1.Power key: power Your phone on and o. Suspend and activate it.
2.Headset and microphone jack: plug in headphones or a microphone.
3.Volume keys: adjust the volume of the device.
4.Micro USB port: connect optional accessories and a charger.
5.Microphone: allows other callers to hear when You are speaking to
them.
6.Back key: step backwards when navigating a menu or a web page.
7.Menu key: access submenus with additional options.
8.Front facing camera: take pictures and shoot videos with the front
camera.
9.Rear facing camera: take pictures and shoot videos with the rear
camera.
10.External speaker: allows You to hear the caller.
11.Settings.
Package contents
1. GOCLEVER QUANTUM 600
2. AC Adapter
3. Earphones
4. USB Cable
5. Quick Start Guide
6. Battery
Quick Start Guide - GB
2
8
Removing the back cover and battery
Remove the back cover by inserting a ngernail into the slot on the
bottom side of Your phone. Lift the cover up and away from the phone.
Taking out the battery: hold the side of device tightly with one hand and
pull out the battery with the other hand.
Installing SIM and microSD™ cards
a. SIM cards
The slot on the right is a GSM card slot. The slot on the left is a 3G
WCDMA card slot (compatible with a 2G card). Carefully slide the SIM
card into the socket, until the card locks into place. Make sure that
the card’s gold contacts face into the phone. To remove the SIM card
carefully pull it out of the slot.
b. MicroSD ™ cards
Carefully slide the MicroSD ™ card into the socket, until the card locks
into place. Make sure that the card’s gold contacts face into the phone.
To remove the MicroSD ™ card carefully pull it out of the slot.
Charging
Plug one end of the micro USB cable into the micro USB port on the
device and the power adapter into a standard AC power socket. A
discharged battery recharges fully in approximately 3.5 hours. Operating
the device while charging may extend the charging time.
Quick Start Guide - GB
3
Quick Start Guide - GB
Power on/Sleep Mode/Power o
Press and hold the Power Button for a few seconds to power on the
device. It will automatically enter the Home screen after start-up. While
the device is on, press the Power Button once to enter sleep mode and
press it again to activate the device. While the device is on, press and
hold the Power Button, and then select the Power o/Standby option
from the menu to power o the device or to enter sleep mode.
CERTIFICATE OF CONFORMITY
GOCLEVER Ltd. hereby declares under our sole responsibility that the
product GOCLEVER QUANTUM 600 is in conformity with the essential
requirements of the following Directives is declared:
EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC
LVD DIRECTIVE 2006 / 95 / EC
R&TTE DIRECTIVE 1999 / 5 / EC
The full document with detailed information is available on our website:
www.goclever.com. The .pdf le with the CE declaration is placed
among the bookmarks of our product catalogue. Please read our Privacy
Policy and Cookie Policy at www.goclever.com.
This product has been certied as RoHS Compliant.
MARK OF CONFORMITY - UKRAINE - National mark
of conformity conrms that the specied product complies with
the requirements of the technical regulations in Ukraine.
Correct Disposal of This product (Waste
Electrical & Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems)
This marking indicates that at the end of its working life this
product should not be disposed of with other household waste in
the EU. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate
this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.To dispose
of your used device, please use the return and collection
systems available in your area or contact the retailer where
the product was purchased. They can take this product for safe
environmental recycling.
4
Disposal of waste batteries (applicable in the
European Union and other European countries with
separate collection systems)
The symbol may appear on the battery or on the packaging to indicate
that the battery provided with this product shall not be treated as
household waste. On certain batteries this symbol might be used in
combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury
(Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005%
mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of
correctly, you will help prevent potentially negative consequences for
the environment and human health which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources. In case of products that
for safety, performance or data integrity reasons require a permanent
connection with an incorporated battery, this battery should be replaced
by qualied service sta only. To ensure that the battery will be treated
properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment.Hand the
battery over to the applicable collection point for the recycling of waste
batteries. For more detailed information about recycling of this product
or battery, please contact your local government Oce, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
CONDITIONS OF WI-FI USAGE [ZNAK WIFI]
When using the IEEE 802.11b/g/n Wireless LAN standard, channels
1 to 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) are selectable for both indoor and
outdoor use, however with restrictive conditions applying in France, Italy
and Norway, as follows: France: When using this product indoors, all
channels can be used without restrictions. Outdoors only channels 1 to
6 are allowed. This means that in Peer-to-Peer mode, the WLAN feature
can only be used outside if the peer sets up the communication on an
authorized channel (i.e., between 1 & 6).
Please make sure the access point is congured properly to a channel
ranging from 1 to 6 before setting up the connection.
Italy: Use of the RLAN network is governed: Disposal of Old Electrical
& Electronic - with respect to private use, by the Legislative Decree of
1.8.2003, no. 259 (“Code of Electronic Communications”). In particular
Article 104 indicates when the prior obtainment of a general authorization
is required and Art. 105 indicates when free use is permitted - with
respect
Quick Start Guide - GB
5
to the supply to the public of the WLAN access to telecom networks
and services, by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art.
25 (general authorization for electronic communications networks and
services) of the Code of electronic communications.
Norway: Use of this equipment is not allowed within 20 km of the center
of Ny-Ålesund, Svalbard.
REGISTER A PRODUCT
Register your GOCLEVER product to get more!
Thank you for choosing GOCLEVER! We want you to enjoy your purchase
to the fullest. So that You can enjoy Your purchase to the fullest please
register Your device. Registration will take you a few minutes. Go to
www.goclever.com and get more! Do not miss the chance to enjoy these
benets:
- 12 months of door-to-door warranty (for selected countries and
products),
- Handy tips and rapid technical support,
- Reminders about rmware updates that will keep your product up to
date
- Exclusive previews of new products,
- Special oers and promotions – up to 30% discount (for selected
countries and products),
- Free map updates (for selected countries and products).
TECHNICAL SUPPORT
WEBSITE: www.goclever.com/support
- USER GUIDES (have a look on online user’s manual, download and
share with).
- SOFTWARE AND UPDATE MANUALS (be up to date with the latest OS
software or use the backup les to solve your software problems).
- FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
- SERVICE CENTRE LOCATIONS (we recommend to use GOCLEVER
Central Service and local partner services directly than make a complaint
or technical inquiries to stores).
- WARRANTY INFORMATION (your GOCLEVER TAB includes 24 month
guarantee. The optional for selected countries is 12 month “door2door”
guarantee. See our website for details).
- SERVICE PROCEDURE
- RMA APPLICATION (depends on country).
Quick Start Guide - GB
6
Quick Start Guide - GB
WARRANTY CARD
DATE OF SOLD: ...........................................................................................................................................................................
DATE OF MANUFACTURED: .........................................................................................................................................................
