603574
31
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
29
The hob can only be integrated above a single
cupboard at least 650 mm wide (IS656SC,
IS655SC) / 800 mm wide (IS756SC) (see
illustration).
Once it has been integrated, the hob must remain
accessible from underneath for service purposes.
If a drawer or oven is built in under the hob it must be
easily removable.
These hobs are particularly suitable for integration in
stone or tiled worktops.
When integrating the hob it should only be kitted
along the side of the glass top and not at the bottom.
This is to ensure that the glass top itself remains
accessible should it need to be replaced. To do this,
apply a layer of tape, such as masking tape, to the
inlay surface.
Report any transit damage before sealing the hob.
Any damages reported afterwards will be deemed a
result of it being built in.
The guarantee does not cover damages resulting
from the hob being built in.
The guarantee does not cover water damage or any
other damage to the worktop the hob is built into.
Prior to any service call, all interior parts of the
cupboard the hob is built into, such as drawer
constructions, shelves, racks and runners, are to be
removed.
The service department is responsible for the repair
and service of the hob only. You should contact your
kitchen specialist about the re-integration (flush
installation) of the hob.
The kit used to seal the edges of the glass top must
be resistant to temperatures of at least 160 °C.
To prevent discolouration of the natural stone, use a
specially developed sealant between the glass and
natural stone.
Sie können das Kochfeld in ein Küchenelement
einbauen, das mindestens 650 (IS656SC,
IS655SC) und 800 mm breit ist (IS756SC) (siehe
Abb.).
Nach dem Einbau des Kochfeldes, muss der untere
Teil des Geräts für Serviceeingriffe zugänglich sein.
Wenn unter dem Kochfeld ein Backofen oder ein
Fach montiert ist, muss dieser(s) einfach zu
entfernen sein.
Diese Kochfelder lassen sind besonders zum
Einbau in Arbeitsplatten aus Stein oder Keramik
einbauen (mit Fliesen bedeckte Arbeitsfläche).
Beim Einbau des Kochfeldes den Kitt nur an den
Seiten der Glaskeramikoberfläche auftragen und
nicht unter die Glaskeramikplatte. Dadurch wird
gewährleistet, dass die Glaskeramikplatte nach
Bedarf ausgetauscht werden kann. Dazu können
Sie auf die Innenseite ein Papierband aufkleben.
Bevor Sie das Kochfeld abdichten, prüfen Sie, ob es
beschädigt ist und melden Sie dem Händler
eventuelle Beschädigungen. Im Fall einer
Reklamation wegen einer Beschädigung des
Kochfeldes, das bereits eingebaut wurde, gilt, dass
die Beschädigung beim Einbau geschehen ist.
Die Garantie deckt keine Schäden, die Folge von
Einbau sind bzw. die beim Einbau entstehen.
Die Garantie deckt auch keine Schäden, die wegen
des Kontakts mit Wasser entstehen sowie andere
Beschädigungen der Arbeitsfläche, in die das
Kochfeld eingebaut ist.
Bevor Sie den Kundendienst anrufen, entfernen Sie
alle Teile aus dem Inneren des Küchenelements
(z.B. Schublade, Ablagen, Träger, Führungen), in
welches das Kochfeld eingebaut ist.
Der Kundendienst ist nur für Reparaturen und
Instandhaltungsarbeiten am Kochfeld verantwortlich.
Informieren Sie sich über den Wiedereinbau des
Kochfeldes (bündig zur Arbeitsfläche) bei Ihrem
Küchenfachgeschäft.
Die DIchtungsmasse, mit der Sie eventuelle Spalten
an den Rändern der Glaskeramikfläche abdichten,
muss temperaturbeständig sein (mindestens
160°C).
Verwenden Sie eine spezielle Dichtmasse zum
O aparelho pode ser integrado em cima de um
armário com uma largura no mínimo de 650
(IS656SC, IS655SC) ou 800 mm (IS756SC) (ver
imagem)
Depois de integrada, a placa deve ficar acessível
pela parte inferior para qualquer serviço de
reparação.
Se por baixo da placa houver uma gaveta ou um
forno, ambos têm de ser fácilmente removíveis.
Estas placas o particularmente adequadas para
serem integradas em bancadas de pedra ou de
azulejos.
Ao instalar a placa, esta só deve ser fixada ao longo
da parte inferior da parte lateral da placa cerâmica.
Isto garante que a placa cerâmica fique acessível
caso precise de ser substituída. Para esta fixação
utilize a fita adesiva para selar a superfície.
A reclamação por qualquer dano causado pelo
transporte deve ser apresentada antes da
instalação do aparelho, caso contrário os danos
serão considerados como resultantes de uma
incorrecta instalação.
A garantia não cobre danos devidos a uma
instalação incorrecta.
A garantia não cobre danos causados por água ou
por danos no aparelho durante a instalação.
Antes de qualquer serviço de reparação, arranje
espaço à volta do aparelho ( retire gavetas,
prateleiras etc.).
O assistente de serviço é responsável pela
reparação e manutenção do aparelho. Para a re-
instalação do aparelho na bancada contacte o seu
especialista de cozinha.
O kit utilizado para vedar as bordas da placa
vitrocerâmica deve ser resistente no mínimo a uma
temperatura de 160°C.
Para evitar manchas na pedra natural, faça a
vedação entre o vidro e a pedra natural com a pasta
especialmente desenvolvida para o efeito.
31

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gorenje IS655 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gorenje IS655 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info