768381
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/31
Pagina verder
42 43
Anvisningar
SV
44
SV
VARNINGAR
VARNING: Kom ihåg att barnets säkerhet är ditt
ansvar.
VARNING:Det kan vara farligt att lämna barnet utan
uppsikt.
VARNING: Denna produkt är inte avsedd för
joggning eller rullskridskoåkning.
VARNING: Se till att alla låsenheter sitter fast före
användning.
VARNING: Använd en sele snart barnet kan sitta
utan hjälp.
VARNING: Använd alltid grenremmen tillsammans
med midjebältet.
VARNING: All belastning på handtagetverkar
vagnens stabilitet.
VARNING: Smörj alla rörliga delar regelbundet med
små mängder tunn maskinoljar allmänt bruk. Se
till att oljan kommer in mellan de komponenter som
kommer i kontakt med varandra vid användning.
VARNING: För att undvika risk för kvävning ska alla
plastskydd tas bort före användning. Detta skydd ska
kasseras eller förvaras utom räckhåll för barn.
Sätt ALLTID fast barnet med säkerhetsselen vid
användning av barnstolen på sittvagnen.
Läs anvisningarna.
Barnet måste alltid vara fastspänt och får aldrig
lämanas utan uppsikt.
D-ringar nns fastsatta i ändarna midjebältet,
på respektive sida av sätet, för montering av en
säkerhetssele som är godkänd enligt BS 6684 eller
EN 13210.
Anndning av denna vagn med barn som väger mer
än 15 Kg orsakar överdrivet slitage och belastning på
vagnen.
Detta transportmedel är endast avsett för ett barn.
Anndning av denna vagn med barn som väger mer
än 15 kg orsakar överdrivet slitage och belastning på
vagnen.
Kontrollera de olika säkerhetsanordningarna och
använd dem korrekt.
Annd denna sittvagn endast med Graco® Group
0+.
Häng inte shoppingkassar på handtaget och
transportera dem endast på ett av Grac godkänt
shoppingtillbehör. Maximal belastning 5 kg. ALDRIG
PÅ FOTSTÖDET.
Det kan vara farligt att använda andra tillber (t. ex.
barnsitsar, väskkrokar, regnskydd osv. ) än de som är
godkända av Graco®.
Det kan vara farligt att använda andra reservdelar än
de som är godkända av Graco®.
Annd inte regnskydd av PVC inomhus, i varma
omgivningar eller nära värmekällor – barnet kan
utsättas för alltför hög värme.
Ta bort regnskyddet helt innan vagnen viks ihop.
Undvik strypningsrisker. Se till att ALDRIG hänga
snören i vagnen eller placera föremål med snören på
barnet.
Släpp inte vagnen i närheten av fordon eller tåg i
relse, inte ens med bromsarna påslagna, eftersom
draget från fordonet eller tåget kan ytta en
barnvagn.
Tag alltid ut barnet och vik ihop vagnen när du ska
gå upp eller ned i trappor eller rulltrappor.
Överbelastning, felaktig hopvikning och
anndning av ej godkända tillbehör kan leda till att
transportmedlet skadas eller går sönder.
Detta transportmedel kräver att användaren utför
regelbundet underhåll.
Babylift
VARNING: Det kan vara farligt att lämna barnet utan
uppsikt.
VARNING: Denna produkt lämpar sig endastr ett
barn som inte kan sitta upp utan hlp, inte kan rulla
runt och inte kan lyfta sig uppnder och kn.
Barnets maximala vikt: 9 kg.
VARNING: Låt inte andra barn leka i närheten av
babyliften utan uppsikt av vuxen.
VARNING: Använd INTE om någon del är trasig,
snedvriden eller saknas.
VARNING: Använd aldrig denna babylift på ett stativ
VARNING: Använd inte någon extra madrass utöver
den som ingår.
VARNING: Använd en sele så snart barnet kan
sitta själv.
Babyliften ska endast anndas med QUATTRO TOUR
DELUXE-sulkyn.
Placera aldrig babyliften ett annat chassi än det
som är sålt och godkänt av tillverkaren
Ha alltid plastförstyvningar insattare anndning
som en babylift.
Annd endast en fast, horisontell, plan och torr
yta.
Babyliften bör INTE användas för att låta barnet sova
under längre tid.
Se alltid till att bromsen är PÅ när dutter babyn i
barnvagnen och tar ut den.
Omedelbart efter att du har placerat babyliften i
sittvagnen, måste du fästa den i sittvagnen med hjälp
av spännena på ömse sidor.
Börja inte köra sittvagnen förrän du har kontrollerat
att snnena till vänster ochger är låsta och att
babyliften är ordentligt infäst i sittvagnen.
