664012
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
FRANÇAIS
2
Manuel d'instruction
détaillé
Vous trouverez les instruc-
tions détaillées sur le site
www.grundig.de dans la
rubrique « Service ».
2 Directives de l'UE
3 À propos de votre téléviseur
3 Utilisation prévue
3 Sécurité
4 Informations sur l'environnement
5 Contenu
6 Installation ou suspension
7 Raccordements
8 Commandes
9 Insertion des piles dans la télécom-
mande
9 Réglages du téléviseur
9 Ajout ultérieur de nouvelles stations
TV
9 Tri des stations TV dans la liste des
chaînes
10 Télécommande
11 Listes de favoris
11 Fonction zapping
11 HbbTV
12 Enregistrement à partir des stations TV
numériques
12 Regarder la télévision en différé
13 Lecteur multimédia
13 SMART inter@ctive TV 4.0
13 Navigateur Web
14 Fiche technique du produit
15 Licence
15 Nettoyage du téléviseur
15 Abréviations
Table des matières
Directives de l'UE
Ce produit est conforme aux
directives de l'UE suivantes :
2014 / 53 / EU 2014/30/EC,
2014/35/EC, 2009/125/ EC, 2010/30/
UE et 2011/65/UE.
Le système sans fil de la TV fonctionne
uniquement dans les pays cités ci-dessous.
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT,
NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, HR, TR.
Cet appareil peut également être utilisé
dans les pays hors d’Europe.
3
FRANÇAIS
À propos de votre
téléviseur
7
Grâce à votre téléviseur, vous pouvez
recevoir et regarder des chaînes TV nu-
mériques à travers le DVB-S, le DVB-T, et
le DVB-C y compris la TV analogique.
7
Plusieurs fonctions du téléviseur néces-
sitent une connexion Internet. Le téléviseur
est équipé du WLAN et d’un port LAN.
7
Le téléviseur peut enregistrer des pro-
grammes. Pour cette fonction, vous avez
besoin d’un périphérique de stockage USB,
tel qu’un disque dur externe (non fourni). Les
programmes enregistrés ne peuvent être lus
que sur votre téléviseur. Il pourrait vous être
impossible de lire les programmes enregis-
trés sur le téléviseur réparé.
7
Vous pouvez connecter divers média de
données, par exemple, un disque dur
externe, une clé de mémoire USB ou
une caméra numérique sur la prise USB.
En utilisant l’explorateur de fichier, vous
pouvez sélectionner et lire les formats de
fichiers que vous souhaitez (effectivement,
MP4, Mp3 ou JPG data).
7
Avec la fonction de décalage,
vous pouvez facilement arrêter et
recommencer un programme avec la
télécommande d’une façon simple et
rapide. Le programme est enregistré au
support de données externe.
Utilisation prévue
7
Le téléviseur est conçu pour être utilisé
dans des pièces sèches.
7
Utilisez le téléviseur avec le support fourni
ou un support VESA approprié.
7
Le téléviseur est principalement conçu
pour la lecture des programmes TV, la lec-
ture en continu du contenu et des fichiers
audio/vidéo à partir des périphériques
externes. Toute autre utilisation est stricte-
ment interdite.
Il n’est pas conçu comme affichage des
informations ou pour une utilisation prédo-
minante comme moniteur d’ordinateur. Si
une image fixe ou non complète s’affiche
pendant une période prolongée, des
traces visibles peuvent rester à l’écran
pendant quelque temps.
Ce défaut ne peut pas être utilisé comme
motif d’une réclamation.
Sécurité
WARNING
Risque d’électrocution
7
N’ouvrez pas le téléviseur. Cela peut
créer des risques pour la sécurité et éga-
lement annuler la garantie du produit si le
téléviseur est ouvert.
7
Le téléviseur est utilisé uniquement avec
un câble d’alimentation ou un adaptateur
CA/CC fourni avec le produit.
