549510
46
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
Tischrechner
Bedienung
Garantie
Calculatrice de table
Notice d'utilisation
Garantie
Calcolatrice da tavolo
Istruzioni all'uso
Garanzia
09/2012 | D2-1
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 1 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 2 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
3
CH
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Berechnungsmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Energiefunktionen und Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Berechnungen durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Einfache Berechnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Eingaben korrigieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Wurzel-Berechnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Prozent-Berechnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Potenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rechnen mit Konstanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Kettenrechnungen und Berechnungen mit
verschachtelten Klammern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Steuerberechnungen mit der Tax-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . .12
Steuern berechnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Berechnungen mit der Speicherfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Batteriewechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 3 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
4
Sicherheit
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch und bewahren Sie
diese Gebrauchsanweisung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten.
Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch
diese Gebrauchsanweisung mit.
Sicherheitshinweise für den Gebrauch
Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen.
Vermeiden Sie das Biegen des Gerätes.
Den Rechner nicht direkter Sonnenbestrahlung, hohen Temperaturen und star-
ker Staubentwicklung aussetzen.
Schützen Sie den Rechner vor Nässe und Feuchtigkeit.
Bei niedrigen Temperaturen (unter 0 °C) kann der Rechner für die Anzeige der
Ergebnisse längere Zeit benötigen oder den Betrieb vollständig einstellen.
Sobald wieder normale Umgebungstemperatur herrscht, arbeitet er wieder
normal.
Betätigen Sie die Tasten nur mit mäßigem Druck, um die darunterliegende Elek-
tronik nicht zu beschädigen. Drücken Sie die Tasten des Tischrechners niemals
mit einem Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Gegenstand.
Ihr Rechner besteht aus Präzisionsteilen. Öffnen Sie den Rechner deshalb
niemals selbst und zerlegen Sie ihn nicht.
Wenn Sie die Tastatur betätigen, unbedingt das Display beobachten, um sicher-
zustellen, dass alle Tastenbetätigungen richtig ausgeführt werden.
Bevor Sie eine Störung des Gerätes annehmen, unbedingt diese Anleitung
nochmals durchlesen und sicherstellen, dass das Problem nicht auf niedrige
Batteriespannung oder Bedienungsfehler zurückzuführen ist.
Eine niedrige Batteriespannung kann dazu führen, dass der Speicherinhalt
korrumpiert oder vollständig gelöscht wird. Daher sollten immer schriftliche
Kopien aller wichtigen Daten angefertigt werden.
Eine niedrige Batteriespannung ist erkennbar am plötzlichen Löschen des Spei-
cherinhalts oder wenn sich das Display bei schlechter Beleuchtung verdunkelt.
Der Hersteller und seine Lieferanten können unter keinen Umständen Ihnen
oder anderen Personen gegenüber verantwortlich gemacht werden für Schä-
den, Ausgaben, entgangene Gewinne, entgangene Einsparungen oder irgend-
welche anderen Schäden, wenn diese durch Reparaturen, Fehlbetrieb,
Austausch der Batterie oder unzureichende Beleuchtung verursacht worden
sind.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 4 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
5
CH
Sicherheitshinweise für die Batterien
Wählen Sie für den Tischrechner stets eine Batterie („Knopfzelle“) des Typs
LR1130-1,5 V Alkaline.
Falls notwendig, z. B. nachdem die Batterie ausgelaufen ist, reinigen Sie vor
dem Einsetzen der neuen Batterie die Batteriekontakte.
Kommen Sie nicht mit der ausgelaufenen Batterieflüssigkeit in Berührung.
Achtung: Verätzungsgefahr durch die ausgelaufene Batterieflüssigkeit.
Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem
Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
Entfernen Sie ausgelaufene Batterien umgehend aus dem Gerät.
Entfernen und entsorgen Sie erschöpfte Batterien umgehend. Erschöpfte Batte-
rien können zum Auslaufen neigen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen oder wenn Sie es entsorgen,
dann entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät. Teilweise verbrauchte Batterien
neigen zum Auslaufen.
Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen, z. B. auf Heizkörpern, unter
direkter Sonnenstrahlung! Erhöhte Auslaufgefahr!
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterie in der richtigen Polarität eingelegt
haben (+/-), um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Versuchen Sie niemals, verbrauchte Einwegbatterien durch Laden oder Erhit-
zen usw. zu reaktivieren. Explosionsgefahr!
Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln der Batterie.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
Es besteht die Gefahr, dass sie sie verschlucken.
Falls eine Batterie verschluckt worden ist, suchen Sie umgehend den Arzt auf.
Halten Sie unbenutzte Batterien von metallischen Gegenständen fern, um einen
Kurzschluss zu vermeiden. Bewahren Sie sie am besten in der Originalverpa-
ckung auf.
Niemals Batterien ins Feuer werfen, aufladen, zerlegen oder kurzschließen.
Lieferumfang
Tischrechner
1 x Batterie LR1130, 1,5 V (bereits eingelegt)
Bedienungsanleitung mit Garantie
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 5 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
6
Teile und Bedienelemente
Vorderseite
Rückseite
Klappen Sie zum Transport das Display wieder ein, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Display
(kann aufgestellt werden)
Solarzellen
Tastenfeld
RESET-Taste
Batteriefach
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 6 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
7
CH
Tastenfeld
Einschalten/ Anzeige und Speicher löschen
letzte Anzeige löschen/ letzte Anzeige + Speicher löschen
Ausschalten
Vorzeichen ändern
Dateneingabe schrittweise löschen
Zahleneingabe
Dezimal-Trennzeichen
Grundrechenarten und Berechnung
Wurzelberechnung
Prozentberechnung
Klammern auf / zu
Definieren und Abfrage des Steuersatzes (TAX)
Um Steuersatz reduzieren
Um Steuersatz erhöhen
Speicherfunktionen
Speicher löschen
Speicherinhalt abrufen
Vom Speicherinhalt subtrahieren
Zum Speicherinhalt addieren
Taste Bedeutung / Funktion
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 7 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
8
Berechnungsmöglichkeiten
Grundrechenarten
Potenzen und Wurzelberechnungen
Berechnungen mit Klammern
Schnelle Steuerberechnungen über die TAX-Funktion
Speicherfunktion
Energiefunktionen und Reset
Der Rechner verfügt über folgende Energiefunktionen:
AUTO-POWER-OFF - Wird 4 Minuten lang keine Taste gedrückt, dann schaltet
der Rechner sich automatisch aus.
DUAL-POWER - Das Dual-Power-System verwendet zwei Stromquellen: eine
Solarzelle und eine Batterie. Dadurch ist der Betrieb des Rechners auch mit
wenig Tageslicht oder bei Dunkelheit möglich.
Das System schützt den Speicherinhalt unabhängig von den Beleuchtungsbe-
dingungen. Bei einer Lichtstärke über 800 Lux arbeitet der Rechner nur mit
Solarenergie. Bei Licht unter 800 Lux greift er gleichzeitig auf Solarenergie und
Batterie zu.
RESET - Führen Sie nach dem Batteriewechsel (siehe Seite 16) und wenn Ihr
Rechner nicht mehr auf Eingaben reagiert ein Reset durch.
Die Speicherung des Steuersatzes (TAX) wird dadurch auch gelöscht.
Drücken Sie mit einem dünnen
Gegenstand, z. B. dem Draht einer
Büroklammer, vorsichtig durch die
Öffnung auf der Rückseite des
Gehäuses auf die innenliegende
RESET-Taste.
Dadurch wird der Speicher
gelöscht und der Rechner in den
Auslieferungszustand zurückge-
setzt.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 8 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
9
CH
Grundfunktionen
Ein- und Ausschalten
Einschalten - Drücken Sie die Taste ON/AC.
Ausschalten - Drücken Sie die Taste OFF.
Wenn Sie den Rechner nicht über die OFF-Taste ausschalten, schaltet er
sich ohne weitere Eingaben nach 4 Minuten von selbst aus.