BRAND NAME OD PRODUCT: …………….….…………….…..................................................………………………………………………
SERIAL NUMBER: ………................................................................................................................................................................
- INFORMACIJE O JAMSTVU (obezbjeđujemo 24-mesečno jamstvo
proizvođaća. Za izabrane zemlje nudimo godišnji sustav “od vrata do
vrata”. Detalji se mogu naći na našoj web stranici.
- POSTUPCI ZA USLUGE (pročitajte prije nego što se uređaj servisira).
- OBRAZAC PRIJAVLJIVANJA REKLAMACIJE (za izabrane zemlje).
Quick Start Guide - HR
26
Quick Start Guide - HR
- Praktični savjeti i brza tehnička podrška,
- Trenutni softver,
- Najave novih proizvoda,
- Posebne ponude i promocije – sve do 30% popusta (za odabrane zemlje i proizvode),
- Bezplatno ažuriranje karti (za odabrane zemlje i proizvode).
TEHNIČKA PODRŠKA
STRANICA: www.goclever.com/support
- KORISNIČKI PRIRUČNIK (pogledajte Vodič za brzi početak, preuzimajte datoteka te ih podijelite).
- SOFTVER I AŽURIRANJE UPUTSTVA (budite u jeku s najnovijim soverom,
iskoriste sigurnosnu kopiju datoteke, da se brzo riješi soverski problem).
- ČESTO POSTAVLJANA PITANJA(tehnička pitanja i svi odgovori po temi).
- LOKALITETI SERVISA (preporučujemo ovlaštene servise GOCLEVER, kako bi
ubrza Vaš zahtjev).
- INFORMACIJE O JAMSTVU (obezbjeđujemo 24-mesečno jamstvo proizvođaća. Za
izabrane zemlje nudimo godišnji sustav “od vrata do vrata”. Detalji se mogu naći na našoj web stranici.
- POSTUPCI ZA USLUGE (pročitajte prije nego što se uređaj servisira).
- OBRAZAC PRIJAVLJIVANJA REKLAMACIJE (za izabrane zemlje).
JAMSTVENA KARTICA
DATUM PRODAJE: .......................................................................................................................................................................
DATUM PROIZVODNJE: ......................................................................................................................................................................
NAZIV PROIZVODA: …..............………….….…………….…..................................................………………………………………………
DATUM PRODEJE: ..........................................................................................................................................................
DATUM VÝROBY: ............................................................................................................................................................
7.Touche de l’écran d’Accueil, du retour vers l’écran d’Accueil.
8.Caméscope avant.
9.Caméscope arrière.
10.Haut-parleurs.
11.Réglages.
Contenido del paquete
1. Téléphone GOCLEVER QUANTUM 600
2. Chargeur
3. Casque
4. Câble de connexion USB
5. Mode d’emploi abrégé
6. Batterie
Quick Start Guide - FR
40
8
Enlever la cache de la batterie et retirer la batterie
Enlever la cache de la batterie: tenir fermement un côté de l’appareil et
soulever la cache de la batterie près du cliquet.
Retirer la batterie: tenir fermement les côtés de l’appareil et retirer la
batterie en la soulevant par le bas.
Installation de la carte SIM et de la carte microSD™
a. Installation de la carte SIM
Le connecteur droit est destiné à la carte GSM et le connecteur gauche
à la carte 3G WCDMA, conforme à la norme 2G. Pour installer la carte,
insérez-la doucement dans le connecteur approprié. S’assurer que les
contacts dorés de la carte SIM sont orientés vers le bas. Pour enlever la
carte, retirez-la doucement du connecteur.
b. Installation de la carte microSD™
Pour installer la carte, insérez-la doucement dans le connecteur
approprié. S’assurer que les contacts dorés de la carte microSD™ sont
orientés vers le bas. Pour enlever la carte, retirez-la doucement du
connecteur.
Chargement
Branchez le câble USB sur le connecteur USB de l’appareil et ensuite
branchez le chargeur sur une prise de courant. Une charge complète de
la batterie prend environ 3,5 heures. L’utilisation de l’appareil pendant la
charge peut prolonger le temps de charge.
Quick Start Guide - FR
41
Quick Start Guide - FR
Attention: Si le téléphone n’est pas utilisé pendant une longue période,
la batterie est déchargée progressivement. Chargez la batterie avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois ou, même lorsque le téléphone
n’est pas utilisé, chargez la batterie tous les 3 mois.
Allumer / éteindre l’appareil / mode veille
Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant quelques secondes.
L’écran de démarrage et ensuite l’écran d’accueil s’achent. Pour passer
au mode veille, appuyez sur la touche une seule fois. Pour quitter ce
mode, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt. Pour éteindre
l’appareil, maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée, puis sélectionnez
l’option de menu Power o.
CERTIFICAT DE CONFORMITE - PAYS DE L’UE
GOCLEVER Sp. z o.o. [s.a.r.l.] déclare, par le présent, que l’appareil
GOCLEVER QUANTUM 600 est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes des directives énumérées ci-dessous:
DIRECTIVE EMC 2004 / 108 / EC
DIRECTIVE LVD 2006 / 95 / EC
DIRECTIVE R&TTE 1999 / 5 / EC
Le document complet avec des informations détaillées est disponible sur
notre site www.goclever.com dans l’onglet concernant un produit donné
dans le catalogue de produits. Le chier PDF avec une déclaration CE est
disponible parmi les onglets. Lisez notre Politique de Condentialité et
Politique des Fichiers „Cookies” sur www.goclever.com.
Ce produit est soumis à la directive RoHS
LABEL DE QUALITE – UK RAINA - Le label de qualité
national certie que le produit est conforme aux exigences des
règlements techniques ukrainiens.
La mise au rebut de ce produit (déchets d’équipements
électriques et électroniques - élimination des déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable à l’UE et aux pays européens disposant de systèmes
d’élimination
séparés)
Ce symbole indique que ce produit en n de vie ne peut pas être
traité avec les autres déchets ménagers sur le territoire de l’UE.
Pour éviter les risques nvironnementaux et de santé publique,
on recommande d’appliquer le tri des déchets et le recyclage
responsable favorisant la réutilisation des ressources matérielles.
Pour éliminer votre appareil, veuillez proter des systèmes de
collectes des déchets utilisés ou contacter le magasin où le
produit a été acheté.