7
Ne faites pas fonctionner le téléviseur si
le cordon d’alimentation/l’adaptateur
CA/CC (s’il est fourni) est endommagé.
7
Si la prise du téléviseur dispose d’un
contact de mise à la terre, insérez-la uni-
quement dans une prise avec un contact
de mise à la terre
7
Ne branchez le téléviseur à la prise sec-
teur qu’après avoir connecté les périphé-
riques externes et l’antenne.
7
Protégez le téléviseur de l’humidité. Ne
placez pas de vaisselle remplie d’eau,
par exemple des vases, sur le téléviseur.
Risque d’incendie
7
Pour éviter les risques d’incen-
die, maintenez toujours les
bougies ou autres sources de
flammes nues à distance de
ce produit.
7
Évitez d’obstruer les fentes d’aération du
téléviseur.
7
Débranchez les prises d’alimentation et la
fiche de l’antenne au cours d’un orage.
7
N’approchez jamais les bougies ou
autres flammes ouvertes du téléviseur.
7
Évitez d’exposer les batteries à une cha-
leur extrême provoquée par la lumière du
soleil, le feu, ou une source similaire.
FRANÇAIS
4
7
Utilisez uniquement les batteries du même
type (marque, taille, propriétés). Évitez
d’utiliser à la fois d’anciennes et de nou-
velles batteries.
WARNING
Blessures causées par la chute du
téléviseur
Ne placez jamais le téléviseur dans une
position instable. Le téléviseur peut tomber,
causant des blessures graves pouvant en-
traîner la mort dans des cas particuliers.
Respectez les précautions suivantes :
7
Utilisez uniquement les boîtiers ou les
supports recommandés par le fabricant.
7
Utilisez uniquement des meubles qui
peuvent supporter sans danger le téléviseur.
7
Assurez-vous que le téléviseur ne dépasse pas
les dimensions du meuble sur lequel il est posé.
7
Ne placez pas le téléviseur sur un meuble
haut (par exemple les armoires de cui-
sine, les étagères) sans ancrer de ma-
nière fixe le meuble et le téléviseur.
7
Ne placez pas le téléviseur sur du tissu
ou autre matériau situé entre le téléviseur
et le meuble.
7
Apprenez aux enfants qu’il est dangereux
de grimper sur des meubles lorsque le
téléviseur doit être atteint.
NOTICE
Réduction de la durée de vie due à
une température de fonctionnement
élevée
7
Ne placez pas le téléviseur près des
unités de chauffage ou sous la lumière
directe du soleil.
7
Laissez un espace d’au moins 10 cm
autour du téléviseur afin de permettre une
circulation d’air adéquate.
Décoloration du meuble à cause des
pieds en caoutchouc
7
Certaines surfaces de meubles peuvent se
décolorer lorsqu’elles entrent en contact
avec du caoutchouc. Pour protéger le
meuble, vous pouvez placer une feuille
de verre ou en plastique sous le support.
N’utilisez pas des sous-couches en tissu
ou des tapis comme napperons.
Bruit électromagnétique
7
Les périphériques connectés à l’appareil
(récepteur satellite, lecteur de DVD, etc.)
ou les appareils émetteurs de signaux
(routeurs et autres) installés à proximité
pourraient brouiller l’image et perturber la
qualité du son.
7
La longueur des câbles de connexion util-
isés sur le produit doit être inférieure à 3 m.
7
En cas de dysfonctionnement du produit en
raison d’une décharge électrostatique, l’utili-
sateur devrait éteindre et rallumer le produit.
7
Un câble blindé, certifié HDMI et à revête-
ment en ferrite doit être utilisé avec le produit.
Informations sur
l’environnement
7
Ne mettez pas au rebut les
batteries avec les ordures
ménagères. Retournez les
batteries usagées dans les magasins de
détail ou aux points de collecte publics.
Vous contribuez ainsi à la protection de
l’environnement.