Daten-Eingabe
ACHTUNG
Betätigen Sie die Tasten nur mit mäßigem Druck, um die darunterliegende
Elektronik nicht zu beschädigen. Drücken Sie die Tasten des Taschenrech-
ners niemals mit einem Kugelschreiber oder einem anderen spitzen
Gegenstand.
Geben Sie die Daten und Berechnungen über die Tastatur ein.
Kontrollieren Sie Ihre Eingaben am Display.
Berechnungen durchführen
Bevor Sie eine Berechnung beginnen, vergewissern Sie sich, dass im Display „0“
erscheint. Andernfalls drücken Sie die Taste ON/AC, um die Anzeige zu löschen.
Einfache Berechnungen
1. Geben Sie die erste Zahl für die Berechnung ein.
2. Klicken Sie auf +, um zu addieren, auf -, um zu subtrahieren, auf x, um zu
multiplizieren, oder auf ÷, um zu dividieren.
3. Geben Sie die nächste Zahl für die Berechnung ein.
4. Klicken Sie auf =, um das Ergebnis anzuzeigen.
Beispiel:
Sie möchten berechnen: 36 + 25 = 61
Sie geben ein: Ergebnis = 61
Eingaben korrigieren
Taste Funktion
ON/AC Einschalten / Anzeige und Speicher löschen
C/CE 1x: Letzte Anzeige löschen
2x: Letzte Anzeige und Speicher löschen
Diese Taste löscht die letzte eingegebene Ziffer.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 9 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
10
Beispiel:
Sie möchten berechnen: 1350 x 2 = 2700, geben aber versehentlich 1351 ein.
Die Eingabe mit Korrektur sieht folgendermaßen aus:
Ergebnis = 2700
Fehler bei der Eingabe der Rechenoperatoren (+, -, x, – oder ) können Sie
korrigieren, indem Sie die richtige Taste drücken, d. h. nur der zuletzt eingege-
bene Operator wird verwendet.
Beispiel:
Sie möchten berechnen:
10 x 25, geben aber versehentlich ein + ein, dann sieht die Eingabe mit Korrektur
folgendermaßen aus:
Ergebnis = 250
Wurzel-Berechnungen
Beispiel:
Sie möchten berechnen: =7
Sie geben ein: Ergebnis = 7
Prozent-Berechnung
Für das Berechnen von Prozenten müssen Sie nicht die Taste = betätigen, um
ein Ergebnis zu erhalten. Die Berechnung wird durch das Drücken der Taste %
durchgeführt.
Beispiel:
Sie möchten berechnen: 30 x 5% = 1,5
Sie geben ein: Ergebnis = 1,5
Potenzen
Das Drücken der Taste = wiederholt die letzte Berechnung. Nutzen Sie diese
Funktion für das Berechnen von Potenzen.
Beispiel:
Sie möchten berechnen: 2
6
= 64
Sie geben ein: Ergebnis = 64
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 10 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
11
CH
Rechnen mit Konstanten
Bei Produkten und Divisionen erkennt der Rechner die Konstante, mit der multi-
pliziert wird bzw. durch die dividiert wird. Bei einem Produkt wird die erste Zahl
als Konstante genommen, bei der Division die zweite Zahl.
Beispiel 1:
Sie möchten berechnen: 4 x 3 = 12 und dann 4 x 5 = 20
Sie geben ein: Ergebnis = 12
Dann geben Sie ein: Ergebnis = 20
Die erste Zahl wird als Multiplikator erkannt und auch in den folgenden Berech-
nungen verwendet.
Beispiel 2:
Sie möchten berechnen: 6 ÷ 2 = 3 und dann 8 ÷ 2 = 4
Sie geben ein: Ergebnis = 3
Dann geben Sie ein: Ergebnis = 4
Die zweite Zahl wird als Divisor erkannt und auch in den folgenden Berechnun-
gen verwendet.
Kettenrechnungen und Berechnungen mit
verschachtelten Klammern
Bei Kettenrechnungen geben Sie Ihre Zahlen und Operatoren nacheinander ein.
Ihr Rechner ermittelt nach jeder einzelnen Rechenoperation ein Zwischenergeb-
nis. Mit diesem Zwischenergebnis wird die nächste Berechnung durchgeführt.
Die Punkt-vor-Strich-Regel berücksichtigt Ihr Rechner nicht.
Möchten Sie Berechnungen mit Berücksichtigung der Punkt-vor-Strich-
Regel durchführen, müssen Sie dies durch Klammern „erzwingen“.
Ihr Rechner berechnet dann das Ergebnis der Klammern zuerst.
Beispiel:
Sie möchten berechnen: 6 + 4 x 2 – 8 ÷ 5 = 12,4
Sie geben ein: Ergebnis = 12,4
So rechnet Ihr Rechner: 4 x 2 = 8 6 + 8 = 14 8 ÷ 5 = 1,6 14 – 1,6 = 12,4
Bei einer Eingabe ohne Klammern rechnet Ihr Rechner folgendermaßen und
kommt so zu einem anderen Ergebnis.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 11 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
12
Beispiel:
Eingabe ohne Klammern: 6 + 4 x 2 - 8 ÷ 5 = 2,4
Sie geben ein: Ergebnis = 2,4
So rechnet Ihr Rechner: 6 + 4 = 10 10 x 2 = 20 20 – 8 = 12 12 ÷ 5 = 2,4
Bei Berechnungen mit verschachtelten Klammern werden die Klammern immer
von innen nach außen berechnet.
Beispiel:
Sie möchten berechnen: = 30
Sie geben ein: Ergebnis = 30
So rechnet Ihr Rechner: 9 – 3 = 6 8 x 6 = 48 48 ÷ 2 = 24 6 + 24 = 30
Klammern können bis zu 6x verschachtelt werden. Dann erscheint das
Symbol „-[-”. Es zeigt an, dass ein weiteres Verschachteln nicht möglich ist.
Steuerberechnungen mit der Tax-Funktion
Mit der TAX-Funktion können Sie einen Steuersatz definieren und komfortabel die
Steuer zu einem Wert addieren bzw. subtrahieren oder aber sich den Betrag der
Steuer anzeigen lassen.
Steuersatz definieren
Rechenbeispiel:
Sie möchten den Mehrwertsteuersatz von 8% definieren.
Sie geben ein:
Der aktuelle Steuersatz wird im Display angezeigt. Außerdem erscheint am
oberen Rand des Display „TAX%“.
Wenn Sie einen anderen Steuersatz als den schon abgespeicherten, z. B.
20%, berechnen möchten, müssen Sie den Steuersatz zuvor auf diese
Weise neu definieren. Sie können nicht mehrere Steuersätze gleichzeitig
speichern.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 12 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
13
CH
Steuersatz anzeigen lassen
Sie können feststellen, welcher Steuersatz aktuell gespeichert ist.
Sie geben ein:
Der aktuelle Steuersatz wird im Display angezeigt.
Außerdem erscheint am oberen Rand des Display „TAX%“.
Steuern berechnen
Beispiel:
Sie möchten den Mehrwertsteuersatz von 8% zu dem Netto-Betrag 1250,30
addieren und sich den Betrag der Steuer anzeigen lassen.
Sie geben ein:
Die Steuer wird zum Netto-Betrag addiert. Ergebnis = 1350,324.
Im Display erscheint der Brutto-Betrag und die Anzeige „TAX+“.
Sie drücken ein zweites Mal
Der Steuerbetrag wird angezeigt. Ergebnis = 100,024.
Im Display erscheinen der Steuerbetrag und die Anzeige „TAX“.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 13 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
14
Auf dieselbe Weise können Sie berechnen, wie hoch der Netto-Betrag und die
enthaltene Steuer eines Brutto-Betrages sind. Sie möchten berechnen, wie hoch
der Netto-Betrag und die enthaltene Steuer in dem Betrag 2354,60 sind.
Sie geben ein:
Der Netto-Betrag wird angezeigt. Ergebnis = 2180,185 (gerundet).