42
Elimination des batteries usagées (Applicable à
l’Union Européenne et aux pays européens disposant
de systèmes d’élimination séparés)
Ce symbole peut apparaître sur la batterie ou sur l’emballage et indique
que la batterie fournie avec ce produit ne doit pas être traitée comme
un déchet ménager. Pour certains types de batteries ce symbole peut
être utilisé avec un symbole chimique (élément) de mercure (Hg) ou
de plomb (Pb) si la batterie contient plus que 0.0005% de mercure ou
0.004% de plomb. L’élimination approprié de ce type de batterie permet
d’éviter les conséquences négatives potentielles sur l’environnement et
la santé humaine. Le tri des déchets et le recyclage responsable favori-
sant la réutilisation des ressources matérielles sont recommandés. Pour
des raisons de sécurité, d’ecacité ou de sécurité des données, certains
appareils nécessitent une connexion permanente à la batterie intégrée.
Ces batteries ne doivent être remplacées que par un personnel qualié.
Veuillez déposer les batteries usagées dans les points de collecte de
piles appropriés.
CONDITIONS D’UTILISATION DE WI-FI
En cas d’utilisation du réseau sans l LAN IEEE conforme à la norme
802.11b/g/n en Europe, les canaux de 1 à 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz)
peuvent être utilisés à l’intérieur et à l’extérieur d’une pièce. Des con-
ditions plus restrictives s’appliquent en France, en Italie et en Norvège.
• France: Le produit ne peut être utilisé sans restriction qu’à l’intérieur
d’une pièce.
La fonction RLAN ne peut être utilisée à l’intérieur que lorsque la com-
munication est réglée
sur les canaux autorisés (soit entre 1 et 6). Par conséquent, avant la
conguration de la connexion à Internet, assurez-vous que le point d’ac-
cès est conguré pour un canal de 1 à 6.
• Italie: L’utilisation du réseau WLAN est régie par le „Code des commu-
nications électroniques” du
1.8.2003, numéro 259. L’article 104 précise les conditions nécessaires
pour obtenir l’autorisation appropriée. L’article 105 indique les conditions
d’utilisation du réseau sans autorisation. L’article 25 xe les règles
générales relatives à la fourniture de services électroniques.
• Norvège: L’utilisation de l’équipement radio n’est pas autorisée dans
un rayon de 20 km du
centre de Ny-Alesund et Svalbard.
Quick Start Guide - FR
43
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT
sur register.goclever.com
Enregistrer le produit GOCLEVER pour en profiter davantage!
Merci d’avoir choisi GOCLEVER!
Pour profiter pleinement de votre achat, enregistrez votre
produit sur notre site Internet en quelques étapes simples.
L’enregistrement ne prendra que quelques minutes.Ne manquez
pas l’occasion d’obtenir des avantages supplémentaires après
l’inscription:
- garantie porte-à-porte de 12 mois (pour certains pays et produits)
- Conseils pratiques et soutien rapide,
- Logiciel mis à jour,
- Annonces de nouveaux produits,
- Offres spéciales et promotions - jusqu’à 30% de réduction (pour
certains pays et produits),
- Mises à jour des cartes gratuites (pour certains pays et produits).
SOUTIEN TECHNIQUE
SITE: www.goclever.com/support
- MANUEL D’UTILISATION (voir le mode d’emploi abrégé, télécharger et
partager les chiers).
- LOGICIELS ET INSTRUCTIONS DES MISES A JOUR (restez à jour avec
la dernière version du logiciel, utilisez les chiers de sauvegarde pour
résoudre rapidement le problème software).
- FOIRE AUX QUESTIONS (questions techniques et réponses sur
n’importe quel sujet).
LOCALISATION DES POINTS DE SERVICES (nous vous recommandons
des points de services autorisés de GOCLEVER pour accélérer le
traitement de votre réclamation).
- INFORMATIONS SUR LA GARANTIE (nous assurons une garantie du
fabricant de 24 mois. Pour certains pays nous proposons un système
annuel de “porte-à-porte”. Pour plus d’information consultez notre site
Internet).
- PROCÉDURE DE SERVICE (veuillez lire attentivement avant de nous
renvoyer votre produit).
- FORMULAIRE DE RECLAMATION (pour certains pays).
Quick Start Guide - FR
44
Quick Start Guide - FR
88
GOCLEVER | Quick Start Guide
14. Avant de prêter ou donner l’appareil à une autre personne, je veux supprimer toutes mes données et applications
personnelles ainsi que les données de connexion au compte Google.
Vous devriez utiliser la fonction de retour aux paramètres d’usine ‘Factory reset’ disponible dans les «Paramètres». ‘Fac-
tory reset’ vous aidera aussi si vos applications provoquent un dysfonctionnement de l’appareil. Attention: cette fonction
entraînera la perte de toutes vos données, images, fichiers, applications, donc nous vous suggérons de copier tous les
fichiers vers un autre appareil externe (clé USB, PC, etc.) avant de revenir aux paramètres d’usine.
FICHE DE GARANTIE:
DATE DE VENTE: ..........................................................................................................................................................
DATE DE FABRICATION: ...............................................................................................................................................
.............
NOM DU PRODUIT:.........................................................................................................................................................
NUMERO DE SERIE: ...............................................................................................................................................
• Guide (per avere uno sguardo sul manuale utente online, scaricaricabile
e condivisibile)
• Software e AGGIORNAMENTO MANUALI (per essere aggiornati con il
software più recente del sistema operativo o utilizzare i le di backup per
risolvere i vostri problemi di software.
• FAQ - DOMANDE FREQUENTI
• Centro Servizi ASSISTENZA (si consiglia di utilizzare GOCLEVER
Servizio locale help-line al numero 035-0795364 per informazioni e
richieste di assistenza e/o inviare richiesta a mezzo e.mail :servizio.
clienti@audioevideocenter.it.
• Informazioni sulla garanzia (il vostro TAB GOCLEVER include garanzia
di 24 mesi. i)
Quick Start Guide - IT
70
Quick Start Guide - IT
SCHEDA DI GARANZIA
DATA ACQUISTO: .......................................................................................................................................................................
DATA FABBRICAZIONE: ...........................................................................................................................................................
NOME DEL PRODOTTO: …………….….…………….….........................................................………………………………………………
NUMERO SERIALE: ………............................................................................................................................................................
Data Patvirtintas gedimasAtlikti darbai Serviso antspaudas ir atstovo parašas
GOCLEVER | Quick Start Guide - LT
63
83
Revisão
1.Tecla de alimentação: ligamento e desligamento do aparelho. Modo de
dormência, ativação.
2.Junta de auscultadores: conexăo de auscultadores.
3.Teclas de volume: regulaçăo do nível de volume do som.
4.Porta USB: conexăo de acessórios opcionais.
5.Microfone.
6.Botăo para voltar ŕ página anterior.
7.Botăo da tela principal, retorno ŕ tela principal.
8.Câmara dianteira.
7.Câmara traseira.
10.Alto-falantes.
11.Ongurações.