7
Assurez-vous de mettre au rebut séparé-
ment les matériaux d’emballage de votre
produit conformément à la réglementation
définie par les autorités locales, de sorte
que ces matériaux d’emballage soient
traités dans un processus de recyclage
respectueux de l’environnement.
7
Si vous n’utilisez pas votre téléviseur pen-
dant un moment, mettez-le en mode veille.
En mode veille, le téléviseur consomme
très peu d’électricité (≤ 0,5 W).
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant
une longue période, éteignez-le à l’aide
du bouton d’allumage ou débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale.
Si vous éteignez l’appareil ou si vous le
débranchez de l’alimentation, la minuterie
de mise en marche et les enregistrements
programmés ne fonctionneront pas.
7
Sélectionnez un emplacement pour le
téléviseur de telle sorte que son écran ne
soit pas directement exposé à la lumière
du soleil. Cela permet de sélectionner un
rétroéclairage faible et par conséquent
d’économiser de l’énergie.
5
FRANÇAIS
Contenu
4
2
5
6
User
Manual
3
1
Accessoire standard
1. TV
2. Support
3. Télécommande
4. Piles pour les télécommandes
5. Vis et instructions de montage pour le
support
6. Brève instruction
Accessoires en option
Télécommande facile à utiliser
Piles pour les télécommandes faciles à
utiliser
Chiffon de nettoyage
Vis pour support VESA
FRANÇAIS
6
Installation ou suspension
7
Sélectionnez un emplacement de telle
sorte que l'écran ne soit pas directement
exposé à la lumière du soleil.
Installation avec le support
7
Pour le montage du support, référez-vous
aux instructions d'installation incluses.
7
Placez le téléviseur sur une surface solide
et plane.
Préparation pour le montage du
support VESA
Vous aurez besoin de :
7
une paire de ciseaux,
7
Un tournevis cruciforme.
Respectez les instructions d'installation pour
le support VESA.
1. Placez le téléviseur dans le film sur une
surface lisse avec l'écran vers le bas.
2. Découpez le film à l'arrière à l'aide des
ciseaux.
3. Branchez les câbles requis aux connec-
teurs du téléviseur. Reportez-vous à la
section « Connexions » dans ce manuel.
4. Attachez les câbles pour qu'ils ne
pendent pas au sol.
5. Vissez le support VESA sur le télévi-
seur et montez-le selon les instructions
d'installation.
AV / S-VHS/COMPONENT
SERVICE
LAN
VESA
7
FRANÇAIS
Raccordements
AV / S-VHS/COMPONENT
SERVICE
LAN
AV / S-VHS/COMPONENT
SERVICE
LAN
ANT-IN
5V
max.50mA
Optic Out SATELLITE
13/18V
max.500mA
HDMI2HDMI3(ARC)USB(HDD)
USB1 HDMI1 +V/P-
FRANÇAIS
8
7
LAN : Connexion réseau
7
SCART / S-VHS / COMPOSANT :
Prise PÉRITEL, entrée et sortie audio/vi-
déo
Prise S-VHS, entrée audio/vidéo pour la
caméra vidéo S à l’aide d’un câble adap-
tateur PÉRITEL-S-VHS
Prise du composant, entrée audio/vidéo
(signal YUV) à l’aide d’un câble adapta-
teur PÉRITEL-YPbPr.
7
SERVICE : Service uniquement.
7
Optic Out : Sortie audio optique
7
USB(HDD) : branchez le support de
données pour l’enregistrement des pro-
grammes, comme un disque dur externe.
7
HDMI3 (ARC) : Entrée des données
numériques audio et vidéo avec le canal
de retour audio.
7
HDMI2 : Entrée pour les données numé-
riques audio et d’images.
7
SATELLITE : pour l’antenne satellite.
Adapté au système GSCR à câble
unique.
7
ANT IN : pour le câble d’antenne (an-
tenne terrestre ou connexion par câble).