Im Display erscheinen der Nettobetrag und die Anzeige „TAX-“.
Sie drücken ein zweites Mal
Der enthaltene Steuerbetrag wird angezeigt. Ergebnis = 174,415 (gerundet)
Im Display erscheinen der Steuerbetrag und die Anzeige „TAX“.
Berechnungen mit der Speicherfunktion
Mit Hilfe der Speicherfunktion (Memoryfunktion) können die Ergebnisse einzelner
Berechnungen gespeichert und abschließend miteinander verrechnet werden.
Folgende Tasten gehören zur Speicherfunktion:
MC Speicher löschen (clear memory)
M + Zahl zum Speicherinhalt addieren
M - Zahl vom Speicherinhalt subtrahieren
MR Speicherinhalt berechnen (memory result)
Um sicher zu sein, dass der Speicher leer ist, drücken Sie vor Beginn Ihrer
Berechnungen die Taste MC.
Beispiel:
Sie möchten berechnen: (5 x 0,25) + (6 x 0,75) - (2 x 0,15) = 5,45
Sie geben ein: Ergebnis = 1,25
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 14 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
15
CH
Im Display erscheint links oben „M“.
Es zeigt an, dass sich im Speicher ein Wert befindet.
Sie geben ein: Ergebnis = 4,5
Sie geben ein: Ergebnis = 0,3
Sie geben ein: Ergebnis = 5,45
Sie geben ein: Löschen des Speicherinhalts.
Im Display verschwindet das „M“ links oben.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 15 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
16
Batteriewechsel
ACHTUNG
Entfernen und entsorgen Sie erschöpfte Batterien umgehend. Erschöpfte
Batterien können zum Auslaufen neigen.
Sie erkennen eine erschöpfte Batterie, wenn das Display bei abgedeckter Solarzelle
oder schlechten Lichtverhältnissen eine schwache Anzeige hat oder daran, dass der
Speicherinhalt plötzlich gelöscht wird.
5. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein. Schieben Sie dazu zuerst die
Laschen an der Unterseite in die passenden Aussparungen des Gehäuses.
Drücken Sie den Deckel leicht zu und befestigen Sie ihn mit der Schraube.
6. Führen Sie ein Reset durch, siehe Seite8.
Reinigen
ACHTUNG
Verwenden Sie für das Reinigen des Gerätes keine flüchtigen Mittel wie
Verdünner oder Benzin. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel.
Wischen Sie den Rechner nur mit einem weichen Tuch ab. Sie können ihn auch
mit einem in einer Lösung aus Wasser und neutralem Reinigungsmittel ange-
feuchteten und gut ausgewrungenen Tuch abwischen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in den Rechner eindringt.
Technische Daten
12-stellige Anzeige
Dual-Power: Solarzellen und Batteriebetrieb
1 x Batterie LR1130, 1,5 V , 0,02 mA
Auto-Power-Off nach ca. 4 Minuten
Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design-
und technische Änderungen möglich.
1. Lösen Sie die Befestigungs-
schraube des Batteriefachs.
2. Nehmen Sie den Batteriefachde-
ckel ab.
3. Entfernen Sie die alte Batterie.
4. Setzen Sie eine neue Batterie ein.
Der Plus-Pol (+) muss nach oben
zeigen.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 16 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
17
CH
Entsorgen
Das Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sollte das Gerät
nicht mehr benutzt werden können, nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät.
Fragen Sie den zuständigen Müllbeseitigungsverband nach den notwendi-
gen Maßnahmen zur Entsorgung.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien und Akkus bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzuge-
ben. Alle Batterien und Akkus können dadurch einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden.
Batterien und Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind durch dieses Zeichen
und durch chemische Symbole gekennzeichnet (Cd für Cadmium, Hg für
Quecksilber, Pb für Blei).
Entsorgen Sie auch die Verpackungsmaterialien umweltgerecht, indem Sie diese
sortenrein in die bereitgestellten Sammelbehälter geben.
Konformitätserklärung
Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards wird
gewährleistet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter
www.gt-support.de.
Cd
Hg
Pb
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 17 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
18
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der
Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die
Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich.
Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garantiekarte daher auf!
Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Material-
oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach Wahl des Herstellers durch Repa-
ratur, Umtausch oder Geldrückgabe. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden,
die durch einen Unfall, durch ein unvorhergesehenes Ereignis (z. B. Blitz, Wasser,
Feuer etc.), unsachgemäße Benützung oder Transport, Missachtung der Sicherheits-
und Wartungsvorschriften oder durch sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder
Veränderung verursacht wurden.
Die Garantiezeit für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsge-
mäßen Gebrauch (z.B.: Leuchtmittel, Akkus, Reifen etc.) beträgt 6 Monate. Spuren
des täglichen Gebrauches (Kratzer, Dellen etc.) stellen keinen Garantiefall dar.
Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie
nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine
gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/
oder eine Ersatzteillager-haltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich
vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen.
Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme
keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Übergeber gespeicherte Daten oder
Einstellungen.
Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Gerät
zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Sollten die Reparatur oder der Kosten-
voranschlag für Sie nicht kostenfrei sein, werden Sie jedenfalls vorher verständigt.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 18 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
19
CH
Service-Adresse: Globaltronics Service Center
c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH
Hirsrütiweg
CH-4303 Kaiseraugst
Hotline: 00800 / 093 485 67 (kostenfrei)
Hersteller- /Importeur-
bezeichnung:
Globaltronics GmbH & Co. KG
E-Mail: gt-support@zeitlos-vertrieb.de
Produktbezeichnung: Tischrechner
Produkt-/Hersteller-
Kennzeichnungsnummer:
D2-1
Artikelnummer: 90094
Aktionszeitraum: 09/2012
Firma und Sitz des Verkäufers: ALDI SUISSE AG,
Niederstettenstrasse 3
CH-9536 Schwarzenbach SG
Fehlerbeschreibung:
Name des Käufers:
PLZ/Ort:
Straße:
Tel.Nr. / E-Mail:
Unterschrift:
E45058
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 19 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
20
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 20 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
21
FR
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ses possibilités de calcul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fonctions Energie et reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Effectuer des calculs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Calculs simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Correction des données introduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Calculs de racine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Calcul de pourcentages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Calculs avec des constantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Calculs en chaîne et calculs avec parenthèses complexes . . . .29
Calcul de la taxe avec la fonction taxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Calcul de la taxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Calculs au moyen de la fonction de mémoire . . . . . . . . . . . . . . .32
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Bon de Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 21 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
22
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les informations suivantes et conservez cette notice
d’utilisation afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession
de l’appareil, veillez à remettre également cette notice d’utilisation
Consignes de sécurité lors de l‘utilisation
Ne laissez pas tomber la calculatrice et ne la soumettez pas à des coups brutaux
Evitez de plier l’appareil.
Ne soumettez pas la calculatrice aux rayons directs du soleil, à des températu-
res élevées ou à des formations importantes de poussière.
Protégez la calculatrice de l’humidité.
Lorsque les températures sont basses (sous 0°), la calculatrice peut avoir besoin
de temps pour afficher les résultats ou pour configurer la totalité des fonctions.
Dès que la température environnante est normale, la calculatrice fonctionne à
nouveau normalement.
N’appuyez pas trop fort sur les touches de la calculatrice afin de ne pas endom-
mager les circuits électroniques. N’appuyez jamais sur les touches de la calcu-
latrice avec un stylo à bille ou un autre objet pointu.
Votre calculatrice est fabriquée à partir de pièces de précision. N’ouvrez jamais
la calculatrice vous-même et ne la démontez pas.
Lorsque vous appuyez sur les touches, regardez toujours l’écran afin de vous
assurer que toutes les touches enfoncées sont bien prises en compte.
Avant de déterminer si votre appareil fait l‘objet d‘une défaillance, veuillez
toujours relire le présent manuel afin de vous assurer que le problème n‘est pas
dû à une tension trop faible ou à une erreur de manipulation.
