467070
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/33
Pagina verder
5958
16. Erreurs et avertissements
Ce chargeur est équipé d’un grand nombre de dispositifs électroniques de protection et de surveillance
pour le contrôle des différentes fonctions. Un dépassement des valeurs limites conduit dans certains
cas à une réduction automatique des réglages du chargeur (Par ex. courant de charge et de décharge)
ou à la coupure du processus de charge (Par ex. utilisation d’une batterie de voiture vide).
Ces causes d’erreur seront indiquées sur l’affichage. La plupart d’entre-elles s’expliquent d’elles-mêmes,
mais la liste qui va suivre peut cependant être utile pour des déterminer. Lavertissement ainsi que le
signal acoustique sont supprimables avec la touche ENTER.
Limitation automatique du courant
___________ _____
___________ _____NiCd-Man. 010:43
1,50 01735 23,45
MAX.
___________ _____
___________ _____NiCd-Man. 010:43
3,75 01735 23,45
*fertig*
Lorsqu’un programme de charge/décharge est terminé,
l’inscription *fertig* (terminé) apparaît sur l’affichage
alternativement avec la désignation du programme. Selon le
réglage effectué par l’utilisateur dans le programme ‘’Clics de
touche/Vibreur’’, le vibreur se fait entendre simultanément.
Lorsqu’un courant de charge/décharge a été réglé sur le
chargeur, mais qu’il ne peut pas le débiter pour des raisons
physiques, il le réduit lui-même sur la valeur maximale possible.
L’inscription *MAX* apparaît alors sur l’affichage
alternativement avec la valeur du courant réduit
automatiquement.
Les causes pour une réduction automatiquement du courant peuvent être :
Courant de décharge avec de trop grands nombres d’élément pour la puissance de charge possible
(max. 20 Watts).
La puissance du transformateur ne peut pas atteindre le courant de charge réglé.
La protection en surcharge est intervenue par suite d’un échauffement du chargeur.
La tension de la batterie de voiture ne peut pas délivrer le courant de charge correspondant.
Programme de charge Pb :
Dans les programmes de charge Pb, l’inscription *MAX* apparaît en supplément lorsque le courant de
charge réglé est trop fort pour l’accu connecté et il sera automatiquement réduit.
Avertissement de fin de charge
Indication de la tension de la batterie de voiture
___________ _____
___________ _____NiCd-Auto 010:43
Autobatt. 12,8V
La tension actuelle de la batterie de voiture pourra être appelée
au cours d’une charge/décharge en pressant
simultanément
les touches INC et DEC.
Note : Si aucun programme de charge/décharge n’est activé,
un affichage de la tension de la batterie de voiture n’est
pas
possible.
DECINC
___________ _____
___________ _____
*****ERREUR*****
BATT. AUT. VIDE
Cet avertissement apparaît si la tension de la batterie de voiture
est Batt. voiture vide en dessous de celle réglée dans le menu
‘’Coupure en sous-tension’ (11,5 V ou 10,8 V), dans le
programme Réglages par l’utilisateur.
14. Indications de l’affichage
Durant les processus de charge/décharge, les données les plus importantes seront clairement indiquées
sur les deux lignes de l’affichage à cristaux liquides, avec l’intervention du vibreur. Les valeurs
préalablement affichées ne seront plus appelables.
15. Indications de contrôle sur l’affichage
Ce chargeur est équipé d’un grand nombre de dispositifs électroniques de protection et de surveillance
pour le contrôle des différentes fonctions. Un dépassement des valeurs limites conduit dans certains
cas à une coupure du processus de charge (Par ex. en cas de sur-tension, sur-température ou d’utilisation
d’une batterie de voiture vide).
Ces causes d’erreur seront indiquées sur l’affichage avec l’intervention du vibreur.
___________ _____
___________ _____
Zykl. L 4 010:43
1,50 01735 23,45
Lorsque le programme de cyclage a démarré, son déroulement
pourra être lu au milieu de la ligne supérieure de l’affichage ;
‘’L (pour Laden) signifie charge et ‘’E’ (pour Entladen) signifie
décharge. Le chiffre derrière indique le cycle momentané.
L’indication des différentes données de cyclage est
seulement
possible dans le programme de cyclage NiCd. Les données
restent affichées
seulement jusqu’à la déconnexion de l’accu,
ou jusqu’à l’interruption du programme par une pression de la
touche MODE. Les données seront ensuite remises sur
‘’00000’’. Par des pressions sur la touche INC, on accèdera à
l’affichage des différentes données et par chaque autre
pression sur cette même touche les données du prochain cycle
apparaîtront. On pourra les échanger en correspondance avec
la touche DEC.
Indications des différents cycles de charge
(Seulement pour le programme de cyclage NiCd)
DECINC
___________ _____
___________ _____
Zyklus 1
E:01039 L:01179
DECINC
___________ _____
___________ _____
Zyklus 10
E:01039 L:01179
Cycles de
Charge /
Décharge
Capacité
chargée
Capacité
prélevée
___________ _____
___________ _____NiCd-Man. 010:43
1,50 01735 23,45TEST
Processus de mesure
L’accu sera mesuré plusieurs fois pendant le processus de
charge. Durant cette phase de mesure, l’inscription ‘’TEST’
apparaît sur l’affichage à la place du courant de charge.
Tension de l’accu
________________
________________
NiCd-Man. 010:43
3,75 01735 23,45
Programme de Charge/Décharge Temps de Charge/Décharge
Courant de Charge/Décharge
Capacité
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Graupner Ultramat 17 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Graupner Ultramat 17 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Graupner Ultramat 17

Graupner Ultramat 17 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 18 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info