de signal. Elle n’est pas fournie par
le biais d’une prise secteur (ou alimentation
similaire). Cela pourrait provoquer un court
circuit et causer des dommages irrépa-
rables à votre antenne.
36 Sélectionnez la ligne »Antenne active« à
l’aide des touches »
V
« ou »
Λ
«.
Allumez l’unité d’alimentation de l’antenne
à l’aide de la touche »
<
« ou »
>
« (»On«).
37 Sélectionnez la ligne »Page suivante« avec
les touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
Remarque :
7
Effectuez la sélection du type de chaîne.
Appuyez sur »
V
« ou »
Λ
« si vous voulez
rechercher uniquement les chaînes
numériques (Numérique) ou uniquement
les chaînes analogiques (Analogique) ou
les deux (Numérique + Analogique) et
appuyez sur »OK« pour sélectionner et
marquer ou démarquer les éléments »Nu-
mérique« et »Analogique«.
38 Appuyez sur »
« (rouge) pour lancer la
recherche.
Le menu »Recherche Auto De Chaînes«
s’affiche, et la recherche des chaînes TV
débute.
La recherche est terminée dès que le
message »Recherche terminée !« s’affiche.
39 Sélectionnez l’»Éditeur de chaîne« avec la
touche »OK«.
FRANÇAIS
24
Modification de l’Éditeur de
chaîne des chaînes numériques
Les chaînes trouvées à la fin de la recherche
sont mémorisées dans l’»Éditeur de chaîne«.
Vous pouvez supprimer les chaînes non néces-
saires du tableau des programmes, vous pouvez
changer l’ordre des chaînes dans le tableau
des programmes et verrouiller les chaînes indivi-
duelles (contrôle parental).
Vous pouvez aussi ajouter des chaînes à la liste
des favoris, et changer l’ordre des chaînes dans
la liste des favoris.
Dans l’Éditeur de chaîne, appuyez sur »P+«
pour passer de la liste des chaînes à la page
suivante, appuyez sur »P–« pour revenir à la
page précédente.
Pour effectuer la recherche dans le menu Éditeur
de chaîne par les noms de chaînes, appuyez sur
»
« (rouge).
Pour utiliser les filtres et les outils dans le menu
»Éditeur de chaîne«, appuyez sur »

« (jaune).
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ouverture du Tableau des programmes
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche »MENU«.
2 Activez le menu »Réglages« à l’aide des
touches »
<
«, »
>
«, »
V
« ou »
Λ
« et appuyez
sur »OK« pour confirmer.
3 Sélectionnez l’option »Configuration
source« à l’aide de la touche »
>
« ou »
<
« et
appuyez sur »
V
« pour confirmer.
4 Sélectionnez la ligne »Éditeur de chaîne«
avec les touches »
V
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
Le menu »Éditeur de chaîne« s’affiche.
Important :
7
Le tableau des programmes et les listes des
favoris doivent être mémorisés séparément
pour toutes les sources (satellite, câble et air).
7
Le tableau des programmes de la source
actuelle s’affiche lorsque vous sélectionnez
le tableau des programmes.
Remarques :
7
Le module Cl et la carte à puce sont néces-
saires pour regarder la chaîne s’il existe
un »CA« signe à côté du nom de la chaîne
dans le tableau des programmes.
7
Comme les chaînes des données enregistrées
ne s’affichent pas dans la liste des chaînes, le
nombre de chaînes affiché dans la liste des
chaînes peut être inférieur à 6000.
Lundi
xx xxx xxxx
1 Das Erste
Rechercher chaînes Type d'antenne Outlis Syntonisation chaîne Sélectionner
Hertzien Toutes
Éditeur de chaîne
1 Das Erste
DTV
11 HD1
DTV
6 24
DTV
16 TV Sport
DTV
3 SAT1
DTV
13 Film
DTV
8 HD Test
DTV
18 SKY
DTV
2 ZDF
DTV
12 Life
DTV
7 HD Sports
DTV
17 SAT8
DTV
4 N24
DTV
12 Promo
DTV
8 SAT
DTV
19 TV6
DTV
5 SAT3
DTV
15 Sport1
DTV
10 RTL
DTV
20 TV5
DTV
25
FRANÇAIS
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recherche des chaînes par nom dans
l’Éditeur de chaîne
Pendant que vous organisez les chaînes dans l’Éditeur
de chaîne, vous pouvez rechercher et sélectionner le
nom de la chaîne par les trois premiers caractères.
1 Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélectionnez le
mode de recherche en appuyant sur »
« (rouge).
2 Sélectionnez le premier caractère du nom
de la chaîne que vous voulez rechercher
avec les touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou »
>
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer. Répétez
l’entrée pour les caractères suivants.
Les chaînes trouvées sont énumérées sur le
côté droit de l’écran
3 Avec la touche »
>
«, passez à la section des
résultats, sélectionnez la chaîne que vous
recherchez avec les touches »
V
« ou »
Λ
«,
et surlignez-la avec la touche »OK«.
Remarque :
7
Pour changer l’emplacement, supprimez ou
ajoutez des chaînes à la liste des favoris,
continuez à lire la section correspondante.
4 Pour retourner au menu précédent, appuyez
sur »BACK
<
«.
5 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
Suppression des chaînes dans l’Éditeur
de chaînes
1 Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélection-
nez la chaîne que vous voulez supprimer
à l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou
»
>
«, et surlignez la chaîne de télévision en
appuyant sur »OK«.
La chaîne est marquée d’une coche »«.
2 Appuyez sur la touche »

« (jaune).
Le menu »Outils« s’affiche.
3 Sélectionnez la ligne »Effacer« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
4 Pour confirmer le processus de suppres-
sion, sélectionnez l’option« OK »avec la
touche»
<
«
ou »
>
«;
ou
pour annuler le processus de suppression,
sélectionnez l’option »Non« avec la touche
»
<
«
ou »
>
« et appuyez sur »OK« pour
confirmer.
5 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
Déplacement des chaînes du menu »Or-
ganiser les chaînes« vers différentes
positions de chaînes
1 Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélection-
nez la chaîne que vous voulez déplacer à
l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou »
>
«,
et surlignez la chaîne de télévision en ap-
puyant sur »OK«.
La chaîne est marquée d’une coche »«.
2 Appuyez sur la touche»

« (vert).
Remarques :
7
Dans le cas où l’ordre des chaînes a été
modifié, les numéros de chaînes envoyés
par le câblo-opérateur seront changés.
7
Si plus d’une chaîne doit être déplacée, les
chaînes seront déplacées l’une après l’autre
selon l’ordre de sélection.
3 Sélectionnez le nouvel emplacement de la
chaîne avec les touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou
»
>
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
4 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
Affichage des chaînes dans l’Éditeur de
chaîne par le type d’antenne
Si vous possédez plus d’un type d’antenne, vous
pouvez afficher les chaînes dans l’Éditeur de
chaîne par le type d’antenne.
1 Pour afficher les chaînes dans le menu
»Éditeur de chaîne« par le type d’antenne,
appuyez sur »

« (jaune).
2 Select the line »Antenna Type« with »
V
« or
»
Λ
« and press »OK« to confirm.
3 Sélectionnez »Air«, »Câble« ou »Satellite« à
l’aide des touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez
sur »OK«.
La télévision va basculer sur le système
d’antenne que vous avez sélectionné et
les chaînes vont s’afficher.
4 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
27
FRANÇAIS
REGLAGES
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Remarque :
7
Si plus d’une chaîne doit être déplacée, les
chaînes seront déplacées l’une après l’autre
selon l’ordre de sélection.
5 Sélectionnez le nouvel emplacement de la
chaîne avec les touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou
»
>
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
6 Pour quitter le menu »Éditeur de chaîne«,
appuyez sur »EXIT«.
Entrez les noms des listes de favoris (6
caractères max.)
Vous pouvez renommer toutes les listes des
favoris.
1 Pour revenir au menu de la liste des favoris
lorsqu’aucun menu n’est ouvert sur l’écran,
appuyez sur »FAV«.
2 Sélectionnez la liste des favoris que vous
voulez renommer à l’aide des touches »
V
«
ou »
Λ
« et appuyez sur la touche »

«
(bleu).
Le clavier virtuel s’affiche.
3 Pour supprimer le nom actuel étape par
étape, appuyez sur »
« (rouge).
4 Sélectionnez le caractère / nombre requis à
l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou »
>
«
et passez au caractère suivant en appuyant
sur »OK«.
5 Répétez le même processus pour tous les
caractères / nombres.
Remarque :
7
À laide des touches »Shif »OK«, vous
pouvez basculer entre les lettres majus-
cules/chiffres et les lettres minuscules/
caractères spéciaux.
6 Pour mémoriser le nouveau nom, appuyez
sur »