7
U : Prise du casque ou sortie de la ligne
via l’adaptateur.
7
USB1 : pour le support des données ou
le clavier.
7
HDMI1: Entrée pour les données numé-
riques audio et d’images.
7
CI: pour les modules CA pour la récep-
tion des stations cryptées.
Commandes
7
V/P : Commutateur multifonction
+V/P-
Commutateur multifonction
Mise en marche du téléviseur
1. 8/I Commutation entre le mode veille
(stand-by) et la mise en marche du
téléviseur.
Mise en veille du téléviseur
1. Appuyez le commutateur multifonction.
2. Secouez jusqu’à la sélection de « pas-
sage en veille ».
3. Appuyez.
Réglage du volume ou
changement de station.
1. Appuyez le commutateur multifonction.
2. Secouez pour sélectionner la fonction
requise.
3. Appuyez.
4. Le fait de secouer active maintenant la
fonction sélectionnée.
9
FRANÇAIS
Insertion des piles dans la
télécommande
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Insérez les piles tel qu'indiqué sur la
base du compartiment des piles
(2 × Micro/R03/AAA).
3. Fermez le compartiment des piles.
Réglages du téléviseur
1. Branchez les câbles.
2. Insérez la fiche dans la prise.
3. Allumez l'interrupteur d'alimentation.
4. Mettez le téléviseur en marche avec
de la télécommande.
5. Reportez-vous à l'assistant de configura-
tion à l'écran.
Ajout ultérieur de nouvelles
stations TV
1. Appuyez sur .
2. Sélectionnez »Réglages«.
3. Sélectionnez »Configuration source«.
4. Sélectionnez »Recherche Auto De
Chaînes«.
5. Sélectionnez le type d'antenne.
6. La procédure suivante dépend de l'an-
tenne sélectionnée. Reportez-vous aux
instructions à l'écran.
Tri des stations TV dans la
liste des chaînes
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur
.
3. Choisissez la station TV que vous
souhaitez déplacer et surlignez-la avec
.
4. Appuyez sur
.
5. Utilisez les touches de navigation pour
déplacer la station TV vers le nou-
vel emplacement et appuyez sur les
touches
.
FRANÇAIS
10
Télécommande
Commande du curseur
Déplacement du curseur vers
le haut et le bas dans les
menus.
Déplace le curseur de gauche
à droite dans les menus.
Ouvre la liste des chaînes ;
active les différentes fonctions.
Allume et éteint la télévi-
sion (veille).
Source du signal
Active ou désactive le son
(muet)
Fonction Zapping ;
revient un niveau de menu
en arrière
Ouvre le menu
Ouvre le menu Outils
Bascule entre les modes
Télétexte et TV.
Ouvre le menu MyApps
Met en marche à partir de
la veille;
sélectionne les stations
étape par étape
Règle le volume
Affiche des informations
Quitte le menu et les appli-
cations
Ouvre la liste des chaînes
Ouvre le Guide TV élec-
tronique
Met l’appareil en marche
à partir de la veille ;
sélectionne directement
des chaînes
Sélectionnez la liste des
chaînes
(»ALL«, »FAV 1« à »FAV 4«)
Enregistrement, lecture,
pause ou arrêt (unique-
ment pour les chaînes de
télévision numériques);
télétexte sur la moitié de
l’écran
Ouvre le partage de
l’écran
Pas de fonction
Les fonctions selon l’aide
écran, HbbTV.
Ouvre le menu Lecteur
média.
Sélectionnez les sous-titres
Sélectionnez le canal
audio
Chapitre/image suivant/
précédente, piste suivante/
précédente
11
FRANÇAIS
HbbTV
HbbTV est le successeur interactif du
télétexte avec un contenu moderne, des
images et des séquences vidéo à haute
résolution.
Pour un fonctionnement optimal de HbbTV,
le téléviseur doit être connecté à Internet.