Placera inte babyliftenga ytor, såsom bord,
arbetsbänkar, sängar, etc., på grund av fallrisken.
Babyliftenr inte kompletteras eller ändras på något
sätt. Detta kan äventyra babyliftens säkerhet.
Inspektera regelbundet babyliften med avseende
på slitage, och var extra uppmärksam på
instningspunkterna. Handtagen och bottnen skall
inspekteras.
Se alltid upp för risken med öppen eld och andra
starka värmekällor, såsom elektrisk eld-kaminer,
gasolvärmare, etc. i närheten av babyliften.
Produkterna har noggrant utvecklats och tillverkats
för din babys säkerhet och komfort
Denna babylift uppfyller EN 1466:2004.
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
RENGÖRING: när du har tagit loss den ska
stoppningen tttas med ljummet vatten och
tvättmedel (ttta aldrig i tttmaskin), skölj noga och
plantorka
Vagnen bör servas om den har stått en längre tid
utan att användas.
Barnet ska hållas på säkert avsnd från alla rörliga
delar när justeringar utförs.
Håll barnet på avstånd från en hopvikt uppställd
vagn, så att den inte faller och skadar barnet.
Visa hur vagnen fungerar om den ska anndas av
någon som inte är bekant med den, t. ex. mor- eller
farföräldrar.
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
AVTAGBAR SITTDYNA kan tvättas i tvättmaskin, i
kallt vatten med tvättcykel för ntvätt och sedan
dropptorka.
VID ANVÄNDNING AV VAGNEN på stranden ska
vagnen rengöras noggrant eftet för att få bort sand
och salt från hjulen.
KONTROLLERA VAGNEN MED JÄMNA MELLANRUM
med avseende på lösa skruvar och slitna delar,
material och sömmar. Byt ut eller reparera delarna
vid behov.
ANVÄND INTE BLEKMEDEL, SPRIT ELLER SLIPANDE
RENGÖRINGSMEDEL. Låt vagnen torka innan den
ställs undan.
SLUTA ANVÄNDA VAGNEN om den skadas eller
går sönder. VID RENGÖRING AV VAGNENS RAM ska
endast vanligt disk- eller rengöringsmedel och varmt
vatten användas.
OM VAGNEN UTSÄTTS FÖR ALLTFÖR MYCKET
SOL kan det orsaka förtida blekning av vagnens
plastdetaljer och tyg.
Se bild 1 - 2
Fäll upp vagnen
Framhjul
Se bild 3
Bakaxel
Se bild 4 - 5
Takapyörät
Se bild 6 - 9
Barnbricka
Se bild 10 - 12
Föräldrabricka
Se bild 13 - 15
Spänn fast barnet
Se bild 26 - 30
Användning av bromsar
Se bild 31 - 32
Vridhjul
Se bild 33 - 34
Tid- och Temp-övervakning
För att koppla in
INSTÄLLNINGSFUNKTIONEN, tryck in
och håll “SET”. 16
För att ställa in Celsius eller
Fahrenheit, tryck TEMP till “C” eller
“F”. 17
Tryck in SET. 18
För att ställa in Tid på 12- eller
24-timmarsfunktion, Tryck TEMP till
“12” eller “24”. 19
Tryck in SET. 20
För att ställa in Tid, tryck TEMP
tillsönskad timme visas. 21
Tryck in SET. 22
Tryck in TEMP tills önskad minut
visas. 23
Tryck in SET För att acceptera och
ur inställningsfunktionen. 24
Pelare blinkar. 25
Hopfällbar korg
Se bild 54 - 55
Se bild 43 - 53
Babylift (Endast vissa modeller)
Huvudstöd (Endast vissa modeller)
Se bild 57 - 59
Använd fotmuffen
(Endast vissa modeller)
Se bild 60 - 62
Använd regnskyddet till sittinsatsen
(Endast vissa modeller)
Se bild 63
Fäll ihop vagnen
Se bild 64 - 66
Borttagning av sätesskydd
Se bild 67 - 76
TravelSystem
(Tillbehör som tillval säljs separat)
Sätt fast bilstolen i fästanordningen,
enligt bilden 77 - 79
Dubbelkolla att bilstolen är låst i rätt
läge i vagnen genom att lyfta uppåt.
Koppla loss bilstolen från vagnen
genom att trycka in handtagets
utlösningsknapp på baksidan av bil-
stolen och dra uppåt, enligt bilden.
80
Tillbakalutning
Se bild 35 - 36
Justering av benstöd
Se bild 37
Låsning av stängningsklaff
Se bild 38 - 42
Förkläde (Endast vissa modeller)
Se bild 56
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Graco Quattro Tour Deluxe bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Graco Quattro Tour Deluxe in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 33,89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info