Conteúdo da embalagem
1. Telefone GOCLEVER QUANTUM 600
2. Carregador de bateria
3. Auscultadores
4. Cabo USB
5. Guia de Início Rápido
6. Pilha
Quick Start Guide - PT
84
8
Desmontagem da tampa traseira e remoçăo da pilha
Desmontagem da tampa traseira: segure rmemente o lado do aparelho
com uma măo e levante a tampa traseira com a outra măo na trava.
Remoçăo da pilha: segure rmemente os lados do aparelho com uma
măo e retire a pilha com a outra măo, levantando-a na parte inferior.
Inserçăo de um cartăo SIM e microSD™
a. Inserçăo do cartăo SIM
Ranhura direita é slot para cartão GSM e ranhura esquerda é destinada
para o cartão 3G WCDMA, compatível com o padrão 2G. Para inserir o
cartão, meta-o suavemente na ranhura correta. Certique-se de que a
área con contato dourado do cartão SIM está virada para baixo. Para
remover o cartăo, puxe-o suavemente para fora da ranhura.
b. Inserçăo do cartăo microSD™
Para inserir o cartăo, meta-o suavemente na ranhura correta. Certique-
se de que a área con contato dourado do cartăo microSD™ está virada
para baixo. Para remover o cartăo, puxe-o suavemente para fora da
ranhura.
Carregamento
Meta uma extremidade do cabo USB na porta USB do dispositivo e, em
seguida, insira o carregador de bateria em uma tomada elétrica. Uma
carga completa da pilha leva cerca de 3,5 horas. O uso do dispositivo
durante o carregamento pode prolongar o tempo de carga.
Quick Start Guide - PT
85
Quick Start Guide - PT
Atenção: Se o telefone não é usado por muito tempo, a pilha
gradualmente descarrega-se. Carregue a pilha antes da primeira
utilizaçăo ou mesmo quando o telefone năo estiver em uso, carregue a
pilha a cada tręs meses.
Ligamento / desligamento do aparelho / modo de
dormęncia
Pressione e segure o botăo de alimentaçăo durante alguns segundos. A
tela de boas-vindas aparece, depois a tela principal. Depois de pressionar
uma vez o botăo, o aparelho entra em modo de dormęncia. Para sair
deste modo, pressione novamente o botăo de alimentaçăo. Para desligar
o aparelho, pressione e segure o botăo de alimentaçăo e em seguida
selecione do menu a opçăo Power o.
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE - PAÍSES DA UE
Pela presente GOCLEVER Sp. z o.o. declara que o aparelho GOCLEVER
QUANTUM 600 está conforme aos requisitos essenciais e outras
disposiçőes relevantes das directivas enumeradas abaixo:
DIRECTIVA EMC 2004 / 108 / CE
DIRECTIVA LVD 2006 / 95 / CE
DIRECTIVA R&TTE 1999 / 5 / CE
O documento completo com informaçőes detalhadas está disponível em
nosso website: www.goclever.com no marcador relativo ao dado produto
no catálogo de produtos. O arquivo Pdf com declaraçăo CE está localizado
entre os marcadores. Leia nossa Política de Privacidade e Política de
„cookies” em www.goclever.com.
Este produto está sujeito ŕ directiva RoHS.
MARCA DE QUALIDADE - UCRÂNIA- Marca nacional
de qualidade conrma que o produto está em conformidade com
os requisitos dos regulamentos técnicos ucranianos..
Eliminaçăo correta deste produto (equipamento
elétrico e eletrônico usado - utilizaçăo dos
resíduos elétricos e eletrônicos)
(Aplicável na Uniăo Europeia e noutros países europeus com
sistemas de tratamento separados)
Essa marca indica que no m da vida do produto este dispositivo
năo deve ser descartado junto com outros resíduos na UE. Para
evitar possíveis consequęncias negativas para o ambiente e
a saúde humana é recomendada a segregaçăo de resíduos e
reciclagem responsável que promove a reutilizaçăo dos recursos
materiais. Para se desfazer do seu aparelho, por favor, use os
sistemas de recolha de resíduos em funcionamento ou contacte
a loja onde comprou o produto.
86
Eliminaçăo de baterias usadas (Aplicável na Uniăo
Europeia e noutros países europeus com sistemas de
tratamento separados)
Essa marca pode aparecer na bateria ou na embalagem indicando que
a bateria fornecida com este produto năo deve ser tratada como lixo
doméstico. Em alguns tipos de baterias essa marca pode ser usada junto
com um símbolo químico (do elemento) de mercúrio (Hg) ou chumbo
(Pb), se a pilha contém mais de 0.0005% de mercúrio ou 0.004% de
chumbo. Eliminando devidamente este tipo de baterias vocę ajudará
a prevenir potenciais consequęncias negativas para o ambiente e a
saúde humana. É recomendada a segregaçăo de resíduos e reciclagem
responsável que promove a reutilizaçăo dos recursos materiais. No caso
de aparelhos que, por razőes de segurança, ecięncia ou segurança
de dados requerem conexăo contínua com a bateria incorporada, esta
bateria só deve ser substituída por prossionais qualicados. Por favor,
deixe as baterias nas instalaçőes de eliminaçăo adequadas.
CONDIÇŐES DO USO DE WI-FI
No caso de usar a rede LAN IEEE sem o no padrăo 802.11b/g/n na
Europa, canais de 1 a 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) podem ser usados
tanto em ambientes internos como externos. Condiçőes mais rigorosas
se aplicam na França, Itália e Noruega.
• França: O produto pode ser utilizado sem restriçőes somente no
interior de locais.
A funçăo RLAN pode ser usada fora só no momento de ajuste da
comunicaçăo para canais autorizados (ou seja, entre 1 e 6). Portanto,
antes de congurar a conexăo de Internet, certique-se que o ponto de
acesso está congurado para um canal de 1 a 6.
• Itália: Uso da rede WLAN regula o „Código das Comunicaçőes
Electrónicas”, datado de 1.8.2003, número 259. O artigo 104 especica
quando é requerido obter a autorizaçăo adequada. Artigo 105 indica
quando se pode usar a rede sem autorizaçăo. Artigo 25 dene os
princípios gerais de prestaçăo de serviços eletrônicos.
• Noruega: A utilizaçăo do equipamento de rádio năo é permitida no raio
de 20 km do centro de Ny-Alesund e Svalbard.
Quick Start Guide - PT
87
REGISTE O SEU PRODUTO
em register.goclever.com
Registe o produto GOCLEVER, para obter mais!
Obrigado por escolher GOCLEVER!
Para desfrutar plenamente sua compra, registre seu produto em
alguns passos simples em nosso site. O registro levará alguns
minutos.
