641079
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
+
-
Menu/Esc
Res.
OK
08
:
26
Grässlin GmbH
Bundesstraße 36
D-78112 St. Georgen
Germany
Phone: +49 7724 / 933-0
Fax: +49 7724 / 933-240
www.graesslin.de
info@graesslin.de
talento 371mini pro
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d‘emploi
Instruzioni per l‘uso
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Bedieningshandleiding
Návod k obsluze
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
80.10.1438.7 - 16/00002/0914/0116/V04
Per evitare lesioni o infortuni, l'allacciamento e il montaggio
devono essere eseguiti esclusivamente da un elettricista
specializzato.
Disinserire la tensione prima di sostituire la batteria del
dispositivo!
Rispettare le normative e le condizioni di sicurezza vigenti
alivello nazionale.
Gli interventi non autorizzati e le modiche del dispositivo
causano l'invalidazione della garanzia.
Diametro dei cavi essibili per i morsetti di collegamento:
Diametro minimo: 1 mm
2
Diametro massimo: 2,5 mm
2
Leggere e osservare le presenti istruzioni per assicurare il
funzionamento ottimale del dispositivo e un utilizzo in sicurezza.
Rischio di lesioni mortali dovute alla corrente
elettrica.
L'allacciamento e il montaggio devono essere eseguiti
esclusivamente da un elettricista specializzato.
AVVERTENZA
Descrizione del dispositivo
Temporizzatore digitale universale:
70 posizioni di memoria
Programmazione settimanale
Programma vacanze
Utilizzo conforme
Il temporizzatore è utilizzato per:
Illuminazione nel settore privato e commerciale
Illuminazione per vetrine, pubblicitaria e stradale
Comando di dispositivi, motori e pompe
Comando di saracinesche e tapparelle
Montaggio su guide DIN.
Adatto esclusivamente per l'impiego in ambienti asciutti!
Non installare in prossimità di dispositivi a carica induttiva
(motori, trasformatori ecc.)
Avvertenze per la sicurezza
Indicazioni sul dispositivo
Rischio di lesioni mortali dovute alla corrente
elettrica.
L'allacciamento e il montaggio devono essere eseguiti
esclusivamente da un elettricista specializzato.
AVVERTENZA
Montaggio su binario DIN
Installare il dispositivo sul binario leggermente inclinato verso il basso.
Dopodiché spingerlo indietro, nché non scatta.
Schema elettrico
Indicazioni su display e tasti
I comandi di spegnimento hanno la precedenza sui comandi di
accensione.
La riga superiore D2 del display indica la selezione nel menu
corrente. Questa è attivabile premendo il tasto OK.
Se il puntatore lampeggia, signica che è necessario inserire un
dato. Se non sarà immesso alcun dato entro due minuti, il timer
tornerà in modalità di funzionamento automatico.
In caso di mancata alimentazione, sul display comparirà il
messaggio "ALIM OFF".
Sul display compare la dicitura "BATT" quando si rende necessaria
la sostituzione della batteria entro le due settimane successive.
In caso di reset, i programmi, la data e l'ora restano memorizzati.
Perriavviare il dispositivo, premere il tasto RES aiutandosi con
oggetto sottile e appuntito, per esempio una matita.
Dati tecnici
Misure A x L x P (mm) 45 x 17,5 x 60
Peso (g) 100
Tensione alimentazione 230 V / 50-60 Hz
Classe di protezione ||
Potenza assorbita 3 VA
Potenza di commutazione
Carico ohmico (VDE, IEC)
Carico induttivo cos φ 0,6
Potenza lampada a incandescenza
Max. potenza di commutazione AC1 / AC15
16 A / 250 V AC
8 A / 250 V AC
1000 W
3700 W / 750 W
Contatti di commutazione 1 in chiusura
Temperatura di esercizio -10 °C ... + 50 °C
Precisione di funzionamento Tipo ± 1 sec/giorno a +20 °C
Tempo min. commutazione 1 min.
Indicazione stato di commutazione
Piombabile
Installazione e montaggio
1
N
L
3 2
L N
M
~
CH1
1 2 3
Utilizzo e impostazione
Indicazioni del display
B Funzioni dei due tasti
superiori (+/-)
C Tensione di esercizio
(puntissi)
Funzionamento a riserva
di carica
(punti lampeggianti)
D Indicazione delle righe del
display
D1: Riga inferiore del display
D2: Riga superiore del
display
E Indicazione del giorno della
settimana
F Indicazione periodo
estivo/invernale
G Indicazione modalità vacanze
H Indicazione AM/PM
I Indicazione stato canale
Tasti
A Tasto reset: in caso di reset i programmi, la data e
RES l'ora restano memorizzati. Per premere il tasto reset
servirsi di un oggetto sottile e appuntito, per esempio
unamatita.