« (vert).
7 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Renommer les chaînes AV
Vous pouvez renommer les chaînes AV en fonc-
tion du périphérique que vous avez connecté.
Par exemple, pour un PC que vous avez connec-
té à une source HDMI1 du téléviseur avec un
câble HDMI, vous pouvez nommer la source
comme le PC.
1 Ouvrez le menu »Type signal entrée« à
l’aide de la touche »*an image is to be
added (see : manual english, page 27«.
2 Sélectionnez la source AV que vous allez
renommer à l’aide de la touche »
<
« ou »
>
«
et appuyez sur »

« (bleu).
Le menu »Renommer« s’affiche.
3 Appuyez sur »OK« et supprimer l’« ancien
»nom étape par étape, à l’aide de la touche
»
« (rouge).
4 Sélectionnez le caractère / nombre requis à
l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou »
>
«
et passez au caractère suivant en appuyant
sur »OK«.
5 Répétez le même processus pour tous
les caractères / nombres.
Remarque :
7
À laide des touches »Shif »OK«, vous
pouvez basculer entre les lettres majus-
cules/chiffres et les lettres minuscules/
caractères spéciaux.
6 Pour mémoriser le nouveau nom avec »

«
(vert).
7 Sélectionnez l’icône approprié pour le type
de périphérique avec les touches »
<
« ou
»
>
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
8 Pour mémoriser les réglages, appuyez sur
»

