761814
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
1 2 3 4
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Unité de base / Combiné
Base de connexion
Vérifiez si une version plus récente de ce guide de démarrage
rapide est disponible sur notre site Internet:www.geemarc.com
CONTENU DU COLIS
1 unité de base téléphonique, 1 combiné sans fil, 1 adaptateur secteur,
1 cordon téléphonique, 3 batteries NiMh ,1 guide de démarrage rapide.
INSTALLATION
Branchement du téléphone
Branchez le câble téléphonique dans la prise téléphonique (A) et dans
la prise murale téléphonique (B).
Branchez le jack de l'adaptateur secteur dans l'unité de base (C) puis
branchez la fiche de l'adaptateur secteur sur le secteur (D).
Remarque: utilisez uniquement ladaptateur secteur fourni avec le
téléphone.
Branchement de la batterie
Faites glisser le couvercle des batteries vers le bas.
Installez les 3 batteries dans le compartiment, tel qu'indiq, en respectant
la polari (+, -)
Alignez le couvercle à plat contre le compartiment des batteries, puis faites-le
glisser vers le haut jusqu ce qu'il s'enclenche dans la bonne position.
Chargement des batteries
Chargez les batteries pendant au moins 16 heures avant d’utiliser
lappareil pour la première fois.
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
Unité de base
1. / LOCALISATEUR DU COMBINÉ
Lorsque le téléphone est en veille, appuyez sur la touche pour faire
sonner le ou tous les combinés.
2- /RÉPONDEUR ON
Appuyez sur la touche pour activer/désactiver le répondeur.
3- COMPTEUR DE MESSAGES
Clignote en cas d’appel entrant.
4- LIRE/STOP
Appuyez sur la touche pour démarrer ou arrêter la lecture d’un message.
5- /SUPPRIMER
Appuyez sur la touche pour supprimer le message en cours de lecture.
Appuyez longuement pour supprimer tous les anciens messages lorsque
le téléphone n’est pas utilisé.
6- VOL ( )
Appuyez sur la touche pour augmenter le volume d’écoute pendant la
lecture d’un message. Lorsque l’appareil est en veille, appuyez sur la
touche pour augmenter le volume de sonnerie de l'unité de base.
7- VOL ( )
Appuyez sur la touche pour diminuer le volume d’écoute pendant la lecture
d’un message. Lorsque l’appareil est en veille, appuyez sur la touche pour
diminuer le volume de sonnerie de l'unité de base.
8- /SLOW (Lecture lente) :
Durant l’écoute du message : Appuyez sur la touche pour ralentir la
vitesse de lecture.
9. IN USE (EN LIGNE)
ACTI lorsque l’on utilise les combinés ou lorsque le système pond
à un appel entrant.
CLIGNOTÉ lorsqu’un combiest en cours d’enregistrement ou en cas
d’appel entrant.
10- /RÉPÉTER
Appuyez sur la touche pour répéter un message.
Pressez deux fois pour lire le message précédent.
Combiné
11. ÉCOUTEUR
12. ÉCRAN LCD
13. VOYANT DE CHARGE
Constamment allumé lorsque le combiné est en cours de chargement
dans son chargeur.
14. MENU/OK
En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder au menu principal.
En mode de sous-menu: appuyez sur la touche pour confirmer la sélection.
Au cours d'un appel: appuyez sur la touche pour accéder à : transfert /
au répertoire / à la liste de recompositions(BIS) / Journal.
15. VERS LE HAUT/LISTE DES RECOMPOSITIONS
En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder à la liste des
recompositions.
En mode Menu: appuyez sur la touche pour faire défiler les éléments du
menu.
Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste
des appels: appuyez sur la touche pour faire défiler la liste vers le haut.
En mode modification: appuyez sur la touche pour déplacer le curseur
d'un caractère vers la gauche.
Au cours d'un appel: appuyez sur la touche pour augmenter le volume
d'écoute.
Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour augmenter le
volume de la sonnerie.
16. CONVERSATION / MAINS LIBRES
En mode Veille/de p numérotation: appuyez sur la touche pour passer
un appel.
Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions / la liste
des appels: appuyez sur la touche pour téléphoner à la personne
sélectionnée dans la liste.
Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour répondre à
un appel.
En ligne: appuyez sur la touche pour passer en mode Mains libres.
Appuyez sur la touche pour repasser en mode normal.
17. VERS LE BAS/RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
En mode veille: appuyez sur la touche pour accéder au répertoire.