J Tasti superiori: con interruttore manuale nella modalità
automatica ( )
+ / Scorrere il menu verso l'alto. Pressione breve = +1 /
Pressione lunga (ca. 2 sec.) = avanzamento rapido
- Scorrere il menu verso il basso. Pressione breve = -1 /
Pressione lunga (ca. 2 sec.) = avanzamento rapido
Conferma della selezione
K Tasti inferiori:
MENU Uscita dalla modalità automatica e accesso alla modalità
di programmazione
ESC Pressione breve = indietro
Pressione lunga (ca. 2 sec.) = ritorno al funzionamento
automatico
OK Confermare e accettare la selezione
B
D
E
1234567
PROGRAMMA
14
:
26
AM
PM
Res.
Menu/Esc OK
+
G
F
C
H
J
K
A
ON
OFF
I
D2
D1
Commutazione periodo estivo/invernale
Sono possibili le seguenti impostazioni:
AUTO
Preimpostazione di fabbrica secondo
le direttive vigenti (USA o UE).
Vienecalcolata ogni anno.
NON
Nessuna modica.
CALIBR 1 (AUTO)
Programmazione manuale.
Il periodo estivo/invernale è calcolato
automaticamente ogni anno.
La commutazione avviene la
prima domenica del mese
selezionato se la data immessa cade tra l'1 e il 15 del mese.
La commutazione avviene l'ultima domenica del mese
selezionato se la data immessa cade tra il 16 e il 31 del mese.
L'ultima domenica di marzo avviene il cambiamento dell'ora
dalle2 alle 3 (ora legale) e l'ultima domenica di ottobre
dalle3alle 2 (ora solare)
CALIBR 2 (FIX)
Programmazione manuale.
La commutazione avviene ogni anno sempre alla stessa ora (quella
immessa dall'utente).
Selezione della lingua del menu
Le impostazioni di fabbrica prevedono
iltimer in modalità automatica con ora,
data (CET) e menu in lingua inglese.
Premere il tasto MENU per procedere
con le impostazioni. Inne selezionare
l'impostazione desiderata.
Impostazione di data e ora
Struttura del menu
MENU
LANGUAGE
ITALIANO
OK
OK
MENU
DATA ORA
ANNO
MESE
GIORNO
GIORNO
1)
ORA
OK
OK
OK
OK
OK
OK
MINUTO
OK
FUSO ORA
GMT
OK
MENU
ORA LEG
AUTO
NON
CALIBR 1
OK
CALIBR 2
OK
MENU
PROGR
NUOVO
SETTIM
VACANZA
CANCELLA
MODIFICA
KONFIG
PIN
H CONT
ORA LEG
AUTO
NON
CALIBR 1
CALIBR 2
12H 24H
24H
AM PM
DATA ORALINGUA
ENGLISH
DEUTSCH
...
Programmazione settimanale
Impostazione programma ON/OFF
1. Premere il tasto MENU.
2. Confermare PROGR premendo OK.
3. Confermare NUOVO premendo OK.
4. Confermare SETTIM premendo OK.
Vengono visualizzate brevemente le posizioni
di memoria libere.
L'indicazione del giorno della settimana lampeggia.
Comando ON:
5. Selezionare i giorni desiderati
confermando ciascuno di essicon
.
6. Confermare i giorni della settimana premendo OK.
7. Immettere le ore (+/-)
OK
8. Immettere i minuti (+/-)
OK
MENU
PROGR
NUOVO
OK
SETTIM
OK
GIORNO
CAN ON
ORA
CAN ON
MINUTO
CAN ON
OK
OK
OK
GIORNO
CAN OFF
2)
ORA
CAN OFF
MINUTO
CAN OFF
OK
OK
SALVATO
OK
OK
1)
Impostare il giorno della settimana secondo la data corrente.
2)
Selezionabile solo se prima è stato selezionato un comando di attivazione.
Controllo e modica del programma
I programmi vacanza e settimanali
possono essere visualizzati
emodicati separatamente.
I singoli programmi possono essere
scorsi uno alla volta con i tasti
e .
Premere OK per modicare
ilrispettivo programma.
La procedura corrisponde
allamemorizzazione di un
nuovoprogramma.
Impostazione del programma vacanze
Programmazione ON/OFF
La procedura è simile a quella per la programmazione settimanale.
Programmazione OFF
Grazie alla funzione OFF è possibile impostare i giorni della settimana in
cui il timer deve restare inattivo durante le vacanze.
MENU
PROGR
NUOVO
VACANZA
ON/OFF
OK
OK
OK
OFF
MENU
PROGR
CANCELLA
EA P001
OK
OK
SICURO
OK
CANCELLA
OK
MENU
PROGR
CANCELLA
TUTTO
CANCELLA
SICURO
OK
OK
OK
CANCELLA
OK
ON/OFF
GIORNO
CAN ON
MESE
INIZIO
GIORNO
INIZIO
MESE
FINE
OK
OK
OK
GIORNO
FINE
OK
OK
OK
ORA
CAN ON
MINUTO
CAN ON
OK
GIORNO
CAN OFF
2)
ORA
CAN OFF
MINUTO
CAN OFF
SALVATO
OK
OK
OK
OK
MENU
PROGR
MODIFICA
TUTTO
OK
OK
OK
OK
CAN ON
OHO P001
Eliminazione del programma
Eliminazione di tutti
i programmi
Eliminazione di singoli
programmi
Il programma desiderato
puòessere selezionato con
itasti e .
