80.10.1302.7/11/11/01
Manual de instruções
talento 371/372 pro
talento 751/752 pro
Grässlin GmbH
Bundesstraße 36
D-78112 St. Georgen
Germany
Phone: +49 (0) 7724 / 933-0
Fax: +49 (0) 7724 / 933-240
www .graesslin.de
info@graesslin.de
Comando ON:
6. Seleccionar os dias desejados e conrmar com
.
7. Entrar a hora (+/-)
8. Entrar os minutos (+/-)
Comando OFF:
9. Se requerido, seleccionar os dias desejados e conrmar com
.
10. Entrar a hora (+/-)
11. Entrar os minutos (+/-)
O programa é guardado.
1)
1. Premir a tecla .
2. Conrmar o com .
3. Conrmar com .
4. Conrmar com .
Os espaços de memória livre são visualizados brevemente.
5. Se requerido, seleccionar os canais e conrmar com .
Indicador dos dias de semana pisca.
• Seleccione para
efectuar o ajuste permanente da
iluminação de fundo.
• Seleccione para
desactivar a iluminação de fundo
automaticamente 2 minutos após
sua última entrada.
• Premir para ajustar o valor
numérico.
• Premir para ajustar o próximo
número.
• Seleccione para apagar
o PIN.
• Com pode-se seleccionar
os canais.
• Seleccione para vericar
o contador de horas.
• Com pode-se folhar nos
canais.
• Premir para repor o contador
de horas deste canal a zero.
É possível ajustar o números de
horas de funcionamento após o qual
deve aparecer uma mensagem de
serviço. Esta será visualizada no ecrã
quando o valor de horas ajustado
for atingido.
• Com pode-se seleccionar
os canais.
• Premir para ajustar o valor
numérico.
• Para evitar lesões, a ligação e a montagem devem ser executadas
por um electricista qualicado!
• Antes da substituição de bateria, desconectar o aparelho da tensão!
• Observar as prescrições e instruções de segurança nacionais em
vigor .
• Qualquer intervenção ou modicação no aparelho implica a perda
da garantia.
• Diâmetro mínimo dos cabos exíveis para os bornes de ligação:
1 mm2 .
Diâmetro máximo: 4 mm2 .
Ler e observar este manual para garantir um funcionamento correcto
do aparelho e um trabalho seguro.
Perigo de morte por choque eléctrico!
A ligação e a montagem devem ser executadas
exclusivamente por um electricista qualicado!
PERIGO
Perigo de morte por choque eléctrico!
A ligação e a montagem devem ser executadas
exclusivamente por um electricista qualicado!
PERIGO
T emporizador universal digital
• 70 espaços de memória
• Programação de datas
• Programa semanal 1) / Programa de férias 1) / Programa
astronómico 1)
• O temporizador utiliza-se para
– Iluminação na área privada e comercial
– Iluminação publicitária, pública e de vitrinas
– Comando de aparelhos, motores e bombas
– Comando de persianas
– Simulação de presença
• Montagem somente sobre trilho DIN.
• Usar exclusivamente em locais secos!
• Não instalar próximo a aparelhos com descargas indutivas
(motores, transformadores, etc.)
Colocar o aparelho ligeiramente
inclinado em cima do trilho. Depois
empurrá-lo para trás até que
enganche.
CH1 = canal 1
CH2 = canal 2 1)
• Comandos de desactivação têm prioridade sobre os comandos de
activação.
• A linha central do ecrã que mostra os valores de ajuste e os pontos
de menu para selecção, vizualiza-se em formato grande.
• Intermitente signica uma entrada necessária. Se não for efectuada
nenhuma entrada dentro de dois minutos, o temporizador retorna ao
modo automático.
• "REDE OFF" aparece no ecrã se o aparelho está sem alimentação
de tensão.
• "BA TFRACA" aparece no ecrã se houver a necessidade de substituir
a bateria nas próximas duas semanas.
• No caso de repor a zero, os programas permanecem conser vados.
Data e hora devem ser reajustados. Premir simultaneamente as 4
teclas para reiniciar o aparelho.
Funções das duas teclas à
esquerda
Indicação do estado de
comutação (ON/OFF/OVR/FIX)
3 linhas do ecrã
Dias da semana
A atribuição pode ser
modicada no menu
DA T AHORA,
por ex. em 1 = domingo.
T empo de comutação
programado
Antena
Horário de verão/inverno
Função das duas teclas à
direita
deslocar para cima no menu
deslocar para baixo no menu
Aceitar selecção/sugestão
Premir brevemente = +1 / premir longamente (a prox. 2 s) = ciclo
rápido
Premir brevemente = -1 / premir longamente (a prox. 2 s) = ciclo
rápido
Sair do modo automático e entrar no modo de programação
Premir brevemente = um passo para trás
Premir longamente (aprox. 2 s) = retorno ao modo automático
Seleccionar e aceitar
Modicar programas no "modo de leitura"
Não executar o comando
Executar o comando
Apagar
Os seguintes ajustes são
possíveis:
Pré-ajuste de fábrica segundo as
disposições em vigor (USA ou EU).