En mode Menu: appuyez sur la touche pour faire défiler les éléments du
menu vers le bas.
Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions/la liste
des appels: appuyez sur la touche pour faire défiler la liste vers le bas.
En mode modification: appuyez sur la touche pour déplacer le curseur
d'un caractère vers la droite.
Au cours d'un appel: appuyez sur la touche pour diminuer le volume
d'écoute.
Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour diminuer le
volume de la sonnerie.
18. MICRO
19. SOS AVEC AMPLIFICATION DU SON ( /SOS)
Au cours d'un appel : appuyez sur la touche pour activer / désactiver la
fonction d'AMPLIFICATION DU SON
En mode veille: maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour
démarrer la séquence d'appel d'urgence définie sur votre combiné.
En mode d'appel : maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes
pour arrêter l'appel d'urgence.
20. TONALITÉ
Au cours d'un appel : appuyez sur cette touche pour modifier la tonalité
(GRAVE, AIGU, NORMAL).
21. ANNULER/SECRET
En mode Menu principal: appuyez sur la touche pour revenir à l'écran
de veille.
En mode de sous-menu: appuyez sur la touche pour retourner au menu
précédent.
En mode modification/pré numérotation: appuyez sur la touche pour
supprimer un caractère/ un chiffre.
En mode modification/p numérotation: maintenez la touche enfoncée
pour supprimer tous les caractères/chiffres.
Au cours d'un appel: appuyez sur la touche pour désactiver/réactiver
le micro.
Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour désactiver la
sonnerie du combiné.
En mode Veille: appuyez sur la touche pour appeler un autre combiné,
la base ou tout par interphone.
22. RACCROCHER
Au cours d'un appel : appuyez sur la touche pour terminer un appel et
revenir à l'écran de veille.
En mode Menu/ modification: appuyez sur la touche pour revenir à
l'écran de veille.
23. PAVÉ ALPHANUMÉRIQUE, ÉTOILE (0), DIÈSE (R)
En mode de pré numérotation ou de modification: appuyez sur la
touche pour insérer un chiffre ou un caractère / / .
R au cours d’un appel : maintenez la touche enfoncée pour faire un
flash.
0 Touche 0 en mode veille/de pré numérotation/modification d'un
numéro : Maintenez la touche enfoncée pour insérer une pause.
PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE COMBINÉ
Une fois les batteries insérées, un message s'affiche à l'écran vous
demandant de sélectionner la langue à l'aide des touches ▼/▲, appuyez
sur MENU/OK pour confirmer.
Entrez, ensuite, la date à l'aide du pave numérique et confirmez en
appuyant sur MENU/OK .
Entrez l'heure correcte à l'aide du pavénurique et confirmez en
appuyant sur MENU/OK .
RÉGLAGES DU MENU
Les réglages du phone sont toujours définis de manre similaire:
Appuyez sur la touche Menu/OK pour ouvrir le menu principal.
Puis, utilisez les touches ▼▲pour sélectionner une entrée ; confirmez
en appuyant sur la touche Menu/OK .
Combiné
JOURNAL DES APPELS
AFFICHER LA LISTE
sous une entrée: DÉTAILS ►AJOUTER REP ► AJOUTER BLOQ►
AJOUT M/P EFFACER ►SUPP TOUT
MÉM PHOTOS: M1 à M4
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
►TOUT►MEM DIRECT►VIP
sous une entrée: ►AJOUTER ►VOIR ►EDITER ►EFFACER ►SUPP
TOUT ►AJOUT VIP► AJOUT M/P AJOUT DIR ► STATUS
NUM BLOQUE
LISTE NOIRE -sous une entrée: ►AJOUTER VOIR ►EDITER
►EFFACERSUPP TOUT ► AJOUT M/P STATUS)
RÉGLAGES (REGL BLOQ.SANS NUM)
TRANSFERT: ►COMBINÉ *►BASE►TOUT
RÉGL BASE:
►SONN BASE ►VOL. SONN. ►TPS FLASH ►1ére SONN
RÉGL COMBINE
►RÉGL SONNERIE ► RÉGL TONALITÉ ►AMPLI AUTO
►LANGAGE►DATE ET HEURE ►ASSOCIER►PAR DÉFAUT
RÉGL SOS: NUMÉRO SOS►MSG SOS ►LANGAGE (parlé)
REG ALARME
►M/A (ALARME 1 À10) ► (UNE FOIS/QUOTIDIENNEMENT/
LUN-VEN/ SAM-DIM)
NUM VOCALE: ►MARCHE►ARRET
REG APPAREILS
VERIF SIGNAL►SONNETTE (TONALITE-SAUVER?-SONN DVRT)
APPAREILS
SONNETTE ou CARILLON STATUS/EVENEMENTS/RENOMMER
P SYS.