Lorsque la tension de la pile est trop faible, le contenu de la mémoire peut être
corrompu ou totalement effacé. Il est donc utile de toujours conserver une copie
écrite de toutes les données importantes.
Une tension trop faible peut être constatée lorsque le contenu de la mémoire
s’efface soudainement ou lorsque l’écran s’assombrit lorsque l’éclairage est
mauvais.
Le fabricant et ses fournisseurs ne peuvent en aucun cas être tenus pour
responsable vis-à-vis de vous ou d’autres personnes pour les dommages,
pertes, manques à gagner, pertes d‘économie ou autres dommages de quelque
type que ce soit si ceux-ci sont occasionnés par des réparations, erreurs de
manipulation, remplacements des piles ou manques d‘éclairage.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 22 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
23
FR
Consignes de sécurité pour les piles
Choisissez toujours une pille (« pile bouton ») de type LR1130 – 1,5 V Alcaline.
Ne rechargez, démontez ou court-circuitez jamais la pile.
Ne soumettez pas vos piles à des conditions extrêmes, tels que des radiateurs.
Risques élevés d’écoulement !
Ne jetez pas vos piles dans le feu !
N’essayez jamais de réactiver des piles jetables usagées en les rechargeant ou
en les chauffant. Risques d’explosion !
Conservez les piles hors de portée des enfants. Ceux-ci pourraient les avaler.
Si vous ingérez une pile, consultez immédiatement un médecin.
Ne laissez jamais vos enfants changer les piles sans surveillance.
Conservez les piles neuves à l’écart des objets métalliques afin d’éviter tout
court-circuit. Conservez-les dans leur emballage d’origine.
Assurez-vous que la pile est placée dans le bon sens (polarité) afin d’éviter tout
dommage.
Si nécessaire, par exemple, lorsque la pile est usée, nettoyez les contacts des
piles et de l‘appareil avant de placer les nouvelles piles.
Retirez et éliminez immédiatement les piles usagées. Les piles usagées peuvent
fuir.
Retirez immédiatement les batteries dont le liquide fuit de l’appareil. - Evitez tout
contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses. En cas de contact avec l’acide
contenu par la pile, rincez immédiatement les zones touchées à l’eau claire et
consultez un médecin.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période ou si vous le jetez,
retirez les piles de l‘appareil. Les piles partiellement usées peuvent fuir.
Contenu de la livraison
Calculatrice de table
1 x pile LR1130, 1,5 V (incluse)
Notice d'utilisation avec garantie
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 23 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
24
Description de l’appareil
Face avant
Face arrière
Pour le transport, repliez l‘écran afin d‘éviter de l‘endommager.
Ecran
(L’écran peut être orienté)
Cellule solaire
Clavier
Touche RESET
Compartiment à pile
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 24 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
25
FR
Son clavier
Allumer la calculatrice / Effacer l’affichage et la mémoire
Effacer le dernier affichage / Effacer le dernier affichage et
la mémoire
Eteindre la calculatrice
Modifier le signe
Effacer les données introduites, chiffre par chiffre
Introduction des chiffres
Séparateur décimal
Opérations arithmétiques de base et calcul
Calcul de la racine
Calcul de pourcentages
Ouvrir / Fermer une parenthèse
Définir et voir le taux de la taxe (TAX)
Pour réduire le taux de la taxe
Pour augmenter le taux de la taxe
Fonctions de memoire
Effacer la mémoire
Voir le contenu de la mémoire
Retirer du contenu de la mémoire
Ajouter au contenu de la mémoire
Touche Fonction
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 25 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
26
Ses possibilités de calcul
Opérations arithmétiques de base
Calcul de puissances et de racines
Calculs avec des parenthèses
Calcul rapide de la taxe grâce à la fonction de mémoire TAX.
Fonction de mémoire
Fonctions Energie et reset
La calculatrice dispose des fonctions Energie suivantes :
AUTO-POWER-OFF - Si aucune touche n’est enfoncée pendant 4 minutes, la
calculatrice s’éteint automatiquement.
DUAL-POWER - Le système Dual Power utilise deux sources d’énergie : une
cellule solaire et une pile. Il est donc possible d’utiliser votre calculatrice même
lorsque la lumière est faible ou dans l’obscurité.
Le système protège le contenu de la mémoire, indépendamment des conditions
d’éclairage. Lorsque la luminosité est supérieure à 800 Lux, la calculatrice tra-
vaille uniquement avec l’énergie solaire. Lorsque la luminosité est inférieure à
800 Lux, la calculatrice utilise à la fois l’énergie solaire et la pile.
RESET - Après avoir remplacé la pile (cf. pg. 34) et lorsque votre calculatrice ne
réagit plus, procédez à sa remise à zéro.
La mise en mémoire du taux de la taxe (TAX) est alors effacée.
Enfoncez doucement un objet fin,
par exemple le fil d’un trombone,
dans l’ouverture présente sur l’arri-
ère de l’appareil pour appuyez sur
la touche Reset s’y trouvant.
La mémoire est alors vidée et les
réglages de la calculatrice revi-
ennent à leur point d‘origine.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 26 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
27
FR
Fonctions de base
Allumer et éteindre la calculatrice
Appuyez sur la touche ON/AC pour allumer la calculatrice.
Appuyez sur la touche OFF pour éteindre la calculatrice.
Si vous n‘éteignez pas la calculatrice en appuyant sur la touche OFF, cel-
les-ci s‘éteint automatiquement après 4 minutes si vous n‘appuyez sur
aucune touche.
Introduction de données
ATTENTION
N’appuyez pas trop fort sur les touches de la calculatrice afin de ne pas
endommager les circuits électroniques. N’appuyez jamais sur les touches
de la calculatrice avec un stylo à bille ou un autre objet pointu.
Introduisez vos données et calculs au moyen du clavier.
Contrôlez les données introduites sur l’écran.
Effectuer des calculs
Avant de commencer un calcul, assurez-vous que « 0 » est affiché sur l’écran. Dans
le cas contraire, appuyez sur la touche AC pour effacer l‘affichage.
Calculs simples
1. Introduisez le premier chiffre de votre calcul.
2. Appuyez sur +, pour additionner, sur -, pour soustraire, sur x, pour multiplier, ou
sur ÷, pour diviser.
3. Introduisez le chiffre suivant de votre calcul.
4. Appuyez sur = pour afficher le résultat.
Exemple :
Vous souhaitez calculer : 36 + 25 = 61
Vous introduisez : Résultat = 61
Correction des données introduites
Touche Fonction
ON/AC Allumer la calculatrice / Effacer l’affichage et la mémoire
C/CE 1 x : Effacer le dernier affichage
2 x : Effacer le dernier affichage et la mémoire
Cette touche efface le dernier chiffre introduit.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 27 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
28
Exemple :
Vous souhaitez calculer : 1350 x 2 = 2700, mais vous introduisez 1351 par
mégarde. La correction de l’introduction est la suivante :
Résultat = 2700
Si vous faites une erreur en introduisant l‘opérateur (+, -, x, – , ) vous pou-
vez corriger celui-ci en appuyant sur la touche correcte ; seule la dernière opé-
ration sur laquelle vous avez appuyé sera alors utilisée.
Exemple :
Vous souhaitez calculer :
10 x 25, vous introduisez cependant un + ; la correction de l’introduction est la
suivante :
Résultat = 250
Calculs de racine
Exemple :
Vous souhaitez calculer : = 7
Vous introduisez : Résultat = 7
Calcul de pourcentages
Pour calculer des pourcentages, vous ne devez pas appuyer sur la touche = afin
d’obtenir le résultat de l’opération. Le calcul est effectué lorsque vous appuyez
sur la touche %.
Exemple :
Vous souhaitez calculer : 30 x 5% = 1,5
Vous introduisez : Résultat = 1,5
Puissance
Lorsque vous appuyez sur la touche =, l’opération précédente est répétée. Utili-
sez cette fonction pour calculer des puissances.