Năo perca a oportunidade de obter benefícios adicionais após o
registro:
- garantia porta-a-porta de 12 meses (para os países e produtos
selecionados),
- Dicas práticas e suporte técnico rápido,
- O software atual,
- Anúncios de novos produtos,
- Ofertas especiais e promoçőes - até 30% de desconto (para os
países e produtos selecionados),
- Atualizaçőes gratuitas de mapas (para os países e produtos
selecionados).
SUPORTE TÉCNICO
PÁGINA: www.goclever.com/support
- MANUAL DO USUÁRIO (consulte o guia de início rápido, baixe arquivos
e compartilhe-os).
- SOFTWARE E INSTRUÇŐES DE ATUALIZAÇĂO (mantenha-se ao corrente
do software mais recente, use os arquivos com cópia de segurança para
resolver rapidamente o problema de software).
- PERGUNTAS FREQUENTES (perguntas e respostas técnicas sobre
qualquer assunto).
- LOCALIZAÇĂO DE SERVIÇOS (recomendamos os serviços autorizados
GOCLEVER para acelerar sua reclamaçăo).
- INFORMAÇŐES SOBRE GARANTIA (oferecemos a garantia do fabricante
de 24 meses. Para alguns países, oferecemos um sistema anual „de porta
a porta”. Os detalhes podem ser encontrados em nosso site).
- PROCEDIMENTO DE SERVIÇO (leia antes de levar o aparelho ao
serviço).
- FORMULÁRIO DE APRESENTAÇĂO DA RECLAMAÇĂO (para os países
selecionados).
APPLICATION (depends on c
Quick Start Guide - PT
88
Quick Start Guide - PT
98
GOCLEVER | Quick Start Guide
14. Antes de entregar ou emprestar o aparelho para outra pessoa, quero apagar todos os meus dados privados e aplicati-
vos e também os dados de login na Conta Google.
Você deve usar a opção de restabelecimento dos ajustes de fábrica ‘Factory reset’ disponível em ‚Configurações’. ‘Factory
reset’ ajudará também quando seus aplicativos causam funcionamento incorreto do aparelho. Atenção: esta opção irá
provocar a perda de todos os seus dados, fotos, arquivos, aplicativos, por isso sugerimos que, antes de restabelecer o
aparelho aos ajustes de fábrica, copie todos os arquivos para outro dispositivo externo (pendrive, computador PC, etc.)
GARANTIA
DATA DE VENDA: ..........................................................................................................................................................
DATA DE PRODUÇÃO: ...............................................................................................................................................
.............
NOME DO PRODUTO:.........................................................................................................................................
................
NÚMERO DE SÉRIE: ...............................................................................................................................................
DATADANO CONFIRMADO CONSERTOS REALIZADOSASSINATURA E CARIM
BO DO SERVICO
89
Prezentare produs
1. Buton pornire: inchide si deschide telefonul. Introduce in stand by si
activeaza telefonul.
2. Mufa casti: alimenteaza castile.
3. Taste volum: ajusteaza nivelul volumului pe dispozitiv.
4. Port USB: permite conectarea de accesorii optionale.
5. Microfon: permite apelantilor sa va auda cand in timpul conversatiei.
6. Tasta Inapoi: permite un pas inapoi atunci cand navigati in meniu
sau pe web.
8. Tasta Meniu: permite accesarea de submeniuri cu optiuni aditionale.
9. Camera fata: faceti poze si inregistrati lmulete cu camera de pe fata.
10. Camera spate: faceti poze si inregistrati lmulete cu camera de pe
spate.
11. Difuzor: va permite sa auziti interlocutorul dvs.
Pachetul contine
1. GOCLEVER QUANTUM 600
2. Adaptor AC
3. Casti
4. Cablu USB
5. Ghid rapid de pornire
6. Baterie
Quick Start Guide - RO
90
8
Deschidere capac spate si baterie
Deschideti capacul din spate prin introducerea unghiilor in oriciile
din ambele parti ale telefonului. Ricati capacul si separati-l de telefon.
Instalare SIM si card microSD™
a)(Compatibil cu card microSD™ de 2GB). Introduceti cardul SIM cu grija
in socket pana la capat. Asigurati-va ca zona aurie de contact este cu
fata in jos. Pentru a indeparta cartela SIM, va rugam sa o extrageti cu
grija din slot.
b)Carduri MicroSD ™
Introduceti cu grija cardul MicroSD ™ in socket pana la capat.
Asigurati-va ca zona aurie de contact este cu fata in jos. Pentru a
indeparta cardul MicroSD ™, va rugam sa il extrageti cu grija din slot.
Incarcare
Introduceti un capat al alimentatorului in dispozitiv si celalat capt intr-o
priza standard.
O baterie descarcata se reincarca in aprox. 3.5 ore.
Operarea telefonului in timpul incarcarii poate creste timpul de incarcare.
Quick Start Guide - RO
91
Quick Start Guide - RO
Atentie:Daca nu doriti sa folositi telefonul pentru o perioada lunga de
timp, bateria se va descarca gradual. Va rugam reincarcati telefonul cel
putin o data la 3 luni, chiar daca nu il folositi.
Pornire/Mod stand by/Inchidere
Apasati si mentineti butonul de Pornire pentru cateva secunde si
dispozitivul va porni. Pagina de start va asata dupa pornire.
In timp ce dispozitivul este activ, apasati butonul de Pornire pentru a
intra in modul stand by, apasati inca o data butonul pentru a reactiva
telefonul. In timp ce dispozitivul este activ, apasati si mentineti apasat
butonul de Pornire si alegeti optunea Inchidere/Stand din meniu pentru
a inchide sau introduce in stand by telefonul.
CERTIFICAT DE CONFORMITATE
Subscrisa GOCLEVER Ltd. declara pe proprie raspundere ca
produsul GOCLEVER QUANTUM 600 este in conformitate cu cerintele
esentiale ale urmatoarelor Directive Europene:
EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC
LVD DIRECTIVE 2006 / 95 / EC
R&TTE DIRECTIVE 1999 / 5 / EC
Documentul complet cu informatii detaliate este dispibil pe
site-ul nostru: www.goclever.com. Fisierul .pdf cu declaratia de
conformitate este prezent in catalogul nostru de produse.
Va rugam cititi Politica de Confidentialitate si Politica de Cookie-uri
pe www.goclever.com.
Acest produs a fost certificat drept compliant cu normele
RoHS.
MARCAJ DE CONFORMITATE - UCRAINA
Marcajul national de conformitate confirma faptul
ca produsul specificat este compliant cu cerintele
reglementarilor tehnice din Ucraina.
RECICLARE
Facilitatile de reciclare sunt acum disponibile pentru
toti partenerii la care puteti depozita vechile dispozitive
GOCLEVER sau orice alte produse electrice. Aceasta este
o cerinta a legislatiei Europene (deseurile de Echipamente
Electronice sau Electrice – sau WEEE – Directiva 2002/96/
EU). Clientii pot duce orice echipament electric in centr
publice de reciclare sau puncte de vanzare. Va rugam sa
notati ca aceste dispozitive/cabluri vor fi procesate mai
departe in cadrul procesului de reciclare.
