542407
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/96
Pagina verder
mz-10
DE
Anleitung
6 Kanal 2,4 GHz Fernsteuerung
mz-10 HoTT
No. S1042
No. S1042.77
Cop yri g h t © G r a upner
2 / 48
S1042_sh_V1
3 / 48
S1042_sh_V1
Inhaltsverzeichnis
Einführung ................................................................................. 5
Servicestellen ............................................................................ 5
Besmmungsgemäße Verwendung ........................................... 6
Zielgruppe .......................................................................................6
Lieferumfang ............................................................................. 6
Technische Daten ....................................................................... 7
Symbolbeschreibung ................................................................. 8
Sicherheitshinweise ................................................................... 8
Zu Ihrer Sicherheit im Umgang mit dem Sender und Empfänger .9
Zu Ihrer Sicherheit im Umgang mit den Baerien .........................9
Senderbeschreibung ................................................................ 10
Lieferzustand .................................................................................10
Befesgungen und Anschlüsse .....................................................13
Befesgen des Sendertragegurts...............................................13
Buchse „DATA / S + -“ .................................................................13
Digitale Trimmung mit akusscher Anzeige .................................13
Sendervorbereitung ................................................................. 14
Längenverstellung der Steuerknüppel .........................................14
Sendergehäuse öffnen/schließen .................................................14
Neutralisierung der Steuerknüppel ..............................................16
Bremsfeder und Ratsche ..............................................................16
Steuerknüppelrückstellkra .........................................................16
Sender-Stromversorgung ..............................................................17
Einsetzen der Baerien .............................................................17
Oponale Stromversorgung mit Akkupack ................................18
Polarität der mz-10 HoTT-Ladebuchse ......................................18
Empfänger-Stromversorgung........................................................18
Vorwort ................................................................................... 19
Senderinbetriebnahme
............................................................ 20
Anzeige Senderstatus ....................................................................20
LED-Feld und Tasten .....................................................................21
LED-Feld und Tasten .....................................................................22
Wahl des Betriebsmodus ..............................................................23
Binding ..........................................................................................24
Binding mehrerer Empfänger ....................................................24
Reichweite- und Funkonstest .....................................................25
Reichweitewarnung ...................................................................27
Bedienung und Einstellung ...................................................... 28
Unterstützte Modelltypen ............................................................28
Empfängerbelegung ...................................................................29
Senderprogrammierung ...............................................................30
4 / 48
S1042_sh_V1
Sender in den Programmiermodus bringen ..............................31
Ländereinstellung ......................................................................31
Steueranordnung .......................................................................32
Servodrehrichtung und Modelltyp ............................................34
Fail Safe ......................................................................................36
Lehrer/Schüler (L/S) ...................................................................40
Schalunkonen ........................................................................42
Firmware-Update .................................................................... 44
Sendersoware updaten ..............................................................44
DE - VEREINFACHTE KONFORMITSERKLÄRUNG ..................... 46
Hinweise zum Umweltschutz ................................................... 47
Wartung und Pflege ................................................................. 47
Garanebedingungen .............................................................. 47
Servicestellen
Graupner im Internet Die Adressen der Servicestellen außerhalb der oben genannten Länder
finden Sie auf unserer Webseite www.graupner.com
Deutschland, Österreich, Niederlande
D-Power Modellbau
Sürther Straße 92-94
50996 Köln
Deutschland
www.d-power-modellbau.com
Frankreich
Fresh RC / www.flashrc.com
ZAC Centre 15 Rue Marn Luther King 38400 Saint-Marn-d'Hères
FRANCE
Italien
Jonathan SRL /
www.jonathan.it
Via dell'Industria 1 02032 Fara in Sabina -Passo Corese (RI) Italy
Robbe Modellsport
Industriestraße 10
4565 Inzersdorf im Kremstal
Österreich
www.robbe.com
5 / 48
S1042_sh_V1
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Graupner mz-10 HoTT Sender
entschieden haben.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfälg durch, damit Sie Ihren Sender
.nennök nreuets rehcis elledoM erhI mella rov dnu neztun lamitpo
Sollten beim Betrieb irgendwelche Schwierigkeiten auauchen,
nehmen Sie die Anleitung zu Hilfe oder fragen Sie Ihren Händler oder
das Graupner Service Center.
Aufgrund technischer Änderungen können die Informa onen in die-
ser Anleitung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Infor-
mieren Sie sich in regelmäßigen Abständen im Internet unter
www.graupner.de um auf dem neuesten Stand des Produktes und
der Firmware zu bleiben.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen naonalen und euro-
päischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicher-
zustellen, müssen Sie als Anw
ender vor der Inbetriebnahme des Pro-
duktes diese Anleitung mit allen Sicherheitshinweise lesen und diese
im späteren Betrieb auch beachten!
Hinweis
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produkts. Sie enthält wichge
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Heben Sie deshalb
die Anleitung zum Nachlesen auf und geben Sie diese bei Weiter-
gabe des Produkts an Drie mit.
6 / 48
S1042_sh_V1
Besmmungsgemäße Verwendung
Diese Fernsteueranlage darf ausschließlich nur für den vom Herstel-
ler vorgesehenen Zweck, für den Betrieb von unbemannten Fern-
steuermodellen, eingesetzt werden. Eine anderweige Verwendung
ist nicht zulässig und kann zu erheblichen Sach- und/oder Personen-
schäden führen. Für jegliche unsachgemäße Handhabung außerhalb
dieser Besmmungen wird deshalb keine Garane oder Haung
übernommen.
Des Weiteren wird explizit darauf hingewiesen, dass Sie sich vor Auf-
nahme des Fernsteuerbetriebes über die an Ihrem jeweiligen Start-
ort geltenden Gesetze und sonsgen Besmmungen informieren
müssen. Derarge Auflagen können auch von Staat zu Staat unter-
schiedlich sein. Diesen ist aber in jedem Fall Folge zu leisten.
Hinweis
Eine Übersicht über die in Deutschland für den Betrieb „unbemann-
ter Fluggeräte“ aktuell gülgen gesetzlichen Besmmungen finden
Sie im Internet unter www.bmvi.de/drohnen
Lesen Sie die gesamte Anleitung gewissenha durch bevor Sie den
Sender einsetzen.
Zielgruppe
Das Produkt ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren
geeignet. Der Betrieb des Senders darf nur durch erfahrene Modell-
bauer erfolgen. Sollten Sie nicht über ausreichende Kenntnisse über
den Umgang mit ferngesteuerten Modellen verfügen, wenden Sie
sich an einen erfahrenen Modellbauer oder an einen Modell-
bau-Club.
Lieferumfang
Sender mz-10 HoTT
4 Baerien, Typ AA (nicht wiederaufladbar)
Baeriebox
Programmierstecker
Empfänger GR-12L (nur bei S1042)
Anleitung
Hinweis
Graupner/SJ arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher
Produkte; Änderungen des Lieferumfangs in Form, Technik und Aus-
staung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
7 / 48
S1042_sh_V1
Technische Daten
Sender mz-10 HoTT
Frequenzband 2,4 … 2,4835 GHz
Modulaon FHSS
Controller 16-Bit-Mikrocontroller
Auflösung 1024 Schrie
Sendeleistung 100 mW
Modellspeicher 1
Steuerfunkonen 5 Funkonen, davon 4 trimmbar
Lehrer-/Schüler-Betrieb drahtlos
Temperaturbereich -10 … +55 °C
Antenne eingebaut
Betriebsspannung 3,4 … 6 V
Stromaufnahme ca. 130 mA
Ladebuchse
nur für wiederaufladbare Akkus
(oponal erhältlich)
Abmessungen ca. 184 x 259 x 96 mm
Gewicht ca. 630 g
Empfänger GR-12L (nur bei S1042 enthalten)
Frequenzband 2,4 … 2,4835 GHz
Modulaon FHSS
Temperaturbereich -15 … +70 °C
Antenne
1 x Draht 145 mm,
davon Antenne 30 mm
Betriebsspannung (2,5) 3,6 ... 8,4 V
Stromaufnahme ca. 70 mA
Abmessungen ca. 36 x 21 x 10 mm
Gewicht ca. 7 g
8 / 48
S1042_sh_V1
Symbolbeschreibung
Beachten Sie immer die mit diesen Warnpiktogrammen gekenn-
zeichneten Informaonen. Insbesondere diejenigen, welche zusätz-
lich durch VORSICHT oder WARNUNG gekennzeichnet sind.
!
Das Signalwort VORSICHT weist Sie auf mögliche leichte Verletzun-
gen hin, das Signalwort WARNUNG auf mögliche schwere Verletzun-
gen.
Hinweis warnt Sie vor möglichen Fehlfunkonen.
Achtung warnt Sie vor möglichen Sachschäden.
Sicherheitshinweise
!
Diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des Pro-
dukts, sondern auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer
Personen. Lesen Sie dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt in Betrieb nehmen!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, die-
ses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Personen, einschließlich Kinder, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geisgen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind den Sender sicher zu
bedienen, dürfen den Sender nicht ohne Aufsicht oder Anwei-
sung durch eine verantwortliche Person nutzen.
Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Modellen
muss erlernt werden! Wenn Sie noch nie ein solches Modell
gesteuert haben, beginnen Sie besonders vorsichg und
machen Sie sich mit den Reakonen des Modells auf die Fern-
steuerbefehle vertraut. Gehen Sie
immer verantwortungsvoll
vor.
Schützen Sie alle Geräte vor Staub, Schmutz und Feuchgkeit.
Setzen Sie diese niemals Vibraonen sowie übermäßiger Hitze
oder Kälte aus. Der Fernsteuerbetrieb darf nur bei „normalen“
Außentemperaturen durchgeführt werden, d. h. in einem
Bereich von -10 °C bis +55 °C.
Nutzen Sie alle Ihre HoTT-Komponenten immer nur mit der
jeweils aktuellen Sowareversion.
Bei Fragen, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung geklärt
werden können, setzen Sie sich bie mit uns oder einem ande-
ren Fachmann in Verbindung.
9 / 48
S1042_sh_V1
Zu Ihrer Sicherheit im Umgang mit dem Sender und Empfänger
!
WARNUNG
Achten Sie während der Programmierung des Senders darauf,
dass ein im Modell angeschlossener Motor nicht unbeabsichgt
anläu. Unterbrechen Sie die Treibstoffversorgung oder klemmen
Sie den Antriebsakku zuvor ab.
!
VORSICHT
Vermeiden Sie Kurzschlüsse jeglicher Art an allen Anschlussbuch-
sen des Senders und des Empfängers. Brandgefahr! Verwenden
Sie ausschließlich die passenden Stecker. Führen Sie keinerlei Ver-
änderungen an der Elektronik des Senders oder Empfängers durch.
Jeglicher Eingriff hat das Erlöschen der Zulassung zur Folge.
Hinweis
Sichern Sie das Modell und den Sender beim Transport gegen
Beschädigung sowie Verrutschen.
Zu Ihrer Sicherheit im Umgang mit den Baerien
!
VORSICHT
Die Baerien vor Staub, Feuchgkeit, Hitze und Vibraonen
schützen. Nur zur Verwendung im Trockenen!
Verwenden Sie keine beschädigten Baerien.
Baerien nicht erhitzen, verbrennen oder kurzschließen.
Bei falscher Behandlung besteht Entzündungs-, Explosions-,
Verätzungs- und Verbrennungsgefahr.
Auslaufendes Elektrolyt ist ätzend, nicht mit Haut oder Augen
in Berührung bringen. Im Noall sofort mit reichlich Wasser
ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
Laden Sie die mitgelieferten Baerien nicht wieder auf! Es
handelt sich hierbei um nicht-wiederaufladbare Baerien.
Lagern Sie die Baerien kühl und trocken.
Entsorgen Sie die Baerien bei den dafür vorgesehenen Ent-
sorgungsstellen.
10 / 48
S1042_sh_V1
Senderbeschreibung
Lieferzustand
mz-10
7
5
1
2
3
4
6
8
97
10
11
12
13 14
1 in das Sendergehäuse integrierte Antenne
2 Öse für Trageriemen
3
D/R-Schalter (Umschaltung zwischen 70 % und 100 % Servo-
weg der Steuerfunkonen 2, 3 und 4)
4 TRAINER-Schalter (siehe Betriebsmodus)
5 rechter Kreuzknüppel
6 PFEIL-Taste
7 Trimmung
8 EIN/AUS-Schalter
9 LED-Anzeigefeld
10 MODE-Taste
11 linker Kreuzknüppel
12 Geber Kanal 5
13 Tragegri
14 zentrale Status-LED
11 / 48
S1042_sh_V1
Alternav kann der Sender mz-10 HoTT in Eigenregie per Firmwa-
re-Update mit einer zum Betrieb von Koptern geeigneten Firmware-
version versehen werden. Näheres dazu finden Sie im Abschni
„Firmware-Updates“ auf den letzten Seiten dieser Anleitung.
mz-10
7
5
1
2
3
4
6
8
97
10
11
12
13 14
1 in das Sendergehäuse integrierte Antenne
2 Öse für Trageriemen
3 Umschaltung zwischen Lage- und Drehratenmodus
4 FLIP / OFF / LED
5 rechter Kreuzknüppel
6 PFEIL-Taste
7 Trimmung - nur im Lagemodus akv
8 EIN/AUS-Schalter
9 LED-Anzeigefeld
10 MODE-Taste
11 linker Kreuzknüppel
12 Umschaltung normaler Betrieb / Motorstopp
13 Tragegri
14 zentrale Status-LED
12 / 48
S1042_sh_V1
mz-10
1
1
1
1
1
1
1 2 3
4
1
1 Gehäuseschrauben
2 Akkufach-Abdeckung
3
Data-Buchse zum Anschluss
- des Programmiersteckers
- der oponalen SMART-BOX
- des Bluetooth-Moduls
- des Schnistellenadapters zum Updaten des Senders
4 Ladebuchse
!
VORSICHT
Die Ladebuchse dient ausschließlich zum Laden eines oponal
eingebauten Akkus. Keinesfalls im Baeriebetrieb benutzen.
13 / 48
S1042_sh_V1
Befesgungen und Anschlüsse
Befesgen des Sendertragegurts
An der Oberseite des Senders finden Sie eine Befesgungsöse, an
der Sie einen Tragegurt anbringen können.
Buchse „DATA / S + -“
Für die Buchse „DATA / S + –“ gibt es 3 Anschlussvarianten:
1. Mit der oponal erhältlichen SMART-BOX die Nutzung weiterer
HoTT-Funkonen
2. Mit dem oponal erhältlichen USB-Adapter die Verbindung zwi-
schen Sender und PC für Firmware-Updates
3. Mit dem oponal erhältlichen Bluetooth-Modul die Übertragung
von Telemetrie-Daten an ein kompables Smartphone.
Anmerkung zur Polarität der Buchse „DATA / S + –“:
S = Signalleitung (orange)
+ = Plusleitung (rot)
= Minusleitung (braun oder schwarz)
Mehr Informaonen zu dem aufgelisteten Zubehör finden Sie unter
www.graupner.com
Digitale Trimmung mit akusscher Anzeige
Die beiden Kreuzknüppel sind mit einer digita len Trim mung ausge-
staet. Kurzes Drücken der Trimm geber verstellt mit jedem Klicken
die Neutralposion der Kreuz knüppel um einen besmmten Wert.
Bei längerem Fest halten läu die Trimmung mit zunehmender
Geschwindigkeit in die e
ntsprechende Richtung.
Die Verstellung wird akussch durch unterschiedlich hohe Töne
„hörbar“ gemacht. Während des Modellbetriebes die Mienposi-
on wiederzufinden ist daher problemlos: Bei Überfahren der Mit-
tenposion wird eine kurze Pause eingelegt.
Die Trimmposionen werden automasch gespeichert.
Die digitale Trimmung reagiert nur bei eingeschaltetem Sender auf
eine Betägung der Trimmhebel.
Hinweis
In der Kopterversion ist die digitale Trimmung nur in der vorderen
Schalterstellung des rechts oben auf dem Sendergehäuse moner
ten Lagemodus/Drehraten-Umschalters (3) wirksam.
14 / 48
S1042_sh_V1
Sendervorbereitung
Längenverstellung der Steuerknüppel
Beide Steuerknüppel lassen sich in der Länge verstellen. Halten Sie
die untere Häle des gerändelten Gristückes fest und lösen Sie
durch Drehen des oberen Teils die Verschraubung.
Durch Hoch- bzw. Herunterdrehen verlängern bzw. verkürzen Sie
den Steuerknüppel. Durch gegeneinander Verdrehen des oberen
und unteren Teils des Gristückes fixieren Sie den Steuerknüppel
wieder.