Exemple :
Vous souhaitez calculer : 2
6
= 64
Vous introduisez : Résultat = 64
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 28 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
29
FR
Calculs avec des constantes
Pour les multiplications et les divisions, la calculatrice reconnaît les constantes
utilisées pour multiplier ou diviser. Pour les multiplications, le premier chiffre est
considéré comme constante ; pour les divisions, le second chiffre est considéré
comme constante.
Exemple 1 :
Vous souhaitez calculer : 4 x 3 = 12 puis 4 x 5 = 20
Vous introduisez : Résultat = 12
Vous introduisez : Résultat = 20
Le premier chiffre est considéré comme multiplicateur et est également utilisé
dans le second calcul.
Exemple 2 :
Vous souhaitez calculer : 6 ÷ 2 = 3 puis 8 ÷ 2 = 4
Vous introduisez : Résultat = 3
Puis, vous introduisez : Résultat = 4
Le second chiffre est considéré comme diviseur et est également utilisé dans le
second calcul.
Calculs en chaîne et calculs avec parenthèses complexes
Pour les opérations en chaîne, introduisez vos chiffres et opérateurs les uns
après les autres. Votre calculatrice vous donne un résultat intermédiaire après
chaque opération. Ce résultat intermédiaire sert de base au calcul suivant.
La règle selon laquelle les produits et les quotients sont calculés avant les
sommes et les différences ne s’applique pas à votre calculatrice. Si vous
souhaitez que cette règle s’applique, vous devez utiliser des parenthèses.
Votre calculatrice calcule alors le résultat des parenthèses en premier.
Exemple :
Vous souhaitez calculer : 6 + 4 x 2 – 8 ÷ 5 = 12,4
Vous introduisez : Résultat = 12,4
Votre calculatrice procède comme suit :
4 x 2 = 8 6 + 8 = 14 8 ÷ 5 = 1,6 14 – 1,6 = 12,4
Si vous introduisez ces données sans parenthèses, votre calculatrice calcule
comme suit et arrive à un autre résultat.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 29 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
30
Exemple :
Votre calculatrice procède comme suit: 6 + 4 x 2 - 8 ÷ 5 = 2,4
Vous introduisez : Résultat = 2,4
Votre calculatrice procède comme suit :
6 + 4 = 10 10 x 2 = 20 20 – 8 = 12 12 ÷ 5 = 2,4
Pour les calculs avec des parenthèses complexes, celles-ci sont toujours calcu-
lées de l‘intérieur vers l‘extérieur :
Exemple :
Vous souhaitez calculer : = 30
Vous introduisez : Résultat = 30
Votre calculatrice procède comme suit :
9 – 3 = 6 8 x 6 = 48 48 ÷ 2 = 24 6 + 24 = 30
Les parenthèses peuvent être utilisées jusqu’à 6 fois de manière imbriquée.
Le symbole „-[-” apparaît après 8 parenthèses imbriquées. Il n’est alors plus
possible d’ajouter des parenthèses supplémentaires.
Calcul de la taxe avec la fonction taxe
La fonction TAX vous permet de définir un taux de la taxe et d‘ajouter ou de soustraire
la taxe à une valeur de manière simple, ou encore d‘afficher le montant de la taxe.
Définir le taux de la taxe
Exemple de calcul :
Vous souhaitez définir un taux de T.V.A. de 8 %.
Vous introduisez :
Le taux actuel de la taxe s’affiche à l’écran. En outre, « TAX% » apparaît sur le
bord supérieur de l’écran.
Si vous souhaitez calculer un autre taux de taxe que celui introduit, par ex.
20 %, vous devez tout d‘abord redéfinir le nouveau taux de la manière
décrite ci-dessus. Vous ne pouvez pas enregistrer plusieurs taux en même
temps.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 30 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
31
FR
Afficher le taux de la taxe
Vous pouvez afficher le taux de la taxe actuellement enregistré.
Vous introduisez :
Le taux actuel de la taxe s’affiche à l’écran.
En outre, « TAX% » apparaît sur le bord supérieur de l’écran.
Calcul de la taxe
Exemple :
Vous souhaitez ajouter une T.V.A. de 8 % sur le montant net de 1250,30 et affi-
cher le montant de la taxe.
Vous introduisez :
La taxe est ajoutée au montant net. Résultat = 1350,324 (arrondi).
Le montant brut et l’affichage « TAX+ » s’affiche sur l’écran.
Appuyez une seconde fois sur
Le montant de la taxe s‘affiche. Résultat = 100,024 (arrondi).
L’écran affiche le montant de la taxe et l’affichage « Tax ».
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 31 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
32
De la même manière, vous pouvez calculer le montant net et la taxe contenue
dans un montant brut.Vous souhaitez calculer le montant net et la taxe d‘un
montant de 2354,60.
Vous introduisez :
Le montant net s’affiche. Résultat = 2180,185 (arrondi).
L’écran affiche le montant net et l’affichage « Tax -».
Appuyez deux fois sur
Le montant de la taxe s‘affiche. Résultat = 174,415 (arrondi).
L’écran affiche le montant de la taxe et l’affichage « Tax ».
Calculs au moyen de la fonction de mémoire
Grâce à la fonction de mémoire, vous pouvez enregistrer les résultats de différentes
opérations et, ensuite, les utiliser pour de nouveaux calculs.
Les touches suivantes font partie de la fonction de mémoire :
MC Effacer la mémoire (clear memory)
M + Ajouter le chiffre au contenu de la mémoire
M - Soustraire le chiffre du contenu de la mémoire
MR Calculer le contenu de la mémoire (memory result)
Afin de vous assurer que la mémoire est vide, appuyez sur la touche MC
avant le début de vos opérations.
Exemple :
Vous souhaitez calculer : (5 x 0,25) + (6 x 0,75) - (2 x 0,15) = 5,45
Vous introduisez : Résultat = 1,25
„M“ apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 32 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
33
FR
Celui-ci vous indique qu‘une valeur se trouve en mémoire.
Vous introduisez : Résultat = 4,5
Vous introduisez : Résultat = 0,3
Vous introduisez : Résultat = 5,45
Vous introduisez : Effacer le contenu de la mémoire.
Le „M“ dans le coin supérieur gauche disparaît.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 33 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
34
Remplacement de la pile
ATTENTION
Retirez et éliminez immédiatement les piles usagées.
Les piles usagées peuvent fuir.
Vous pouvez détecter qu’une pile est usagée lorsque l’écran s’affaiblit lorsque la cel-
lule solaire est couverte ou lorsque la luminosité est mauvaise ou encore lorsque le
contenu de la mémoire s’efface soudainement.
5. Remettez le couvercle du compartiment de la pile en place. Pour ce faire, faites
tout d’abord glisser les languettes de la partie inférieure dans les creux prévus à
cet effet sur le boîtier. Appuyez légèrement sur le couvercle et fixez le avec la
vis.
6. Appuyez sur le bouton Reset (cf. pg26).
Nettoyage
ATTENTION
N’utilisez jamais de liquides volatils tels que du diluant ou de l’essence pour
nettoyer votre calculatrice. N’utilisez jamais de produits nettoyants agres-
sifs.
Essuyez uniquement votre calculatrice avec un chiffon doux. Vous pouvez
également essuyer votre calculatrice avec un chiffon humidifié au moyen d’une
solution à base d’eau et d’un produit nettoyant neutre et bien essoré. Veillez à
ce que l’eau ne pénètre pas dans la calculatrice.
1. Retirez la vis de fixation du compar-
timent de la pile.
2. Retirez le couvercle du comparti-
ment.
3. Retirez l’ancienne pile.
4. Mettez la nouvelle batterie en place.
Le pôle positif (+) doit être tourné
vers le haut.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 34 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
35
FR
Caractéristiques techniques
Affichage à 12 chiffres
Dual Power : Cellule solaire et fonctionnement à pile.