Calcula-se cada ano de novo.
Sem mudança.
Programação manual.
O horário de verão / inverno recalcula-se automaticamente a cada ano.
– A mudança é sempre efectuada no primeiro domingo do mês
seleccionado, se a data entrada está entre dia 1. e 15.
– A mudança é sempre efectuada no último domingo do mês
seleccionado, se a data entrada está entre dia 16. e 31.
– A mudança (horário de verão / inverno) ocorre no respectivo
domingo à 1 hora UTC (Coordinated Universal T ime).
Programação manual.
A mudança ocorre cada ano na mesma data entrada.
Na entrega, o temporizador está no modo
automático com pré-ajuste da hora, data
(Hora Central Europeia) e da língua inglesa.
Premir a tecla menu para executar ajustes.
Depois seleccionar o ajuste desejado.
1) Função não está disponível em todos produtos.
2) Disponível somente se estiver seleccionado dias individuais no
comando ON.
3) Regule o dia da semana de acordo com a data actual.
4) Aparece somente se o ajuste astronómico ainda não foi ajustado.
T eclas/interfaces
T eclas à direita
T eclas à esquerda para
activação do modo manual
no
modo automático
1)
Os seguintes ajustes são possíveis:
ANOIT ON
AMAN OFF O temporizador comuta no entardecer para ON e no
amanhecer para OFF
ANOIT OFF
AMAN ON O temporizador comuta no entardecer para OFF e
no amanhecer para ON
AMANHECE
PULSO O temporizador comuta no amanhecer para ON por
um tempo denido (impulso)
ANOITECE
PULSO O temporizador comuta no entardecer para ON por
um tempo denido (impulso)
ANOITECE
AMANHECE
PULSO
O temporizador comuta no
amanhecer e entardecer para ON por um tempo
denido (impulso)
1. Conrmar com .
Os espaços de memória livre são visualizados brevemente.
2. aparece somente se o ajuste astronómico ainda não foi
ajustado
3. Se requerido, seleccionar os canais e conrmar com .
Indicador dos dias de semana pisca.
4. Seleccionar os dias desejados e conrmar com .
5. Entrar os minutos para (+/-)
O offset permite modicar os tempos de ON ou OFF do programa
astronómico. Adequado por ex. para a adaptação às condições
locais.
Exemplo :
Offset = + 00:15
O temporizador comuta para ON 15 minutos
depois do entardecer calculado e para OFF 15 minutos depois do
amanhecer calculado.
6. Seleccionar : ou
Seleccionar para ajustar a hora (horas e minutos) na qual
o temporizador deve desligar por ex. desactivação nocturna
das 23 às 5 horas.
Seleccionar para não ajustar o período OFF .
Período OFF:
7. Entrar hora e minutos para o comando OFF (+/-)
8. Se requerido, seleccionar os dias desejados e conrmar com
.
9. Seleccionar : ou
Seleccionar para ajustar a hora (horas e minutos) na qual
o temporizador deve ligar de novo.
23 horas Amanhecer
ON OFF ON OFF
Entardecer 5 horas
Seleccionar se a desactivação nocturna deve durar até o
próximo entardecer .
23 horas 23 horas
ON OFF ON OFF
Entardecer Entardecer
Canal ON:
10. Entrar hora e minutos para o comando ON (+/-)
O programa é guardado.
1)
O ponto de menu permite
seleccionar o desejado país e
a desejada cidade. As latitudes
e longitudes são geradas
automaticamente.
Se a cidade desejada não está na
lista é possível ajustar manualmente
a latitude e a longitude no ponto de
menu .
Os programas semanais,
de férias e astronómicos
podem ser visualizados e
editados separadamente.
• Com pode-se
folhar nos passos do
programa.
• Premir para editar o
respectivo programa.
O procedimento
corresponde à criação
de um novo programa.
• Premir para apagar todos
os programas.
• Premir para apagar
programas individuais.
• Com pode-se folhar nos
passos do programa.
• Interruptor manual: Duração ON / duração OFF / OVR /modo
automático
• T ecla esquerda = canal 1 / tec la direita = canal 2
Premir 1 vez = FIX ON = duração ON
Premir 2 vezes = FIX OFF = duração OFF
Premir 3 vezes = OVR = modo Override
Premir 4 vezes = modo automático
A função Override (sobrescrever temporariamente o programa)
permite ao utilizador terminar antecipadamente o programa
actualmente em operação ou nalizar um programa posterior . Isto
depende do actual estado do canal. A função Overrride é aplicada
somente para o programa em funcionamento e permanece activa
até a próxima troca de programa. Depois o temporizador retorna ao
funcionamento automático.
Antes da substituição de bateria, desconectar o aparelho da tensão!
A data e hora são perdidos.
1. Levantar e retirar o compartimento da
bateria com uma chave de fendas.
2. Retirar a bateria do suporte.
3. Colocar a nova bateria (de lítio tipo
CR2032) no suporte.
Observar a polaridade da bateria!
4. Colocar e pressionar o suporte da bateria
para baixo até enganchar .