Sendergehäuse öffnen/schließen
Der Sender darf nur in folgenden Fällen geöffnet werden:
wenn ein neutralisierender Steuerknüppel auf nicht neutralisie-
rend umgebaut werden soll
wenn ein nicht neutralisierender Steuerknüppel auf neutralisie-
rend umgebaut werden soll
zur Einstellung der Steuerknüppelrückstellkra
!
VORSICHT
Schalten Sie bei geöffnetem Sendergehäuse niemals den Sender
ein. Kurzschlussgefahr! Brandgefahr! Entnehmen Sie die Baerien
oder den Akku bevor Sie den Sender öffnen!
Öffnen Schri-für-Schri
1. Vor dem Öffnen des Gehäuses Sender ausschalten.
2. Öffnen Sie den Baerieschacht.
3. Entnehmen Sie die Baeriebox, indem Sie diese an einem Ende
hochheben und vorsichg vom Kleband abziehen.
4. Ziehen Sie den Anschlussstecker ab.
5. Lösen Sie die acht Schrauben mit einem Kreuzschlitzschrau-
bendreher, siehe Abbildung auf der vorherigen Doppelseite.
6. Halten Sie die beiden Gehäuseteile mit der Hand zusammen und
lassen Sie die Schrauben durch Umdrehen des Senders zunächst
auf eine geeignete Unterlage herausfallen.
7. Heben Sie die Unterschale vorsichg an und klappen Sie sie nach
unten auf.
Hinweis
Kabel verbinden die Unterschale mit der im Oberteil befindlichen
Senderelektronik. Diese Verbindung darf nicht beschädigt werden!
Berühren Sie keinesfalls die Planen.
15 / 48
S1042_sh_V1
Schließen Schri-für-Schri
1. Überprüfen Sie, ob das Oberteil und Unterteil des Senders bün-
dig aufeinander sitzen und keine Kabel eingeklemmt sind.
2. Drehen Sie die Gehäuseschrauben in die vorhandenen Gewinde-
gänge.
3. Schließen Sie die Baeriebox wieder an.
1
2
2
3
3
4
3
4
3
*
1 Im Griff integrierte Senderantenne
2
Juserschrauben für Bremsfeder (äußere) und Ratsche
(innere)
3 Juserschrauben der Steuerknüppelrückstellkra
4
Schraube zum Umstellen von neutralisierend auf nicht
neutralisierend und umgekehrt
* Die Abbildung zeigt den mechanisch weitgehend baugleichen Sender mz-12 Pro HoTT.
16 / 48
S1042_sh_V1
Neutralisierung der Steuerknüppel
Neutralisierung Schri-für-Schri
Lokalisieren Sie die auf der Abbildung des linken Knüppelaggregats
weiß umrandete Schraube.
Drehen Sie die Schraube hinein, bis der Steuerknüppel von Anschlag
bis Anschlag frei beweglich ist bzw. drehen Sie diese heraus, bis der
Steuerknüppel wieder selbstrückstellend ist.
Hinweis
Das rechte Knüppelaggregat ist um 180 ° gedreht eingebaut, sodass
bei diesem die Schraube links oberhalb der Mie zu finden ist.
Bremsfeder und Ratsche
Mit der äußeren der beiden in der Abbildung markierten Schrauben
stellen Sie die Bremskra ein.
Mit der inneren Schraube stellen Sie die Stärke der Ratsche des
jeweiligen Steuerknüppels ein.
Hinweis
Das rechte Knüppelaggregat ist um 180 ° gedreht eingebaut, sodass
bei diesem die gesuchten Schrauben rechts unten zu finden sind.
Steuerknüppelrückstellkra
Die Rückstellkra der Steuerknüppel ist ebenfalls einstellbar. Das
Jusersystem befindet sich neben den Rückholfedern.
Durch Drehen der jeweiligen Einstellschraube kann die Federkra
jusert werden:
Rechtsdrehung = Rückstellung härter
Linksdrehung = Rückstellkraweicher
Hinweis
Das rechte Knüppelaggregat ist um 180 ° gedreht eingebaut, sodass
bei diesem die gesuchten Schrauben links von der Mie zu finden
sind.
17 / 48
S1042_sh_V1
Sender-Stromversorgung
Der Sender mz-10 HoTT wird serienmäßig mit 4 Stück Trockenbae-
rien ausgeliefert. Diese sind NICHT wieder aufladbar.
Einsetzen der Baerien
!
WARNUNG
Alkaline-Zellen (Trockenbaerien) dürfen nicht aufgeladen wer-
den. Akute Explosionsgefahr!
Hinweis
negitfnükuz nov eiwos neirettaB red neztesniE mieb eiS nethcA
Ersatzbaerien unbedingt auf einwandfreien Kontakt.
Unterbrechungen der Stromversorgung des Senders während des
Modellbetriebs können zu einer großen Gefahr für Sie selbst und
andere Personen werden!
Austauschen der Baerien Schri-für-Schri
1. Lokalisieren Sie den Baerieschacht auf der Rückseite des Sen-
ders.
2. Schieben Sie den Deckel des Baerieschachts nach unten.
3. Nehmen Sie den Deckel ab.
4. Die Baeriebox ist mit einem Kleband im Baeriefach befesgt.
5. Ziehen Sie die Baeriebox am unteren Ende vorsichg nach
oben.
6. Lösen Sie dann die Steckverbindungen der Baeriebox zum Sen-
der durch vorsichges Ziehen am Zuleitungskabel.
7. Enernen Sie die verbrauchten Baerien aus der Baeriebox.
8. Ersetzen Sie die Baerien durch volle Baerien des Typs AA.
9.
Stecken Sie den Stecker wieder in die Buchse auf der Innenseite
des Baeriefachs ein. (Pluspol = rotes Kabel, Minuspol = braun es
oder schwarzes Kabel).
10. Legen Sie die Baeriebox in das Fach.
11. Schließen Sie den Baerieschacht mit dem Deckel.
12. Sollten Sie den Stecker versehentlich falsch herum eingesteckt
haben, lässt sich der Sender nicht einschalten.
18 / 48
S1042_sh_V1
Oponale Stromversorgung mit Akkupack
Anstelle der Baerien können Sie auch wiederaufladbare NiMH-Ak-
kus verwenden. Für die Ladung können Sie dann die in der Sender-
rückwand befindliche Ladebuchse verwenden.
!
WARNUNG
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise, die dem Akku
beiliegen!
Polarität der mz-10 HoTT-Ladebuchse
Stellen Sie sicher, dass die Polarität des Ladekabels mit der Polarität
der Ladebuchse übereinsmmt. Die Ladekabel anderer Hersteller
sind o umgekehrt am Stecker angeschlossen. Verwenden Sie des-
halb nur originale Graupner-Ladekabel.
Hinweis
Die Ladebuchse ist über eine Schutzschaltung gegen Verpolung
geschützt. Original Graupner-Automakladegeräte erkennen den-
noch die Spannungslage des Akkus. Der zulässige Ladestrom darf
1 A nicht überschreiten, da sonst die Schutzschaltung und andere
Bauteile beschädigt werden können.
Empfänger-Stromversorgung
Falls nicht extra mit „B“ markiert, sind für den Akkuanschluss keine
besmmten Buchsen vorgesehen. Verbinden Sie die Stromversor-
gung bevorzugt mit der Buchse, die nahe an den angeschlossenen
Servos liegen.
Achtung
Beachten Sie bei der Auswahl und beim Anschluss einer Stromver-
sorgung, dass zwar der Betriebsspannungsbereich des Empfängers
von 3,6 bis 8.4 V reicht. Viele der in der Vergangenheit und auch
heute noch angebotenen Servos, Drehzahlsteller, Gyros usw. jedoch
nur einen zulässigen Betriebsspannungsbereich von 4,8 bis 6 Volt
haben.
!
VORSICHT
Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung niemals quer, wie
auf der rechten Skizze gezeigt, an den Empfänger an. Kurzschluss-
gefahr! Brandgefahr!
19 / 48
S1042_sh_V1
Vorwort
Abhängig von der per Firmware-Update eingespielter Firmwarever-
sion, kann der Sender mz-10 HoTT sowohl zur Steuerung von Flug-,
Land- und Wasserfahrzeugen oder alternav zur Steuerung von Kop-
tern benutzt werden. Die nachfolgenden Abschnie dieser Anlei-
tung sind deshalb entsprechend mit Modelltypsymbolen gekenn-
zeichnet. Alle vier Symbole in einer Reihe bedeuten deshalb im
Folgenden immer „gemeinsame Eigenscha.
Anderenfalls sind nur die für den jeweils zutreenden Modelltyp
passenden Symbole abgebildet, beispielsweise das Koptersymbol
für die Kopterfirmware des Senders mz-10 HoTT.
Hinweis
Firmware Updates des Senders werden über die rückseige DATA-
Buchse mit Hilfe eines Laptops oder PCs mit Windows 7 10 durch-
geführt. Dazu benögen Sie die separat erhältliche USB-Schni-
stelle Best.-Nr. 7168.6 und das Adapterkabel Best.-Nr. 7168.6A oder
7168.S.
Die benögten Programme und Dateien finden Sie beim entspre-
chenden Produkt auf www.graupner.com
Mehr dazu finden Sie im
Abschni „Firmware-Update“ auf den hinteren Seiten dieser Anlei-
tung.
20 / 48
S1042_sh_V1
Senderinbetriebnahme
Anzeige Senderstatus
Nach dem Einschalten des Senders leuchtet oder blinkt die zentrale
Status-LED des Senders rot und es ertönen akussche Signale, um
den zuletzt eingestellten Programmier-Status anzuzeigen, siehe
nachfolgende Tabelle.
Ausgeliefert wird der Sender mz-10 HoTT im Betriebsmodus „NOR-
MAL mit der Länder einstellung „GENERAL. Für den „normalen“
Betrieb müssen Sie also nichts weiter verändern.
Graupner-LED (rot)
Summer Beschreibung
leuchtet konstant
(Werkeinstellung)
kurze Einschaltmelodie Sender eingeschaltet
leuchtet weiterhin
konstant
kein Ton Ländereinstellung: GENERAL
blinkt im Sekunden-
takt
kein Ton Ländereinstellung: FRANCE
leuchtet oder blinkt 1 Piepton im Sekundentakt Empfängerakkuspannung zu niedrig
blinkt im 2-Sekun-
dentakt
2 Pieptöne nach dem Ein-
schalten
Sender in Schüler-Modus
blinkt alle 2 Sekun-
den 2x
2x 2 kurze Pieptöne nach
dem Einschalten
Sender in Lehrer-Modus
blinkt je 3x
3 kurze Pieptöne hinterein-
ander
schlechte Empfangsleistung des Empfän-
gers
blinkt je 4x
4 kurze Pieptöne hinterein-
ander
schlechte Empfangsleistung des Rückka-
nals (gelbe BIND-LED erlischt)
blinkt je 5x
5 kurze Pieptöne hinterein-
ander
Senderbaerie- oder Akkuspannung zu
niedrig
21 / 48
S1042_sh_V1
LED-Feld und Tasten
Nach dem Einschalten des Senders leuchten oder blinken die LEDs
des LED-Felds für ca. 5 Sekunden zur Anzeige der aktuell gülgen
Einstellungen.
1
2
5
CH1 CH2 CH3 CH4 CH5
BIND
2AILE
DELTA
V-TAIL
3
4
1 MODE-Taste
1. Gedrückt halten und Sender einschalten …
… startet Firmware-Update
… akviert die Fail-Safe-Programmierung
2. Sender eingeschaltet:
Binden von Sender und Empfänger
2 Servoumkehr Kanal (CH) 1 - 5
rote LED blinkend = normale Drehrichtung
rote LED durchgehend leuchtend = umgekehrte Drehrichtung
3 BIND-LED
zeigt an, ob Sender und Empfänger gebunden sind
(leuchtet nur bei akvem Rückkanal des Empfängers)
4 2AILE, DELTA oder V-Tail
2AILE- und DELTA-LED blinken = kein Mischer akviert
2AILE-LED leuchtet, DELTA LED blinkt = Querrudermischer akviert (2AILE)
2AILE-LED blinkt, DELTA LED leuchtet = Deltamischer akviert
2AILE- und DELTA-LED leuchten = V-Leitwerksmischer akviert (V-TAIL)
5 Pfeil-Taste
Wechsel in den Programmiermodus und zum Bläern zwischen verschieden en Einstel-
lungen im Rotaonsverfahren mit jedem Tastendruck
22 / 48
S1042_sh_V1
LED-Feld und Tasten
Nach dem Einschalten des Senders leuchten oder blinken die LEDs
des LED-Felds für ca. 5 Sekunden zur Anzeige der aktuell gülgen
Einstellungen.
1
2
3
8
6
Rate CH6 CH7 CH8
BIND
-100%
+100%
CH9
4 4 5
7
9
1 MODE-Taste
1. Gedrückt halten und Sender einschalten …
… startet Firmware-Update
… akviert die Fail-Safe-Programmierung
2. Sender eingeschaltet:
Binden von Sender und Empfänger
kurzer Druck löst einen Schnappschuss der Kamera aus
Druck über 2 Sekunden: Auswahl Videokanal
2 Cut-off (betägt mit linkem, oberen Schalter)
rote LED blinkt = Motoren-AUS-Funkon ist akviert
rote LED inakv = Motoren-AUS-Funkon ist deakviert
3 Rate (betägt mit rechtem, oberen Schalter)
rote LED leuchtet = Drehratenmodus ist akviert
rote LED inakv = Lagemodus ist akviert
4 CH6 + CH7
rote LEDs leuchten = Schalter rechts vorne in LED-Posion
5 CH8
rote LED dunkel/leuchtet = Anzeige der Videoauflösung abhängig vom verwendeten
Videosystem
6 Pfeil-Taste
kurzer Druck startet und stoppt Videoaufzeichnung
Drücken über 2 Sekunden ändert Videoauflösung
7 BIND-LED
gelbe LED leuchtet = Sender empfängt Rückkanal des zuletzt gebundenen Empfängers
8 -100 %
grüne LED blinkt = Kameraschnappschuss
9 +100 %
grüne LED blinkt = Videoaufnahme läu
1 + 7 gemeinsam gedrückt
Starten und Stoppen des Reichweitetests
23 / 48
S1042_sh_V1
Wahl des Betriebsmodus
M
odus Normal
Modus Lehrer
Modus Schüler
Um den Betriebsmodus zu wechseln, bringen Sie den TRAINER“-
Schalter bei ausgeschaltetem Sender in die gewünschte Posion,
drücken und halten den MODE-Taster und schalten anschließend
den Sender ein.
Die zuletzt gewählte Modellprogrammierung, Steueranordnung
wie auch eine vorhandene Empfängerbindung bleiben erhalten.
Das Binden eines Empfängers ist nur im Modus „NORMAL“ mög-
lich.
Ein Modellbetrieb im Betriebsmodus Lehrer oder Schüler ist nur
im Verbund als LS-System möglich.
Nach jedem Akvieren des Betriebsmodus „NORMAL“:
- Befindet sich der Sender im Programmiermodus „Fail Safe.
- Der Summer piept alle 2 Sekunden und simultan blinkt die
Status- LED.
- Wird eine auf „FRANCE“ geänderte Ländereinstellung auf
„GENERALsowie die Posionen der digitalen Trimmung auf
„neutral“ zurück gesetzt.
- Die Warnschwelle Senderbaerie auf den Standardwert
4,5 V gesetzt, sofern dieser über die oponale SMAR
T-BOX
verändert worden ist.
Sollen die im Empfänger gespeicherten Fail-Safe-Einstellungen bei-
behalten werden, schalten Sie den Sender aus und nach kurzer War-
tezeit wieder ein. Anderenfalls verfahren Sie wie unter „Fail-Safe
beschrieben.
Hinweis
Der Sender mz-10 HoTT bleibt nach jeder Umstellung des Betriebs-
modus solange in dem zuletzt gewählten Betriebsmodus bis dieser
wieder geändert wird. Völlig unabhängig von zwischenzeitlichen
Stellungen des TRAINER-Schalters und/oder dem Ein- und Ausschal-
ten des Senders.
24 / 48
S1042_sh_V1
Binding
Der im Set No. S1042 mitgelieferte Empfänger GR-12L ist werksseig
bereits mit dem Sender gebunden. Wenn Sie einen anderen Emp-
fänger binden wollen, dann gehen Sie wie nachfolgend, unter Bin-
den Schri-für-Schri beschrieben, vor.
Achten Sie beim Binden unbedingt darauf, dass die Senderantenne
immer ausreichend weit (1 bis 2 Meter) von der (den) Empfängeran-
tenne(n) enernt ist.