1 x pile LR1130, 1,5 V , 0,02 mA
Arrêt automatique après 4 minutes
Nous faisons en permanence des efforts pour perfectionner et améliorer nos produits,
et de ce fait, des modifications techniques ou du design ne sont pas exclues.
Mise au rebut
Triez les déchets quand vous jetez l'emballage.
L'appareil ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Si vous ne pouvez plus utiliser cet appareil, vous devez sortir la pile et vous
adresser à l'organisation d'élimination de déchets locale.
Les piles et accus ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Chaque consommateur est obligé par la loi de déposer les piles et accus
usés auprès un des points de collecte de la commune ou de son quartier.
Cela permet de recycler les piles et accus dans le respect de l'environne-
ment.
Les piles et accus contenant des substances nocives sont caractérisés par
ces icônes et les symboles chimiques suivants (Cd pour cadmium, Hg pour
mercure, Pb pour plomb).
Déclaration de conformité
Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la
déclaration de conformité intégrale sur Internet à l’adresse www.gt-support.de.
Cd
Hg
Pb
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 35 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
36
Bon de Garantie
La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la
livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production
du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable
de conserver ces deux documents.
Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème
de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa conve-
nance entre une réparation, un échange, ou un remboursement en espèces. La
garantie ne s’applique pas aux dommages survenus à l’occasion d’un accident, d’un
événement imprévu (foudre, inondation, incendie, etc. ), d’une utilisation inappropriée
ou d’un transport sans précaution, d’un refus d’observer les recommandations de
sécurité ou d’entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inap-
propriée.
La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les
ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisa-
tion normale et conforme. Les traces d’usures causées par une utilisation quotidienne
(rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la
garantie.
L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garan-
tie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation
est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur
prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces
détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations
minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L’entreprise de service
après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données conte-
nues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en répa-
ration.
Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les
appareils défectueux aux services après-vente à des fins de réparation. Mais en
dehors de la période de garantie, les éventuelles réparations seront effectuées à titre
onéreux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 36 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
37
FR
E45058
Adresses des points de SAV : Globaltronics Service Center
c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH
Hirsrütiweg
CH-4303 Kaiseraugst
Hotline : 00800 / 093 485 67 (gratuit)
Désignation du fabricant/de
l'importateur :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Courriel : gt-support@zeitlos-vertrieb.de
Désignation du produit : Calculatrice de table
N° d'identification du fabricant/
du produit :
D2-1
N° d'article : 90094
Période de promotion : 09/2012
Nom et siège social de
l'entreprise :
ALDI SUISSE AG,
Niederstettenstrasse 3
CH-9536 Schwarzenbach SG
Explication de la
défaillance constatée :
Nom de l'acheteur :
Code postal/Ville : Rue :
Tél./courriel :
Signature :
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 37 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
38
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 38 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
39
IT
Indice
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Parti e componenti di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Possibilità di calcolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Funzioni energia e resettaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Funzioni basilari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Esecuzione dei calcoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Calcoli semplici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Correzione delle digitazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Calcolo delle radici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Calcolo di percentuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Potenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Calcoli con costanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Calcoli a catena a calcolo con parentesi multiple . . . . . . . . . . . .47
Calcolo delle imposte con la funzione TAX . . . . . . . . . . . . . . . .48
Calcolare le imposte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Calcoli con aiuto della funzione memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Cambio delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 39 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
40
Sicurezza
Leggete attentamente le seguenti istruzioni e conservate questo manuale
d'uso nel caso vogliate consultarlo in un secondo momento. Se prestate
l'articolo a qualcun altro, consegnate anche questo manuale.
Indicazioni di sicurezza
Non far cadere la calcolatrice e non esporla a urti violenti.
Evitare di piegare l’apparecchio.
Non esporre la calcolatrice ai raggi diretti del sole, ad alte temperature e a
polvere eccessiva.
Proteggere la calcolatrice dall’umidità e dal bagnato.
In presenza di basse temperature (sotto 0°) la calcolatrice può richiedere tempi
più lunghi per la visualizzazione dei risultati, oppure interrompere completa-
mente il funzionamento. Non appena vi saranno nuovamente condizioni ambien-
tali normali, essa riprende a lavorare normalmente.
Attivare i tasti premendovi sopra in maniera non eccessiva, per non danneggiare
il sistema elettronico sottostante. Non premere mai i tasti della calcolatrice
servendosi di una penna a sfera o di un altro oggetto appuntito.
Questa calcolatrice è realizzata con pezzi di precisione. Per questo non aprirla
e non smontarla mai personalmente.
Quando si attiva la tastiera, controllare sempre il display, per accertarsi di aver
attivato tutti i tasti giusti.
Prima di supporre che l’apparecchio sia guasto, rileggere bene le presenti istru-
zioni e accertarsi che il problema non sia riconducibile a un’insufficiente carica
delle batterie o a errori di utilizzo.
Una insufficiente carica delle batterie può comportare un danneggiamento del
contenuto della memoria o la sua completa cancellazione. Per questo è oppor-
tuno effettuare sempre copie cartacee di tutti i dati importanti.
Un’insufficiente carica delle batterie è riconoscibile dall’improvvisa cancella-
zione del contenuto della memoria o quando il display, in condizione di cattiva
illuminazione, si scurisce.
Il produttore o i suoi fornitori non possono essere considerati responsabili di
danni, spese, mancati guadagni, risparmi mancati o di qualsiasi altro danno
provocato da riparazioni, utilizzo erroneo, sostituzione delle batterie o illumina-
zione insufficiente.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 40 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
41
IT
Indicazioni di sicurezza sulle batterie
Per la calcolatrice da tavolo utilizzate sempre una batteria alcalina (“batteria a
bottone”) del tipo LR1130 - 1,5 V.
Qualora necessario, per esempio una volta che la batteria si sia scaricata, pulire
i contatti della batteria e dei contatti prima di inserirne una nuova.
Evitare di entrare in contatto con il liquido fuoriuscito dalle batterie.
Attenzione: il liquido fuoriuscito dalle batterie è corrosivo.
In caso di contatto con l’acido delle batterie, lavare immediatamente con acqua
fresca le parti interessate e consultare immediatamente un medico.
Rimuovere immediatamente dall’apparecchio batterie da cui sia fuoriuscito
acido.
Rimuovere e smaltire correttamente subito le batterie scariche.
Le batterie scariche potrebbero rilasciare gli acidi contenuti.
Qualora l’apparecchio non sia utilizzato per lunghi periodi o prima di provvedere
al suo smaltimento, rimuovere la batteria dall’apparecchio.
Le batterie parzialmente utilizzate tendono a perdere acido.
Non esporre le batterie a condizioni estreme, ad esempio su termosifoni. Elevato
pericolo di fuoriuscita degli acidi!
Accertarsi di aver inserito la batteria rispettando la polarità indicata, per evitare
danneggiamenti.
Non cercate mai di riattivare batterie monouso scariche ricaricandole o riscal-
dandole. Pericolo di esplosione!
Non consentire ai bambini di effettuare il cambio delle batterie se non sotto
sorveglianza.
Prestare attenzione a che le batterie non finiscano alla portata di bambini. Sussi-
ste il pericolo che le ingoino..
Nel caso in cui unbambino ne ingoi una, consultare immediatamente un medico.
Tenere le batterie non ancora utilizzate lontane da oggetti metallici, per evitare
un cortocircuito. Lo stato ottimale è quello di conservarle nella confezione origi-
nale.
Non ricaricare, smontare o mettere in corto circuito la batteria.
Contenuto
Calculatrice
1 x batteria LR1130, 1,5 V (già inserita)
Istruzioni all'uso + Garanzia
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 41 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
42
Parti e componenti di comando
Parte anteriore
Parte posteriore
Chiudere il display prima di trasportare l’apparecchio, per evitarne
danneggiamenti.