LIRE MSG ►SUP TOUT ►MEMO ►REP M/A
REG REP (LANGAGE(par) ► AFF ECRAN (FILTRAGE), MESSAGE,
NB DE SONNERIE, TPS ENREGISTREMENT, ACCES DISTANT, MODIF
PIN, ALERTE MSG)
ENREGISTREMENT DU COMBINÉ
Remarque: le combiné et la station de base ont été pré-enregistrés en usine.
Il est possible d’enregistrer jusqu’à cinq combinés à une station de base.
Enregistrement d'un combiné
Sur la Base: maintenez enfoncée la touche HANDSET LOCATOR(1)
jusqu'à ce que vous entendiez un bip et entriez en mode d'enregistrement.
Sur le combiné : appuyez sur MENU/OK Utilisez les touches▼▲
pour sélectionner RÉGL COMB et appuyez sur MENU/OK . Utilisez
les touches ▼▲ pour sélectionner ASSOCIER, Appuyez sur MENU/OK
et APPAIRAGE s'affiche.
Après un bref délai, si l’enregistrement a réussi, un bip de confirmation
sera émis et l’écran du combiné repassera en mode veille, puis le numéro
du nouveau combis’affichera. L'unité de base retournera également en
mode Veille.
INTERPHONE
Voir votre notice du combine additionnel.
SYSTEME ADDITIONNEL
Vous avez la possibilité de mettre au maximum 4 combinés, 3 sonnettes
et plusieurs carillons sur l’AMPLI DECT595 ULE. Ils sont déja enregistrés
au téléphone si vous avez ache un pack. Vous n’avez pas besoin de
5 6 7 8
faire la procédure d’enregistrement.
Si vous devez enregistré une sonnette ou un carillon supplémentaires,
veuillez vous rapprocher de la notice du dispositif.
REGLAGE SYSTEME ADDITIONNEL
Appuyez sur MENU/OK et sur ▲/▼ pour sélectionner REGL APPAR
TEST SIGNAL:
Pour la sonnette: Appuyez sur MENU/OK (14) et ensuite sur le bouton
de sonnette pour voir la qualitée du signal.
Pour le carillon: Appuyez sur MENU/OK (14) pour vérifier le niveau
du signal.
SONNETTE: Cette fonction vous permet de régler:
TONALITE: vous permet de régler le niveau de volume ainsi que la mélodie
de sonnerie du combine lors d’une pression sur le bouton de sonnette.
SAUVER?: vous permet dactivé ou non lenregistrement de la
communication avec la sonnette.
SONN. DVRT:?
Cette fonction vous permet de renvoyer un appel de sonnette vers un
numéro externe. Le socle appellera directement le numéro de destination
lors de la sonnerie.
DVRT NUM: permet de finir le numéro de transfert.
MODE DVRT: permet de faire en automatique ou non le transfert.
DISPOSITIFS
Appuyez sur MENU/OK et sur ▲/▼ pour sélectionner APPAREIL.
Dans ce menu, vous pouvez vérifier:
STATUS: permet de savoir si la connexion est bonne ou non.
JOURNAL: permet de savoir quand le dispositif a été actionné.
RENOMMER: permet de changer le nom du dispositif.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Votre combiné peut stocker jusqu’à 50 entrées avec nom et numéros. Un
maximum de 20 chiffres pour le numéro et de10 caractères pour le nom
peuvent être enregistrés pour chaque entrée du répertoireléphonique.
Les entrées du répertoire sont stockées alphabétiquement.
Pour ajouter une nouvelle entrée
En mode veille :
Appuyez sur MENU/OK , et sur ▼/ pourlectionner PERTOIRE
et appuyez 2 fois sur MENU/OK pour acder à la liste du répertoire
(ou vide)
Appuyez sur MENU/OK pour sélectionner AJOUTER.
Appuyez sur MENU/OK et entrez le numéro.
Appuyez sur MENU/OK et entrez le nom.
Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer.
APPEL D'URGENCE SOS
Réglages SOS
Les numéros SOS doivent avoir été définis avant qu'il soit possible de
passer un appel d'urgence.