Hinweis
Die mz-10 HoTT kann nur im Betriebsmodus „NORMAL“ gebunden
werden. Vergewissern Sie sich vor dem Start des „Binding“-Vor-
gangs, dass sich der Sender in diesem Betriebsmodus befindet.
Binden Schri-für-Schri
1. Schalten Sie den Sender und anschließend die Stromversorgung
Ihres Empfängers ein.
Die BIND-LED des Senders bleibt dunkel und die rote LED des
Empfängers GR-12L leuchtet konstant. Es besteht kein Kontakt
zum Sender.
2. Drücken und halten Sie die SET-Taste des Empfängers für ca. 3
Sekunden den Empfänger GR-12L um diesen in den Bindemodus
zu bringen.
Die rote LED erlischt.
3. Den MODE-Taster des eingeschalteten Senders mz-10 HoTT drü-
cken.
Erlischt innerhalb von ca. 10 Sekunden die rote LED des Empfän-
gers GR-12L und die gelbe BIND-LED des Senders leuchtet auf,
wurde der Binding-Vorgang erfolgreich abgeschlossen. Ihre
Sen-
der-/Empfängerkombinaon ist betriebsbereit.
Leuchtet die rote LED des Empfängers konstant und die gelbe
BIND-LED des Senders bleibt dunkel, ist der Binde-Vorgang fehl-
geschlagen. Verändern Sie eventuell die Posionen der Anten-
nen und wiederholen Sie die gesamte Prozedur.
4. Führen Sie nach dem Binden einen Reichweitetest (siehe Kapitel
„Reichweitetest“) durch.
Binding mehrerer Empfänger
Bei Bedarf können auch mehrere Empfänger gebunden werden. Bin-
den Sie dazu die jeweiligen Empfänger zuerst einzeln wie zuvor
beschrieben.
Beim späteren Betrieb baut allerdings der Sender nur zum zuletzt
gebundenen Empfänger eine Telemetrie-Verbindung auf. An diesen
sind deshalb auch im Modell eingebaute Telemetriesensoren anzu-
25 / 48
S1042_sh_V1
schließen, da der Sender nur die über den Rückkanal des zuletzt
gebundenen Empfängers ankommenden Daten auswertet. Alle wei-
teren Empfänger laufen parallel zum zuletzt an den Sender gebun-
denen Empfänger.
Achtung
Soll einer dieser „nicht zuletzt“ gebundenen Empfänger als
Hauptempfänger benutzt werden, ist dieser erneut als „letzter“
Empfänger zu binden. Anderenfalls signalisiert die LED des Empfän-
gers zwar korrekten Empfang und die Servos reagieren auf Steuer-
befehle, es besteht aber dennoch keine Telemetrieverbindung.
Auch funkoniert weder der nachfolgend beschriebene Reich-
weite- und Funkonstest noch erfolgt eine korrekte Reichweitewar-
nung.
Reichweite- und Funkonstest
Mit dem Auslösen des Reichweitetests durch gleichzeiges Drücken
der linken MODE- und rechten Pfeil-Taste wird die Ausgangsleistung
des Senders signifikant reduziert, sodass Sie einen Funkonstest
bereits in einem Abstand von weniger als 100 m durchführen kön-
nen. Nach Ablauf des ca. 90 Sekunden währenden Reichweitetests
schaltet der Sender wieder auf volle Ausgangsleistung und der Reich-
weitetest-Signalton verstummt. Sie können den Reichweitetest auch
jederzeit durch erneutes Drücken der MODE- und Pfeil-Taste für ca.
1 … 2 Sekunden beenden.
Lassen Sie sich dabei von einem Helfer unterstützen.
Hinweis
Der Reichweitetest funkoniert nur mit dem zuletzt gebundenen
Empfänger. Nur zu diesem besteht über den Rückkanal eine akve
Telemetrieverbindung.
Reichweitetest Schri-für-Schri
1. Bauen Sie den zuletzt an den Sender gebundenen Empfänger im
Modell ein.
2. Stellen Sie das Modell so auf ebenen Untergrund (Pflaster, kurzer
Rasen oder Erde), dass die Empfängerantennen mindestens
15 cm über dem Erdboden liegen. Es ist deshalb ggf. nög, das
Modell während des Tests entsprechend zu unterlegen.
3. Schalten Sie die Fernsteuerung ein und warten Sie, bis der Emp-
fänger entsprechend seiner Anleitung eine korrekte Funkverbin-
dung signalisiert. Nun sollten die Servos bewegt werden können.
4. Halten Sie den Sender in Hühöhe und mit Abstand zum Körper.
Zielen Sie aber mit der in das rechte Gristück des Sender in
te -
26 / 48
S1042_sh_V1
grierten Antenne nicht direkt auf das Modell, sondern neigen Sie
den Sender so nach unten oder drehen Sie sich soweit zur Seite,
dass sich dieses Gristück während des Testbetriebs etwa im
rechten Winkel zum Modell befindet.
5. Vergewissern Sie sich, dass sich der Sender im Betriebsmodus
„NORMAL befindet. Drücken Sie nun solange gleichzeig die
linke MODE- und rechte Pfeil-Taste, bis der Sender dauerha
schnell zu piepsen beginnt.
6. Bewegen Sie sich innerhalb dieser Zeitspanne von ca. 90 Sekun-
den vom Modell weg und bewegen Sie währenddessen die Knüp-
pel. Wenn Sie innerhalb einer Enernung von ca. 50 m zu irgend-
einem Zeitpunkt eine Unterbrechung der Verbindung feststellen,
versuchen Sie diese zu reproduzieren.
7. Gegebenenfalls einen vorhandenen Motor einschalten um
zusätzlich die Störsicherheit zu überprüfen.
8. Bewegen Sie sich weiter vom Modell
weg, so lange, bis keine per-
fekte Kontrolle mehr möglich ist.
9. Warten Sie an dieser Stelle den Ablauf des Testzeitraumes mit
dem weiterhin betriebsbereiten Modell ab oder drücken Sie
gleichzeig die linke MODE- und rechte Pfeil-Taste für ca. 1 2
Sekunden um den Test zu beenden. Sobald der Reichweitetest
beendet ist, sollte das Modell wieder auf Steuerbefehle reagie-
ren. Falls dies nicht 100 %-ig der Fall ist, benutzen Sie das System
nicht und kontakeren Sie den zuständigen Service der Graup-
ner.
10. Führen Sie den Reichweitetest vor jedem Flug durch und simu-
lieren Sie dabei alle Servobewegungen, die auch im Flug vorkom-
men. Die Reichweite muss dabei immer mindestens 50 m am
Boden betragen um einen sicheren Modellbetrieb zu gewährleis-
ten.
!
VORSICHT
Während des normalen Modellbetriebs keinesfalls den Reich-
weitetest am Sender starten. Das Modell kann je nach Ener-
nung zum Sender nicht mehr kontrolliert werden. Verletzungs-
gefahr!
Aus physikalischen Gründen bildet sich in gerader Verlänge-
rung der in das rechte Griffstück des Senders integrierten
Antenne nur eine geringe Feldstärke aus. Insbesondere dann,
wenn sich das zu steuernde Modell in größerer Enernung
und/oder unterhalb des Pilotenstandortes befindet ist dem-
nach der Sender so zu halten, dass sich das Griffstück etwa im
rechten Winkel zum Modell befindet.
integrierte Antenne
integrierte Antenne
27 / 48
S1042_sh_V1
Reichweitewarnung
Generell wird eine akussche Reichweitewarnung ausgegeben
sobald das Empfängersignal im Rückkanal zu schwach wird. Da der
Sender jedoch über eine wesentlich höhere Sendeleistung verfügt
als der Empfänger, kann das Modell immer noch sicher betrieben
werden. Sicherheitshalber sollte aber die Modell enernung solange
verringert werden bis das Signal wieder verstummt.
Verstummt das akussche Warnsignal trotz geringer Enernung
nicht, ist der Modellbetrieb umgehend einzustellen und die Fern-
steueranlage zu überprüfen. Eventuell ist die Unterspannungs- oder
Temperaturwarnung des Senders oder Empfängers akv. Dann ist
der entsprechende Akku zu laden oder die Temperatur des Empfän-
gers zu überprüfen.
Hinweis
Falls der Sender keine Verbindung zu einem gülgen Rückkanal auf-
bauen kann oder im laufenden Betrieb eine bestehende verloren
geht, erlischt die BIND-LED des Senders mz-10 HoTT und der Sum-
mer des Senders meldet dies mit zunächst 4-fachem Signalton
(Rückkanal ausgefallen), danach mit 3-fachen Signaltönen in Folge
(Übertragungsstörung zum Empfänger). Parallel blinkt die Sta-
tus-LED 3-mal.
28 / 48
S1042_sh_V1
Bedienung und Einstellung
Unterstützte Modelltypen
Mit der Standardfirmware des Senders mz-10 HoTT Wasser- und
Landfahrzeuge sowie Flächenflugzeuge mit bis zu zwei Querruder-
servos bei Normalmodellen sowie V-Leitwerk und Nurflügel/Del-
ta-Modelle mit zwei Quer-/Höhenruderservos:
KEIN Mischer akviert:
1 zentrales
Querruderservo
für beide Klappen
Höhe
S
eite
Mischer „2AILE“: zwei Querruderservos
Höhe
S
eite
rechtes Querruder
linkes Querruder
Mischer „DELTA“: Nurflügelmodelle
links
rechts
Q
uer + Höhe
Seite
Quer + Höhe
Mischer „V-TAIL“: V-Leitwerk
links
rechts
Seite + Höhe
Kopter nach Einspielen der Kopterfirmware per Firmware-Update.
29 / 48
S1042_sh_V1
Empfängerbelegung
Achtung
Die Servos müssen in der abgebildeten Reihenfolge am Empfänger
angeschlossen sein. Nicht benögte Ausgänge werden nicht belegt.
Flächenmodell mit und ohne Motor und mit 1 Querruderservo
Seitenruder
Querruder
Höhenruder
frei oder Telemetrie oder Sonderfunktion
frei oder Empfängerstromversorgung
optional: Empfängerstromversor
Bremsklappen- oder Motorservo
L
No. S1012
Flächenmodell mit und ohne Motor und mit 2 Querruderservos
Seitenruder
Querruder links
Höhenruder
Querruder rechts
frei oder Empfängerstromversorgung
optional: Empfängerstromversor
gung
Bremsklappen- oder Motorservo
oder Regler bei Elektroantrieb
L
No. S1012
Flächenmodell mit und ohne Motor und V-Leitwerk
Seiten-/Höhenruder rechts
Querruder oder Querruder links
Seiten-/Höhenruder links
Querruder rechts oder Sonderfunktion oder Telemetr
ie
frei oder Empfängerstromversorgung
optional: Empfängerstromversorgung
Bremsklappen- oder Motorservo
oder Regler bei Elektroantrieb
L
No. S1012
Delta-/Nurflügelmodelle mit und ohne Motor
frei oder Seitenruder
Querruder/Höhenruder links
Querruder/Höhenruder rechts
frei oder Sonderfunktion oder Telemetrie
frei oder Empfängerstromversorgung
optional: Empfängerstromversor
gung
Bremsklappen- oder Motorservo
oder Regler bei Elektroantrieb
L
No. S1012
Achtung
Beachten Sie die Hinweise zum Anschluss einer Stromversorgung
im Kapitel „Empfänger-Stromversorgung“.
Hinweis
Im Empfänger sind Mischer und andere Funkonen programmier-
bar. Diese Programmierung ist aber nur bei Betrieb mit einem
HoTT-Sender mit Display oder mit der oponalen SmartBox mög-
lich. Dies gilt auch für den Anschluss von Telemetriesensoren an
den Empfänger (K5). Einstellungen des Sensor und die Anzeige von
Daten kann nur mit der SmartBox oder einem HoTT-Sender mit Dis-
play durchgeführt werden.
30 / 48
S1042_sh_V1
Bedingt durch die Einbausituaon von Servos und Ruderanlenkun-
gen im Modell, kann die Laufrichtung be smmter Servos verkehrt
sein.
An einem V-Leitwerk:
Servo mit falscher Drehrichtung Abhilfe
Seiten- und Höhenruder ver-
kehrt
Drehrichtung von Servo 3 + 4
ändern
Seitenruder richg, Höhenruder
verkehrt
Servo 3 + 4 am Empfänger
vertauschen
Höhenruder richg, Seitenruder
verkehrt
Drehrichtung von Servo 3 + 4
ändern und am Empfänger
vertauschen
An einem Delta oder Nurflügel:
Servo mit falscher Drehrichtung Abhilfe
Höhen- und Querruder verkehrt Drehrichtung von Servo 2 + 3
ändern
Höhenruder richg, Querruder
verkehrt
Drehrichtung von Servo 2 + 3
ändern und am Empfänger
vertauschen
Querruder richg, Höhenruder
verkehrt
Servo 2 + 3 am Empfänger
vertauschen
Senderprogrammierung
!
VORSICHT
Unterbrechen Sie vorsichtshalber die Treibstoff- oder Stromver-
sorgung Ihres Antriebs, damit dieser während der Programmie-
rung nicht unbeabsichgt anlaufen kann.
Hinweise
Innerhalb der Akvierung des nachfolgend beschriebenen Rota-
onsverfahrens zur Einstellung der gewünschten Ländereinstel-
lung und Steueranordnung, kann immer nur eine Opon geän-
dert werden. Für eine zweite Einstellung muss das
Rotaonsverfahren erneut aufgerufen werden.
Die Oponen Ländereinstellung und Steueranordnung können
in jedem der drei Betriebsmodi (NORMAL, TEACHER, PUPIL)
geändert werden.
31 / 48
S1042_sh_V1
Sender in den Programmiermodus bringen
Schalten Sie den Sender aus und stecken Sie den mitgelieferten Pro-
grammierstecker in die „DATA / S + –“-Buchse auf der Rückseite des
Senders.
Ländereinstellung
Schalten Sie den Sender ein.
Achten Sie auf die Anzahl der Pieptöne.
Summer … Status-LED Beschreibung
piept 1x rote LED an Ländereinstellung GENERAL
piept 2x rote LED blinkt Ländereinstellung FRANCE
Drücken Sie den linken MODE-Taster auf der Vorderseite des
Sen ders so o, bis Sie im Rotaonsverfa hren bei der gewünsch-
ten Ländereinstellung angelangt sind.
Sobald Sie den gewünschten Mode erreicht haben, halten Sie
den MODE-Taster etwa 3 Sekunden gedrückt. Die aktuelle Ein-
stellung wird in den Sender übernommen. Nach dem Loslassen
des Tasters ertönt zur Bestägung eine kurze Melodie und der
Piepton verstummt.
Schalten Sie den Sender aus und enernen Sie anschließend den
Programmierstecker.
Hinweise
Die Nutzung des FRANCE-Modes ist in Frankreich nicht mehr
erforderlich.
Im Zuge der Speicherung von Fail-Safe-Einstellungen geht eine
ggf. vorgenommene Umstellung auf „France“ geht verloren und
muss infolgedessen erneuert werden.
Benutzen Sie keinesfalls den Sender mit eingestecktem Pro-
grammierstecker zum Steuern von Modellen!
32 / 48
S1042_sh_V1
Steueranordnung
Grundsätzlich gibt es vier verschiedene Möglichkeiten, die vier Steu-
erfunkonen Quer-, Höhen- und Seitenruder sowie Gas oder
Bremsklappen eines Flächenmodells oder Rollen, Nicken, Gieren
und die Motor-/Pitch-Steuerung eines Kopters den beiden Steuer-
knüppeln zuzuordnen. Welche dieser Möglichkeiten benutzt wird,
hängt von den individuellen Gewohnheiten des einzelnen Modellf-
liegers ab.