« (bleu).
Le nom de la source et l’icône vont chan-
ger.
9 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
29
FRANÇAIS
REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON
---------------------------------------
7
»Netteté parfaite« – Améliore l’image
générale au moyen d’une teinte bleu clair
(donnant l’apparence d’une plus grande
netteté) et améliore le niveau de noir en
réglant l’ensemble en noir à partir d’une
nuance spécifique de noir. Cela réduit
les valeurs de gris visibles dans les zones
sombres de l’image.
7
Le »Film mode« détecte et lit automatique-
ment les caractéristiques des films pour
toutes les sources de chaînes. Cela signifie
que vous recevrez toujours une image op-
timale. Cette caractéristique fonctionne en
modes 480i, 576i et 1080i dans la lecture
TV et pour les autres sources de chaînes.
Si le »Film mode« est allumé pour les pro-
grammes sans un signal d’option film, des
problèmes mineurs de type arrêt sur image,
sous-titres défectueux ou légères rayures sur
l’image peuvent survenir.
7
»MEMC« – Améliore l’affichage des
images en mouvement à travers le calcul
supplémentaire des images intermédiaires
et n’est disponible que pour les appareils
de 32”. Il est affiché avec un PPR de 400
(Taux de perfection d’image). Si la valeur
de réglage est trop élevée, il peut en résul-
ter des images floues avec une mauvaise
transmission due au calcul incorrect des
images intermédiaires.
7
»Réduction du bruit« – Réduit la »neige«
visible en affichant une image moins nette
et en créant un léger flou. Ce menu devrait
donc être utilisé très légèrement avec un
bon matériel d’image.
7
»Bloquer réduction du bruit« – Cette
fonction peut être sélectionnée uniquement
pour les sources de réception numériques
et les préréglages AV. Il permet de réduire
les interférences des objets (blocs de pixel)
émis par des programmes numériques avec
une compression MPEG (par exemple émis
par des récepteurs DVB-T et des débits de
transmission inférieurs ou des lecteurs DVD).
Restaurer les réglages par dé-
faut
1 Dans le menu »Réglage d’image«, sélec-
tionnez l’élément »Restaurer les réglages
d’affichage par défaut« à l’aide de la
touche »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
2 Sélectionnez le bouton-poussoir« Oui »à
l’aide de la touche »
<
«
ou »
>
«pour confir-
mer la question de sécurité.
ou
Sélectionnez le bouton-poussoir »Non«
avec la touche »
<
«
ou »
<
«
pour annuler la
fonction.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Terminer les réglages
1 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
FRANÇAIS
30
REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON
---------------------------------------
Réglages du son
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages«
à l’aide de la touche »
<
« ou »
<
«
et ap-
puyez sur »
V
«pour confirmer.
3 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages
du son« à l’aide de la touche »
<
« ou »
>
« et
appuyez sur »
V
« pour confirmer.
– Le menu »Réglages du son« s’affiche.
Mode Son Naturel
Mode Nuit Arrét
Bluetooth Arrét
Sélectionner le périphérique Bluetooth – – – -
Niveau avancé
Restaurer les paramétres de son par défaut
Image
Lundi
xx xxx xxxx
Source MinuterieSon RéseauTV Parental
Réglages > Son
Modifier la section QuitterRetour
BACK EXIT
Remarque :
7
Les fonctionnalités supplémentaires sont
expliquées dans les sections suivantes.
Mode Son
1 Sélectionnez la ligne »Mode Son« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
«.
2 Appuyez sur »
<
« ou »
>
« pour sélection-
ner l’option »Mode standard«, »Film« ou
»Utilisateur«.
DTS Studio Sound™
DTS Studio Sound est une suite de solution so-
nore avancée qui extrait et place avec précision
les signaux audio pour une expérience de son
immersive à travers les haut-parleurs intégrés
des téléviseurs.
La technologie DTS Studio Sound est prise en
charge dans les réglages Film, Naturel, Langue
et Musique.
1 Sélectionnez la ligne »Mode Son« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
«.
2 Sélectionnez l’option »Film«, »Naturel«,
»Langue« ou »Musique« avec les touches
»
<
« ou »
>
«.
Allumer / Eteindre le Bluetooth et enre-
gistrer un caisson de basse (subwoofer)
extérieur
Bluetooth permet des signaux audio sans fil
d’être transmis à partir de la télévision jusqu’à
un caisson de basse enregistré.
La télévision peut transmettre uniquement des si-
gnaux à un périphérique compatible bluetooth.
1 Sélectionnez la ligne« Bluetooth« à l’aide
de la touche»
V
« ou »
Λ
« et allumez-le
avec la touche »
<
«
ou »
>
« (« Allumé »).
Après une courte période, le caisson de
basse s’affiche dans le menu.
2 Allumer le caisson de basse approprié et
débutez l’enregistrement sur celui-ci. (voir le
mode d’emploi du caisson de basse.
3 Lorsque le caisson de basse a été détecté,
confirmez avec la touche »OK«.
Le nom du caisson de basse s’affiche
dans le menu »Réglages du son«.
Remarque :
7
Confirmer l’enregistrement sur le caisson de
basse en sélectionnant la ligne»Sélection-
nez Périphérique Bluetooh« avec la touche
»
<
«
ou »
<
«
et appuyez sur »OK« pour
confirmer.
7
Enregistrez le caisson de basse à l’aide de
la touche »
« (rouge).
4 Terminer les réglages en appuyant sur
»EXIT«.
Pour les brevets DTS, consultez le site http ://patents.
dts.com. Fabriqué sous la licence de DTS Licensing
Limited. DTS, le symbole, et DTS et le symbole en-
sembles, sont des marques déposées, et DTS Studio
Sound est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS,
Inc. Tous droits réservés.
Pour les brevets DTS, consultez le site http ://patents.
dts.com. Fabriqué sous la licence de DTS Licensing
Limited. DTS, le symbole, et DTS et le symbole en-
sembles, sont des marques déposées, et DTS 2.0 +
Digital Out est une marque déposée de DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Tous droits réservés.
31
FRANÇAIS
REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON
---------------------------------------
Mode Nuit
Le Mode Nuit empêche les fluctuations sonores
et augmente le volume.
1 Sélectionnez la ligne »Mode Nuit« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
«.
2 Activez (»On«) ou désactivez le mode nuit
en appuyant sur »
<
« ou »
>
«.
Remarque :
7
Le »Mode Nuit« s’affiche dans le menu
lorsque vous sélectionnez la fonction »DST«
dans le »Mode Son«.
Remarque :
7
D’autres réglages sont disponibles sous le
menu »Niveau avancé«. Sélectionnez la ligne
»Niveau Avancé« avec la touche »
V
« ou
»
Λ
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
Chaîne stéréo/dual
Si l’appareil reçoit des programmes avec deux
canaux, par exemple un film avec la bande son
originale sur le canal audio B (affichage : »Dual
II«) et la version doublage sur la bande son A
(affichage: »Dual I«), vous pouvez sélectionner
le canal audio souhaité.
1 Sélectionnez la ligne« Niveau Avancé »à
partir du menu« Réglages du son »à l’aide
de la touche »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
2 Sélectionnez la ligne »Type Son« à l’aide
des touches »
V
« ou »
Λ
« et ajustez le
réglage avec la touche »
<
« ou »
>
«.
Égaliseur
L’égaliseur offre un réglage sonore que vous
pouvez créer.
L’égaliseur est activé dans le menu lorsque le
»Mode Son« est sélectionné comme »Utilisa-
teur«.
1 Sélectionnez la ligne »Niveau avancé« à
partir du menu Réglages du son avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
2 Sélectionnez la ligne »Egaliseur« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
– Le menu »Egaliseur« s’ouvre.
3 Il est activé dans la bande de fréquence
»120Hz«.
Réglez la valeur préférée à l’aide de la
touche »
<
« ou »
>
«.
4 Sélectionnez la prochaine bande de fré-
quence avec les touches »
V
« ou »
Λ
« pour
répéter la procédure d’ajustement.
5 Pour mémoriser l’ajustement, appuyez sur
»BACK
<
«.
Volume automatique
Les chaînes de télévision émettent avec dif-
férents niveaux de volume. La fonction AVL
(limitation automatique du volume) maintient le
niveau sonore lorsque vous passez d’une chaîne
à l’autre.
1 Sélectionnez la ligne »Niveau avancé« à
partir du menu Réglages du son avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
2 Sélectionnez la ligne »AVL« à l’aide des
touches »
V
« or »
Λ
« et sélectionnez »On«
à l’aide des touches »
<
« ou »
>
«.
Remarque :
7
L’élément AVL est activé dans le menu
lorsque le »Mode Son« est sélectionné
comme »Utilisateur« ou »Mode Standard«.
Restaurer les réglages par défaut
1 Dans le menu »Sonore«, sélectionnez
l’élément »Restaurer les réglages du son par
défaut«avec les touches »
V
« ou »
Λ
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
2 Sélectionnez le bouton-poussoir »Oui« à
l’aide des touches »
<
« ou »
>
« pour confir-
mer la question de sécurité.
ou
sélectionnez le bouton-poussoir »Non« avec
les touches »
<
« ou »
>
« pour annuler la
fonction.
3 Appuyer sur »EXIT« pour terminer les réglages.
Terminer les réglages
1 Appuyer sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
33
FRANÇAIS
Langue audio
Vous pouvez sélectionner différentes langues
lorsque vous regardez des canaux numériques.
Cela dépend du programme retransmis.
1 Appuyez sur »
« pour ouvrir le menu de
sélection.
2 Sélectionnez la langue à l’aide des touches
»
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK« pour
confirmer.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Sous-titres
Vous pouvez sélectionner différents sous-titres
lorsque vous regardez des canaux numériques.
Cela dépend du programme retransmis.
1 Appuyez sur »
« pour ouvrir le menu de
sélection.
2 Sélectionnez la langue à l’aide des touches
»
V
« ou »
Λ
« et appuyez »OK« pour
confirmer.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Fonction Zapping
Cette fonction vous permet d’enregistrer le canal
de télévision que vous regardez et de passer sur
d’autres chaînes (zapping).
1 Sélectionnez le canal que vous souhaitez
enregistrer dans la mémoire zap avec
la touche »1…0« ou »P+«, »P-« (par
exemple, canal 1, BBC 1) et enregistrez
avec la touche »BACK
<
«.
2 Changez les chaînes avec la touche
»1…0« ou »
Λ
« »
V
«.
3 Vous pouvez alors utiliser la touche »BACK
<
« pour passer de la chaîne enregistrée
(dans ce cas, BBC1) et la chaîne que vous
regardiez auparavant.
4 Appuyez sur »EXIT« pour quitter la fonction
zap.
FONCTIONNEMENT DU TELEVISEUR
------------------------------------
Mode PIP
La fonction PIP (image incrustée) vous permet
de regarder une image incrustée à partir d’une
deuxième source d’image en plus de la station
en cours.
Un autre programme TV, un récepteur SAT ou
un lecteur BD peut être utilisé comme source
d’image. Ils doivent être connectés à la prise
HDMI.
Si vous voulez utiliser la fonction PIP avec des
programmes numériques satellite (DVB-S) et
regarder un autre programme TV simultanément,
vous devez connecter un second câble satellite
à la prise SATELLITE SUB.
La station TV ne peut être changée que dans
l’image principale.
Affichage de l’image incrustée
5 Appuyez sur »6 PIP« pour afficher
l’image incrustée.
Permutation des images principales et
incrustées
6 Appuyez sur »BACK
<
« pour permuter
les images principales et incrustées.
Sélection du programme TV
7 Appuyez sur »P+« ou »P-« pour changer
progressivement le programme TV.
Sélection de la position de l’image
incrustée
8 Appuyez sur »
>
« ou »
<
« pour changer la
position de l’image incrustée.
Changement de la taille de l’image
incrustée
9 Appuyez sur »
V
« ou »
Λ
« pour changer la
taille de l’image incrustée.
Sortir du mode PIP
10 Appuyez sur »6 PIP« pour cacher l’image
incrustée.
FRANÇAIS
34
FONCTIONNEMENT DU TELEVISEUR
------------------------------------
Vous pouvez trouver les réglages suivants dans
le menu »Outil«.
Arrêt de la programmation
Dans le menu »Arrêt programmation«, vous
pouvez entrer l’heure d’arrêt de la télévision.
Lorsque cette heure arrive à échéance, la télévi-
sion passe en mode éveillé.
1 Ouvrez le menu Outils à l’aide de la touche
»OUTILS«.
2 Sélectionnez la ligne »Arrêt de programma-
tiın« avec les touches »
V
« ou »
Λ
« .
3 Sélectionnez le temps d’arrêt à l’aide de la
touche »
<
«
ou »
>
«.
Remarque :
7
Réglez la fonction sur »Off« à l’aide de la
touche »
<
«
ou »
>
« pour éteindre l’appa-
reil.
4 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Fonction Zoom
Cette fonction vous permet d’agrandir l’image
sur la télévision.
1 Ouvrez le menu Outils à l’aide de la touche
»TOOLS«.
2 Sélectionnez la ligne »Zoom« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
«.
3 Sélectionnez le réglage du zoom à l’aide
de la touche »
<
« ou »
>
« et confirmez avec
la touche »OK«.
– L’image est agrandie au centre.
4 Pour naviguer dans l’image agrandie, ap-
puyez sur »
« (rouge) et déplacez l’écran à
l’aide des touches »
<
«, »
>
«, »
V
« ou »
Λ
«.
5 Pour retourner au menu Zoom, appuyez sur
»BACK
<
«.
6 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Modification du format de
l’image
La télévision passe automatiquement au format
16:9 si ce format est sélectionné par le biais de
la prise Euro-AV.
1 Ouvrez le menu Outils à l’aide de la touche
»TOOLS«.
2 Sélectionnez la ligne »Format de l’image«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
«.
3 Sélectionnez le format de l’image à l’aide
de la touche »
<
« ou »
>
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
4 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Remarque :
7
Vous pouvez choisir les formats d’image
suivants :
Format »auto«
Le format d’image passe automatiquement en
»16:9« pour les programmes 16:9.
Le format d’image passe automatiquement en
»4:3« pour les programmes 4:3.
Formats »16:9« et »14:9«
Pendant des programmes au format 4:3, l’image
est étirée horizontalement si »16:9« ou »14:9«
est sélectionné.
La géométrie de l’image est étirée horizontale-
ment.
Avec des sources de signal 16:9 (à partir d’un
boîtier décodeur sur la prise Euro-AV), l’image
remplit complètement l’écran avec la géométrie
correcte.
Format »4:3«
L’image s’affiche au format 4:3.
35
FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT DU TELEVISEUR
------------------------------------
Format »LetterBox«
Le réglage Letterbox est particulièrement adapté
aux programmes au format 16:9.
Les bandes noires se trouvant généralement en
haut et en bas de l’écran sont éliminées et les
images, 4:3 remplissent l’écran
Les images retransmises sont agrandies mais
sont légèrement coupées en haut et en bas. La
géométrie de l’image n’est pas modifiée.
Format »Sous-titre«
Si vous ne pouvez pas lire les sous-titres appa-
raissant en bas de l’écran, sélectionnez »Sous-
titres«.
Format »Panorama«
Ce réglage est adapté aux films présentant un
rapport largeur/hauteur élevé.
Pendant des programmes au format 4:3, l’image
est étirée horizontalement si la fonction »Panora-
ma« est sélectionnée. La géométrie de l’image
est étirée horizontalement.
Format »Surbalayage désactivé«
Lorsque ce mode sélectionné, les images haute
définition à partir des entrées HDMI et du Com-
ponent ne sont pas coupées et elles s’affichent
dans leur taille originale. Ce mode est actif
uniquement dans le mode HDMI et pour les
résolutions à ou supérieures à 720 p.
Réglages audio
1 Ouvrez le menu Outils à l’aide de la touche
»TOOLS«.
2 Sélectionnez la ligne »Préréglage du son«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
«.
3 Sélectionnez le réglage audio en appuyant
sur »
<
« ou »
>
«.
4 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Réglages de l’image
1 Ouvrez le menu Outils à l’aide de la touche
»TOOLS«.
2 Sélectionnez la ligne »Mode Image« avec
les touches »
V
« ou »
Λ
«.
3 Sélectionnez le réglage de l’image en
appuyant sur »
<
« ou »
>
«.
Remarque :
7
Le réglage de l’image »Jeu« ne peut être
sélectionné en modes »HDMI« ou »Com-
ponent«.
4 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
FRANÇAIS
36
GUIDE TV ELECTRONIQUE
------------------------------------------------------------------
Guide de programme électronique présente des
informations à caractère général concernant
tous les programmes diffusés au cours de la
semaine à venir (exclusivement pour les chaînes
numériques).
1 Appuyez sur »GUIDE« pour lancer le guide
TV électronique.
Un message s’affiche.
Remarques :
7
Toutes les chaînes ne fournissent pas de
guide TV détaillé.
7
De nombreuses entreprises de
radiodiffusion offrent le programme
quotidien mais ne les accompagnent pas
de descriptions détaillées.
7
D’autres encore noffrent pas d’informations
du tout.
2 Sélectionnez le bouton-poussoir »Continue«
(Continuer) à l’aide de la touche »
V
« et ap-
puyez sur la touche »OK« pour confirmer.
Les programmes des 5 premières chaînes
(à la commande de l’éditeur de chaîne)
s’affichent.
3 Sélectionnez la chaîne à l’aide de la touche
»
V
« ou »
Λ
«.
Les informations sur le programme actuel
s’affichent dans la chaîne de télévision
sélectionnée.
Remarque:
7
Appuyez sur la touche »P+« ou »P-« pour
basculer entre les chaînes par intervalles de
5 minutes.
4 Passez à l’information sur le programme en
cours à l’aide de la touche »OK«.
Remarques :
7
Pour afficher une petite image du pro-
gramme, sélectionnez le bouton-poussoir
»Watch« (Regarder) à l’aide de la touche
»
>
« et confirmez en appuyant sur »OK«.
7
Le programme sélectionné peut être enre-
gistré (si un support de données externe
est connecté). Pour cela, sélectionnez le
bouton-poussoir »Record« (Enregistrer) à
l’aide de la touche »
>
« et confirmez en
appuyant sur »OK«. Confirmez l’affichage
avec la touche »OK«.
7
Pour ajouter le programme sélectionné au
minuteur de rappel, sélectionnez le bouton-
poussoir »Set Reminder« (Régler le rappel)
à l’aide de la touche »
>
« et confirmez en
appuyant sur »OK«. Confirmez l’affichage
avec la touche »OK«.
5 Retournez à l’aperçu du programme à
l’aide de la touche »BACK
<
«.
6 Appuyez sur les touches »
>
« pour
sélectionner les informations sur le
programme suivant et »
<
« pour revenir aux
informations sur le programme en cours.
Remarque:
7
Pour les fonctionnalités supplémentaires,
reportez-vous au guide d’utilisateur affiché
à l’écran.
7 Appuyez sur la touche »EXIT « pour fermer
le guide de chaîne.
37
FRANÇAIS
PORTAIL INTERACTIF (HBBTV)
------------------------------------------------------
Qu’est-ce que c’est HbbTV ?
La fonction HbbTV fournit une transmission de
télétexte interactive prochaine génération avec
sa structure moderne, son contenu et ses images
et vidéos haute définition (HD).
Pour recevoir une transmission HbbTV, le télévi-
seur doit être connecté à Internet.
Cette fonctionnalité est disponible uniquement
dans les pays qui offrent ce service.
Après que vous passez à une station de télévi-
sion qui offre HbbTV, un message correspon-
dant s’affiche.
39
FRANÇAIS
Mode TOP text ou FLOF text
1 Appuyez sur »TXT« pour passer au mode
Télétexte.
2 Vous pouvez sélectionner directement les
pages de télétexte à l’aide des touches
»1...0« ou étape par étape à l’aide des
touches »
V
« ou »
Λ
«.
Pour revenir à la page 100, appuyez sur »?«.
Remarque :
7
En bas de l’écran, vous verrez une ligne
d’informations comprenant un champ de texte
rouge, vert et, en fonction de la station, jaune
et bleu. Votre télécommande possède des
boutons présentant les mêmes couleurs.
3 Appuyez sur »
« (rouge) pour revenir à la
page précédente.
4 Appuyez sur »