Pentru a va reaminti sa reciclati, toate produsele electrice sunt
marcate cu un cos de gunoi peste care este aplicata o cruce.
Acest simbol este prezent pe toate dispozitivele GOCLEVER.
92
CONDITII FOLOSIRE WI-FI
Atunci cand folositi standardul de retea Wireless IEEE 802.11b/g/n,
canale de la 1 la 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sunt delectabile atat pentru
interior cat si pentru exterior, totusi cu conditii restrictive aplicate in
Franta, Italia si Norvegia, dupa cum urmeaza: Franta: cand folositi
produsul in interior, toate canalele pot folosite fara restrictii. In
exterior numai canalele de la 1 la 6 sunt permise. Aceasta inseamna
ca in modul Infrastructura, caracteristica WLAN GOCLEVER | Ghid rapid
de pornirepoate folosita in exterior numai daca punctul de acces
este congurat pe un canalautorizat (i.e., intre 1 & 6). Va rugam sa va
asigurati ca punctul de acces este congurat pe un canal de la 1 la 6
inainte de a seta conexiune.
Italia: folosirea retelei RLAN este guvernata de: Directiva cu privire
la deseurile Electronice si Electrice -cu respect fata de folosirea
privata, Decretul Legislativ 1.8.2003, nr. 259 (“Codul Comunicatiilor
Electronice”). In particular Articolul 104 indica atunci cand este necesara
obtinerea unei autorizatii generale prealabile si Art. 105 indica atunci
cand folosirea gratuita este permisa - cu respect fata de oferirea de
acces WLAN catre public si acces la retele si servicii telecom prin
Decretul Ministerial 28.5.2003, amendat, si Art. 25 (autorizare generala
pentruretele si servicii de comunicatii electronice) al Codului de
Comunicatii Electronice. Norvegia: Folosirea acestui echipament radio
este interzisa pe un radius de 20 km din centrul Ny-Alesund, Svalbard.
TERMENI SI CONDITII GENERALE DE GARANTIE
GOCLEVER
1. GOCLEVER Sp. z o.o. cu sediul social in Poznañ (60-431), Sianowska
Street 4a, numita aici drept Garantor, garanteaza ca produsele sub
brandul GOCLEVER nu contin defecte materiale sau de design care ar
putea compromite functionalitatea lor, in cazul in care manualul de
utilizare furnizat a fost respectat.
2. Aceasta garantie este aplicabila numai pe teritoriul Romaniei.
3. Garantorul va indeparta orice defect posibil al dispozitivului, in
conformitate cu prevederile acestei garantii cu conditia prezentarii
certicatului de garantie completat in ziua cumpararii impreuna
cu o dovada a achizitiei. Orice modicari sau corectii efectuate
in certicatul de garantie de catre persoane neautorizate vor
duce la pierderea drepturilor rezultate din aceasta garantie.
4. Perioada garantiei pentru produsele Goclever este de 24 de luni de
la data vazarii, nu mai mult de 27 luni de la data productiei asata pe
produs.
Quick Start Guide - RO
93
5. Cumparatorul beneciaza de un serviciu de garantie cu colectare si
livrare timp de 12 luni de la data achizitiei, nu mai mult de 15 luni de
la data productiei. Dupa aceasta perioada utilizatorul trebuie sa trimi-
ta produsul la centrul de service, dupa ce anterior a obtinut un numar
de RMA number in conformitate cu procedura de RMA. Costul inapoierii
produsului catre client este suportat de Garantor. 6. Garantia pentru
ecrane LCD si baterii montate pe produsele GOCLEVER este limitata la
12 luni de la data achizitiei, nu mai mult de 15 luni de la data productiei.
Ecranele TFT LCD cu dimensiuni intre 3,5” to 10,1” pot avea pana la 5
pixeli morti (albi, negri or the sau asa numitii sub-pixeli).
7. Garantia pentru accesorii adaugate dispozitivului (e.x. suporti, cabluri,
etc.) este limitata nych, informujemy również, że mapy przywracane
będą zgodne ze stanem produkcyjnym. la 1 luna de la data vanzarii si
exclude deteriorarile mecanice.
8. Defectele detectate in perioada de garantie vor remediate gratuit
in cea mai scurta perioada posibila, nu mai mult de 15 zile de la data
receptiei produsului in unitatea de service.
9. Orice defectiune trebuie raportata catre centrul de service nu mai
tarziu de 14 zile de la aparitia ei.
10. Cumparatorul este obligat sa furnizeze produsul in cutia originala
cu toate accesoriile primite. Cumparatorul este responabil pentru
defectiunile rezultate din folosirea altui ambalaj.
11. Dreptul de proprietate asupra dispozitivelor care nu au fost colectate
de la centrul de service in termen de 3 luni de la completarea reparatiei
va trecut asupra centrului de service.
12. In cazul reclamatiilor nejusticate (legate de produse functionale
sau deteriorate de client) reclamantul va suporta taxele de transport si
testare a produsului.
13. Garantia nu acopera:
Orice folosire a echipamentului dincolo de sfera sa de aplicabilitate;
Defecte cauzate de forte externe precum: deteriorare mecanica, efecte
datorate conditiilor meteo, poluarii, contactului cu apa, supratensiune,
etc. Defecte de functionare datorate instalarii de software neautorizat
pe dispozitiv.
14. Daca reparatia necesita inlocuirea de piese, elementele inlocuite
raman in proprietatea Garantorului. Piesele inlocuite pot de alta marca
daca parametrii tehnici sunt de calitate cel putin egala.
15. Cumparatorul pierde garantia daca sigiliul este rupt, placuta cu
numarul serial este indepartata , sau daca centrul de service detecteaza
o interventie neautorizata asupra produsului.
Quick Start Guide - RO
94
16. Garantorul poate renunta la termenele de garantie stipulate in cazul
unor circumstante neasteptate precum forta majora, dexastre naturale,
tulburari sociale etc.
17. Garantorul nu este responsabil pentru defectiuni si pierderi rezultate
din imposibilitatea folosirii produsului pe durata reparatiei.
18. Drepturile de garantie nu includ posibilitatea cumparatorului de a
reclama pierderi de proturi datorate perioadei in care produsul a fost
in service.
19. Garantorul nu este responsabil pentru pagubele datorate pierderii
de date stocate pe discuri magnetice, va rugam notati ca hartile sunt
resetate la conditiile din fabrica.
20. Relatia legala dintre Cumparator si Garantor este guvernata
exclusiv de dispozitiile prezentei garant. Reclamatii suplimentare vor
considerate invalide in lipsa unei dispozitii legale obligatorii.