Display
(Il display è regolabile)
Celle solari
tasti
tasto di reset
vano batteria
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 42 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
43
IT
Il pannello tasti
Accensione / Cancellazione dei dati visualizzati e della memoria
Cancellazione degli ultimi dati visualizzati / Cancellazione degli ultimi
dati visualizzati e della memoria
Spegnimento
Modifica dell’ultimo segno inserito
Cancellazione passo dopo passo dei dati digitati
Inserimento delle cifre
Segno di separazione decimale
Tipi di calcoli base e calcolo
Calcolo della radice
Calcolo delle percentuali
Aprire/chiudere parentesi
Definizione e interrogazione dell’aliquota d’imposta (TAX)
Per ridurre l’aliquota d’imposta
Per aumentare l’aliquota d’imposta
Funzioni di memorizzazione
Cancellare la memoria
Richiamare il contenuto della memoria
Sottrarre da contenuto memoria
Aggiungere al contenuto memoria
Tasto Significato/Funzione
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 43 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
44
Possibilità di calcolo
Tipi di calcolo fondamentali
Potenze e calcolo delle radici
Calcoli con parentesi
Calcoli veloci delle imposte tramite la funzione TAX
memoriafunzione
Funzioni energia e resettaggio
La calcolatrice dispone delle seguenti funzioni energia:
AUTO-POWER-OFF (Spegnimento automatico) - Se per quattro minuti non
viene premuto nessun tasto, la calcolatrice si spegne automaticamente.
DUAL-POWER - Il sistema Dual-Power utilizza due fonti di corrente: una cellula
solare ed una batteria. Grazie ad esso, la calcolatrice funziona anche con poca
luce solare o al buio. Il sistema protegge il contenuto della memoria indipen-
dentemente dalle condizioni di illuminazione.
Con una intensità luminosa superiore a 800 Lux, la calcolatrice lavora esclusiva-
mente con l’energia solare. Con una intensità luminosa inferiore a 800 Lux, la
calcolatrice lavora contemporaneamente con l’energia solare e con la batteria.
RESET (Resettaggio) - Dopo il cambio della batteria (si veda pag. 52) e quando
la calcolatrice non reagisce più alle digitazioni, effettuare un resettaggio.
Così viene cancellata anche la memoria dell’aliquota d’imposta (TAX).
Premere delicatamente, con un
oggetto sottile, per es. con il fil di
ferro di una graffetta, attraverso
l’apertura collocata sul retro del
corpo della calcolatrice, sul tasto di
resettaggio posto al di sotto di tale
foro.
Così la memoria viene cancellata
e la calcolatrice viene reimpostata
sulle impostazioni di fabbrica.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 44 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
45
IT
Funzioni basilari
Accensione e spegnimento
Per accendere la calcolatrice, premere il tasto ON/AC.
Per spegnerla, premere il tasto OFF.
Se la calcolatrice non viene spenta utilizzando il tasto OFF, si spegnerà
automaticamente se non verrà digitato nulla per 4 minuti.
Digitazione di dati
ATTENZIONE
Attivare i tasti premendovi sopra delicatamente, per non danneggiare il sis-
tema elettronico sottostante. Non premere mai i tasti della calcolatrice ser-
vendosi di una penna a sfera o di un altro oggetto appuntito.
Inserire i dati e i calcoli utilizzando la tastiera.
Controllare quanto digitato sul display.
Esecuzione dei calcoli
Prima di iniziare un calcolo, accertarsi che sul display compaia “0”. Altrimenti premere
il tasto ON/AC per cancellare i dati precedentemente inseriti.
Calcoli semplici
1. Inserire le prime cifre per il calcolo..
2. Premere sul + per effettuare un’addizione, sul – per effettuare una sottrazione,
su x per effettuare una moltiplicazione, e su ÷ per eseguire una divisione.
3. Inserire la cifra successiva per il calcolo.
4. Premere su = per visualizzare il risultato.
Esempio:
Si vuole calcolare: 36 + 25 = 61
Inserire: Risultato = 61
Correzione delle digitazioni
Tasto Funzione
ON/AC Accensione / Visualizzazione e cancellazione della memoria
C/CE 1x Cancellare l’ultima visualizzazione
2x Cancellazione dei dati visualizzati e della memoria
Questo tasto cancella l’ultima cifra digitata.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 45 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
46
Esempio:
Si vuole calcolare:1350 x 2 = 2700, ma erroneamente si è digitato 1351.
La digitazione con correzione avviene come segue::
Risultato = 2700
Errore nella digitazione degli operatori di calcolo (+, -, x, – o ) possono
essere corretti digitando il tasto giusto, ovvero viene utilizzato solo l’ultimo ope-
ratore digitato.
Esempio:
Si vuole calcolare:
Si vuole calcolare: 10 x 25, ma erroneamente è stato digitato un +, in tal caso la
digitazione con correzione viene fatta come segue:
Risultato = 250
Calcolo delle radici
Esempio:
Si vuole calcolare: =7
Inserire: Risultato = 7
Calcolo di percentuali
Per il calcolo di percentuali, non è necessario premere su = per ottenere il risul-
tato. Il calcolo viene effettuato premendo il tasto %.
Esempio:
Si vuole calcolare: 30 x 5% = 1,5
Inserire: Risultato = 1,5
Potenze
Premendo il tasto = si ripete l’ultimo calcolo effettuato. Utilizzare questa funzione
per calcolare le potenze.
Esempio:
Si vuole calcolare: 2
6
= 64
Inserire: Risultato = 64
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 46 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
47
IT
Calcoli con costanti
Per prodotti e divisioni, la calcolatrice riconosce la costante con la quale viene
moltiplicato o diviso. Nel caso di un prodotto, viene presa come costante il primo
numero, nel caso di divisioni il secondo numero.
Esempio 1:
Si vuole calcolare: 4 x 3 = 12 und dann 4 x 5 = 20
Inserire: Risultato = 12
Inserire poi: Risultato = 20
Il primo numero viene riconosciuto come moltiplicatore, e viene utilizzato anche
nei calcoli successivi..
Esempio 2:
Si vuole calcolare: 6 ÷ 2 = 3 und dann 8 ÷ 2 = 4
Inserire: Risultato = 3
Inserire poi: Risultato = 4
Il secondo numero viene riconosciuto come divisore, e viene utilizzato anche nei
calcoli successivi.
Calcoli a catena a calcolo con parentesi multiple
Per i calcoli a catena, inserire le cifre e gli operatori uno dopo l’altro. La calcola-
trice rileva il risultato intermedio dopo ogni singola operazione di calcolo. Il cal-
colo successivo viene fatto con questo risultato intermedio. La calcolatrice non
tiene conto della regola algebrica di successione delle operazioni matematiche.
Se si vuole effettuare il calcolo tenendo conto di tale regola, ciò va “for-
zato” utilizzando delle parentesi.
In tal caso, la calcolatrice calcola prima il risultato delle parentesi.
Esempio:
Si vuole calcolare: 6 + 4 x 2 – 8 ÷ 5 = 12,4
Inserire: Risultato = 12,4
In tal caso la calcolatrice calcola: 4 x 2 = 8 6 + 8 = 14 8 ÷ 5 = 1,6 14 – 1,6 = 12,4
Effettuando la digitazione senza le parentesi, la calcolatrice calcola come di se-
guito indicato pervenendo così ad un altro risultato.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 47 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
48
Esempio:
Inserire senza parentesi: 6 + 4 x 2 - 8 ÷ 5 = 2,4
Inserire: Risultato = 2,4
In tal caso la calcolatrice calcola:: 6 + 4 = 10 10 x 2 = 20 20 – 8 = 12 12 ÷ 5 = 2,4
Nel caso di calcoli con parentesi multiple, le parentesi vengono sempre calcolate
dall’interno verso l’esterno.
Esempio:
Si vuole calcolare: = 30
Inserire: Risultato = 30
In tal caso la calcolatrice calcola: 9 – 3 = 6 8 x 6 = 48 48 ÷ 2 = 24 6 + 24 = 30
Possono esserci parentesi multiple fino a un massimo di 6. Poi compare il
simbolo „-[-”.Esso segnala che non è possibile inserire un’ulteriore paren-
tesi.