« (vert) pour faire défiler la
page suivante.
5 Appuyez sur »

« (jaune) pour sélectionner
la section.
6 Appuyez sur »

« (bleu) pour sélectionner
le sujet.
7 Appuyez sur »TXT« pour quitter le mode
Télétexte.
Mode de texte normal
1 Appuyez sur »TXT« pour passer au mode
Télétexte.
2 Vous pouvez sélectionner directement les pages
de télétexte à l’aide des touches »1...0«.
Pour revenir à la page 100, appuyez sur »?«.
3 Appuyez sur »P-« pour revenir à la page
précédente.
4 Appuyez sur »P+« pour faire défiler la page
suivante.
5 Appuyez sur »TXT« pour quitter le mode
Télétexte.
Fonctions supplémentaires
Sauter les temps d’attente
Lorsque vous recherchez une page, vous pouvez
passer sur une chaîne de télévision.
1 Entrez le numéro de la page de télétexte à
l’aide des touches »1…0« et ensuite appuyez
sur »
6«.
Dès que la page est trouvée, le numéro de
la page s’affiche.
2 Appuyez sur »
6« pour passer à la page de
télétexte.
Augmentation de la taille des caractères
1 Pour agrandir la taille des caractères de la
page de télétexte, appuyez plusieurs fois sur
»
5«.
Arrêt sur page
Une page multiple peut contenir plusieurs sous-
pages qui défilent automatiquement par la station
émettrice.
1 Arrêtez les sous-pages à l’aide de la touche »
3
«.
2 Appuyez sur »
3
« pour quitter la fonction.
Afficher directement une sous-page
Si la page de télétexte sélectionnée contient
d’autres pages, le numéro de la sous-page affichée
ainsi que le nombre total de sous-pages sont affi-
chés.
1 Affichez la sous-page à l’aide de la touche »
«.
2 Appuyez sur »
« (rouge) ou »

« (vert) pour
sélectionner une sous-page.
3 Appuyez sur »
« pour quitter la fonction.
véler les réponses
Certaines pages de télétexte contiennent des« ré-
ponses cachées »ou des informations pouvant être
affichées.
1 Affichez les informations à l’aide de la touche
»
4
«.
2 Dissimulez les informations à l’aide de la
touche »
4
«.
Divisez l’écran (Écran divisé)
Avec cette fonction, vous pouvez voir le canal de
télévision sur la gauche et la page de télétexte sur
la droite.
1 Pour activer la fonction Diviser l’écran, appuyez
sur
7.
– La chaîne de télévision et la page de télétexte
s’affichent côte à côte sur l’écran.
2 Pour désactiver la fonction Diviser l’écran,
appuyez sur
7.
MODE TELETEXTE
---------------------------------------------------------------------------------------------
47
FRANÇAIS
ENREGISTREMENT USB
---------------------------------------------------------------------------
Lecture
Démarrés manuellement ou avec la fonction mi-
nuteur, les programmes enregistrés sont stockés
sur le support de données externe. Vous pouvez
afficher une archive sur le support de données
externe à partir du menu »Lecteur multimédia«.
Sélection d’une émission à partir de la
liste de fichiers enregistrés
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »PRnP« à
l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
>
« ou »
<
«
et appuyez sur »OK« pour confirmer.
– Le menu »Lecteur multimédia« s’affiche.
3 Sélectionnez l’option »PVR« à l’aide de la
touche »
>
« ou »
<
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
– Les fichiers enregistrés s’affichent.
4 Sélectionnez l’émission que vous voulez
regarder à l’aide de la touche »
V
« ou »
Λ
«
et lancez la lecture avec la touche »
>
«.
5 Appuyez sur »square« pour terminer la lecture.
Le téléviseur retourne au menu Lecteur média.
Recherche d’image vers l’avant/l’ar-
rière
1 Appuyez plusieurs fois sur »
4
« pour sélec-
tionner la vitesse de lecture (2x, 4x, 8x, 16x
ou 32x);
ou
appuyez plusieurs fois sur »
3
« pour sélec-
tionner la vitesse de lecture (2x, 4x, 8x, 16x
ou 32x).
Lecture pendant un enregistrement
Vous pouvez soit regarder une émission en
cours d’enregistrement, ou un programme précé-
demment enregistré pendant le déroulement de
l’enregistrement.
1 Sélectionner la chaîne à l’aide des touches
»1…0« ou »P+«, »P–« et appuyez sur
»
« pour lancer l’enregistrement.
2 Pour afficher le contenu PVR, appuyez sur la
touche »

« (rouge).
3 Sélectionnez l’émission que vous voulez
regarder à l’aide des touches »
V
« ou »
Λ
«
et lancez la lecture avec la touche »
8«.
4 Appuyez sur »
7« pour arrêter la lecture.
5 Appuyez sur »
7« pour arrêter l’enregistre-
ment.
6 Confirmez avec la touche »