Utilisation du combiné:
Appuyez sur MENU/OK et sur /▼ pour sélectionner REGL SOS.
Appuyez sur MENU/OK et sur ▲/pourlectionner NUM SOS.
Appuyez sur MENU/OK et sur ▲/▼ pour sélectionner le numéro
SOS à modifier (SOS 1, SOS 2, SOS 3 ou SOS 4).
Appuyez sur MENU/OK et sélectionnez AJOUTER pour entrer un
nouveau numéro ou sur EDITER pour modifier le numéro déjà enregistré.
Appuyez sur MENU/OK et entrez un nouveau nom ou modifiez le
nom déjà enregistré.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer ou sur la touche de
FONCTION DROITE pour supprimer.
Passer des appels d'urgence
Sur le combi, maintenez la touche SOS enfone pendant 3 secondes
pour entrer dans laquence d'appel d'urgence SOS 1 à SOS 4. Un appel
sera d'abord passé au nuro SOS 1. Si le nuro SOS 1 ne répond pas
dans les 60 secondes, un autre appel sera effectué au nuro SOS 2, etc
Remarque : la personne recevant le message SOS doit appuyer sur
n'importe quel numéro de son téléphone pour répondre à l'appel
d'urgence. Ensuite, le fait d'appuyer sur un numéro du téléphone toutes
les deux minutes permettra de maintenir l'appel d'urgence ouvert. Sinon
le téléphone raccrochera l'appel après 10 secondes.
Enregistrement du message SOS
Vous pouvez enregistrer votre propre message d'urgence qui sera diffu
lorsque vous lancerez l’appel d'urgence. Sinon, le message par faut
sera lu.
Appuyez sur MENU/OK et sur /▼ pour sélectionner REGL SOS.
Appuyez sur MENU/OK et sur ▲/▼ pour sélectionner MSG SOS.
Appuyez sur MENU/OK et sur ▲/▼ pour sélectionner ENREG.
Appuyez sur MENU/OK pour démarrer l'enregistrement du message
SOS ; 'ENREG s'affichera sur lcran.
Appuyez sur MENU/OK pour sauver votre message SOS.
Lecture du message SOS
Appuyez sur MENU/OK et sur /▼ pour sélectionner REGL SOS.
Appuyez sur MENU/OK et sur ▲/▼ pour sélectionner MSG SOS.
Appuyez sur MENU/OK pour afficher ECOUTER.
Appuyez sur MENU/OK pour lire le message d'urgence.
Appuyez sur la touche 5 pour arrêter la lecture du message SOS.
DÉFINIR LES TOUCHES DE COMPOSITION ABRÉGÉE
SUR LE COMBINÉ POUR LES TOUCHES DE 1 A 9
Appuyez sur MENU/OK et sur /▼ pour sélectionner RÉPERTOIRE.
Appuyez sur MENU/OK et sur /▼ pour sélectionner MEM DIRECT.
Appuyez sur MENU/OK , utilisez ▲/▼ pour sélectionner la touche
de composition abrégée.
Appuyez sur MENU/OK , sélectionnez AJOUTER ou MODIFIER.
Appuyez sur MENU/OK et entrez le numéro de téléphone.
Appuyez sur MENU/OK pour entrer le NOM.
Appuyez sur MENU/OK .pour confirmer.
En mode Veille, maintenez enfoncée une des touches 1 à 9 pendant 3
secondes pour pouvoir utiliser la touche de composition abrégée (vous
entendrez un bip de confirmation).
TOUCHES MÉMOIRE PHOTOS
Fonction disponible seulement sur le combi dect 595.
FONCTION LISTE NOIRE
Vous pouvez bloqué certain numéro de telephone en appel entrant. Pour
cela, il faut les rentrer, veuillez suivre la procedure suivante:
En mode veille:
Appuyez sur MENU/OK , et sur ▼/pour sélectionner NUM BLOQUE
et appuyez sur MENU/OK pour accéder à LISTE NOIRE.
Appuyez 2 fois sur MENU/OK pour sélectionner AJOUTER.
Appuyez sur MENU/OK et entrez le numéro.
Appuyez sur MENU/OK et entrez le nom.
Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer.
RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE
Votre base inclut un répondeur téléphonique qui enregistre les appels
non répondus lorsqu’il est activé. Le répondeur peut stocker jusqu’à 59
messages dans la riode d’enregistrement maximale d’environ 30
minutes. En outre d’enregistrer les messages entrant, vous pouvez
enregistrer des mémos pour les autres utilisateurs du téléphone.