Congurazione
PIN
Impostazione del PIN
Usare
+
e
-
per impostare il valore
numerico.
Premere OK per impostare la cifra
successiva.
Eliminazione del PIN
Selezionare NO PIN.
Inserire il codice PIN corrente per
eliminarlo.
PIN
PIN
OK
PIN
0000
OK
OK
MENU
CONFIG
PIN
H CONT
OK
H COUNTER – Per visualizzare e resettare il timer
Selezionare MODIFICA per
visualizzare il timer.
Premere ESC per resettare iltimer.
SICURO lampeggia sul
display.
Premere OK per confermare
laselezione.
Il messaggio RESET DONE
(Reset Ok) viene brevemente
visualizzato.
Confermare premendo OK.
Funzionamento automatico/manuale
Interruttore manuale: Fisso ON / Fisso OFF / OVR / Modalità
automatica
1 pressione = FIX ON = Fisso ON
2 pressioni = FIX OFF = Fisso OFF
3 pressioni = OVR = Modalità override
4 pressioni = Modalità automatica
Modalità override (OVR)
La funzione di override (esclusione temporanea del programma)
permette all'utente di terminare anticipatamente il programma in corso
o di avviare in anticipo un programma successivo. Questo dipende
dallo stato attuale del canale. La funzione di override vale solo per
il programma in corso ed è mantenuta no al successivo cambio di
programma. Inne il timer ritorna in modalità automatica.
H CONT
MODIFICA
OK
CANALE
00 00
OK
ESC
SICURO
OK
CANALE
DONE
OK
H CONT
SERVIZIO
OK
SERVIZIO
ORE
OK
OK
00 00
Sostituzione della batteria
Disinserire la tensione prima di sostituire la batteria del dispositivo!
Con la sostituzione della batteria avviene la perdita di data e ora,
mentrei programmi restano memorizzati.
1. Con l'aiuto di un cacciavite, sollevare e aprire il vano batteria (adestra
sul dispositivo).
2. Rimuovere la batteria scarica.
3. Inserire la nuova batteria (batteria al litio tipo CR2032).
Prestare attenzione alla polarità della batteria!
4. Chiudere il vano batteria.
5. Smaltire la batteria secondo le normative.
I dispositivi, le batterie/accumulatori o i materiali d'imballaggio devono
essere smaltiti conformemente alle disposizioni e normative vigenti.
Rispettare le seguenti avvertenze per lo smaltimento dei componenti
difettosi del sistema o del dispositivo alla ne della vita operativa:
Smaltire in modo corretto (separando i componenti secondo il
gruppo di materiali).
Non smaltire batterie/accumulatori (Direttiva 2006/66/CE),
riutielettrici o elettronici insieme ai normali riuti urbani.
Rivolgersiai centri di raccolta autorizzati.
Smaltire i componenti secondo le direttive e le tecnologie più
recenti volte all'ecosostenibilità, alla tutela ambientale e al riciclo
dei materiali.
Smaltimento / Riciclo
Manutenzione e riparazione
Nel menu "Congurazione" le ore sono visualizzate con incrementi
di 10.
Esempio: 0 0 0 1 10 ore
0 0 1 0 100 ore
H COUNTER – Impostazione del timer di servizio
È possibile impostare anche il numero
di ore di servizio dopo le quali sarà
visualizzato un avviso di manutenzione.
L'avviso di manutenzione compare sul
display non appena il timer raggiunge
ilnumero di ore impostato.
Utilizzare
+
e
-
per impostare il
valore numerico.
Premere OK per impostare la cifra successiva.
Nel menu "Congurazione" le ore sono visualizzate con incrementi
di 10.
Esempio: 0 0 0 1 10 ore
0 0 1 0 100 ore
IT Instruzioni per l´uso
Comando OFF:
9. Se richiesto, selezionare i giorni desiderati
confermando ciascuno di
essi con .
10. Confermare i giorni della settimana premendo OK.
11. Immettere le ore (+/-)
OK
12. Immettere i minuti (+/-)
OK
Il programma viene memorizzato.
Il relativo spazio di memoria è brevemente visualizzato.
Ripetere la procedura in modo analogo per aggiungere altri programmi
ON/OFF a un programma settimanale. Ogni programma è registrato in
uno spazio di memoria separato.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grasslin Talento 371 Mini Pro bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grasslin Talento 371 Mini Pro in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 13,84 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info