« (vert) ;
ou
pour continuer l’enregistrement, appuyez
sur »
« (rouge).
Suppression des programmes à
partir du menu des fichiers enre-
gistrés
Vous pouvez supprimer les programmes enregis-
trés de la liste des fichiers enregistrés.
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »PRnP« à
l’aide de la touche »
>
« ou »
<
« et appuyez
sur »OK« pour confirmer.
– Le menu »Lecteur multimédia« s’affiche.
3 Sélectionnez l’option »PVR« à l’aide de la
touche »
>
« ou »
<
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer. – Les fichiers enregistrés
s’affichent.
4 Sélectionnez les émissions à supprimer à
l’aide de la touche »
<
« ou »
>
«.
5 »Pour supprimer une émission, appuyez sur
»
« (rouge).
6 Sélectionnez le bouton-poussoir »OK« avec
la touche »
<
«
ou »
>
« pour confirmer la
question de sécurité ;
ou
sélectionnez le bouton-poussoir »Annuler«
avec la touche »
<
«
ou »
>
« pour annuler le
processus de suppression.
Remarque :
7
Les fichiers en cours d’enregistrement ou de
lecture ne peuvent pas être supprimés du
menu »Fichiers enregistrés«.
7 Appuyez sur »EXIT« pour quitter le menu.
FRANÇAIS
50
L’explorateur de fichier
L’explorateur de fichier affiche les données
vidéo, audio et image fournies par le support de
données externes.
Si le support de données contient différents
formats de fichier, vous pouvez désactiver les
données (fichiers vidéo, audio, image) inutiles
pendant la lecture à l’aide d’une fonction de
filtre.
Le menu principal de l’explorateur de
fichiers
Lecteur multimédia > DISK1
Films
Musique
Photo
Films.avi
Films.str
Musique.mp3
Photo.jpg
Lundi
xx xxx xxxx
Toutes Films Musique Photo
4
5
1
2
3
Retour
BACK
TOOLS
Sélectionner tout Options média
Type d filtre
Navigation entre les éléments
Sélection
1 Aperçu.
2 Sélection de support de données.
3 Type de données.
4 Nom du support de données.
5 Dossiers sur le support de données.
6 Navigation du menu.
CONNEXION AU PORT USB
------------------------------------------------------------
Réglages dans le menu para-
mètres USB
Sélection du menu
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«. Sélectionnez l’élément du menu
»Lecteur multimédia« à l’aide de la touche
»
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou »
>
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
2 Sélectionnez le support de données externe
avec les touches »
<
« ou »
>
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
3 Sélectionnez l’option »Options média« à
l’aide de la touche »TOOLS«.
Remarque :
7
Les fonctionnalités supplémentaires sont
expliquées dans les sections suivantes.
Sélection du mode d’affichage
1 Sélectionnez la ligne »Mode Affichage«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
«.
2 Appuyez sur »
<
« ou »
>
« pour sélectionner
la fonction.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Activer l’aperçu automatique
Si l’aperçu automatique est activé, vous pouvez
voir le fichier sélectionné dans le menu principal
de l’explorateur de fichier.
1 Sélectionnez la ligne »Aperçu automatique«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
«.
2 Appuyez sur »
<
« ou »
>
« pour passer à la
fonction »On«.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
51
FRANÇAIS
CONNEXION AU PORT USB
------------------------------------------------------------
Sélection de la durée de l’affichage du
diaporama
1 Sélectionnez la ligne »Intervalle diapora-
ma« avec les touches »
V
« ou »
Λ
«.
2 Sélectionnez la durée (3, 5, 10 secondes) à
l’aide de la touche »
<
« ou »
>
«.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Réglages de sous-titre
Si le film dispose de sous-titres, vous pouvez
activer ou désactiver ce sous-titre, changer sa
taille, sa couleur ou éliminer le décalage de la
synchronisation avec le sous-titre.
1 À partir du menu »Options média«, utilisez
les touches »
V
« ou »
Λ
« pour sélectionner
»Afficher les sous-titres«, »Taille des sous-
titres«, »Couleur des sous-titres«.
2 Réglez avec les touches »
<
« ou »
>
«.
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Remarque :
7
Ces réglages peuvent être effectués unique-
ment avec les fichiers de sous-titres externes.
Ces réglages ne peuvent pas être effectués
dans les sous-titres associés au film.
Fonctions de base de la lecture
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »Lecteur
multimédia« à l’aide de la touche »
>
« ou
»
<
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
– Le menu »Lecteur multimédia« s’affiche.
Remarque :
7
Si le contenu du support de données
externe ne s’affiche pas, appuyez sur »

«
(jaune) pour actualiser.
3 Sélectionnez le support de données externe
avec les touches »
<
« ou »
>
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
Le menu Lecteur média du support de
données externe sélectionné s’affiche.
4 Sélectionnez le type souhaité (Film, musique
ou photo) avec les touches »
<
« ou »
>
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
5 Sélectionnez le dossier à l’aide des touches
»
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK« pour
l’ouvrir.
Une liste de sous-répertoires s’affiche.
Remarque :
7
Retournez au dossier précédent à l’aide de
la touche»BACK
<
«.
6 Sélectionnez la plage ou l’image à l’aide
de la touche »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur
»
8« pour lancer la lecture.
Remarques :
7
Lors de la lecture des données d’image,
appuyez sur »?« pour visionner les informa-
tions sur la résolution et la taille.
7
Lors de la lecture des données MP3 ou
WMA, les informations sur l’album, la piste
et le chanteur sont affichées à la gauche du
menu.
7
Lors de la lecture des données d’image,
appuyez sur »?« pour activer le panneau de
commande.
7 Appuyez sur »
!« pour interrompre la
lecture.
8 Pour reprendre la lecture appuyez sur »
8«.
FRANÇAIS
52
9 Appuyez sur »7« pour terminer la lecture.
– L’explorateur de fichier apparaît.
Remarques :
7
Il se peut que certains fichiers pris en
charge en mode USB ne fonctionnent pas à
cause de certains problèmes susceptibles de
se produire selon le mode de création (com-
pression) quoiqu’ils contiennent l’extension
de fichier pris en charge.
7
S’il y a plus d’une source audio (flux audio)
pour le fichier vidéo joué, vous pouvez alors
changer entre les sources audio à l’aide de
la touche »
« lorsque le fichier est joué
en mode plein écran.
7
Les films que vous regardez à partir du fi-
chier de film prennent en charge uniquement
les sous-titres avec les formats tels que .srt,
.sub, .ass, .ssa, .smi. Les noms des sous-titres
et des films doivent être identiques. Sinon,
les sous-titres ne s’affichent pas.
CONNEXION AU PORT USB
------------------------------------------------------------
Fonctions supplémentaires de
lecture
En fonction des formats de fichier utilisés, les fonc-
tions supplémentaires suivantes sont disponibles.
Sélection de la partition dans les fi-
chiers HD
(uniquement les fichiers vidéo pris en charge)
1 Pendant la lecture, sélectionnez le chapitre
suivant avec la touche »
>
«.
2 Pendant la lecture, sélectionnez le chapitre
précédent avec la touche »
<
«
Sélection des titres dans les fichiers HD
(uniquement les fichiers vidéo pris en charge)
1 Pendant la lecture, sélectionnez le titre
suivant avec la touche »
Λ
«.
2 Pendant la lecture, sélectionnez le titre
précédent avec la touche »
V
«.
Lecture des pistes sélectionnées
Ne lit que les pistes sélectionnées.
1 Sélectionnez la piste que vous souhaitez
avec la touche »
V
« ou »
Λ
« et surlignez-la
avec la touche »

« (jaune).
2 Sélectionnez la piste que vous souhaitez
avec la touche »
V
« ou »
Λ
« et surlignez-la
avec la touche »

« (jaune).
3 Lancez la lecture avec la touche »
8«.
4 Appuyez sur »
7« pour terminer la lecture.
Remarque :
– Pour retirer le surlignage, sélectionnez
la piste que vous souhaitez à l’aide des
touches »
V
« ou »
Λ
« et retirez le marquage
avec la touche »