Steueranordnung
MODE 2 (Gas links)
Höhenruder
Höhenruder
Seitenruder
Seitenruder
Motor Vollgas
Motor Leerlauf
Querruder
Querruder
Motor Vollgas
Motor Leerlauf
Seitenruder
Seitenruder
Höhenruder
Höhenruder
Querruder
Querruder
Höhenruder
Höhenruder
Querruder
Querruder
Motor Vollgas
Motor Leerlauf
Seitenruder
Seitenruder
Motor Vollgas
Motor Leerlauf
Querruder
Querruder
Höhenruder
Höhenruder
Seitenruder
Seitenruder
MODE 1 (Gas rechts)
MODE 3 (Gas rechts)
MODE 4 (Gas links)
Steueranordnung
MODE 2 (vor/zurück links)
links
rechts
vorwärts/zurück
vorwärts/zurück
vorwärts/zurück
vorwärts/zurück
links
rechts
vorwärts/zurück
vorwärts/zurück
links
rechts
vorwärts/zurück
vorwärts/zurück
links
rechts
MODE 1 (vor/zurück rechts)
MODE 3 (vor/zurück rechts)
MODE 4 (vor/zurück links)
33 / 48
S1042_sh_V1
Steueranordnung
MODE 2 (Gas/Pitch links)
Nicken
Nicken
Gieren
Gieren
Motor / Pitch
Motor / Pitch
Rollen
Rollen
Motor / Pitch
Motor / Pitch
Gieren
Gieren
Nicken
Nicken
Rollen
Rollen
Nicken
Nicken
Rollen
Rollen
Motor / Pitch
Motor / Pitch
Gieren
Gieren
Motor / Pitch
Motor / Pitch
Rollen
Rollen
Nicken
Nicken
Gieren
Gieren
MODE 1 (Gas/Pitch rechts)
MODE 3 (Gas/Pitch rechts)
MODE 4 (Gas/Pitch links)
Programmierschrie Steueranordnung
1. Bringen Sie Ihren Sender wie zuvor beschrieben in den Program-
miermodus.
2. Drücken Sie den linken MODE-Taster so o, bis Sie im
Rotaonsverfa hren bei der gewünschten Steueranordnung sind.
Achten Sie auf die Anzahl der Pieptöne.
piept 3x rote LED an >>MODE 1<<
piept 4x rote LED an >>MODE 2<<
piept 5x rote LED an >>MODE 3<<
piept 6x rote LED an >>MODE 4<<
3. Sobald Sie den gewünschten Mode erreicht haben, halten Sie
den MODE-Taster 3 Sekunden gedrückt. Die aktuelle Einstellung
wird in den Sender übernommen. Nach dem Loslassen des Tas-
ters ertönt zur Bestägung eine kurze Melodie und der Piepton
verstummt.
4. Schalten Sie den Sender aus und enernen Sie anschließend den
Programmierstecker.
Hinweis
Benutzen Sie keinesfalls den Sender mit eingestecktem Program-
mierstecker zum Steuern von Modellen!
34 / 48
S1042_sh_V1
Servodrehrichtung und Modelltyp
Servodrehrichtung
Mit Ausnahme von CH5 beim Modelltyp 2AILE kann die Laufrich-
tung, wie nachfolgend unter „Programmierung Schri-für-Schri
beschrieben, getrennt für jedes der Servo 1 … 5 eingestellt werden.
Im LED-Feld der Zeile „REVERSE“ wird die Drehrichtung getrennt für
jeden der Kanäle 1 … 5 angezeigt:
LED rot blinkend = Drehrichtung „normal,
LED dauerharot = Drehrichtung „umgekehrt.
Die LED-Anzeige erlischt ca. 5 Sekunden nach Verlassen des Aus-
wahlmenüs wie auch nach jedem Ein schalten des Senders.
Hinweis
Mit Hilfe der als Zubehör erhältlichen SMART-BOX können im emp-
fängerseigen Menü RX SERVO Servos individueller an die Gege-
benheiten im Modell angepasst werden.
Modelltyp
Beim Sender mz-10 HoTT kann standardmäßig zwischen vier Kon-
guraonen gewählt werden. Die Einstellung erfolgt wie dneglofhcan
unter „Programmierung Schri-für-Schri“ beschrieben.
„Normal“
Höhen- und Seitenruder sowie ggf. vorhandene Querruder werden
von jeweils nur einem Servo betägt. Alle fünf Steuerfunkonen des
35 / 48
S1042_sh_V1
Senders mz-10 HoTT wirken getrennt auf die am Empfänger ange-
schlossenen Servos.
„2AILE“
Für Modelle mit 2 Querruderservos.
Bei Querruderbetägung laufen die an Ausgang 2 und 5 angeschlos-
senen Servos parallel. Die Querrudertrimmung wirkt auf beide Ser-
vos.
Hinweis
Eine Umstellung von „CH5“ bleibt in diesem Fall wirkungslos.
„DELTA
Für Delta- und Nurflügelmodelle mit je einem Servo je Tragflächen-
häle.
Die Quer- und Höhenrudersteuerung erfolgt über die an Kanal 2 und
3 angeschlossenen Servos. Die Mischung der Quer- und Höhenru-
derfunkon erfolgt senserseig. Die Quer- und Höhenrudertrim-
mung wirkt auf beide Servos.
V-TAIL
Für Modelle mit V-Leitwerk und 1 oder 2 Querruderservo.
Die Höhen- und Seitenrudersteuerung erfolgt über zwei getrennt
angelenkte, V-förmig angeordnete, Ruder, angeschlossen an Kanal 3
und 4. Die Mischung der Seiten- und Höhenrudersteuerung erfolgt
senderseig. Die Seiten- und Höhenrudertrimmung wirkt auf beide
Servos.
Die jeweils akve Einstellung wird nach dem Einschalten des Senders
für ca. fünf Sekunden über das LED-Feld auf dem Sender angezeigt.
Programmierung Schri-für-Schri
1. Schalten Sie den Sender OHNE Programmierstecker ein.
Diese beiden Oponen können in jedem der drei Betriebsmodi
(NORMAL, TEACHER, PUPIL) geändert werden.
2. Die Pfeiltast
e rechts neben dem LED-Feld mindestens 2 Sekun-
den lang drücken.
Nach dem Loslassen ist ein kurzer Piepton zu hören und die CH1-
LED in der LED-Zeile »REVERSE« blinkt.
3. Die Pfeil-Taste rechts neben dem LED-Feld so o drücken, bis die
LED der gewünschten Opon blinkt.
Zwischen den sieben möglichen Einstell oponen CH1 CH5,
2AILE und DELTA wird im Rotaonsverfahren gewechselt.
(Die LEDs der Oponen CH1 CH5 blinken rot, die LEDs der Op-
onen 2AILE und DELTA grün.)
4. Die MODE-Taste drücken um den Status der gewünschten Opon
zu ändern.
Die blinkende LED schaltet um auf konstantes leuchten.
36 / 48
S1042_sh_V1
5. Mit der Pfeiltaste rechts des LED-Feldes zur nächsten Opon
wechseln und die nächste Opon umstellen.
6. Zum Beenden des Auswahlverfahrens für mindest ens 2 Sekun-
den die Pfeiltaste gedrückt halten.
Nach dem Loslassen ertönt ein kurzer Piepton.
7. Wie nach jedem Einschalten des Senders, leuchten nun die sie-
ben LEDs für ca. 5 Sekunden zur Anzeige der aktuell gewählten
Einstellung.
Fail Safe
Die Funkon „Fail Safe“ besmmt das Verhalten des Empfängers
sowohl nach dem Einschalten der Empfangsanlage solange noch
keine gülge Funkverbindung zum Sender besteht wie auch im Falle
einer Störung der Übertragung vom Sender zum Empfänger.
Hinweis
Standardmäßig ist bis zum erstmaligen Speichern von Fail-Safe-Po-
sionen bei allen Empfängerausgängen die Mienposion vorge-
geben.
Die an den Empfängerausgängen 1 bis 5 angeschlossenen Servos
können deshalb …
nach dem Einschalten der Empfangsanlage und solange noch
keine gülge Funkverbindung zum Sender besteht, unverzüglich
die zuvor im Empfänger gespeicherten Posionen einnehmen.
Völlig unabhängig davon, ob der jeweilige Ausgang auf „hold“
oder „Pos“ programmiert ist.
… im Falle einer Störung wahlweise …
- … die momentane Posion beibehalten („halt“).
Alle auf „halt(en)“ programmierten Servos bleiben im Falle
einer Übertragungsstörung so lange an den vom Empfänger
zuletzt als korrekt erkannten Posionen stehen, bis ein neues,
korrektes Steuersignal beim Empfänger eintri.
- nach Ablauf der vorgewählten Verzögerungszeit“ in eine
frei wählbare Posion („P
os“) bewegen.
Hinweise
Nutzen Sie das Sicherheitspotenzial dieser Opon, indem Sie im
Störfall wenigstens die Motordros sel posion bei Verbrenner-
modellen auf Leerlauf bzw. die Motorfunkon bei Elektromo-
dellen auf „Stopp“ bzw. bei Heli-Modellen auf „Hold“ program-
mieren.
Achten Sie bei der nachfolgend beschriebenen Einstellung dar-
auf, dass ein evtl. bereits angeschlossener Motor während der
37 / 48
S1042_sh_V1
Überprüfung der gewählten Einstellung nicht unkon trolliert
anläu.
Beachten Sie, dass die entscheidenden Fail- Safe-Einstellungen
im Empfänger gespeichert werden! Die Fail-Safe-Einstellungen
müssen infolgedessen nach einem Empfängerwechsel erneuert
und im bisherigen Empfänger sicherheitshalber per Reset
gelöscht werden.
Parallel zur Speicherung von Fail-Safe-Einstellungen geht eine
ggf. vorgenommene Umstellung auf „France“ verloren und muss
infolgedessen erneuert werden.
Fail-Safe-Variante auswählen
Hinweis
Eine Fail-Safe-Einstellung ist nur im unmielbaren Anschluss an
eine Akvierung des Betriebsmodus „NORMAL“ möglich.
Sender in den Programmiermode Fail-Safe bringen
Schalten Sie den Sender aus und bringen Sie den TRAINER- Schalter
rechts vorne am Sender in die Posion „NORMAL. Drücken und hal-
ten Sie den MODE-Taster links vom LED-Feld während Sie den Sen-
der einschalten. Lassen Sie den Taster nach dem Einschalten des
Senders wieder los und schalten Sie Ihren zuvor an den Sender
gebundenen Empfänger ein. Die BIND-LED des Senders sollte infol-
gedessen gelb leuchten.
Der Sender befindet sich nun im Modus „Fail Safe. Zwischen den
insgesamt vier Oponen wechseln Sie durch jeweils einen kurzen
Druck auf den MODE- Taster links vom LED-Feld im Rotaonsverfah-
ren:
MODE-
Taste
drücken
akver
Mode
Status-LED und Summer
0x Fail Safe wiederholtes 1-faches Blinken und je
1 Piepton
1x Hold wiederholtes 2-faches Blinken und je
2 Pieptöne
2x O wiederholtes 3-faches Blinken und je
3 Pieptöne
3x Stan-
dard
wiederholtes 4-faches Blinken und je
4 Pieptöne
Modus „Fail Safe“
Im Störfall nehmen die Servos nach einer „Halte“-Zeit von 0,75 Sekun-
den die zuvor festgelegten Posionen ein.
38 / 48
S1042_sh_V1
Programmierung Schri-für-Schri
1. Den gewünschten Mode anwählen.
2. Mit den Bedien elementen des Senders die Servos des Modells
GLEICHZEITIG in die gewünschten Posionen bringen und diese
halten.
3. Drei bis vier Sekunden lang die Taste MODE links vom LED-Feld
zur Speicherung dieser Posionen im Empfänger drücken.
Nach dem Loslassen der Taste sollten sowohl die Status-LED wie
auch das akussche Signal des Senders den aktuellen (Einschalt-)
Status „Steuermodus“ signalisieren.
4. Bedienelemente loslassen.
5. Überprüfen der Einstellungen durch Ausschalten des Senders.
Falls die Servos die gewünschten Posionen nicht anlaufen ist
der Vorgang zu wiederholen.
Modus „Hold“
Alle auf „halten(„Hold“) programmierten Servos bleiben im Falle
einer Übertragungsstörung so lange an den vom Empfänger zuletzt
noch als korrekt erkannten Posionen stehen, bis ein neues, korrek-
tes Steuersignal beim Empfänger eintri.
Programmierung Schri-für-Schri
1. Den gewünschten Mode anwählen.
2. Den MODE-Taster drei bis vier Se
kunden lang drücken.
Nach dem Loslassen der Taste sollten sowohl die Status-LED wie
auch das akussche Signal des Senders den aktuellen (Einschalt-)
Status „Steuermodus“ signalisieren.
3. Überprüfen der Einstellung durch Ausschalten des Senders.
Falls die Servos nicht in den zuletzt erreichten Posionen verhar-
ren ist der Vorgang zu wiederholen.
Fail-Safe „OFF“ („aus“)
Bei der Einstellung von „OFF“ stellt der Empfänger im Falle einer Stö-
rung die Weitergabe von Steuerimpulsen für die Dauer der Störung
ein. Der Empfänger schaltet die Impulsleitung sozusagen „ab.
Achtung
Analogservos und auch so manches Digitalservo setzen während
des Ausfalls der Steuerimpulse dem nach wie vor vorhandenen
Steuerdruck keinen Widerstand mehr entgegen und werden infol-
gedessen mehr oder weniger schnell aus ihrer Posion gedrückt.
Programmierung Schri-für-Schri
1. Den gewünschten Mode anwählen.
2. Den MODE-Taster drei bis vier Sekunden lang drücken.
39 / 48
S1042_sh_V1
Nach dem Loslassen der Taste sollten sowohl die Status-LED wie
auch das akussche Signal des Senders den aktuellen (Einschalt-)
Status „Steuermodus“ signalisieren.
3. Überprüfen der Einstellung durch Ausschalten des Senders.
Falls sich analoge Servos nicht von Hand bewegen lassen ist der
Vorgang zu wiederholen.
Standard-Modus
In diesem Modus bewegt sich im Störungsfall nur das Gasservo
(Kanal 1) in die für diesen Fall vorgegebene Fail-Safe-Posion, alle
anderen Kanäle bleiben auf „Hold“.
Programmierung Schri-für-Schri
1. Den Gas-Steuerknüppel sowie ggf. des sen Trimmung in die
gewünschte Posion bringen.
2. Drei bis vier Sekunden lang die Taste MODE links vom LED-Feld
zur Speicherung dieser Posionen im Empfänger drücken.
Nach dem Loslassen der Taste sollten sowohl die Status-LED wie
auch das akussche Signal des Senders den aktuellen (Einschalt-)
Status „Steuermodus“ signalisieren.
3. Gas-Steuerknüppel loslassen.
4. Überprüfen der Einstellung durch Ausschalten des Senders.
Falls das Gasservo die gewünscht
e Posion nicht anläu ist der
Vorgang zu wiederholen.
40 / 48
S1042_sh_V1
Lehrer/Schüler (L/S)
Ein Sender mz-10 HoTT kann mit jedem geeigneten HoTT-Sender zu
einem kabellosen Lehrer-Schüler-System kombiniert werden. Beach-
ten Sie hierzu aber den folgenden Hinweis:
Hinweis
Völlig unabhängig von den diesbezüglichen Vorgaben des Lehrer-
senders MUSS bei einem Schülersender vom Typ mz-10 HoTT, das
Schulungsmodell IMMER an den Schülersender gebunden sein.
Darüber hinaus ist es für einen korrekten Schulungsbetrieb zwin-
gend erforderlich, dass der zur Schulung verwendete Modellspei-
cher des Lehrersenders an keinen Empfänger gebunden ist.
Vorbereiten des Schulungsbetriebes
Lehrersender
Das Schulungsmodell muss komple, d. h. mit all seinen Funkonen
einschließlich Trimmungen und etwaigen Mischfunkonen in einem
Modellspeicherplatz des HoTT-Lehrersenders einprogrammiert sein.
Das zur Schulung vorgesehene Modell muss somit uneingeschränkt
vom Lehrersender steuerbar sein.
Zum Abschluss der Vorbereitungen ist das Schulungsmodell jedoch
an den Schülersender zu binden.
Von einem Lehrersender mz-10 HoTT werden grundsätzlich alle fünf
Steuerkanäle an den Schülersender übergeben.
Schülersender
Nachdem das Schulungsmodell komple in den Lehrersender ein-
programmiert und anschließend dessen uneingeschränkte Funk-
ons
fähigkeit durch einen Praxistest überprü wurde, ist das Schu-
lungsmodell im Betriebsmodus „NORMAL an den Schülersender
mz-10 HoTT zu binden.
Die „Steueranordnung“ ist an die Gewohnheiten des Schülers anzu-
passen, wobei die üblichen Konvenonen einzuhalten sind:
Kanal Funkon
1 Motordrossel
2 Querruder
3 Höhenruder
4 Seitenruder
Bei einem Schülersender mz-10 HoTT müssen ggf. akve Mischer
(2AILE, DELTA oder V-Leitwerk) abgeschaltet sowie die Drehrichtun-
41 / 48
S1042_sh_V1
gen aller Servos (CH1 - CH5) auf „normal“ gestellt werden. Im späte-
ren Verlauf der Vorbereitungen kann jedoch die Drehrichtung, spe-
ziell von CH1, noch an die Gewohnheiten des Schülers angepasst
werden.