Activation / désactivation du répondeur
Utilisation du combiné:
1. Appuyez sur MENU/OK et sur les touches ▼/▲ pour sélectionner
PONDEUR
2. Appuyez sur MENU/OK et sur ▼/pour sélectionner REP M/A.
3. Appuyez sur MENU/OK et sur ▼/pour sélectionner MARCHE
ou ARRET.
4. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Lecture des messages sur le répondeur
Si vous avez reçu 2 nouveaux messages par ex, l'écran affichera 2
NOUVEAU MESSAGE. Les nouveaux messages sont lus en premier
puis sont enregistrés comme anciens messages et restent tel quel
jusqu'à ce qu'ils soient supprimés. Les anciens messages sont relus une
fois que tous les nouveaux messages ont été complètement diffusés.
Utilisation du combiné:
1) Appuyez sur MENU/OK puis sur/ pour sélectionner
REPONDEUR.
2) Appuyez sur MENU/OK pour afficher LIRE MSG.
3) Appuyez sur MENU/OK une nouvelle fois pour démarrer la
lecture ; l'écran affiche la date et l’heure du message reçu.
4) Au cours de la lecture du message, appuyez respectivement sur les
touches ▼/▲ pour diminuer ou augmenter le volume de lecture.
REMARQUE : une fois la lecture du nouveau message terminée, il sera
enregistré en tant qu'ancien message à moins qu'il ne soit supprimé.
5) Appuyez sur MENU/OK et sur ▼/▲ pour sélectionner ARRÊT,
SUIVANT, PRÉCÉDENT ou EFFACER pour exécuter les fonctions
suivantes au cours de la lecture du message.
ARRÊT: Stop la lecture du message en cours et retourne dans le
menu RÉPONDEUR.
SUIVANT: lit le message suivant. La date et l’heure du message
suivant s'affichera.
PRÉCÉDENT: reprend la lecture du message en cours depuis le
début. La date et l’heure du message en cours s'affiche.
EFFACER: supprime le message en cours et lit le message suivant.
6) Appuyez sur MENU/OK pour confirmer le réglage.
Définir le délai de réponse
Vous pouvez régler le nombre de sonneries souhaitées avant que le
pondeur commence à diffuser votre message enregistré. Vous pouvez
programmer le répondeur de sorte à ce qu'il réponde à l'appel après
plusieurs sonneries (entre deux et huit) ou définir la fonction ÉCONOMIE
DE TEMPS (MODE ECO).
La fonction ÉCONOMIE DE TEMPS répond aux appels après 6
sonneries, jusqu'à ce que le premier message ait été enregistré. Puis elle
pond après 2 sonneries. Cette fonction est utile si vous appelez de
l’extérieur; En effet, si vous appelez le répondeur et qu'il n'y a pas eu de
ponse après quatre sonneries, cela signifie qu'aucun message n'a été
enregistré et que vous pouvez raccrocher avant que l'appel ne vous soit
facturé.
Utilisation du combiné
1) Appuyez sur MENU/OK puis sur▼/ pour sélectionner
REPONDEUR.
2) Appuyez sur MENU/OK et sur /▲ pour lectionner REGL REP.
3) Appuyez sur MENU/OK puis sur/▲ pour sélectionner NB
SONNERIE (Options disponibles. 2 SONN, 4 SONN, 6 SONN, 8 SONN,
10 SONN ou MODE ECO (TOLL SAVE).
4) Appuyez sur MENU/OK .pour confirmer.
Fonction message alerte
Lorsque vous avez un nouveau message, vous allez entendre un bip
toutes les 10 secondes, pour la désactiver suivre la procedure:
Utilisation du combiné
1) Appuyez sur MENU/OK puis sur/ pour sélectionner
REPONDEUR.
2) Appuyez sur MENU/OK et sur /▲ pour lectionner REGL REP.
3) Appuyez sur MENU/OK et sur▼/▲ pour sélectionner ALERTE
MSG
4) Appuyez sur MENU/OK et sur ▼/▲ pour sélectionner ARRET.
5) Appuyez sur MENU/OK .pour confirmer.
REMARQUE: lorsque la mémoire de votrepondeur est pleine, l’appareil
passe automatiquement en mode dePONSE UNIQUEMENT.
Il reviendra automatiquement en mode RÉP ET ENREGISTRER après
la suppression de plusieurs messages.