« (jaune).
Sélection d’une piste ou d’une image
par étapes (OMISSION)
1 Pendant la lecture, sélectionnez la piste/
l’image suivante avec la touche »
6«.
2 Sélectionnez la piste/l’image précédente
avec la touche »
5«.
La lecture débute avec la piste ou l’image
que vous avez sélectionnée.
53
FRANÇAIS
Passage au délai souhaité
(uniquement pour les fichiers vidéo)
1 Appuyez sur »OK« pendant la lecture.
2 Entrez l’heure à laquelle vous voulez vous
déplacer avec la touche »1...0« et confir-
mez avec la touche »OK«.
Recherche vers l’avant
(uniquement pour les fichiers vidéo et audio)
Vous pouvez sélectionner différentes vitesses
(X2, X4, X8, X16 et X32 vers l’avant ou l’ar-
rière).
1 Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner
la vitesse de lecture en appuyant sur »
3
«
ou »
4
«.
2 Pour reprendre la lecture appuyez sur »
8«.
Pivoter l’affichage de l’image
(uniquement pour les fichiers image)
Vous pouvez pivoter les images de 90°.
1 Pendant la lecture, activez le panneau de
commande à l’aide de la touche »OK«.
2 Utilisez les touches »
<
« ou »
>
« pour sé-
le-tionner »
« et appuyez sur »OK«.
L’image pivote à 90° dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Fonctions Répétition
Options :
»Une«, la plage sélectionnée est répétée
une fois ;
»Séquence«, les plages sélectionnées sont
répétées plusieurs fois ;
»Aléatoire«, les plages sélectionnées sont
répétées en désordre ;
»Aucun«, répétition désactivée.
1 Appuyez sur »
8« pour lancer la lecture.
2 Pendant la lecture, activez le panneau de
commande à l’aide de la touche »OK«.
3 Sélectionnez l’option »
« à l’aide des
touches »
<
« ou »
>
« et appuyez plusieurs
fois sur »OK«.
La fonction de répétition va changer.
CONNEXION AU PORT USB
------------------------------------------------------------
Remplacer l’image de l’écran initial et
de l’économiseur d’écran radio
Vous pouvez remplacer l’image de l’écran initial
et de l’économiseur d’écran radio.
1 Dans le menu de recherche des fichiers,
sélectionnez l’image à insérer à l’aide des
touches »
V
« et »
Λ
«, et appuyez sur »
«
(rouge).
2 Sélectionnez « Initial Screen Image »
(Image d’écran initial) pour remplacer
l’image de l’écran initial ;
ou
Sélectionnez « Radio Screen Saver » (Éco-
nomiseur d’écran radio) pour remplacer
l’image de l’économiseur d’écran radio, et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
Remarques :
7
L’image sélectionnée doit être au format
JPG et faire une résolution de 1920 x 1080
pixels. Elle doit faire une taille de 5 Mb au
maximum.
7
Pour restaurer l’image sélectionnée,
reportez-vous à la section Restauration de
l’image sélectionnée à la page 7.
FRANÇAIS
54
MODE SERVEUR MULTIMEDIA
------------------------------------------------------
Lecture des dossiers vidéo, musique et image
avec une connexion au réseau local
Grâce au menu DLNA de votre téléviseur, vous
pouvez facilement avoir accès aux fichiers
vidéo, musicaux, photo sur le serveur ; et grâce
à l’option DMR, vous pouvez automatiquement
démarrer et interrompre la lecture des supports
sur les périphériques dotés de la fonction DMC.
Remarques :
7
Vous pouvez partager vos dossiers avec les
autres appareils à l’instar des PC, téléphone
portable, périphériques de stockage en
réseau (NAS) fonctionnant comme serveur
média numérique (DMS) compatibles avec
DLNA.
7
Si l’appareil DMS et la TV sont connectés
sur le réseau wifi au même moment, il pour-
rait avoir des arrêts ou décalages au cours
de la lecture vidéo.
7
La TV peut aussi fonctionner avec un logi-
ciel DMS installé sur l’ordinateur, mais la
com-patibilité parfaite avec le logiciel sans
certificat DMS n’est pas garantie.
7
Effectuez les étapes suivantes pour un
modèle de configuration DMS. Ouvrez
Windows Média Player11 sur un PC équipé
du système d’exploitation de Windows.
Dans l’onglet »Librairie«, sélectionnez
»Partage Média«, cliquez sur la boîte
»Partager mon Média« sur la fenêtre qui
apparaît et sélectionnez »OK«. La nouvelle
fenêtre affiche les numéros IP des appareils
connectés. Pour permettre à la TV de détec-
ter l’ordinateur, vous devez sélectionner le
numéro IP du téléviseur. Si l’IP n’apparaît
pas dans la liste ; vous pouvez à partir
de l’option »Réglages« du menu »Partage
média« sélectionner l’option »Autoriser
les nou-veaux appareils et ordinateurs
automatiquement« dans le menu contextuel.
Au terme de ces processus, le téléviseur
peut uniquement détecter les formats de
fichiers pris en charge dans la librairie. Pour
éviter tout problème avec le partage média,
vérifiez les réglages de pare-feu de votre
modem et de votre ordinateur.
Sélection du Serveur média nu-
mérique
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »Sources
de réseau« à l’aide de la touche »
>
« ou
»
<
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
Le menu »Lecteur multimédia« s’affiche.
Remarque :
7
Si aucun périphérique DMS ne s’affiche,
vérifiez votre connexion au réseau. Voir las
page 90 ou 93.
3 Sélectionnez un périphérique DMS à l’aide
de la touche »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
– Le contenu périphérique DMS s’affiche.
Lecteur multimédia > PC1
Films
Musique
Photo
Lundi
xx xxx xxxx
Retour
BACK
TOOLS
Toutes Films Musique Photo
Sélectionner tout + Liste de lecture
Options média
Type d filtre
Navigation entre les éléments
Sélection
Remarques :
7
La structure des fichiers et dossiers de l’ap-
pareil DMS dans le menu peut varier selon
le logiciel DMS en cours d’utilisation.
7
Les sous-titres ne sont pas compatibles sur
les fichiers vidéo lus à travers l’appareil
DMS.
7
Les fichiers vidéo lus à travers l’appareil
DMS prennent en charge les formats
suivants ayant obtenu un certificat DLNA
: »MPEG_PS_NTSC«, »MPEG_PS_PAL«,
»MPEG_TS_SD_EU« et »MPEG_TS_EU_
ISO«.
7
Le problème de retard peut être observé
dans les vidéos ayant un débit en bauds
élevé.
7
Les dossiers inconnus dans l’application
DLNA ne peuvent pas être lus par le télévi-
seur. Installer le codec sur l’ordinateur peut
résoudre ce problème.
55
FRANÇAIS
7
Les fichiers audio lus à travers l’appareil
DMS prennent en charge les formats
suivants ayant obtenu un certificat DLNA
: »AAC_ADTS_320«, »LPCM«, »MP3«,
»WMABASE« et »WMAFULL«.
7
Les fichiers image lus à travers l’appareil
DMS prennent en charge les formats
suivants ayant obtenu un certificat DLNA :
»JPEG_LRG«, »JPEG_MED« et »JPEG_SM«.
MODE SERVEUR MULTIMEDIA
------------------------------------------------------
Lecture
1 Sélectionnez le dossier du contenu sur
l’appareil DMS avec les touches »
V
«,
»
Λ
«, »
<
« ou »
>
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
– Tous les titres s’affichent.
2 Sélectionnez le titre souhaité avec les
touches »
V
« ou »
Λ
«.
3 Appuyez sur »
>
« pour lancer la lecture.
Autres options de lecture
1 Appuyez sur »!« pour interrompre la
lecture.
2 Pour reprendre la lecture, appuyez sur
»
8«.
3 Appuyez sur »
5« ou »6« jusqu’à atteindre
le fichier désiré.
4 Appuyez sur »
7« pour arrêter la lecture.
5 Retournez au contenu à l’aide de la touche
»BACK
<
«.
6 Pour quitter la fonction DLNA, appuyez sur
»EXIT«.
7 Confirmez l’écran d’avertissement à l’aide
de la touche »