Vorbereiten von Lehrer- und Schülersender
Lehrersender
Bringen Sie einen Lehrersender mz-10 HoTT in den Betriebsmodus
„LEHRER“ oder programmieren Sie einen anderen Lehrersender ent-
sprechend dessen Anleitung als „Lehrer“.
Schülersender
Bringen Sie einen Schülersender mz-10 HoTT in den Betriebsmodus
„SCHÜLER“ oder programmieren Sie einen anderen Schülersender
entsprechend dessen Anleitung als „Schüler“.
Hinweis
Ein Sender mz-10 HoTT verbleibt nach einer Umstellung des
Betriebsmodus, völlig unabhängig von der aktuellen Stellung des
TRAINER-Schalters, auch nach erneutem Einschalten des Senders
solange in dem zuletzt gewählten Betriebsmodus bis dieser wieder
geändert wird.
Binden der beiden Sender
Während des Bindevorganges sollte der Abstand der beiden Sender
nicht zu gering gewählt werden (bis 2 m). Halten Sie aber immer
auch ausreichenden Abstand zum bereits an den Schülersender
gebundenen HoTT-Empfänger. Bei zu geringen Abständen können
durch Übersteuerung des Rückkanals ausgelöste akussche Fehler-
meldungen eine Störung signalisieren.
Programmierung
Schülersender
Drücken und halten Sie den MODE-Taster des ein geschalteten Schü-
lersenders mz-10 HoTT bis zum ersten Piepton oder lösen Sie den
Bindeprozess entsprechend der Anleitung des anderen HoTT-Schü-
lersenders aus.
Lehrersender
Drücken und halten Sie
den MODE-Taster eines Lehrersenders mz-10
HoTT bis zum ersten Piepton oder lösen Sie den Bindeprozess ent-
sprechend der Anleitung des anderen HoTT-Lehrersenders aus.
Verlief der Bindeprozess korrekt, signalisieren beide Sender auf ihre
jeweilige Art die erfolgreiche Bindung. Bei Sendern vom Typ mz-10
HoTT beispielsweise durch das Aufleuchten der gelben BIND-LEDs.
Anderenfalls ändern Sie die Abstände und wiederholen den Vor-
gang.
42 / 48
S1042_sh_V1
L/S-Betrieb
Hinweis
Überprüfen Sie unbedingt vor Aufnahme eines Lehrer-/Schülerbe-
triebs am betriebsbereiten Modell alle Funkonen auf korrekte
Übergabe.
In der mileren Schalterposion („TEACHER“) eines Lehrersenders
mz-10 HoTT steuert der Lehrersender sämtliche Steuerfunkonen.
In der oberen, selbstrückstellenden, Schalterstellung („PUPIL“) kann
der Schüler das Modell steuern solange der Schalter vom Lehrer in
dieser Posion gehalten wird.
Während des Schulungsbetriebs können Lehrer und Schüler durch-
aus lockeren Abstand halten. Die sogenannte Rufweite (max. 50 m)
sollte allerdings keinesfalls überschrien werden. Auch sollten sich
keine weiteren Personen zwischen Lehrer und Schüler befinden.
Diese können die Reichweite des zur Verbindung der beiden Sender
genutzten Rückkanals beeinträchgen. In einem solchen Fall sollten
Sie vordergründig für geringeren Abstand
zwischen den beiden Sen-
dern sorgen. Hil dies nicht, dann sollten Sie umgehend den Modell-
betrieb beenden und nach der Ursache suchen.
!
WARNUNG
Der Lehrersender darf im Betrieb niemals ausgeschaltet werden!
Ohne Lehrersender kann das Modell nicht gesteuert werden. Falls
während der Umschaltung auf den Schülersender die Verbindung
zu diesem unterbrochen wird, muss bei einem Lehrersender mz-10
HoTT der selbstrückstellende L/S-Umschalter sofort losgelassen
werden damit der Sender wieder die Kontrolle über das Modell
erhält. Andere Lehrersender übernehmen in einem solchen Fall
meist automasch die Kontrolle des Modells.
Schalunkonen
Motorstopp-Funktion
Die Motorstopp-Funkon ist völlig unabhängig von der Posion die-
ses Schalters akv, solange nach dem Einschalten des Senders der
Motor-/Pitch-Steuerknüppel nicht wenigstens einmal in die
Motor-AUS-Posion gebracht wurde.
!
ACHTUNG
Diese Funkon verhindert ein versehentliches Anlaufen der Moto-
ren und verringert somit die Unfallgefahr. Aus Sicherheitsgründen
sollten Sie sich deshalb angewöhnen, den Motorstopp-Schalter
M
otorsteuerung
Motorstopp
43 / 48
S1042_sh_V1
erst unmielbar vor dem Start nach vorne“ und unmielbar nach
der Landung wieder nach „hinten“ umzulegen.
Hinweis
Bei akver Motorstopp-Funkon blinkt die rote CUT-OFF-LED.
Lagemodus-/Drehraten-Umschaltung
Lagemodus (Atude)
Der Knüppelausschlag besmmt die Neigung des Kopters für Rol-
len und Nicken. Es ergibt sich daraus ein maximaler Neigungs-
winkel von ca. 50 ° bei 100 % Knüppelweg. Der Knüppelweg wirkt
direkt proporonal auf den Neigungswinkel von Rollen und
Nicken.
Nach dem Loslassen des Steuerknüppels dreht der Kopter auto-
masch in die Normallage zurück.
Empfohlener Modus für Anfänger.
Drehratenmodus (Rate)
Der Knüppelausschlag besmmt die Drehrate.
Ohne Neigungswinkelbegrenzung und ohne automasche Rück-
kehr in die Normallage.
Kunslugmodus, ermöglicht Rollen und Loopings.
Für Anfänger ungeeignet.
Schalter für Zusatzfunktionen
LED
Mit dem Umlegen des 3-Wege-Schalters nach unten schalten Sie
die LED Beleuchtung des Copters ein.
AUS (milere Posion)
In der mileren Posion des 3-Wege-Schalters ist keine der bei-
den Sonderfunkonen akviert.
FLIP (Nicht verfügbar im Drehratenmodus.)
Kurzes nach oben
Drücken des 3-Wege-Schalters akviert die
Auto-Flip-Funkon im Lagemodus: Der Sender gibt maximal 5
Sekunden lang konnuierlich ein akussches Signal von sich.
Bewegen Sie innerhalb dieser Zeit den Roll- oder Nick-Steuer-
knüppel mehr als 50 % des Steuerweges in Richtung Endanschlag.
Der Copter macht darauin selbständig einen Überschlag in die
jeweiligen Richtung.
Nach dem Überschlag sind geringe Lageabweichungen möglich
(<10°).
Lage-
modus
Drehraten-
modus
LED
FLIP
AUS
44 / 48
S1042_sh_V1
Firmware-Update
Firmware Updates des Senders werden über die rückseige DATA-
Buchse mit Hilfe eines Laptops oder PCs mit Windows 7 10 durch-
geführt. Dazu benögen Sie die separat erhältliche USB-Schnistelle
Best.-Nr. 7168.6 und das Adapterkabel Best.-Nr. 7168.6A oder 7168.S.
Die benögten Programme und Dateien finden Sie beim entspre-
chenden Produkt auf www.graupner.com
Laden Sie dieses Soware-Paket aus dem Internet und entpacken Sie
es auf Ihrem PC. Alles Weitere entnehmen Sie der im Internet an
gleicher Stelle zu findenden ausführlichen Anleitung.
Verbinden Sie das Adapterkabel mit der USB Schnistelle. Das
Stecksystem ist verpolungssicher. Achten Sie auf die kleinen seitli-
chen Nasen. Wenden Sie auf keinen Fall Gewalt an, der Stecker sollte
leicht einrasten.
Das Update erfolgt über den Programmteil „HoTT-Ger
ät“ des Pro-
gramms „Firmware_Upgrade_gr_Studio“. Folgen Sie bie den Hin-
weisen der Soware. Das weitere Vorgehen ist außerdem ausführ-
lich in der im Datenpaket enthaltenen Anleitung beschrieben. Diese
können Sie auch einzeln von der Downloadseite des Produktes unter
www.graupner.com abrufen.
Sendersoware updaten
Update durchführen Schri-für-Schri
Überprüfen Sie vor jedem Update unbedingt den Ladezustand
Ihrer Senderbaerien oder des Senderakkus. Verbinden Sie die
Schnistelle über das der Schnistelle beiliegende USB-Kabel
mit einem PC.
Die Verbindung zum PC darf während eines Updates nicht
getrennt werden! Achten Sie deshalb auf einen störungsfreien
Kontakt zwischen Sender und Computer.
Stecken Sie das andere Ende des Adapter-Kabels in die mit „DATA
bezeichnete Buchse auf der Rückseite des ausgeschalteten Sen-
ders. Achten Sie dabei darauf, dass das orange Kabel auf den lin-
ken, mit „S“ gekennzeichneten, PIN und das braune oder schwarze
Kabel auf dem rechten, mit einem „-“ gekennzeichneten PIN, auf-
gesteckt wird. Wenden Sie auf keinen Fall Gewalt an. Der Stecker
sollte ganz eingeschoben sein.
Wählen Sie „Automasch laden“ oder „Datei öffnen, um zwi-
schen den aktuellen Firmware-Versionen auswählen zu können.
Wählen Sie die Datei „mz-10_…bin“ wenn Sie die Standardfirm-
ware beibehalten oder zu dieser zurückkehren möchten oder die
Datei „MZ-10C_…bin“ für die Kopterversion.
45 / 48
S1042_sh_V1
Anschließend werden Sie aufgefordert, den Sender einzuschal-
ten: Drücken und halten Sie den MODE-Taster des Senders mz-10
HoTT während Sie den Sender einschalten. Lassen Sie den
MODE-Taster wieder los, sobald der Sender erkannt worden ist:
„Found target device …“.
Die Datenübertragung zum Sender beginnt. Am Sender leuchten
während des Updates die LEDs: CH2, CH3, BIND und 2AILE.
Das Ende der Datenübertragung wird durch das Update-Pro-
gramm angezeigt. Der Sender quiert die erfolgreiche Übertra-
gung durch die Einschaltmelodie.
Schalten Sie den Sender aus und trennen Sie die USB-Verbin-
dung zum PC.
Überprüfen Sie nach einem Update unbedingt Ihr Modell auf
korrekte Funkon.
D-Power Modellbau
Inhaber: Horst Derkum
Sürther Straße 92-94
50996 Köln
Deutschland
www.d-power-modellbau.com
Robbe Modellsport
Geschäsführer: Mahew White
Industriestraße 10
4565 Inzersdorf im Kremstal
Österreich
www.robbe.com
Vertrieb Deutschland, Österreich, Niederlande
Manufaturer / Manufakturer
GRAUPNER Co. Ltd
Post Code: 14557
202-809, 18, Bucheon-ro 198beon-gil, Bucheon-si,
Gyeonggi-do, South Korea
ZAC Centre 15 Rue Marn
Luther King 38400
Saint-Marn-d'Hères
FRANCE
www.flashrc.com
Contact : support@flashrc.com
Phone : +33 4 76 01 05 23
Distribuon France
Flash RC
Via dell'Industria 1
02032 Fara in Sabina -
Passo Corese (RI) Italy
www.jonathan.it
Contact :
hps://shop.jonathan.it/it/contact
Distribuzione Italia
Jonathan SRL
46 / 48
S1042_sh_V1
47 / 48
S1042_sh_V1
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende seiner
Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt wer-
den darf. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elek-
trischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Die Werkstoe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar.
Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder ande-
ren Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wich-
gen Beitrag zum Umweltschutz.
Baerien und Akkus müssen aus dem Gerät enernt werden und bei
einer entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden. Bie
erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung nach der zuständi-
gen Entsorgungsstelle.
Wartung und Pflege
Das Produkt benögt keinerlei Wartungsarbeiten. Es ist jedoch vor
Staub, Schmutz und Feuchgkeit zu schützen!
Zur Reinigung das Produkt nur mit einem trockenen Lappen (keine
Reinigungsmiel verwenden!) leicht abreiben.
Garanebedingungen
Die Fa. Graupner/SJ GmbH, Henrieenstrasse 96, 73230 Kirchheim/
Teck gewährt ab dem Kaufdatum auf dieses Produkt eine Garane
von 24 Monaten. Die Garane gilt nur für die bereits beim Kauf des
Produktes vorhandenen Material- oder Funkonsmängel. Schäden,
die auf Abnutzung, Überlastung, falsches Zubehör oder unsachge-
mäße Behandlung zurückzuführen sind, sind von der Garane aus-
geschlossen. Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsansprü-
che des Verbrauchers werden durch diese Garane nicht berührt.
Bie überprüfen Sie vor einer Reklamaon oder Rücksendung das
Produkt genau auf Mängel, da wir Ihnen bei Mängelfreiheit die ent-
standenen Unkosten in Rechnung stellen müssen.
Die vorliegende Bedienungsanleitung dient ausschließlich zu Infor-
maons
zwecken und kann ohne Vorankündigung geändert werden.
Die jeweils aktuelle Version finden Sie im Internet unter www.graup-
ner.com
auf der entsprechenden Produktseite. Darüber hinaus über
-
nimmt die Firma Graupner keinerlei Verantwortung oder Haf-
tung für Fehler oder Ungenauigkeiten, die in Bedienungsanleitungen
aureten können.
Für Druckfehler kann keine Haung übernommen werden.
P
mz-10
EN
Manual
6 channel 2,4 GHz transmitter
mz-10 HoTT
No. S1042
No. S1042.77
Cop yri g h t © G r a upner
2 / 48
S1042_sh_V1
3 / 48
S1042_sh_V1
Index
Introducon .............................................................................. 5
Service centre ............................................................................ 5
Intended use ............................................................................. 6
Target group ....................................................................................6
Package content ........................................................................ 6
Technical data ............................................................................ 7
Symbol descripon .................................................................... 8
Safety notes ............................................................................... 8
For your safety by handling the transmier and the receiver .......9
For your safety by handling the baeries ......................................9
Descripon of the transmier ................................................. 10
Package content ............................................................................10
Connecons and fixtures ..............................................................13
Aaching the transmier neck-strap ........................................13
Socket "DATA / S + -" ...................................................................13
Digital trim with an acousc feedback .........................................13
Transmier preparaon ........................................................... 14
Adjusng the length of the control scks ....................................14
Opening/closing the transmier housing ....................................14
Neutralizing the control scks ......................................................16
Brake spring and ratchet ...............................................................16
Control scks centering force .......................................................16
Transmier power supply .............................................................17
Installing the baeries ...............................................................17
Oponal power supply with baery pack .................................18
Polarity of the mz-10 Ho
TT charging socket .............................18
Receiver power supply ..................................................................18
Foreword ................................................................................. 19
Transmier startup .................................................................. 20
Transmier status indicaons ......................................................20
LED panel and keys .......................................................................21
LED panel and keys .......................................................................22
Use mode selecon ......................................................................23
binding ..........................................................................................24
Binding several receivers ...........................................................24
Range and funcon test................................................................25
Range warning ...........................................................................27
Use and seng ........................................................................ 28
Supported model types ................................................................28
Receiver assignaon ..................................................................29
Transmier programming .............................................................30
4 / 48
S1042_sh_V1
Acceding to the transmier programming mode .....................31
Region seng ............................................................................31
System menu - Control mode .....................................................32
Servo direcon and model type ................................................34
Fail Safe ......................................................................................36
Teacher/Student (T/S) ................................................................40
Switch funcons .........................................................................42
Firmware update ..................................................................... 44
Transmier soware update ........................................................44
SIMPLIFIED DECLARATION OF CONFORMITY ............................ 46
Notes on environmental protecon ......................................... 47
Care and maintenance ............................................................. 47
Warranty ................................................................................. 47
5 / 48
S1042_sh_V1
Introducon
Thank you very much for purchasing a Graupner mz-10 HoTT trans-
mier.
Read the manual carefully to use the transmier opmally and rst
of all to safely control your models. If you experience any trouble
during operaon, take the instrucons to help or ask your dealer or
Graupner Service Centre.
Due to technical changes, the informaon may be changed in this
manual without prior noce. Be always updated by checking period-
ically on our website, www.graupner.com
to be always uptodate with
the products and firmwares.
This product complies with naonal and European legal require-
ments.
To maintain this condion and to ensure safe operaon, you must
read and follow this user manual and all the safety notes before
using the product and you ha
ve to respect those notes also for future
use!