Vous ne pourrez pas supprimer les nouveaux messages avant de les
avoir écoutés.rrez pas supprimer les nouveaux messages avant de les
avoir écoutés.
Fonction ALARME
Vous avez la possibilité de programmer 10 alarmes.
1) Appuyez sur MENU/OK puis sur ▼/▲ pour sélectionner l'option
REG ALARME.
2) Appuyez sur MENU/OK puis sur/▲ pour lectionner votre alarme.
3) Appuyez sur MENU/OK puis sur M/A pour sélectionner MARCHE.
4) Appuyez sur MENU/OK et entrez l'heure.
5) Appuyez sur MENU/OK et choisissez la fréquence (1 FOIS/
QUOTIDIEN/ LUN-VEN/ SAM-DIM).
6) Appuyez sur MENU/OK . pour enregistrer.
Fonction AIDE VOCALE
Vous avez la possibilité d'activer ou de désactiver la fonction VOCALE.
Activer: cette fonction permet d’entendre le chiffre composé.
1) Appuyez sur MENU/OK puis sur ▼/▲ pour sélectionner NUM
VOCALE.
2) Appuyez sur MENU/OK et sur ▼/▲ pour sélectionner MARCHE
ou ARRET.
3) Appuyez sur MENU/OK . pour enregistrer.
FONCTION PREMIERE SONNERIE
Lorsque vous avez des messages sur votre messagerie vocale, vous
pouvez avoir votre telephone qui ne sonne qu’une fois.
Pour retirer cette sonnerie, suivre la procedure suivante: Sur le combiné
1) Appuyez sur MENU/OK (14) puis sur ▼/▲ pour sélectionner
RÉGL BASE.
2) Utilisez les touches▼▲(15/17) pour sélectionner 1 ere SONN
3) Appuyez sur MENU/OK puis sur ▼▲ pour sélectionner ARRET.
4) Appuyez sur MENU/OK . pour enregistrer.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Informations fondamentales
Portée valide
À l'intérieur 50 m / À l’extérieur : 300 m
Due de fonctionnement
du combiné
Temps de disponibilité passive 100 heures
Durée de conversation environ 10 heures
Paramètre RF
Fréquence
1,88 GHz à 1,9GHz
Nombre de canaux
10
Puissance de la fréquence
radio
<250 mW
Alimentation électrique
Unité de base
Sortie 100-240V 50/60Hz;
Sortie DC 6V 0.6A, 3.6W adaptateur
Chargeur
Sortie 100-240V 50/60Hz;
Sortie DC 6V 0.45A, 2.7W adaptateur
Combiné
3 batteries AAA 1,2V/600mAh rechargeables
ENTRETIEN
Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants.
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat.
Au cours de cette période, toutes les parations ou tous les remplacements
notre seule discrétion) seront effects sans frais. En cas de problème,
contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web :
www.geemarc.com.
La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures
de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque
n'étant pas un représentant agréé de Geemarc.
La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET
DOIT ÊTRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION
SOUS GARANTIE.
Remarque: la garantie est applicable en France uniquement.
DÉCLARATIONS:
Directives CE: Geemarc Telecom SA déclare par la présente que ce
AMPLIDECT595 U.L.E est conforme aux exigences essentielles ainsi qu'à
d'autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE concernant
les équipements hertziens.
Laclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com
Directives de recyclage
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques)
a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de
la meilleure manière possible.
Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets
domestiques. Veuillez utiliser une des options suivantes:
- Retirez les piles et jetez-les dans une benne DEEE appropriée. Jetez
le produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article,
l’ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique
et à la protection de l'environnement.
Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des
informations et de l'aide sur nos produits : www.geemarc.com
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE
Email: sav@geemarc.fr Téléphone: 03 28 58 75 99
Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom
QUGAMPLIDECT595 ULE_Fr_A3_V1.2
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Geemarc-Amplidect-595-U.L.E.

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Geemarc Amplidect 595 U.L.E. bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Geemarc Amplidect 595 U.L.E. in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Geemarc Amplidect 595 U.L.E.

Geemarc Amplidect 595 U.L.E. Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Geemarc Amplidect 595 U.L.E. Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Geemarc Amplidect 595 U.L.E. Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 54 pagina's

Geemarc Amplidect 595 U.L.E. Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Geemarc Amplidect 595 U.L.E. Gebruiksaanwijzing - English - 56 pagina's

Geemarc Amplidect 595 U.L.E. Gebruiksaanwijzing - Français - 55 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info