« (vert).
Remarque :
7
Vous pouvez également sélectionner les
fonctions de lecture suivantes à partir du
menu :
»
« sélectionne les fonctions de répéti-
tion ;
– »
5« sélectionne le titre précédent ;
– »
3
« recherche l’image précédente ;
– »
8«, »!« lance/interrompt la lecture ;
– »
7« arrête la lecture ;
– »
4
« recherche l’image suivante ;
– »
6« sélectionne le titre suivant .
59
FRANÇAIS
SMART INTER@CTIVE TV 4.0+
--------------------------------------------------------
Écran principal du portail d’application
1 Applications.
2 Toutes les applications.
3 Favoris
4 Barre de recherche.
5 Quitter.
Navigation dans l’écran princi-
pal du portail d’application
1 Dans la page d’accueil du portail de
l’application, sélectionnez l’application
désirée à l’aide des touches «
V
», «
Λ
»,
«
<
» et «
>
» et appuyez sur « OK » pour
confirmer.
Le menu principal de l’application s’af-
fiche après un court moment.
2 L’usage des applications dépend en général
de leurs structures respectives. Repor-
tez-vous aux remarques à l’écran.
Remarque :
7
Dans le menu des paramètres, vous pouvez
modifier le pays du portail de l’application
et faire apparaître les applications du pays
sélectionné dans la page « All Applica-
tions » (Toutes les applications).
SMART Inter@ctive TV
Navigation Sélection
Réglages Informations légales
Quitter
Remarquables
Plus populaires
Nouvelles applications
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
abc...
Entrez les paramètres de recherche
Toutes les applications
Favoris
24
5
13
FRANÇAIS
60
NAVIGATEUR WEB
---------------------------------------------------------------------------------------
Menu Navigateur Web
1 Commandes du menu
2 Onglet activé
3 Page précédente
4 Page suivante
5 Rafraîchir
6 Nouvel onglet
7 Barre d’adresse
8 Recherche sur le site
9 Favoris
10 Page d’accueil
11 Réglages
12 Historique
13 Recherche sur le Web
14 Zoom
15 Fermer le navigateur Web
16 Fermer l’onglet
Zoom Out Zoom In Page Up Page Down Navigation Process Menu Tool Bar
grundig.
http://www.grundig.de
2
1
3 4 5 7 8 9
10 11 12 13 14 15
6
16
Navigateur Web
Le navigateur Web vous permet de naviguer sur
Internet.
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »Navi-
ga-teur Web« à l’aide de la touche »
>
« ou
»
<
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
– Le navigateur Web s’affiche.
3 Sélectionnez le champ d’entrée URL avec
les touches »
Λ
« ou »
V
« et appuyez sur
»OK« pour confirmer.
– Le clavier virtuel s’affiche.
4 Entrez l’adresse et confirmez avec la touche
»OK« .
Remarques :
7
D’autres fonctions sont expliquées sur
l’écran.
7
Vous pouvez connecter un clavier ou une
souris sur les deux prises »USB1« ou la
prise »USB2« et la prise »USB3« est à
utiliser dans le navigateur Web. Les claviers
nécessitant un pilote spécial ne sont pas
pris en charge.
FRANÇAIS
62
PARAMETRES D’ACCESIBILITE
--------------------------------------------------------
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages«
à l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou
»
>
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
3 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages
TV« à l’aide de la touche »
>
« ou »
<
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
4 Sélectionnez la ligne »Paramètres d’acces-
sibilité« avec les touches »
V
« ou »
Λ
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
Mode sous-titre Arrét
Audiodescription Arrét
Volume de l'audiodescription 20
Image
Lundi
19 Mar 2015
Source MinuterieSon RéseauTV Parental
Réglages > TV > Paramétres d'accessibilité
Modifier la section Sélection QuitterRetour
BACK EXIT
Remarque :
7
Les fonctionnalités supplémentaires sont
expliquées dans les sections suivantes.
Mode sous-titre
(uniquement pour les chaînes numériques)
Les sous-titres pour les sourds et les malenten-
dants peuvent être activés et désactivés.
1 À partir du menu »Paramètres d’accessibili-
té«, utilisez les touches »
V
« ou »
Λ
« pour
sélectionner la ligne »Mode sous-titre«.
2 Réglez l’option préférée »Off«, »Malenten-
dant« ou »Basic« avec les touches »
<
« ou
»
>
«.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
Description audio (sous-titres
audio)
La description audio est un canal audio supplé-
mentaire pour les personnes à vue réduite. Les
activités, paysages, changements de scène ou
de l’apparence, les expressions gestuelles et
faciales des acteurs y sont décrites.
Ce son est émis en même temps que le son nor-
mal avec les stations de télévision numériques.
Cela dépend du programme retransmis.
1 À partir du menu »Paramètres d’accessibili-
té«, utilisez les touches »
V
« ou »
Λ
« pour
sélectionner la ligne »Description audio«.
2 Sélectionnez »On« à l’aide des touches »
<
«
ou »
>
«.
3 Sélectionnez la ligne »Volume de la des-
cription audio« avec les touches »
V
« ou
»
Λ
« et utilisez les touches »
<
« ou »
>
« pour
régler le volume.
4 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
63
FRANÇAIS
PARAMETRES AVANCES
------------------------------------------------------------------------
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Activez l’élément du menu »Réglages« à
l’aide de la touche »OK«.
3 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages
TV« à l’aide de la touche »
>
« ou »
<
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
4 Sélectionnez la ligne »Paramètres avancés«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez
sur »OK« pour confirmer.
Veille automatique 4 heures
Changement de chaîne rapide Non
Affichage logos mode magasin Non
Luminosité voyant alimentation
Intermédiaire
Mode économie d'énergie Arrét
Enregistrement permanent 30 mn Arrét
Image
Lundi
xx xxx xxxx
Source MinuterieSon RéseauTV Parental
Réglages > TV > Niveau Avancé
Modifier la section QuitterRetour
BACK EXIT
Modifier le mode
Remarque :
7
Les fonctionnalités supplémentaires sont
expliquées dans les sections suivantes.
Veille automatique
Grâce à cette fonction, votre téléviseur va bas-
culer en mode veille pendant 4 heures selon
votre configuration, à moins qu’il reçoive un
signal, ou des touches ou en fonction de la
règlementation européenne, la télécommande
reste inactive pendant 5 minutes.
1 À partir du menu »Paramètres avancés«,
utilisez les touches »
V
« ou »
Λ
« pour sélec-
tionner la ligne »Veille auto«.
2 Sélectionnez le temps d’arrêt à l’aide de la
touche »
<
« ou »
>
«.
Remarque :
7
Réglez la fonction sur »Off« à l’aide de la
touche»
<
« ou »
>
« pour éteindre l’appareil.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
Mémoriser l’affichage du logo
Cette fonction est destinée pour l’introduction
de la fonctionnalité dans les mémoires. Lorsque
»On« est sélectionné, les logos de la fonction
s’affichent.
1 À partir du menu »Paramètres avancés«,
utilisez les touches »
V
« ou »
Λ
« pour sélec-
tionner la ligne »Affichage Logo shop«.
2 Sélectionnez »Oui« à l’aide des touches
»
<
« ou »
>
«.
Remarque :
7
Réglez la fonction sur »Non« à l’aide de la
touche»
<
« ou »
>
« pour éteindre l’appareil.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
Luminosité LED alimentation
Vous pouvez régler la luminosité LED alimenta-
tion (mode veille) dans le mode de fonctionne-
ment de votre téléviseur.
1 À partir du menu »Paramètres avancés«,
utilisez les touches »
V
« ou »
Λ
« pour
sélectionner la ligne »Luminosité LED alimen-
tation«.
2 Utilisez les touches »
<
« or »
>
« pour régler
la luminosité sur »Haut«, »Moyen« ou
»Bas«.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
FRANÇAIS
64
PARAMETRES AVANCES
------------------------------------------------------------------------
Mode Économie d’énergie
Il assure la fermeture automatique de l’écran
dans les chaînes par antenne, câble, satellite
et radio et le mode USB pendant la lecture des
fichiers audio.
1 À partir du menu »Paramètres avancés«,
utilisez les touches »
V
« ou »
Λ
« pour
sélectionner la ligne »Mode Économie
d’énergie«.
2 Appuyez sur »
<
« ou »
>
« pour régler le
temps d’arrêt de l’affichage comme »10
secondes«, »30 secondes«, »60 secondes«.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
Remarque :
7
Si l’écran se ferme pendant que vous
écoutez la musique en mode USB, appuyez
sur »MENU« et sélectionnez »Off« à l’aide
des touches »
<
« ou »
>
« pour fermer la
fonctionnalité.
Passage à l’enregistrement
continu
Quand l’option d’enregistrement continu est
activée, votre télévision commence à enregistrer
le programme en cours sur la mémoire de dé-
calage temporel. La durée d’enregistrement en
moyenne pour cette mémoire est de 60 minutes.
1 A partir du menu »Avancé«, appuyez sur les
touches »
V
« ou »
Λ
« pour sélectionner la
ligne »Décalage temporel permanent«.
2 Appuyez sur les touches »
<
«
ou »
>
« pour
activer l’enregistrement (en mode allumé).
3 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
Prévisions météorologiques
En fonction de votre localisation géographique,
votre téléviseur obtient des prévisions météo-
rologiques via internet et les affiche au coin
supérieur droit du menu. Vous pouvez activer ou
désactiver cette notification.
1 Sélectionnez »Weather Forecast« (Pré-
visions météorologiques) dans le menu
»Advanced« (Avancé) à l’aide des touches
»
V
« ou »
Λ
«.
2 Sélectionnez »On« (Activer) ou »Off « (Dé-
sactiver) à l’aide des touches »
<
« ou »
>
«.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour retourner
au menu précédent ou sur »EXIT« pour
terminer le réglage.
Aide
Lorsque vous sélectionnez une des options du
menu et que vous attendez quelques instants,
les informations d’aide sur l’option sélectionnée
s’affichent. Vous pouvez activer ou désactiver
cette notification.
1 Sélectionnez »Help« (Aide) dans le menu
»Advanced« (Avancé) à l’aide des touches
»
V
« ou »
Λ
«.
2 Sélectionnez »On« (Activer) ou »Off « (Dé-
sactiver) à l’aide des touches »
<
« ou »
>
«.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour retourner
au menu précédent ou sur »EXIT« pour
terminer le réglage.
65
FRANÇAIS
FONCTION MINUTERIE
---------------------------------------------------------------------------
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages«
à l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou
»
>
« et appuyez sur »OK« pour confirmer.
3 Sélectionnez l’élément du menu »Applica-
tions de la minuterie« à l’aide de la touche
»
>
« ou »
<
« et appuyez sur »OK« pour
confirmer.
– Le menu »App de minuterie« s’affiche.
Arrét programmé Arrét
Démarrage auto.
Arrét auto.
Niveau Avancé
Image
Lundş
xx xxx xxxx
Source MinuterieSon RéseauTV Parental
Réglages > Timer
Modifier la section QuitterRetour
BACK EXIT
Modifier le mode
Remarque :
7
Les fonctionnalités supplémentaires sont
expliquées dans les sections suivantes.
Arrêt de la programmation
Dans le menu »Arrêt programmation«, vous
pouvez entrer l’heure d’arrêt de la télévision.
Lorsque cette heure arrive à échéance, la télévi-
sion passe en mode de veille.
1 Sélectionnez la ligne »Arrêt programma-
tion« avec les touches »
V
« ou »
Λ
«.
2 Sélectionnez le temps d’arrêt à l’aide de la
touche »
<
« ou »
>
«.
Remarque :
7
Pour désactiver la fonction, utilisez les
touches»
<
« ou »
>
« pour définir le temps
d’arrêt sur »Off«.
3 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
Minuterie Marche
Dans le menu Minuterie marche, vous pouvez
entrer l’heure d’allumage de la télévision.
La télévision s’allume au volume prédéfini et sur
la chaîne désirée après que l’heure définie en
mode veille soit arrivée à échéance.
1 Sélectionnez la ligne »Démarrage auto«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez
sur »OK« pour confirmer.
2 Sélectionnez la ligne »Mode« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et utilisez les touches
»
<
« ou »
>
« pour choisir l’heure à laquelle
le téléviseur doit être allumé.
3 Sélectionnez la ligne »Type signal entrée«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
« et utilisez les
touches »
<
« ou »
>
« pour sélectionner la
source d’entrée.
4 Sélectionnez la ligne »Type de service« à
l’aide des touches »
V
« ou »
Λ
« et utilisez
les touches »
<
« ou »
>
« pour sélectionner
l’option préférée (ATV, DTV, Radio ou
DATA).
5 Sélectionnez la ligne »Channel« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et utilisez les touches
»
<
« ou »
>
« pour sélectionner la chaîne
préférée.
Remarque :
7
La ligne »Channel« est active uniquement
quand le signal d’entrée utilisé a été réglé.
S’il n’a pas été entré, la première chaîne de
la source d’entrée sera affichée.
6 Sélectionnez la ligne »Volume« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et utilisez les touches
»
<
« ou »
>
« pour régler le volume.
7 Sélectionnez la ligne »Régler heure« avec
les touches »
V
« ou »
Λ
« et entrez l’heure
avec les touches »1…0«.
8 Appuyez sur »