Calcolo delle imposte con la funzione TAX
Con la funzione TAX è possibile definire un’aliquota d’imposta, e sommare o sottrarre
l’imposta ad/da un valore, oppure visualizzare soltanto l’importo della imposta relativa
a tale somma.
Definire l’aliquota d’imposta
Esempio:
Si vuole definire un aliquota di imposta sul valore aggiunto del 8%.
Inserire:
L’aliquota d’imposta attuale viene visualizzata nel display. Inoltre, al margine
superiore del display, viene visualizzato “TAX%”.
Se si vuole calcolare un’aliquota d’imposta differente da quella già memo-
rizzata, per es. al 20%, bisogna prima definire l’aliquota d’imposta con tale
valore. Non è possibile memorizzare contemporaneamente più aliquote
d’imposta.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 48 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
49
IT
Visualizzazione dell’aliquota d’imposta
E’ possibile verificare quale aliquota d’imposta sia attualmente memorizzata.
Inserire:
L’aliquota d’imposta attuale viene visualizzata nel display.
Inoltre, al margine superiore del display, viene visualizzato “TAX%”.
Calcolare le imposte
Esempio:
Si vuole aggiungere IVA al 8% su un importo netto di 1250,30, e visualizzare
l’importo della tassazione.
Inserire:
L’imposta viene sommata all’importo netto. Risultato = 1350,324.
Sul display compare l’importo lordo e l’indicazione “TAX+”.
Premendo una seconda volta, viene visualizzato l’importo dell’imposta .
Risultato = 100,024.
Sul display viene visualizzato l’importo dell’imposta e l’indicazione “TAX”.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 49 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
50
Allo stesso modo, è possibile calcolare l’importo netto e l’imposta inclusa in un
importo lordo. Si vuole calcolare l’importo lordo e la tassazione ivi inclusa per un
importo di 2354,60.
Inserire:
Vviene visualizzato l’importo netto. Risultato = 2180,185 (arrotondato).
Sul display viene visualizzato l’importo netto e l’indicazione „TAX-“.
Premendo una seconda volta , viene visualizzato l’importo dell’imposta
contenuto. Risultato = 174,415 (arrotondato).
Sul display viene visualizzato l’importo dell’imposta e l’indicazione „TAX“.
Calcoli con aiuto della funzione memoria
Con l’aiuto della funzione memoria (funzione memory) è possibile memorizzare i risul-
tati di singoli calcoli ed eseguire poi calcoli fra tali risultati.
Fanno parte della funzione memoria i seguenti tasti:
MC Cancellare memoria (clear memory)
M + Aggiungere la cifra al contenuto della memoria
M - Sottrarre la cifra dal contenuto della memoria
MR Risultato memoria (memory result)
Per essere sicuri che la memoria sia vuota, premere il tasto MC prima di
iniziare il calcolo.
Esempio:
Si vuole calcolare: (5 x 0,25) + (6 x 0,75) - (2 x 0,15) = 5,45
Inserire: Risultato = 1,25
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 50 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
51
IT
Sul display compare in alto a sinistra “M”.
Ciò indica che nella memoria è già archiviato un valore..
Inserire: Risultato = 4,5
Inserire: Risultato = 0,3
Inserire: Risultato = 5,45
Inserire: Cancellare il contenuto in memoria.
Sul display scompare la “M” in alto a sinistra.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 51 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
52
Cambio delle batterie
ATTENZIONE
Rimuovere e smaltire correttamente le batterie scariche. Le batterie scari-
che possono tendere a rilasciare gli acidi contenuti.
Ci si accorge che la batteria è scarica quando il display, con la cella solare coperta o
in condizioni di scarsa illuminazione presenta una cattiva qualità oppure qualora il
contenuto della memoria venga improvvisamente cancellato.
5. Reinserire il coperchio del vano batteria. A tal fine, inserire per prima cosa le
linguette sul retro negli appositi fori del corpo della calcolatrice. Premere legger-
mente la copertura e fissarla nuovamente con la vite.
6. Effettuare il resettaggio (si veda pagina44).
Pulizia
ATTENZIONE
Per la pulizia dell’apparecchio non utilizzare sostanze volatili come diluenti
o benzina. Non utilizzare detergenti aggressivi.
Pulire la calcolatrice solo con un panno morbido. Potete anche pulirla utilizzando
un panno inumidito, e ben strizzato, in una soluzione di acqua e detergente
neutro. Fare attenzione a che non entri acqua nella calcolatrice.
Dati tecnici
Display a 12 cifre
Dual-Power: celle solari a funzionamento a batteria
1 batteria LR1130, 1,5 V , 0,02 mA
spegnimento automatico dopo 4 minuti di inattività
Il nostro prodotto è continuamente sottoposto a sviluppo e miglioramenti; pertanto,
sono possibili modifiche tecniche e modifiche del suo design.
1. Svitare la vite che fissa il vano
batteria.
2. Rimuovere la copertura del vano
batteria.
3. Rimuovere la batteria vecchia.
4. Inserire una nuova batteria. Il polo
positivo (+) deve essere rivolto
verso l’alto.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 52 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
53
IT
Smaltimento
Smaltire l'imballaggio in base alla tipologia di materiale.
La bilancia non deve essere smaltita nella spazzatura domestica.
Qualora la bilancia non fosse più utilizzata, togliere le batterie. Informarsi
presso il competente ente per lo smaltimento dei rifiuti in merito ai necessari
provvedimenti per lo smaltimento dell'oggetto.
Batterie e caricatore non vanno gettati nella spazzatura domestica.
Gli utenti sono obbligati per legge a consegnare batterie e caricatore presso
un centro di raccolta del proprio comune, del quartiere cittadino o ove pre-
visto. Tutte le batterie e il caricatore saranno pertanto smaltiti a tutela della
salvaguardia ambientale.
Le batterie e i caricatori che contengono sostanze nocive sono contrad-
distinti dal corrispondente simbolo chimico della sostanza (Cd per il cadmio,
Hg per mercurio, Pb per il piombo).
Dichiarazione di conformità
Si garantisce la conformità del prodotto con gli standard previsti per legge. La dichia-
razione di conformità completa è reperibile sul sito internet www.gt-support.de.
Cd
Hg
Pb
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 53 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
54
Garanzia
Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della
consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente
necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della
garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!
Il produttore garantisce la risoluzione gratuita di casi di mancanze riconducibili a difetti
di materiale o di fabbricazione attraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso,
a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da
incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o
trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manu-
tenzione o da altro tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso
di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi.
Le conseguenze dell’utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da
garanzia.
L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato
dalla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una
norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obbli-
gatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il
rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite dalla legge. Il servizio assi-
stenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per
eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall’utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi
difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di ripa-
razione verranno effettuati a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o il preventivo
non fossero gratuiti, verrà informato in anticipo.
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 54 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
55
CH
E45058
Indirizzo(i) assistenza: Globaltronics Service Center
c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH
Hirsrütiweg
CH-4303 Kaiseraugst
Numero verde: 00800 / 093 485 67 (Numero gratuito)
Denominazione produttore/
importatore:
Globaltronics GmbH & Co. KG
e-mail: gt-support@zeitlos-vertrieb.de
Denominazione prodotto: Calculatrice
Numero identificativo
prodotto/produttore:
D2-1
Numero articolo: 90094
Periodo azione: 09/2012
Azienda e sede del rivenditore: ALDI SUISSE AG,
Niederstettenstrasse 3
CH-9536 Schwarzenbach SG
Descrizione del
difetto:
nome dell'acquirente:
CAP/Città:
Indirizzo:
Tel/email:
Firma:
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 55 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
Druckbuch Tischrechner CH E45058.book Seite 56 Montag, 4. Juni 2012 2:36 14
46

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Global Tronics D2-1 - 2012 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Global Tronics D2-1 - 2012 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info