Note
This manual is part of that product. It contains important informa-
on concerning operaon and handling. Keep these instrucons for
future reference and give it to third person in case you gave the
Service Centre
Graupner in Internet For the service centes outside the avobe countries plese refer to
our website www.graupner.com
Germany, Ostria, Netherlands
D-Power Modellbau
Sürther Straße 92-94
50996 Köln
Deutschland
www.d-power-modellbau.com
France
Fresh RC / www.flashrc.com
ZAC Centre 15 Rue Marn Luther King 38400 Saint-Marn-d'Hères
FRANCE
Italy
Jonathan SRL /
www.jonathan.it
Via dell'Industria 1 02032 Fara in Sabina -Passo Corese (RI) Italy
Robbe Modellsport
Industriestraße 10
4565 Inzersdorf im Kremstal
Österreich
www.robbe.com
6 / 48
S1042_sh_V1
Intended use
This transmier system must only be used for the purpose specified
by the manufacturer for operaon of remote control models with-
out passengers. Any other type of use is impermissible and may
cause significant property damage and/or personal injury. No war-
ranty or liability is therefore oered for any improper use not cov-
ered by these provisions.
In addion, it is explicitly pointed out that you must inform yourself
about the laws and regulaons applicable at your respecve starng
point before starng the remote control operaon. Such condions
may dier from state to state, but this must be followed in every
case.
Note
Read through this enre manual before you aempt to install or use
the transmier.
Target group
The item is not a toy. It is not suitable for children under 14. The
operaon of the transmier must be performed by experienced
modelers. If you do not have sufficient knowledge about dealing
with radio-controlled models, please contact an experienced mod-
eler or a model club.
Package content
Transmier mz-10 HoTT
4 baeries AA type (not rechargeable)
Baery box
Programming connector
Receiver GR-12L (only with S1042)
Manual
Note
Graupner constantly works on the development of all products;
we reserve the right to change the item, its technology and equip-
ment.
7 / 48
S1042_sh_V1
Technical data
Transmitter mz-10 HoTT
Frequency band 2,4 … 2,4835 GHz
Modulaon FHSS
Controller 16-Bit-Microcontroller
Resoluon 1024 steps
Transming power 100 mW
Model memory 1
Control funcons
5 funcons of which 4 can be
trimmed
Teacher/Pupil funcon Wireless
Temperature range -10 … +55 °C
Antenna Integrated
Operang voltage 3,4 … 6 V
Power consumpon ca. 130 mA
Charging socket
only for rechargeable baeries
(oponally available)
Dimensions ca. 184 x 259 x 96 mm
Weight approx. 630 g
Receiver GR-12L (only included with S1042)
Frequency band 2,4 … 2,4835 GHz
Modulaon FHSS
Temperature range -15 … +70 °C
Antenna
1 x wire 145 mm
of which Antenna 30 mm
Operang voltage (2.5) 3.6 ... 8.4 V
Power consumpon approx. 70 mA
Dimensions approx. 36 x 21 x 10 mm
Weight approx. 7 g
8 / 48
S1042_sh_V1
Symbol descripon
Always observe the informaon indicated by these warning signs.
Parcularly those which are addionally marked with the words
CAUTION or WARNING.
!
The signal word WARNING indicates the potenal for serious injury,
the signal word CAUTION indicates possibility of lighter injuries.
The signal word Note indicates potenal malfuncons.
Aenon indicates potenal damages to objects.
Safety notes
!
These safety instrucons are intended not only to protect the prod-
uct, but also for your own and other people’s safety. Therefore please
read this secon very carefully before using the product!
Do not leave the packaging material lying around, this could be
a dangerous toy for children.
Persons, including children, with reduced physical, sensory or
mental capabilies, or lack of experience or knowledge, or not
capable to use safely the transmier must not use the trans-
mier without supervision or instrucon by a responsible per-
son.
Operaon and use of radio-controlled models needs to be
learnt! If you have never operated a model of this type before,
start carefully and make yourself familiar with the model's
reacons to the remote control commands. Proceed always
responsibl
y.
Protect all equipment from dust, dirt, moisture. All equipment
must be protected from vibraon as well as excessive heat or
cold. The models may only be operated remotely in normal
outside temperatures such as from -10°C to +55°C.
Always use all your HoTT components only with the latest
firmware version.
If you have quesons which cannot be answered by the oper-
ang manual, please contact us or another expert in the field.
9 / 48
S1042_sh_V1
For your safety by handling the transmier and the receiver
!
WARNING
Also while programming the transmier, make sure that a motor
connected in the model cannot accidentally start. Disconnect the
fuel supply or drive baery beforehand.
!
CAUTION
Avoid every kind of short-circuit in all sockets of the transmier
and of the receiver! Risk of re! Use only the suitable connectors.
In no case the electronic component of the transmier or of the
receiver may be changed or modified. Any interference will void
the authorizaon.
Note
During transport protect the model and the transmier from dam-
ages.
For your safety by handling the baeries
!
CAUTION
Protect the baeries from dust, moisture, heath and vibra-
ons. Only use in dry locaons.
Do not use any damaged baery.
Baeries may not be heated, burned, short-circuited.
If handled improperly, there is a danger of re, explosion, irri-
taon and burns.
Leaked electrolyte is causc and should not be touched or
come into contact with your eyes. In case of emergency, rinse
with a large quanty of water and consult a Med. Doctor.
Do not try to recharge the baeries included in the package!
Those are non-rechargeable baeries.
Stock the baeries in dry and fresh condions.
Dispose of the baery in the proper disposal centers.
10 / 48
S1042_sh_V1
Descripon of the transmier
Package content
mz-10
7
5
1
2
3
4
6
8
97
10
11
12
13 14
1 antenna integrated in the case
2 Eyelet for neck strap
3
D/R switch (switch funcon between 70 % and 100 % servo
travel of the control funcons 2, 3 and 4)
4 TRAINER switch (see use mode)
5 Right-hand control sck
6 ARROW buon
7 Trim
8 ON/OFF switch
9 LED indicators field
10 MODE buon
11 Le-hand control sck
12 Control channel 5
13 Carrying handle
14 Central status LED
11 / 48
S1042_sh_V1
Alternavely, the transmier mz-10 HoTT can be equipped with a
firmware version suitable for the operaon of copters. See secon
"Firmware Updates" on the last pages of this manual for more infor-
maon.
mz-10
7
5
1
2
3
4
6
8
97
10
11
12
13 14
1 antenna integrated in the case
2 Eyelet for neck strap
3 Switch between Atude and Rate mode
4 FLIP / OFF / LED
5 Right-hand control sck
6 ARROW buon
7 Trim - acve in Atude mode only
8 ON/OFF switch
9 LED indicators field
10 MODE buon
11 Le-hand control sck
12 Switch normal use / motor stop
13 Carrying handle
14 Central status LED
12 / 48
S1042_sh_V1
mz-10
1
1
1
1
1
1
1 2 3
4
1
1 Case screws
2 Baery case cover
3
Data socket to connect
- a programming connector
- an oponal SMART BOX
- a Bluetooth module
- an interface adapter to update the transmier
4 Charging socket
!
CAUTION
The charge port is intended to charge an oponal baery pack.
Never use it with non rechargeable baeries.
13 / 48
S1042_sh_V1
Connecons and fixtures
Aaching the transmier neck-strap
On the upper side of the transmier there is an eyelet which can be
used to hook a neck-strap.
Socket "DATA / S + -"
For the socket "DATA / S + -“ there are 3 possible connecon opons:
1. With the oponally available SMART-BOX, allows the use of other
HoTT funcons
2. With the oponally available USB adapter, allows the connecon
between transmier and PC for a firmware update
3. With the oponally available Bluetooth module allows the trans-
mission of telemetry data to a compable smartphone or tablet.
Note for the polarity of the socket "DATA / S + -“:
S = signal line (orange)
+ = Plus line (red)
- = Minus line (brown or black)
You can find more informaon about the listed accessories on
www.graupner.com
Digital trim with an acousc feedback
The two control scks have digital trimming. Briefly touch the trim-
ming
switch to move the neutral posion of the control sck by a
specific value with each click. If it is held, the trimming moves in the
corresponding direcon with increasing speed.
The adjustment is made "audible" by tones of varying levels. It is
therefore easy to find the middle posion during the use of the
model. If you go past the middle posion, a brief pause is inserted.
The trim posions are automacally saved.
The digital trim reacts to a trim lever movement only if the transmit-
ter is switched on.
Note
In the copter version, the digital trim is effecve only in the front
switch posion of the Atude/Rate mode changeover switch (3)
mounted on the right upper side of the transmier housing.
14 / 48
S1042_sh_V1
Transmier preparaon
Adjusng the length of the control scks
Length of both control sck can be adjusted. Hold down the boom
half of the knurled grip, and loosen the screwed connecon by turn-
ing the top part.
You can now lengthen or shorten the control sck by screwing it up
or down. Then clamp the top and boom part of the grip by rotat-
ing them against each other.
Opening/closing the transmier housing
The transmier should be opened only in the following cases:
If a self centering sck has to be converted in non self centering
If a non self centering sck has to be converted in self centering
To set the control sck centering force
!
CAUTION
Never switch the transmier on while the housing is open. Risk of
short-circuit! Risk of re! Remove the baeries or the recharge-
able baery pack before opening the transmier case!
Open step by step
1. Before opening the housing switch the transmier o.
2. Open the baery case.
3. Remove the baery box liing it from one side and gently release
it from the Velcro-type tape.
4. Unplug the connector.
5. Unscrew the eight screws with a cross-screwdriver, see the rep-
resentaon in the previous double-page.
6. Hold both housing halves with both hands and let the screws fall
on a proper surface turning the transmier upside-down.
7. Rotate the lower half carefully and fold it to the boom.
Note
Cables connect the lower half of the housing with the upper part
electronic components. This connecon must not be damaged! Do
not touch the electronic boards.
15 / 48
S1042_sh_V1
Closing step by step
1. Check if the upper and the lower part of the transmier housing
are correctly coupled and the ny cables are properly placed.
2. Screw the housing screws in their original posion.
3. Reconnect the baery box.
1
2
2
3
3
4
3
4
3
*
1 Transmier antenna integrated in the handle
2 Adjust screws for brake spring (outer) and ratchet (inner)
3 Sck self centering force adjust screws
4
Screw to convert from neutralizing to non neutralizing and
vice versa
* The figure shows the mechanically largely idencal transmier mz-12 Pro HoTT.
16 / 48
S1042_sh_V1
Neutralizing the control scks
Neutralizing step by step
Locate in the le control sck gimbal the screw surrounded by a
white circle in the picture.
Turn the screw toward the inside of the transmier unl the relevant
control sck can move freely from stop to stop, or turn it outward
unl the control sck resets itself independently.
Note
The right control sck gimbal is specular to the le one, so that here
the screw is located le under the middle.
Brake spring and ratchet
The outboard screw of the two marked in the figure adjust the brak-
ing force.
The inboard screw adjusts the strength of the ratchet for the respec-
ve control sck.
Note
The right control sck gimbal is specular to the le one, so that here
the screws are located right on the top side.
Control scks centering force
The control scks' restoring force can also be adjusted. The adjust-
ment is located next to the return springs.
By turning the respecve adjust screw the spring force can be
adjusted:
Right turn = return harder
Le turn = return soer
Note
The right control sck gimbal is specular to the le one, so that here
the screws are located le in the middle.
17 / 48
S1042_sh_V1
Transmier power supply
The mz-10 HoTT transmier normally includes normally 4 non-re-
chargeable baeries. These are NOT rechargeable.
Installing the baeries
!
WARNING
Alkaline baeries (dry baeries) should not be recharged. Acute
risk of explosion!
Note
Pay aenon when inserng the baeries to the correct posion
and make sure the contacts are solid.
Interrupons of the power supply to the transmier during the use
of the models can lead to big danger for your self and for other peo-
ple!
Replacing the baeries step by step
1. Locate the baery case in the back of the transmier.
2. Slide the baery case cover.
3. Remove the cover.
4. The baery box is fixed in the baery case through Velcro tape.
5. Li the lower side of the baery box carefully.
6. Loosen the connecon between the baery box and the trans-
mier by carefully pulling the baery plug.
7. Remove the used baeries from the baery box.
8. Replace the baeries with full baeries of the AA type.
9. Reconnect the plug to the socket in the inside of the baery case.
(Plus pole = red cable, minus pole = brown or black cable).
10. Place the baery box in the baery case.
11. Close the baery case with the cover.
12. If you have inad
vertently connected the plug in wrong posion,
the transmier will not switch on.
18 / 48
S1042_sh_V1
Oponal power supply with baery pack
Instead of baeries you can use rechargeable NiMH baeries. For
the recharge you can use the charging port located on the back of
the transmier.
!
WARNING
Follow the safety instrucons included with the baeries!
Polarity of the mz-10 HoTT charging socket
Make sure that the polarity of the charge cable is the same as the
charge port. The charge cables of other manufacturers have oen
reversed polarity. For this reason, you should only use original
Graupner charging cable.
Note
The charging socket comes standard with a protecon switch that
protects against polarity reversal. Original Graupner automac
chargers recognize the baery charge. In order to prevent damage
to the protecon switch and to the other components, charging
current should never exceed 1 A.
Receiver power supply
If not marked with "B", no specific port is provided for the baery
connecon. We recommend that you connect the power supply to
the socket close to the servos already connected to the receiver.
Aenon
When selecng and connecng a power supply, be aware that
although the operang range of the receiver ranges from 3.6 to 8.4
V. However, praccally all of the previously marketed servos, speed
controllers, gyros, etc. as well as many which are oered today have
a permissible operang voltage range of 4.8 to 6 V.
!
CAUTION
Never connect the power supply connector horizontally to the
receiver as shown in the right-hand picture. Risk of short-circuit!
Risk of fire!
19 / 48
S1042_sh_V1
Foreword
The mz-10 HoTT transmier can be used to control aircra, land and
watercra models or alternavely to control copters, depending on
the firmware version that has been imported via firmware update.
The following secons of this manual are accordingly marked with
model type symbols. All four symbols in a row therefore always mean
"common property".
Otherwise, only the symbols suitable for the parcular model type
are represented, for example, the coper symbol for the copter mod-
els of the transmier mz-10 HoTT.
Note
Firmware updates of the transmier are carried out via the back
DATA port using a laptop or PC with Windows 7 ... 10. You will also
need a USB interface, order no. 7168.6, and adapter lead, order no.
7168.6A or 7168.S, which are available separately.
The programs and files required can be found in the Download area
for the corresponding products at
www.graupner.com. See secon
"Firmware Updates" on the last pages of this manual for more infor-
maon.
20 / 48
S1042_sh_V1
Transmier startup
Transmier status indicaons
Aer switching the transmier on the central status LED in the top
blinks red and an acousc signal is emied, to indicate the last pro-
gramming status, see following chart.
The mz-10 HoTT transmier is normally delivered in "NORMAL" use
mode and "GENERAL" region seng. For the "normal" use yu do not
need to change anything.
Graupner LED (red)
Buzzer Descripon
Solid on
(factory seng)
short power on melody Transmier switched on
Further solid on No melody Region seng: GENERAL
blinks each second No melody Country seng: FRANCE
on or blinks 1 beep each second Receiver baery voltage too low
blinks each 2 second 2 beeps aer power on Transmier in Pupil mode
blinks 2 mes each 2
seconds
2 mes 2 short beeps aer
power on
Transmier in teacher mode
blinks 3 mes 3 short beeps consecuvely bad signal power from receiver
blinks 4 mes 4 short beeps consecuvely
bad receiver back channel signal power
(yellow BIND LED lights)
blinks 5 mes 5 short beeps consecuvely
Transmier baery or baery voltage
too low
21 / 48
S1042_sh_V1
LED panel and keys
Aer switching on the transmier the LEDs on the LED panel blink
or light for approx. 5 seconds to indicate the actual correct sengs.
1
2
5
CH1 CH2 CH3 CH4 CH5
BIND
2AILE
DELTA
V-TAIL
3
4
1 MODE buon
1. Push and hold while switching on the transmier ...
... starts the firmware-update
... acvates the Fail-safe seng
2. Transmier switched on
Binding transmier and receiver
2 Servo reverse channel (CH) 1 - 5
red LED blinking = normal direcon
red LED solid on = reverse
3 BIND LED
indicates if transmier and receiver are bound
(lights only by acve receiver's back channel)
4 2AILE, DELTA or V-Tail
2AILE- and DELTA-LED blink = no mixer acve
2AILE LED solid on, DELTA LED blinks = Aileron mixer acve (2AILE)
2AILE LED blinks, DELTA LED solid on = Delta mixer acve
2AILE- and DELTA LED solid on = V-Tail mixer acve (V-TAIL)
5 Arrow buon
Changes in the programming mode and pages between dierent sengs in rotaon at
each pression
22 / 48
S1042_sh_V1
LED panel and keys
Aer switching on the transmier the LEDs on the LED panel blink
or light for approx. 5 seconds to indicate the actual correct sengs.