« (bleu) pour mémoriser
les réglages.
9 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
FRANÇAIS
66
Arrêt auto
Dans le menu »Veille Auto.«, vous pouvez entrer
l’heure d’arrêt de la télévision. Le téléviseur
passe en mode veille après que l’heure saisie
soit écoulée.
1 Sélectionnez la ligne »Arrêt auto« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
2 Sélectionnez la ligne »Mode« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et utilisez les touches
»
<
« ou »
>
« pour choisir l’heure à laquelle
le téléviseur doit être éteint.
3 Sélectionnez la ligne »Régler heure« avec
les touches »
V
« ou »
Λ
« et entrez l’heure
avec les touches »1…0«.
4 Appuyez sur »

« (bleu) pour mémoriser
les réglages.
5 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
FONCTION MINUTERIE
---------------------------------------------------------------------------
FRANÇAIS
72
ACCESSOIRES
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Vous pouvez connecter divers accessoires sur
votre téléviseur pour utiliser l’appel vidéo, le
contrôle de volume, de mouvement ou un clavier
ou une souris à utiliser dans votre navigateur
web. Afficher le statut des accessoires connectés
à partir de ce menu pour effectuer les différents
réglages.
1 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
2 Activez l’élément du menu »Réglages« à
l’aide des touches »
V
«i »
Λ
«, »
<
«
ou »
>
«
et appuyez sur »OK« pour confirmer.
3 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages
TV« à l’aide de la touche »
V
« ou »
Λ
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
4 Sélectionnez la ligne »Accessoires« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
5 Sélectionnez la ligne nécessaire avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer. Sélectionnez la fonction
nécessaire à l’aide des touches »
<
« ou »
>
«.
6 Appuyez sur »BACK
<
« pour revenir au
menu précédent ou appuyez sur »EXIT«
pour terminer les réglages.
Remarques :
7
Les accessoires sont vendus séparément.
Ils ne sont pas fournis avec votre téléviseur.
Veuillez contacter le magasin dans lequel
vous avez acheté votre téléviseur pour de
plus amples informations relatives à l’achat.
7
Affichage de l’état et des paramètres
dépendent de l’équipement utilisé.
79
FRANÇAIS
Système Hi-fi
Connexion d’un amplificateur numé-
rique multi-canal/récepteur AV
1 Branchez la prise »HDMI4 (ARC)« (Canal
de retour audio HDMI 1.4 ) à la prise ap-
propriée sur l’amplificateur numérique mul-
ti-canal / récepteur AV compatible HDMI
ARC à l’aide d’un câble HDMI standard
(signal audio numérique) ;
ou
2 Branchez la prise Optic Out du téléviseur
à celle correspondante se trouvant sur le ré-
cepteur AV en utilisant un câble numérique
optique standard (signal audio numérique).
Important :
7
N’utilisez pas un câble HDMI de plus de 5
m pour la connexion HDMI ARC.
Appliquez la fonction HDMI ARC à l’ap-
pareil et activez HDMI ARC.
1 Mettez l’amplificateur numérique multi-ca-
nal ou le récepteur AV sous tension. Si un
lecteur Blu-ray est relié au récepteur AV, le
lecteur doit être mis sous tension également.
2 Ouvrez le menu Outils à l’aide de la touche
»TOOLS«.
3 Sélectionnez la ligne »Digilink« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer. – Le périphérique audio
connecté à la source »HDMI4 (ARC)«
dans le menu »Liste des périphériques«
s’affiche dans la liste.
4 Lancez la recherche à l’aide de la touche
»

« (bleu).
Le périphérique audio connecté à la
source »HDMI4 (ARC)« s’affiche dans la
liste.
5 Sélectionnez le périphérique à l’aide des
touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez sur »OK«
pour confirmer.
UTILISATION DE PERIPHERIQUES EXTERNES
-------------
Remarque :
7
Si le système audio dispose également
d’une fonction de lecture (ex : système
home cinéma, lecteur DVD), deux périphé-
riques figureront dans la liste HDMI CEC.
Le premier est le lecteur et le second est la
lecture audio.
7
Si un lecteur Blu-ray est connecté au récep-
teur AV, veuillez retirer le disque du lecteur
pendant l’enregistrement.
6 Ouvrez le menu à l’aide de la touche
»MENU«.
7 Activez l’élément du menu »Réglages« à
l’aide des touches »
V
«, »
Λ
«, »
<
« ou »
>
«
et appuyer sur »OK« pour confirmer.
8 Sélectionnez l’élément du menu »Réglages
du son« à l’aide de la touche »
>
« ou »
<
« et
appuyez sur »OK« pour confirmer.
– Le menu »Réglages du son« s’affiche.
9 Sélectionnez la ligne »Niveau Avancé«
avec les touches »
V
« ou »
Λ
« et appuyez
sur »OK« pour confirmer.
10 Sélectionnez la ligne »ARC« avec les
touches »
V
« ou »
Λ
«.
11 Appuyez sur »
<
« ou »
>
« pour sélectionner
»On«.
Remarques :
7
Les hautparleurs internes de la télévision se
coupent automatiquement.
7
Le volume du récepteur AV peut être régler
avec la télécommande de la télévision.
7
Pour désactiver la fonction HDMI ARC,
sélectionnez »Arrêt« à l’aide des touches
»
<
« ou »
>
«.
7
La fonction ARC sera désactivée en mettant
la télévision hors tension et les hautparleurs
sont activés à nouveau.
12 Appuyez sur »EXIT« pour terminer les
réglages.
« Dolby », Dolby Audio et le symbole du double D
sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grundig 40GUB9772 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grundig 40GUB9772 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 11,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Grundig 40GUB9772

Grundig 40GUB9772 Snelstart handleiding - Nederlands - 15 pagina's

Grundig 40GUB9772 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 119 pagina's

Grundig 40GUB9772 Snelstart handleiding - Deutsch - 16 pagina's

Grundig 40GUB9772 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 122 pagina's

Grundig 40GUB9772 Snelstart handleiding - English - 15 pagina's

Grundig 40GUB9772 Gebruiksaanwijzing - English - 120 pagina's

Grundig 40GUB9772 Snelstart handleiding - Français - 15 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info