5. Eliminar a bateria de modo ecológico.
O material de embalagem deve ser eliminado correctamente
segundo as disposições e regulamentações legais.
Para a eliminação dos componentes do sistema defeituosos ou do
sistema depois da sua vida útil devem ser observadas as seguintes
indicações:
• Elimine os resíduos correctamente, ou seja, separando as peças
segundo o grupo de material.
• Não deite material eléctrico ou electrónico no lixo. Entregue estas
peças nos respectivos centros de recepção.
• Elimine em geral os resíduos segundo o estado actual da técnica
de protecção do meio ambiente, de reciclagem e de eliminação
de resíduos.
Dimensões A x L x P (mm) 45 x 35 x 60
Peso (g) 220
T ensão de alimentação Veja marcação no aparelho
Classe de protecção ||
Consumo de energia 1 V A
Capacidade de ruptura
– Carga óhmica (VDE, IEC)
– Carga indutiva cos φ 0,6
– Carga da lâmpada incandescente/
lâmpada de halogénio
– Lâmpada uorescente
– Capacidade de ruptura máx. AC1 /
AC15
16 A / 250 V AC
10 A / 250 V AC
2600 W
1000 W
3700 W /
750 W
Contacto de comutação Inversor
T emperatura ambiente -10°C ... + 55°C
Precisão de marcha Tipo ± 0,5 s/dia a +20°C
T empo de comutação mínimo 1 s
Indicação do estado Sim
Selável Sim
Para OFF é possível seleccionar os dias da semana nos quais o
temporizador desliga durante as férias.
O procedimento corresponde à elaboração de um novo programa.
PT
MENU
1
15: 26
1 6 12 18 24
2
1 OFF ON 2
ESC OK
OVR FIX
1 6 1 2 1 8 2 4
A
F
B
C
DE
H
I
J
15:26
G
1
1 OFF ON 2
2
MENU
LANGUAGE
PORTUGUE
OK
OK
MENU
DATAHORA
ANO
MES
DIA
DIA 3)
HORA
OK
OK
OK
OK
OK OK
MINUTO OK
FUSOHORA OK
MENU
HORA DIA
AUTO
NAO
CALIBR 1
OK
CALIBR 2
MENU
PROGRAMA
NOVO
FERIAS
OFF
ON/OFF
OK
OK
OK
MENU
PROGRAMA
NOVO
ASTRO
ANOIT ON
AMAN OFF
OK
OK
OK
OK
PIN
PIN
OK
OK
PIN
0000
OK
LUZ
FIX ON
2 MIN
OK
OK
APAGAR
APAGAR TUDO
ONO PO01
OK
NA
APA
CONFIRMA
SIM
MENU
PROGRAMA
APAGAR
APAGAR TUDO
CONFIRMA
OK
OK
SIM
SIM
MENU
CONFIGUR OK
LUZ
PIN
CONTA H
ASTRO 1)
ASTRO
PAIS
OK
OK
OK
PORTUGUES
LISBOA OK
CONTA H
SELECCAO
OK
OK
SELECCAO
CANAL 1)
OK
CONTA H
SERVICO
OK
OK
CANAL 1) OK
HOURAS
00000 H
SERVICO
OK
ESC OK
1 6 1 2 1 8 2 4
15:26
1
1 OFF ON 2
2
OVR FIX
ESC OK
1 6 1 2 1 8 2 4
15:26
1
1 OFF ON 2
2
3 N
L 6 5
2
CH1
1
CH2
M
~
M
~
ON/OFF OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
MES INICIO
DIA INICIO
MES FIM
OK
OK
OK
OK
OK
DIA FIM OK
HORA CAN ON
MINUTO CAN ON
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
HORA CAN OFF
MINUTO CAN OFF
GUARDADO
OK
OK
MENU
PROGRAMA
NOVO
SEMANAL 1)
FERIAS
ASTRO 1)
APAGAR
REVER
CONFIGUR
LUZ
PIN
CONTA H
ASTRO 1)
HORA DIA
AUTO
NAO
CALIBR 1
CALIBR 2
12H 24H
AM PM
24H
DATAHORA LINGUA
ENGLISH
DEUTSCH
...
MENU
PROGRAMA
REVER
TUDO
ONO P001
CANAIS
1
OK
OK
OK
EDI/OK
MENU
PROGRAMA
NOVO
OK
SEMANAL
OK
SELECCAO CAN 1)
DIA CAN ON
HORA CAN ON
MINUTO CAN ON
OK
OK
OK
OK
OK
DIA CAN OFF 2)
HORA CAN OFF
MINUTO CAN OFF
OK
OK
GUARDADO
OK
HORA CAN OFF
MINUTO CAN OFF
OK
OK
DIA CAN OFF 2) OK
ANOIT ON
AMAN OFF OK
ASTRO 4) OK
SELECCAO CAN 1) OK
DIA CAN ON
MINUTOS OFFSET
PERIODO OFF
OK
OK
SIM
CANAL ON SIM
HORA CAN ON OK
MINUTO CAN ON
GUARDADO
OK