21. Aceasta garantie are un caracter suplimentar in relatie cu drepturile
Cumparatorului
fata de vanzator. Garantia nu exclude, nu limiteaza, nici suspenda drep-
turile cumparatorului rezultate din neconformitatea produselor cu con-
tractul de vanzare.
INREGISTRAREA UNUI PRODUS
Inregistrati produsul dvs GOCLEVER pentru a obtine mai mult!
Va multumim ca ati ales GOCLEVER! Dorim ca dvs sa va bucurati la
maxim de aceasta achizitie. Pentru a va bucura la maxim de achizitia
dvs va rugam inregistrati dispozitivul dvs. Inregistrarea va dura cateva
minute. Mergeti la www.goclever.com si obtineti mai mult! Nu ratati
sansa de va bucura de aceste benecii:
- 12 luni de garantie cu colectare si livrare (pentru tarile si produsele
selectate), - Sfaturi utile si suport tehnic rapid,
- Atentionari despre actualizari de rmware care va vor ajuta sa va
mentineti produsul la zi, - Previzualizari exclusive ale produselor nou
lansate,
- Oferte speciale si promotii - pana la 30% discount (pentru tarile si
produsele selectate),
- Update-uri gratuite ale hartilor (pentru tarile si produsele selectate).
Quick Start Guide - RO
95
SUPORT TEHNIC
WEBSITE: www.goclever.com/support
- GHIDURI DE UTILIZARE (consultati manualul de utilizare online). -
SOFTWARE SI MANUALE DE ACTUALIZARE (ti la zi cu ultimele versiuni
de software sau folositi sierele de backup pentru a va rezolva problemele
de soft).
- INTREBARI FRECVENTE
- LOCATII CENTRE DE SERVICE (va recomandam sa contactati GOCLEVER
Central Service si partenerii locali in mod direct decat sa faceti reclamatii
si cereri de suport tehnic la magazine).
- INFORMATII GARANTIE (dispozitivul dvs GOCLEVER are 24 de luni
garantie. Optional pentru tarile selectate puteti benecia de 12 luni de
grantie cu colectare si livrare. Vericati website-ul nostru pentru detalii).
- PROCEDURA DE SERVICE
- APLICATIE RMA (in functie de tara).
Quick Start Guide - RO
96
Quick Start Guide - RO
CERTIFICAT DE GARANTIE
DATA VANZARII: .......................................................................................................................................................................
DATA PRODUCTIEI: ...............................................................................................................................................
.......................
NUME PRODUS: …..............………….….…………….…..................................................………………………………………………
Datum Potrjena škoda Opravljena popravila Podpis in
žig službe
GOCLEVER | Quick Start Guide - SL
87
115
Revisión
1.Botón de alimentación: encender y apagar el aparato. Modo de
suspensión, activación.
2.Conector de auriculares: conexión de auriculares.
3.Teclas de volumen: regulación del nivel de volumen del sonido.
4.Puerto USB: conexión de accesorios opcionales.
5.Micrófono.
6.Botón para volver a la página anterior.
7.Botón de la pantalla principal, volver a la pantalla principal.
8.Cámara delantera.
9.Cámara trasera.
10.Altavoces.
11.Conguración
Contenido del paquete
1. Teléfono GOCLEVER QUANTUM 600
2. Cargador
3. Auriculares
4. Cable USB
5. Guía rápida
6. Batería
Quick Start Guide - ES
116
8
Desmontaje de la tapa trasera y extracción de la ba-
tería
Desmontaje de la tapa trasera: sujetar rmemente el lado de la uni-
dad con una mano y levantar la tapa trasera con la otra mano en el
picaporte.
Extracción de la batería: sujetar rmemente los lados del dispositivo
con una mano y quitar la batería con la otra mano, levantándola desde
abajo.
Inserción de una tarjeta SIM y microSD™
a. Inserción de la tarjeta SIM
Ranura derecha es la ranura para tarjeta GSM y la ranura izquierda está
diseñada para la tarjeta 3G WCDMA, compatible con estándar 2G. Para
insertar la tarjeta, hay que meterla con delicadeza en la ranura correcta.
Asegúrese de que el área con contacto dorado de la tarjeta SIM está
orientada hacia abajo. Para retirar la tarjeta, se debe extraerla suave-
mente de la ranura.
b. Inserción de la tarjeta microSD™
Para insertar la tarjeta, hay que meterla con delicadeza en la ranura
correcta. Asegúrese de que el área con contacto dorado de la tarjeta
microSD™ está orientada hacia abajo. Para retirar la tarjeta, se debe
extraerla suavemente de la ranura.
Carga
Meta un extremo del cable USB en el puerto USB del dispositivo y luego
inserte el cargador de baterías en un tomacorriente. Una carga completa
de la batería tarda unas 3,5 horas. Uso del dispositivo durante la carga
puede prolongar el tiempo de carga.
Quick Start Guide - ES
117
Quick Start Guide - ES
Atención:Si el teléfono no se usa durante mucho tiempo, la batería
se descarga gradualmente. Cargue la batería antes del primer uso o
cuando el teléfono no está en uso, cargue la batería cada tres meses.
Encender / apagar el aparato / modo de suspensión
Mantenga presionado el botón de alimentación durante unos segundos.
Aparece la pantalla de bienvenida, y luego la pantalla principal. Después
de pulsar el botón una vez, el dispositivo entra en modo de suspensión.
Para salir de este modo, presione de nuevo el botón de alimentación.
Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado el botón de alimentación y
seleccione la opción Power o del menú.
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD - PAÍSES DE LA UE
Por la presente GOCLEVER Sp. z o.o. declara que el aparato GOCLEVER
QUANTUM 600 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de las Directivas indicadas a continuación:
DIRECTIVA EMC 2004 / 108 / CE
DIRECTIVA LVD 2006 / 95 / CE
DIRECTIVA R&TTE 1999 / 5 / CE
El documento completo con informaciones detalladas está disponible en
nuestro sitio web: www.goclever.com en el marcador relativo al producto
en el catálogo de productos. Archivo PDF con la declaración CE se
encuentra entre los marcadores. Lea nuestra Política de Privacidad y de
„cookies” en www.goclever.com.
Este producto está sujeto a la Directiva RoHS.
MARCA DE CALIDAD – UCRANIA- Sello Nacional de
Calidad conrma que el producto cumple con los requisitos de
los reglamentos técnicos ucranianos.