Après avoir basculé vers une station TV qui
offre HbbTV, un message correspondant
apparaît.
1. Mettez en marche HbbTV avec le bou-
ton de couleur qui apparaît après avoir
basculé vers la station TV.
Listes de favoris
Les stations TV et de radio peuvent être
organisées dans les listes de favoris.
Enregistrement d'une station
dans la liste de favoris
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur
.
3. Sélectionnez la liste de favoris et confir-
mez avec
.
Ouverture de la liste de favoris
1. Appuyez sur .
2. Sélectionnez la liste de favoris et confir-
mez avec
.
Seules les stations qui sont enregistrées
dans les listes de favoris sélectionnées
sont maintenant disponibles.
Fonction zapping
Cette fonction vous permet d'enregistrer
une station à laquelle vous souhaitez
retourner au cours des changements fré-
quents de stations (zapping).
1. Appuyez sur la touche
pour enre-
gistrer la station en cours.
2. Sélectionnez les autres stations (zap-
ping).
3. Appuyez sur la touche
pour bascu-
ler vers
la station sélectionnée la plus
récente.
4.
met fin à la fonction.
FRANÇAIS
12
Enregistrement à partir des
stations TV numériques
L'opération d'enregistrement et de lecture
de programmes, ne peut s'effectuer qu'au
moyen d'un support de données externe
(disque dur ou clé USB).
Enregistrement direct
1. Appuyez sur la touche pour enre-
gistrer la station en cours.
2. Appuyez sur la touche
pour arrê-
ter l'enregistrement.
Programmation d'un
enregistrement
1. Appuyez sur la touche pour
afficher le guide de programme.
2. Sélectionnez le programme requis.
3. Appuyez sur la touche
pour pro-
grammer l'enregistrement de l'émission.
Modification de la liste des enre-
gistrements programmés
1. Appuyez sur .
2. Sélectionnez »Calendrier«.
Conseils
7
Pour démarrer l'enregistrement, faites
basculer le téléviseur vers la station cor-
respondante. Quelques secondes avant
le basculement vers la station, un mes-
sage apparaît. Il est possible d'annuler
le basculement et l'enregistrement en
sélectionnant »No« avec la touche ou
la touche et en appuyant sur la touche
.
7
L'option d'enregistrement et de lecture
des enregistrements peut être limitée par
l'opérateur de la station.
7
Seuls les disques durs externes qui néces-
sitent un courant de 500 mA peuvent
être connectés aux ports USB(HDD).
7
Pour un enregistrement d'une heure, il est
nécessaire d'avoir 2,6 à 6,6 Go d'es-
pace de stockage.
7
Les programmes enregistrés ne peuvent
être lus que sur votre téléviseur.
Regarder la télévision en
différé
Pour profiter de cette fonction, vous avez
besoin d’un support de données externe.
1. Appuyez sur la touche
pour
mettre en pause le programme en cours.
2. Appuyez sur la touche
pour conti-
nuer le programme.
3. Appuyez sur la touche
/
pour le retour rapide/avance rapide.
4. Appuyez sur la touche
pour
retourner au programme en cours.
Conseils
7
Le décalage peut aller à plus d’une
heure.
7
L’option qui permet de regarder la TV en
différé peut être restreinte par la station.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grundig 32GFB6722 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grundig 32GFB6722 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Grundig 32GFB6722

Grundig 32GFB6722 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 116 pagina's

Grundig 32GFB6722 Snelstart handleiding - Nederlands - 15 pagina's

Grundig 32GFB6722 Snelstart handleiding - Deutsch - 16 pagina's

Grundig 32GFB6722 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 120 pagina's

Grundig 32GFB6722 Gebruiksaanwijzing - English - 117 pagina's

Grundig 32GFB6722 Snelstart handleiding - English - 14 pagina's

Grundig 32GFB6722 Gebruiksaanwijzing - Français - 119 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info