1
2
3
8
6
Rate CH6 CH7 CH8
BIND
-100%
+100%
CH9
4 4 5
7
9
1 MODE buon
1. Push and hold while switching on the transmier ...
... starts the firmware-update
... acvates the Fail-safe seng
2. Transmier switched on
Binding transmier and receiver
short push takes a snapshot through the camera
Push for about 2 seconds: select video channel
2 Cut-off (operated with le upper switch)
Red LED blinks = Motors-OFF funcon is on
Red LED off = Motors-OFF funcon is off
3 Rate (operated with right upper switch)
Red LED lights = Rate mode is on
Red LED off = Rate mode is o
4 CH6 + CH7
Red LED on: upper right switch on LED posion
5 CH8
Red LED off/lights = shows the video resoluon depending on the used video system
6 Arrow buon
Short push starts and stops video reproducon
Push for about 2 seconds changes the video resoluon
7 BIND LED
Yellow LED on = the transmier receives the feedback signal from the last bound
receiver
8 -100 %
Green LED blinks = camera snapshot
9 +100 %
Green LED blinks = Video recording on
1 + 7 pressed together
Starts and stops the range test
23 / 48
S1042_sh_V1
Use mode selecon
Normal mode
Teacher mode
Pupil mode
To change the use mode, move the "TRAINER" switch in the desired
posion with the transmier in switched o, push and hold the
MODE buon and switch subsequently the transmier on.
The last selected model sengs, control mode so as an eventu-
ally set receiver binding remain unchanged. The binding of a
receiver is however possible only in "NORMAL" mode.
The use of a model in teacher or pupil mode is only possible in
connecon with the Trainer system.
Aer every acvaon of the "NORMAL" use mode:
The transmier will be in program mode "Fail safe".
The buzzer beeps each 2 seconds and contemporary the sta-
tus LED blinks.
The country seng, even if changed to "FRANCE", will be set
to "GENERAL" so as the posion of the digital trim will be set
to "neutral".
The warning threshold for transmier baery will be set to
4,5 V, as long this has been changed through the
oponal
SMART BOX.
If the fail safe sengs saved in the receiver have to be retained,
switch the transmier o and aer a short pause again on. Other-
wise proceed as described in "Fail safe".
Note
The mz-10 HoTT transmier remains aer a conversion of the con-
trol mode in the last selected use mode unl this will be changed.
This is completely independent from the occurred seng of the
TRAINER switch and even aer switching on again the transmier.
24 / 48
S1042_sh_V1
binding
The receiver GR-12L in the set No. S1042 is already factory-bound to
the transmier. If you want to bind another receiver, proceed as
described below, Binding step-by-step.
When binding, make sure that the transmier antenna is always far
enough away (1 to 2 meters) from the receiver antenna(s).
Note
The mz-10 HoTT can only be bound in "NORMAL" use mode. Make
sure, before starng the "binding" process, that the transmier is
in this use mode.
Binding step by step
1. Switch the transmier on and connect the power supply to the
receiver.
The BIND LED of the transmier remains dark and the red LED of
the receiver GR-12L lights up constantly. There is no contact with
the transmier.
2. Press and hold the receiver's SET buon for approx. 3 seconds to
turn the receiver GR-12L to bind it to the bind mode.
The red LED turns o.
3. Push the MODE buon on the already switched on the mz-10
HoTT transmier.
If the red LED of the GR-12L receiver goes out within about 10
seconds and the green LED is illuminated, the binding process
has been completed successfully. Your transmier/receiver com-
binaon is ready for operaon.
If the red LED of the
receiver lights constantly and the yellow
BIND LED of the transmier remains dark, the binding operaon
failed. Change the posions of the antenna and try the enre
procedure again.
4. Aer the binding perform a range test (see secon "Range test").
Binding several receivers
If necessary it is also possible to bind more than one receiver. First
bind each receiver individually as described earlier.
In next use the transmier will however set a telemetry connecon
only with the last bound receiver.
25 / 48
S1042_sh_V1
Sensors eventually installed in the model have to be connected to
this receiver, because the transmier will indicate only the values
coming from the back channel of the last bound receiver. All other
receiver work in parallel to the last receiver bound to the transmit-
ter.
Aenon
If one of these "last but not least" connected receivers is to be used
as the main receiver, this receiver has to be reconnected as "last"
receiver. Otherwise the LED of the receiver signals correct recepon
and the servos react to control commands, but there is sll no
telemetry connecon. Also, neither the range and funcon test
described below nor the correct range warning is carried out.
Range and funcon test
When the range test starts, through contemporaneously pushing
the le MODE and the right arrow keys, the transmier output
power decreases significantly, then you can perform a funcon test
in a distance not higher than 100 m. Aer the 90 second range test,
the transmier switches back to full output, and the signal tone
stops. You can always interrupt the range test by pushing for approx-
imately 1 - 2 seconds the MODE and the arrow buons.
It is useful to have an assistant who helps you.
Note
The range test works only with the last bound receiver. Only with it
there is a feedback channel for the telemetry connecon.
Range test step by step
1. Install the already bound receiver in the model.
2. Place the model on a at surface (cement, mowed lawn or
ground) so that the receiver antennas are at least 15 cm above
the ground. It may therefore be necessary to place a support
underneath the model during the test.
3. Switch the transmier on and wait unl the receiver indicate
according to the manual a correct funcon connecon. Only now
the servos can be moved.
4. Hold the transmier at hip level at a slight distance from your
body.
26 / 48
S1042_sh_V1
However, do not aim directly at the model with the antenna inte-
grated into the right handle of the transmier, but lt the trans-
mier downwards or turn to the side so that this handle is
approximately at right angles to the model during the test oper-
aon.
5. Make sure that the transmier is in "NORMAL" use mode. Push
contemporaneously the le MODE and the right arrow keys unl
the transmier starts beeping quickly.
6. During the 90 seconds, walk away from the model and move the
scks. If you noce an interrupon in the connecon at any me
within a distance of about 50 m, try to reproduce it.
7. If possible, switch on an exisng motor, in order to addionally
check the interference resistance.
8. Move further away from the model unl it does not respond per-
fectly any more.
9. At this locaon, wait for the remainder of the test period with the
sll operable model or push simultaneously the le MODE and
the right arrow keys for about 1 - 2 seconds to stop the test. As
soon as the range test has finished, the model should react to the
controls movements. If this is not 100 % the case, do not use the
system and contact your Service at Graupner.
10. Perform a range test before each flight, and simulate all servo
movements that could occur during the flight. In order to guar-
antee a safe model operaon, the range must always be at least
50 m on the ground.
!
CAUTION
Never start a range test on the transmier during normal
model operaon! The model cannot be controlled any more
depending on the distance from the transmier. Risk of injury!
For physical reasons, the antenna integrated into the right han-
dle of the transmier forms a small field strength in a straight
extension. In parcular, if the model to be controlled is located
at a greater distance and / or below the pilot locaon, the
transmier must be held so that the handle is approximately
at a right angle to the model.
Antenna integated
in the handle
Antenna integated
in the handle
27 / 48
S1042_sh_V1
Range warning
In general, an acousc range warning is emied once the receiver
signal in the feedback channel becomes too weak. Since the trans-
mier's output is significantly higher than the receiver, the model
can always be operated safely. For safety reasons however, the model
distance should be reduced unl the signal silences.
If the acousc warning signal does not quit in spate the reduced dis-
tance, the use of the model should be interrupted immediately and
the transmier should be checked. Eventually the transmier's
under-voltage or receiver's temperature warning are acve. Then
the baery should be charged or the receiver temperature should
be checked.
Note
In case the transmier cannot set a connecon to a proper back
channel or during the use an exisng connecon is interrupted, the
transmier mz-10 HoTT BIND LED turns o and the buzzer indicates
it with a 4 mes beep signal (back channel missing), aer that with
a 3 mes beep following (transmission interference to the receiver).
Contemporaneously the status LED blinks 3 mes.
28 / 48
S1042_sh_V1
Use and seng
Supported model types
With the standard firmware of the mz-10 HoTT transmier, water
and land vehicles, as well as surface planes with up to two aileron
control servos for standard models, as well as V-tail and flying-wing
/ delta models with two aileron/elevator servos can be controlled:
NO mixer acve:
1 central
aileron servo
for both wings
Elevator
Rudder
Mixer "2AILE“: two aileron servos
Elevator
Rudder
Right aileron
Left aileron
Mixer "DELTA“: Flying wing/delta models
left
right
Aile+Ele
Rudder
Aile+Ele
Mixer "V-TAIL“: V-Tail
left
right
Rudder+Elevator
Copter aer imporng the copter firmware by firmware update.
29 / 48
S1042_sh_V1
Receiver assignaon
Aenon
The servos must be connected to the receiver in the indicated
sequence. Outputs that are not required are not assigned.
Fixed wing model with or without motor and with 1 aileron servo
Rudder
Aileron
Elevator
Free or telemetry or special function
Free or receiver power supply
(Receiver power supply)**
Aerobrakes or motor servo
or electronic speed controller
L
No. S1012
Fixed wing model with or without motor and with 2 aileron ser-
vos
Rudder
Left aileron
Elevator
Right aileron
Free or receiver power supply
(Receiver power supply)**
Aerobrakes or motor servo
or electronic speed controller
L
No. S1012
Fixed wing model with or without motor and with V-tail
Right rudder/elevator
Aileron or left aileron
Left rudder/elevator
Right aileron or telemetry or special func
tion
Free or receiver power supply
(Receiver power supply)**
Aerobrakes or motor servo
or electronic speed controller
L
No. S1012
Delta/flying-wing models with and without motor
Free or rudder
Left aileron/elevator
Right aileron/elevator
Free or telemetry or special function
Free or receiver power supply
(Receiver power supply)**
Aerobrakes or motor servo
or electronic speed controller
L
No. S1012
Aenon
Pay aenon to the notes about connecng a power supply to the
receiver in the secon "Receiver power supply".
Note
In the receiver it is possible to program mixers and other funcons.
This programming is only possible using a HoTT transmier with
display or an oponal Smart-Box. This applies also for the connec-
on of telemetry sensors to the receiver (CH5). Seng and display
of the data can only be performed using a Smart-Box or a HoTT
transmier with display.
30 / 48
S1042_sh_V1
Due to the dierent installaon of the servos and rudder linkages in
the model, the direcon for certain servos can be reversed.
In a V-tail:
Servo with wrong direcon of
rotaon
Soluon
Reversed rudder and elevator Change servo 3 + 4 direcon
The rudder is correct and the
elevator is reversed
Switch servos 3 + 4 on the
receiver
Elevator correct, rudder reversed Change servo 3 + 4 direcon
and switch them in the
receiver
In delta wing or flying-wing
Servo with wrong direcon of
rotaon
Soluon
The elevator and aileron are
reversed
Change servo 2 + 3 direcon
The elevator is correct and the
aileron is reversed
Change servo 2 + 3 direcon
and switch them in the
receiver
The aileron is correct and the
elevator is reversed
Switch servos 2 + 3 on the
receiver
Transmier programming
!
CAUTION
Safely interrupt the fuel line or the power supply in your model,
so that during the programming the motor cannot start acciden-
tally.
Notes
Within an acvaon of the described below rotaon procedure
for seng the desired State and control arrangement, however,
only one opon can always be acvated. For a second seng,
the rotaon procedure again must be recalled.
The country and control mode opons can be selected in each
of the three operang modes (NORMAL, TEACHER, PUPIL).
31 / 48
S1042_sh_V1
Acceding to the transmier programming mode
Switch the transmier o and connect the included programming
connector in the "DATA / S + -" port on the transmier back side.
Region seng
Switch on the transmier.
Pay aenon to the number of the beeps.
Buzzer ... Status LED Descripon
1x beep red LED on Region seng GENERAL
2x beep red LED blinks Region seng FRANCE
Push the le MODE buon on the front side of the transmier
so many mes as necessary to follow the rotary menu and reach
up for the desired menu opon.
As soon as you have reached the desired mode, push and hold
for approx. 3 seconds the MODE buon. The actual seng will
be adopted in the transmier. Aer the buon is released a mel-
ody will sound to confirm and the beep will quit.
Switch o the transmier and remove the programming connec-
tor.
Notes
The use of the FRANCE mode is no more necessary in France.
In the course of storing fail-safe sengs, any change to "France"
will be lost and must be renewed.
Never use the transmier to control model while the program-
ming connector is plugged in it!
32 / 48
S1042_sh_V1
System menu - Control mode
There are four dierent ways of assigning the four control funcons
of aileron, elevator, rudder and throle or airbrake flaps of a wing
model or roll, nick, yaw and motor/pitch control of a copter of both
scks. The opons that are chosen depend on the individual prefer-
ences of the model pilot.
Control mode
MODE 2 (throttle left)
elevator
elevator
rudder
rudder
full throttle
idle
aileron
aileron
full throttle
idle
rudder
rudder
elevator
elevator
aileron
aileron
elevator
elevator
aileron
aileron
full throttle
idle
rudder
rudder
full throttle
idle
aileron
aileron
elevator
elevator
rudder
rudder
MODE 1 (throttle right)
MODE 3 (throttle right)
MODE 4 (throttle left)
Control mode
MODE 2 (throttle at left stick)
left
right
forward
back
forward
back
left
right
forward
back
left
right
forward
back
left
right
MODE 1 (throttle at right stick)
MODE 3 (throttle at right stick)
MODE 4 (throttle at left stick)
33 / 48
S1042_sh_V1
Control mode
MODE 2 (Throttle/Pitch left)
Nick
Nick
Yaw
Yaw
Throttle/Pitch
Throttle/Pitch
Roll
Roll
Throttle/Pitch
Throttle/Pitch
Yaw
Yaw
Nick
Nick
Roll
Roll
Nick
Nick
Roll
Roll
Throttle/Pitch
Throttle/Pitch
Yaw
Yaw
Throttle/Pitch
Throttle/Pitch
Roll
Roll
Nick
Nick
Yaw
Yaw
MODE 1 (Throttle/Pitch right)
MODE 3 (Throttle/Pitch right)
MODE 4 (Throttle/Pitch left)
Programmed steps control mode
1. Accede to the transmier programming mode, as described
before.
2. Push the le MODE buon so many mes as necessary to follow
the rotary menu and reach up for the desired control mode set-
ng.
Pay aenon to the number of the beeps.
3x beep red LED on >>MODE 1<<
4x beep red LED on >>MODE 2<<
5x beep red LED on >>MODE 3<<
6x beep red LED on >>MODE 4<<
3. As soon as you have reached the desired mode, push and hold
for 3 seconds the MODE buon. The actual seng will be adopted
in the transmier. Aer the buon is released a melody will
sound to confirm and the beep will quit.
4. Switch o the transmier and remove the programming connec-
tor.
Note
Never use the transmier to control model while the programming
connector is plugged in it!
34 / 48
S1042_sh_V1
Servo direcon and model type
Servo direction
With the excepon of CH5 for the 2AILE model type, the direcon of
rotaon can be set separately for each of the servo 1 ... 5 as described
below under "Programming step-by-step".
In the "REVERSE" line of the LED field, the direcon of rotaon is indi-
cated separately for each of the channels 1 ... 5:
Red LED blinking = Direcon "normal",
Red LED solid on = Direcon "reverse".
The LED indicator lights for about 5 seconds aer exing the selec-
on menu so as every transmier switching on.
Note
Through the available oponal SMART BOX the servo can be indi-
vidually adapted to the model necessity in the RX SERVO menu in
the receiver.
Model Type
In the mz-10 HoTT transmier you can select one of the standard
configuraons. The seng is carried out as described below under
"Programming step-by-step".
"Normal"
Elevator and rudder so as aileron if available are operated by only
one servo each. All the ve control funcons of the mz-10 HoTT
transmier act separately on the servos connected to the receiver.
35 / 48
S1042_sh_V1
"2AILE"
For models with 2 aileron servos.
By aileron actuaon the servos connected to the outputs 2 and 5
work in parallel. The aileron trim acts on both servos.
Note
A conversion of "CH5" has in this case no eect.
"DELTA"
For delta and flying-wing model with one servo each wing.
The aileron and elevator control are carried out through the servos
connected to the channels 2 and 3. The mixer for ailerons and ele-
vator are actuated by the transmier. The aileron and elevator trim
acts on both servos.
"V-TAIL"
For models with V-tail and 1 or 2 aileron servo.
The elevator and rudder are controlled by two separately-arculated
rudders arranged in a V-shape connected to channel 3 and 4. The
mixer for rudder and elevator is actuated by the transmier. The
rudder and elevator trim acts on both servos.