Eliminación correcta de este producto (material
eléctrico y electrónico usado - utilización de
los residuos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con
sistemas de tratamiento separados)
Esta marca indica que al nal de la vida del producto este
dispositivo no debe eliminarse junto con otros residuos en la
UE. Para evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana se recomienda la segregación
de residuos y el reciclaje responsable que promueve la
reutilización de los recursos materiales. Para deshacerse de
su dispositivo, por favor utilice los sistemas de recogida de
residuos en funcionamiento o póngase en contacto con la
tienda donde adquirió el producto.
118
Eliminación de las baterías usadas (Aplicable en
la Unión Europea y en otros países europeos con
sistemas de tratamiento separados)
Esta marca puede aparecer en la batería o en el embalaje indicando
que la batería proporcionada con este producto no debe tratarse como
basura doméstica. En algunos tipos de baterías dicha marca puede ser
usada junto con un símbolo químico (del elemento) de mercurio (Hg)
o plomo (Pb), si la batería contiene más de 0.0005% de mercurio o
0.004% de plomo. Mediante la correcta eliminación de este tipo de
baterías usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana. Se recomienda la segregación
de residuos y el reciclaje responsable que promueve la reutilización de
los recursos materiales. En caso de los dispositivos que, por motivos de
seguridad, ecacia o seguridad de datos requieren conexión continua
con la batería incorporada, esta batería deberá ser reemplazada
únicamente por profesionales cualicados. Por favor, deje las baterías en
las instalaciones de eliminación adecuadas.
CONDICIONES DEL USO DE WI-FI
Si se utiliza una red LAN IEEE inalámbrica en patrón 802.11b/g/n en
Europa, los canales 1-13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz) se pueden utilizar
tanto en ambientes interiores como exteriores. Condiciones más
estrictas se aplican en Francia, Italia y Noruega.
• Francia: El producto puede ser usado sin restricción sólo en el interior
de locales.
La función RLAN se puede utilizar fuera sólo al ajustar la comunicación
para canales permitidos (es decir, entre 1 y 6). Por lo tanto, antes de
congurar la conexión de Internet, asegúrese de que el punto de acceso
está congurado para un canal 1-6.
• Italia: El uso de WLAN regula el „Código de las Comunicaciones
Electrónicas”, de fecha 1.8.2003, número 259. El artículo 104 especica
cuando es necesario obtener el permiso adecuado. El artículo 105 indica
cuando se puede usar la red sin autorización. El artículo 25 establece los
principios generales para la prestación de servicios electrónicos.
• Noruega: El uso del equipo de radio no está permitido en un radio de
20 km del centro de Ny-Alesund y Svalbard.
Quick Start Guide - ES
119
REGISTRE SU PRODUCTO
en register.goclever.com
Registre el producto GOCLEVER para obtener más!
Gracias por elegir GOCLEVER!
Para disfrutar plenamente de su compra, registre su producto en
algunos pasos sencillos en nuestro sitio. El registro toma unos
minutos.
No pierda la oportunidad de obtener beneficios adicionales después
del registro:
- garantía puerta a puerta de 12 meses (para los países y productos
seleccionados),
- Consejos prácticos y soporte técnico rápido,
- El software actual,
- Anuncios de nuevos productos,
- Ofertas especiales y promociones - hasta 30% de descuento
(para los países y productos seleccionados),
- Actualizaciones gratuitas de mapas (para los países y productos
seleccionados).
APOYO TÉCNICO
PÁGINA: www.goclever.com/support
- MANUAL DEL USUARIO (consulte la guía de inicio rápido, descargue
archivos y compártalos).
- SOFTWARE E INSTRUCCIONES DE ACTUALIZACIÓN (manténgase al
corriente del software más reciente, utilice los archivos con copia de
seguridad para resolver rápidamente el problema de software).
- PREGUNTAS MÁS FRECUENTES (preguntas y respuestas técnicas sobre
cualquier tema).
- LOCALIZACIÓN DE SERVICIOS (recomendamos los servicios
autorizados GOCLEVER para acelerar su queja).
- INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA (ofrecemos una garantía del
fabricante de 24 meses. En algunos países, ofrecemos un sistema anual
„de puerta a puerta”. Los detalles se pueden encontrar en nuestro sitio
web).
- PROCEDIMIENTO DE SERVICIO (lea antes de llevar el aparato al
servicio).
- FORMULARIO DE LA RECLAMACIÓN (para los países seleccionados).
Quick Start Guide - ES
120
Quick Start Guide - ES
78
GOCLEVER | Quick Start Guide
14. Antes de devolver el equipo o prestarlo a otra persona, quiero borrar todos mis datos personales y aplicaciones, así
como las contraseñas y datos de acceso a la cuenta Google.
Debes usar la opción de volver al estado de fábrica (por defecto) ‘Factory reset’ disponible en ‘Configuración’. ‘Factory
reset’ ayudará también en caso de que tus aplicaciones causen un mal funcionamiento del dispositivo. Recuerda: esta
opción te hará perder todos tus datos, fotos, archivos, aplicaciones, por lo tanto, sugerimos que antes de volver al estado
de fábrica, copies todos tus archivos a otros dispositivos externos (pendrive, ordenador PC etc.).
GARANTÍA
FECHA DE VENTA: ..........................................................................................................................................................
FECHA DE FABRICACIÓN: ...............................................................................................................................................
.............
NOMBRE DEL PRODUCTO:........................................................................................................................................
.................
Nº de SERIE: ............................................................................................................................................................
- ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ТА ОНОВЛЕНЬ (будьте в курсі
останнього програмного забезпечення або використовуйте резервні копії файлів, щоб
вирішити Ваші проблеми з програмним забезпеченням;
- ПОШИРЕНІ ЗАПИТАННЯ
- МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ СЕРВІСНИХ ЦЕНТРІВ (ми радимо звертатись зі скаргами та
технічними питаннями безпосередньо до Центрального сервісного центру GOCLEVER
або місцевих сервісних центрів партнерів, а не до магазинів).
- ГАРАНТІЙНА ІНФОРМАЦІЯ ( ваш пристрій GOCLEVER TAB має гарантію 24 місяці.
Додатковою послугою для певних країн є обслуговування з доставкою до дверей (т.зв.
“door -to-door service”) терміном 12 місяців. Відвідайте наш веб-сайт для отримання
детальної інформації)
- ПОРЯДОК ОБСЛУГОВУВАННЯ
- ЗАЯВА RMA (в залежності від країни).
- PROCEDURA SERWISOWE (przeczytaj zanim oddasz urządzenie do serwisu).
Quick Start Guide - UA
128
Quick Start Guide - UA
CERTIFICAT DE GARANTIE
DATA VANZARII: .......................................................................................................................................................................
DATA PRODUCTIEI: ...............................................................................................................................................
.......................
NUME PRODUS: …..............………….….…………….…..................................................………………………………………………
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Goclever QUANTUM 600 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Goclever QUANTUM 600 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.
De handleiding is 1,62 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.