759838
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
23
Működtető egység öblítése, lásd II. és III. kihajtható
oldal, [10]. és [11]. ábra.
1. Csavarozza ki a (D) zárócsavart, lásd II. kihajtható
oldal [10]. ábra.
2. Vegye ki az (E) visszafolyásgátlót és az (F) szűrőt.
3. Csavarozza be a (G) öblítő dugókat a visszafolyásgátlók
szabad nyílásaiba, lásd III. kihajtható oldal [11]. ábra.
4. Nyissa meg a hideg- és a melegvíz hozzávezetést.
A csővezetéket a szerelés előtt és után is alaposan öblítse
át (ügyeljen az EN 806 szabványra)!
5. Zárja el a hideg- és melegvíz hozzávezetéseket és távolítsa
el a (G) öblítő dugókat, lásd [11]. ábra.
6. Helyezze be az (F) szűrőt és az (E) visszafolyásgátlót,
lásd II. kihajtható oldal [10]. ábra.
7. Csavarja be a (D) zárócsavart.
Nyissa meg a hideg- és a melegvíz hozzávezetést
és ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét.
8. Helyezze fel a fedelet és rögzítse a csavarokkal,
lásd [5]. ábra.
Karbantartás
Az összes alkatrészt ellenőrizze, tisztítsa meg, szükség
esetén cserélje ki.
Szakítsa meg a feszültségellátást!
Zárja el az elészerelt elzárókat.
I. Termosztát-kompaktbetét, lásd II. és III. kihajtható oldal [5].
és [12]. ábrák.
1. Csavarja ki a csavarokat és vegye le a fedelet, lásd II.
kihajtható oldal, [5]. ábra.
2. Csavarja ki a (H) csavarokat és vegye le a (H1) alátétet,
lásd III. kihajtható oldal, [12]. ábra.
3. Lazítsa meg a (J1) dugaszolót és húzza le a (J) állítómotort.
4. Lazítsa meg és csavarozza le a (K) csavargyűrűt 34mm-es
szerszámmal.
5. Emelje ki adott esetben az (L) kompakt termosztát betétet
az (L1) nyíláson keresztül.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
Ügyeljen az (L) termosztát-betét beszerelési helyzetére,
részleteket lásd (L2).
6. Kösse össze a (J1) dugaszolót a (J) állítómotorral.
7. Az elektronikán hozza létre a feszültségellátást és nyissa ki
a hideg- és melegvízbevezetést, lásd II. kihajtható oldal [7].
és [9]. ábra.
8. Forgassa az (M) szabályzóanyát, amig a csaptelep
kezelőpaneljének a kijelzője 38 °C-ot mutat, lásd III.
kihajtható oldal, [12]. ábra.
9. Szerelje be a (J) állítómotort.
A kompakt termosztátbetét minden karbantartását követően
el kell végezni a kalibrálást 38 °C-ra.
II. Visszafolyásgátló (E), lásd III. kihajtható oldal [12]. ábra.
1. Csavarja ki a (D) zárócsavart.
2. Vegye ki az (E) visszafolyásgátlót és az (F) szűrőt.
III. Szervomotor (N), lásd III. kihajtható oldal [13]. ábra.
Lazítsa meg az (N1) dugaszolót, húzza le az (N2) kapcsot
és húzza ki az (N) szervomotort.
IV. Mágnesszelep (O), lásd III. kihajtható oldal [13]. ábra.
Oldja az (O1) dugaszolót, húzza le az (O2) kapcsot és húzza
ki az (O) mágnesszelepet.
Az összeszerelés fordított sorrendben történik.
Alkatrészek
Lásd I. kihajtható oldal (* = speciális tartozékok).
P
Informações de segurança
Evitar o perigo devido a cabos de alimentação
eléctrica danificados. Em caso de danos, o cabo
de alimentação eléctrica deve ser substituído pelo
fabricante ou respectivo serviço de assistência ou por
uma pessoa com a mesma qualificação.
A instalação só deve ser efectuada em compartimentos
protegidos da geada.
A ficha de ligação é exclusivamente adequada para ser
utilizada em compartimentos fechados.
Na limpeza da unidade funcional e da ficha de encaixe não
deixar que fiquem directamente ou indirectamente salpicadas
com água.
A alimentação eléctrica deve poder ser ligada e desligada
separadamente.
Campo de aplicação
As misturadoras termostáticas são construídas para
o fornecimento de água quente através de termoacumuladores
de pressão e, assim montadas, permitem conseguir a maior
precisão na temperatura. Com a potência suficiente (a partir
de 18 kW ou 250 kcal/min), são também adequados
esquentadores eléctricos ou a gás.
Os termóstatos não podem ser utilizados juntamente com
reservatórios sem pressão (esquentadores abertos).
Todos os termóstatos são regulados na fábrica para uma
pressão de caudal de 0,3 MPa dos dois lados.
Dados Técnicos
Pressão de caudal:
- Pressão de caudal mínima sem resistências
ligadas a jusante: 0,05 MPa
- Pressão de caudal mínima com resistências
ligadas a jusante: 0,1 MPa
- Recomendada: 0,1 - 0,5 MPa
Pressão de serviço máx.: 1,0 MPa
Pressão de teste: 1,6 MPa
Em pressões estáticas superiores a 0,5 MPa dever-se montar
um redutor de pressão.
Evitar grandes diferenças de pressão entre a ligação da
água fria e a ligação da água quente!
Caudal a 0,3 MPa de pressão de caudal (na utilização
de todas as saídas em simultâneo): aprox. 51 l/min
Caudal mínimo: 5 l/min
Temperatura na entrada de água quente: máx. 80 °C
Recomendada (poupança de energia): 60 °C
Temperatura da água quente na ligação de alimentação,
no mín. 2 °C acima da temperatura da água misturada.
Alimentação de corrente: 230 V AC, 50/60 Hz
(ficha de ligação 230 V AC/6 V DC)
Tipo de protecção: - Unidade funcional IP 40
- Ficha de ligação IP 40
Ligação da água: frio - COLD
quente - HOT
Dados de teste eléctricos
Classe de software: B
Grau de sujidade: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 2500 V
Temperatura do ensaio de Brinell: 100 °C
O teste de compatibilidade electromagnética (teste de
interferências) foi efectuado com a tensão de dimensionamento
e a corrente de dimensionamento.
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grohe 36067 Ondus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grohe 36067 Ondus in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info