The related acve seng will be indicated aer the transmier
switch-on for about ve seconds through the LED field on the trans-
mier.
Programming step-by-step
1. Switch on the transmier without programming connector.
These opons can be select
ed in each of the three operang
modes (NORMAL, TEACHER, PUPIL).
2. Press the arrow buon to the right of the LED field for at least 2
seconds.
Aer releasing, a short beep will be heard and the CH1 LED in the
"REVERSE" LED line flashes.
3. Press the arrow buon to the right of the LED field unl the LED
of the desired opon flashes.
Between the seven possible seng opons CH1 ... CH5, 2AILE
and DELTA is changed in the rotary process.
(The LEDs of opons CH1 ... CH5 flash red, the LEDs of opons
2AILE and DELTA are green.)
4. To change the status of the desired opon push the MODE but-
ton.
The blinking LED lights solid on.
5. Use the arrow buon to the right of the LED field to move to the
next opon and change the next opon.
6. You can always interrupt exit this menu by pushing for at least 2
seconds the arrow buon.
36 / 48
S1042_sh_V1
A short beep is emied aer release.
7. As aer every transmier switching on, the seven LEDs light and/
or blink for approx. 5 seconds to indicate the actual selected set-
ngs.
Fail Safe
The "Fail Safe" funcon determines the response of the receiver
both by directly switching on the receiver system and when there is
an interrupon in transmission from the transmier to receiver.
Note
By default, the center posion is specified for all receiver outputs
unl the fail-safe posions are saved for the first me.
The servos connected to the receiver outputs 1 to 5 can then ...
... aer the receiver is powered on and unl there is no valid sig-
nal from the transmier, take the posions saved in the receiver.
Completely independently from receiver sengs "hold" or "pos".
... in case of interference ...
... ("HOLD").
In case of transmission interrupons, all servos programmed
to "hold" remain at their posion which was last idenfied to
be correct unl a new, correct control signal is received by the
receiver.
... aer the preselected "failsafe delay" move to a selectable
posion ("pos").
Notes
Use this safety opon to program a Fail Safe for at least the
throle posion in gas models while idling, or to program the
motor funcon to stop with electric models, or to hold with heli-
copter models.
Pay aenon in the following described seng, that an already
connected motor does not start accidentally during the test of
the selected opon.
37 / 48
S1042_sh_V1
Note that the chosen fail safe sengs are saved in the receiver.
The fail safe sengs should be restored aer changing a receiver
and should be deleted in the previous receiver by reseng.
In the course of storing fail-safe sengs, any change to "France"
will be lost and must be renewed.
Fail-safe variant selection
Note
The fail-safe seng is only possible in connecon with the acva-
on of the "NORMAL" use mode.
Set the transmier to the programming mode Fail-Safe
Switch o the transmier and move the TRAINING switch on the
transmier right side in the "NORMAL" posion. Push and hold the
MODE buon on the le of the LED panel while switching on the
transmier. Release the buon aer having switched the transmit-
ter on and power the receiver previously bound to the transmier.
The transmier BIND LED should then light on yellow.
The transmier is now in Fail-safe mode. Switch between the four
opons by briefly pressing the MODE buon on the le of the LED
field in the rotary process:
push the
MODE
buon
acve mode Status LED and buzzer
0x Fail Safe repeated 1x blink and 1x beep
1x Hold repeated 2x blinks and 2x beeps
2x O repeated 3x blinks and 3x beeps
3x Standard repeated 4x blinks and 4x beeps
Mode "Fail-safe"
In case of interference the servos take a preset posion for a "hold"pe-
riod of 0,75 seconds.
38 / 48
S1042_sh_V1
Programming step-by-step
1. Select the desired mode
2. Use the controls on the transmier to move the servos of the
model to the desired posions and hold them.
3. Press the MODE buon to the le of the LED field for three to
four seconds to store these items in the receiver.
Aer releasing the buon the status LED and the acousc signal
should indicate the actual transmier (power on) "control mode"
status.
4. Release the control elements.
5. Check the sengs by switching the transmier o.
If the servos do not move to the desired posions, repeat the
procedure.
Mode "Hold"
In case of transmission interrupons, all servos programmed to
"hold" remain at their posion which was last idenfied to be correct
unl a new, correct control signal is received by the receiver.
Programming step-by-step
1. Select the desired mode
2. Press the MODE buon for three to four seconds.
Aer releasing the buon
the status LED and the acousc signal
should indicate the actual transmier (power on) "control mode"
status.
3. Check the sengs by switching the transmier o.
If the servos do not remain in the most recently reached posi-
ons, repeat the procedure.
Fail-Safe "OFF"
With the "OFF" seng, over the course of a malfuncon, the receiver
stops transming control pulses for the relevant servo output The
receiver switches off of the pulse line in a manner of speaking.
Aenon
Analogue servos and many digital servos no longer experience resis-
tance to the ongoing control pressure aer control pulses stop and
are moved out of their posion at higher or lower speed.
Programming step-by-step
1. Select the desired mode
2. Press the MODE buon for three to four seconds.
39 / 48
S1042_sh_V1
Aer releasing the buon the status LED and the acousc signal
should indicate the actual transmier (power on) "control mode"
status.
3. Check the sengs by switching the transmier o.
If analogue servos can not be moved by hand, repeat the proce-
dure.
Standard mode
In this mode in case of interference only the throle servo (channel
1) moves to the posion preset for this event, all other channels
remain in "hold".
Programming step-by-step
1. Move the throle sck and its trim to the desired posion.
2. Press the MODE buon to the le of the LED field for three to
four seconds to store these items in the receiver.
Aer releasing the buon the status LED and the acousc signal
should indicate the actual transmier (power on) "control mode"
status.
3. Release the throle sck.
4. Check the sengs by switching the transmier o.
If the throle servo
does not move to the desired posion, repeat
the procedure.
40 / 48
S1042_sh_V1
Teacher/Student (T/S)
An mz-10 HoTT transmier can be combined with any suitable HoTT
transmier for a wireless Teacher-Pupil system. However, note the
following:
Note
Completely independently from the related teacher transmier
defaults in a pupil transmier type mz-10 HoTT the training model
MUST ALWAYS be bound to the pupil transmier. In addicon it is
absolutely essenal for correct training that the model memory
acve in the teacher model is not bound to any receiver.
Preparing for training mode
Teacher transmitter
The training model must be programmed with all its funcons includ-
ing trimming and any mixed funcons in a model memory of the
HoTT teacher transmier. The model provided for training must
therefore be completely controllable by the teacher transmier.
To conclude preparaons, bind the training model to the pupil trans-
mier.
From a mz-10 HoTT teacher transmier all the ve channels will be
transmied to the pupil transmier.
Pupil transmitter
Aer the training model has been completely programmed into the
t
eacher transmier, and its full operaonal capacity has been
checked by a praccal test, the training model can be bound to the
pupil transmier mz-10 HoTT in "NORMAL" mode.
The "Control mode" can be adapted to the pupil's preferences, even
if the common convenons to follow are:
Channel Funcon
1 Motor throle
2 Aileron
3 Elevator
4 Rudder
In an mz-10 HoTT pupil transmier the acve mixers 2AILE and/or
DELTA have to be switched o so as the servo direcon of all servos
(CH1 -CH5) have to be set to "normal".
41 / 48
S1042_sh_V1
Later in the preparaons it is possible to adapt the servo direcon,
especially of CH1, to the habits of the student.
Preparing teacher and pupil transmitter
Teacher transmitter
Bring the mz-10 HoTT teacher transmier in "TEACHER" use mode
or program the other teacher transmier accordingly to its manual.
Pupil transmitter
Bring the mz-10 HoTT pupil transmier in "PUPIL" use mode or pro-
gram the other pupil transmier accordingly to its manual.
Note
The mz-10 HoTT transmier remains aer a conversion of the con-
trol mode, completely independently from the occurred seng of
the TRAINER switch and even aer switching on again the transmit-
ter, in the last selected use mode unl this will be changed.
Binding both transmitters
During the binding process, the distance between the two transmit-
ters should not be too small (up to 2m). However, always keep a suf-
ficient distance from the HoTT receiver already bound to the pupil
transmier. In case of too small distance because of the back chan-
nel redundancies it is possible that some errors are signaled.
Programming
Pupil transmitter
Push and hold the MODE buon on the switched on mz-10 HoTT
pupil transmier unl the first beep is emied or acvate the bind-
ing process accordingly to the other HoTT pupil transmier manual.
Teacher transmitter
Push and hold the MODE buon on
a mz-10 HoTT teacher transmit-
ter unl the rst beep is emied or acvate the binding process
accordingly to the other HoTT teacher transmier manual.
If the binding process is successful, both transmiers will indicate
each in its way the correct binding. By transmier type mz-10 HoTT
e.g. through the light up of the yellow BIND LED. Otherwise change
the distance and repeat the process.
42 / 48
S1042_sh_V1
T/S mode
Note
Before starng trainer mode for the operaonal model, be sure to
check whether all the funcons have been correctly transferred.
In the canter switch posion ("TEACHER") of a teacher's transmier
mz-10 HoTT the teacher's transmier controls all control funcons.
In the upper, self-centering, switch posion ("PUPIL"), the pupil can
control the model as long as the switch is held by the teacher in this
posion.
During the training mode teacher and pupil can maintain a comfort-
able distance. The so-called call range (max. 50 m) should not be
exceeded. Nor should there be any other persons between teacher
and student. These can aect the range of the return channel used
for connecng the two transmiers. In such a case you should pro-
vide a smaller distance between both transmiers. If it
does not
help, you should immediately stop the use of the model and search
for the reason.
!
WARNING
The teacher transmier should never be switched off during the
use! Without teacher transmier the model cannot be controlled.
In case that during the control by the pupil transmier the con-
necon to this transmier is interrupted, the TRAINER switch on
the mz-10 teacher transmier has to be moved as soon as possible
again to the "TEACHER" posion, so that the transmier can take
back the control of the model. Other teacher transmiers take in
such a case automacally the control of the model.
Switch funcons
Motor stop function
The motor stop funcon is acve completely independently from
the posion of this switch, unl aer switching on the transmier
the throle/pitch sck has not been brought at least once in the
motor-OFF posion.
!
ATTENTION
This funcon prevents accidental starng of motors, thus reducing
the risk of accident. For safety reasons you should get the atude
to move the motor-off switch forward only when the start is very
imminent and you should move it backward as soon as you have
landed your model.
Motor control
Motor cut-o
43 / 48
S1042_sh_V1
Note
When the motor-stop funcon is on the red CUT-OFF-LED blinks.
Attitude/Rate mode switching
Atude mode
The sck movements determinate the Copter reacon on Roll
and Nick. It allows a maximal angle of about 50° at 100% of sck
movement. The sck movements acts directly proporonally to
Roll and Nick.
Aer releasing the control scks the copter moves back to the
normal posion.
Suggested mode for beginners.
Rate mode
The sck movements determinate the rate.
Without angle movement limit and without automac coming
back to the normal posion.
Aerobac mode that allows rolls and loopings.
Not suitable for beginners.
Switch for additional functions
LED
Moving the 3 way switch to the boom you turn the copter light-
ning on.
OFF (middle posion)
In the middle posion of the 3 way switch none of the two addic-
onal funcons is acve.
FLIP (not available in the Rate mode.)
Pushing shortly the 3 way switch to the top acvates the Auto-
flip funcon in Atude
mode: the transmier emits for a maxi-
mum of 5 seconds a connuous acousc signal. During this me
lapse move the roll or nick sck more than 50% of its travel. The
copter will autonomously make a loop in the selected direcon.
Aer the flip it is possible to have some lile posion movements
(<10°)
Attitude
mode
Rate
mode
LED
FLIP
OFF
44 / 48
S1042_sh_V1
Firmware update
Firmware updates of the transmier are carried out via the back
DATA port using a laptop or PC with Windows 7 ... 10. You will also
need a USB interface, order no. 7168.6, and adapter lead, order no.
7168.6A or 7168.S, which are available separately.
The programs and files required can be found in the Download area
for the corresponding products at www.graupner.com
Download this soware package from the Internet, and unpack it on
your computer. All other informaon can be found in Internet in the
same page where the soware package is available.
Connect the adapter lead to the USB interface. The polarity of the
plug-in system cannot be reversed. Note the small chamfers on the
sides. Do not use force, the plug should click into place easily.
The update is carried out via the "HoTT device" program secon of
the program "Firmware_Upgr
ade_gr_Studio". Please follow the
notes of the soware. The further procedure is also described in
detail in the manual contained in the data package. You can also
download these from the download page of the product at
www.graupner.com
Transmier soware update
Perform update step by step
Before each update check the transmier baery charge status.
Connect the interface through the included USB cable to a PC.
Do not disconnect the link to the computer during an update!
Make sure that the link between the transmier and computer
is operaonal.
Plug the other end of the adapter cable into the jack marked
"DATA" on the back of the transmier. Make sure that the orange
cable is plugged into the le, marked as "S", and the brown or
black cable on the right PIN marked with a "-". Do not apply
force.
The plug should be fully inserted.
Select "Auto download" or "Open file" to select between the cur-
rent firmware versions.
Select the file "mz-10_ ... bin" if you want to keep the default
firmware or to return to it or the file "MZ-10C_ ... bin" for the
copter version.
45 / 48
S1042_sh_V1
Finally you will be asked to switch the transmier on: push the
MODE buon on the mz-10 HoTT transmier while you switch
it on. Release the MODE buon as soon as the transmier has
been recognized: "Found target device ...".
The data transfer to the transmier begins. During the update
on the transmier the LEDs light on: CH2, CH3, BIND and 2AILE.
The end of the data transfer will be indicated by the update pro-
gram. The transmier indicates the end of the transfer though
the power on melody.
Switch o the transmier and interrupt the USB connecon to
the PC.
Aer each update, check if the model funcons are correct.
D-Power Modellbau
Inhaber: Horst Derkum
Sürther Straße 92-94
50996 Köln
Deutschland
www.d-power-modellbau.com
Robbe Modellsport
Geschäsführer: Mahew White
Industriestraße 10
4565 Inzersdorf im Kremstal
Österreich
www.robbe.com
Vertrieb Deutschland, Österreich, Niederlande
Manufaturer / Manufakturer
GRAUPNER Co. Ltd
Post Code: 14557
202-809, 18, Bucheon-ro 198beon-gil, Bucheon-si,
Gyeonggi-do, South Korea
ZAC Centre 15 Rue Marn
Luther King 38400
Saint-Marn-d'Hères
FRANCE
www.flashrc.com
Contact : support@flashrc.com
Phone : +33 4 76 01 05 23
Distribuon France
Flash RC
Via dell'Industria 1
02032 Fara in Sabina -
Passo Corese (RI) Italy
www.jonathan.it
Contact :
hps://shop.jonathan.it/it/contact
Distribuzione Italia
Jonathan SRL
46 / 48
S1042_sh_V1
47 / 48
S1042_sh_V1
Notes on environmental protecon
If this symbol is on the product, instrucons for use or packaging, it
indicates that the product may not be disposed with normal house-
hold waste once it has reached the end of its service life. It must be
turned over to a recycling collecon point for electric and electronic
apparatus.
Individual markings indicate which materials can be recycled. You
make an important contribuon to protecon of the environment by
ulizing facilies for reuse, material recycling or other means of
exploing obsolete equipment.
Baeries must be removed from the unit and disposed of separately
at an appropriate collecon point. Please inquire if necessary from
the local authority for the appropriate disposal site.
Care and maintenance
The product does not need any maintenance. Always protect it
against dust, dirt and moisture.
Clean the product only
with a dry cloth (do not use detergent!) lightly
rub.
Warranty
Graupner/SJ GmbH, Henrieenstrassee 96, 73230 Kirchheim/Teck
grants from the date of purchase of this product for a period of 24
months. The warranty applies only to the material or operaonal
defects already exisng when you purchased the item. Damage due
to misuse, wear, overloading, incorrect accessories or improper han-
dling are excluded from the guarantee. The legal rights and claims
are not aected by this guarantee. Please check exactly defects
before a claim or send the product, because we have to ask you to
pay shipping costs if the item is free from defects.
These operang instrucon are exclusively for informaon purposes
and are subject to change without prior noficaon. The current
version can be found on the Internet at www.graupner.com
on the
relevant product page. In addion, the company Graupner has
no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may
appear in construcon or operaon manuals.
Not liable for prinng errors.
P
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Graupner-mz-10-HOTT

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Graupner mz-10 HOTT bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Graupner mz-10 HOTT in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 25,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Graupner mz-10 HOTT

Graupner mz-10 HOTT Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 72 pagina's

Graupner mz-10 HOTT Gebruiksaanwijzing - English - 48 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info