67715
53
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/54
Pagina verder
Série eTrex
®
HC
Manuel d’utilisation
personal navigator
(eTrex Vista HCx illustré)
© 2007 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street,
Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Tél. : +1 913 397 8200 ou +1 800 800 1020
Fax : +1 913 397 8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB,
Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 870 850 1241
(hors du Royaume-Uni)
0808 2380000
(depuis le Royaume-Uni)
Fax : +44 (0)870 850 1251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road,
Shijr, Taipei County, Taïwan
Tél. : 886/2 2642 9199
Fax : 886/2 2642 9099
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis,
diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque dans quelque but que ce soit sans l’accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le
téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran,
ainsi que l’impression d’un exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du
manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur, toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de
ses révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Garmin se réserve le droit de modier ou d’améliorer
ses produits et d’apporter des modications au présent contenu sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le
site Web de Garmin (
www.garmin.com) pour obtenir les dernières mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l’utilisation et le
fonctionnement de ce produit ou d’autres produits Garmin.
Garmin
®
est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses liales, déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Garmin Mobile
,
myGarmin
eTrex
®
, AutoLocate
®
, TracBack
®
, BlueChart
®
et MapSource
®
sont des marques de commerce de Garmin Ltd. ou de ses
liales. Ces marques de commerce ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin. microSD
est une marque
commerciale de The SD Card Association. TransFlash
est une marque de commerce de SanDisk Corporation.
Cette version [française] du manuel anglais de la série eTrex HC (n° de référence Garmin 190-00817-00, révision A) est uniquement
fournie pour plus de commodité. Si nécessaire, consultez la dernière version du manuel anglais pour obtenir des informations sur le fonctionnement et
l’utilisation des appareils de la série eTrex HC.
GARMIN NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL FRANCAIS ET
DECLINE TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A SA FIABILITE.
Juillet 2007 Réf. 190-00817-30 Rév. B Imprimé à Taïwan
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC i
IntroductIon
IntroductIon
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Garmin
®
eTrex Vista
®
HCx, eTrex Legend
®
HCx, eTrex Summit
®
HC ou eTrex Venture
®
HC. Ces appareils allient la
technologie éprouvée des GPS Garmin et une cartographie
complète pour un récepteur GPS portable aux performances
inégalées. Les modèles eTrex fonctionnent de façon quasi
identique, à deux exceptions près. Toute fonction qui ne
s’applique pas à l’ensemble des appareils de la série HC
est assortie d’une annotation. Veuillez prendre quelques
instants pour comparer le contenu de cet emballage avec
la liste figurant sur la boîte. Si certaines pièces sont
manquantes, contactez immédiatement votre revendeur
Garmin.
Conseils et raccourcis
Pour revenir rapidement à la page Menu principal,
où que vous vous trouviez, appuyez deux fois sur la
touche Menu.
Pour accroître l’autonomie de l’appareil, désactivez
la fonction GPS lorsque vous n’utilisez pas
l’eTrex pour la navigation. Vous pouvez réduire la
luminosité de rétro-éclairage de l’écran en appuyant
brièvement sur la touche Marche/arrêt.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès
aujourd’hui notre formulaire d’enregistrement en ligne !
Visitez notre site Web à l’adresse suivante :
http://my.garmin.com. Conservez en lieu sûr le ticket de
caisse d’origine ou une photocopie.
Contacter Garmin
Contactez Garmin pour toute question concernant
l’utilisation de votre appareil. Contactez le service
d’assistance produit de Garmin par téléphone :
(913) 397-8200 ou (800) 800-1020, du lundi au
vendredi, 8 à 17 heures CT, ou consultez le site
www.garmin.com/support et cliquez sur Product
Support (Assistance produit).
En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. au
+44 (0) 870 850 1242 (hors du Royaume-Uni)
ou au 0808 238 0000 (depuis le Royaume-Uni).
AVERTISSEMENT : consultez le guide Informations
importantes sur le produit et la sécurité inclus dans
l’emballage du produit, pour prendre connaissance des
avertissements et autres informations sur le produit.
ii Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
IntroductIon
Table des matières
Introduction ........................................................i
Conseils et raccourcis .........................................i
Enregistrement du produit ..................................i
Mise en route ....................................................1
Installation des piles et du cordon ....................1
Utilisation de l’eTrex ...........................................2
Fonctions clés .....................................................3
Mise en marche de l’eTrex ..................................4
Réglage du rétro-éclairage .................................4
Initialisation du récepteur GPS ..........................4
Fonctions de base ............................................7
Création et utilisation de waypoints ..................7
Waypoints de proximité ......................................9
Utilisation du menu Rechercher ..................... 10
Utilisation des traces ....................................... 16
Création d’un itinéraire .................................... 20
Pages principales ...........................................23
Page Satellite .................................................... 24
Page Carte ......................................................... 24
Page Compas .................................................... 27
Page Altimètre .................................................. 32
Page Ordinateur trajet ...................................... 35
Menu principal .................................................. 36
Traces ................................................................ 36
Page Routes ...................................................... 36
Page Autoroute ................................................. 36
Menu Réglage ................................................... 37
Waypoints de proximité ................................... 43
Calendrier .......................................................... 43
Calculatrice ....................................................... 44
Chronomètre ..................................................... 44
Soleil et Lune .................................................... 44
Chasse & pêche ................................................ 44
Menu Jeux ......................................................... 44
Annexe.............................................................45
Caractéristiques techniques ........................... 45
Accessoires en option ..................................... 46
Connexion de votre eTrex à un ordinateur .... 47
Contrat de licence du logiciel ......................... 48
Déclaration de conformité ............................... 48
Index ................................................................49
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 1
MIse en route
MIse en route
Installation des piles et du cordon
Votre eTrex nécessite deux piles AA (non fournies).
Installez des piles alcalines, NiMH ou lithium. Reportez-
vous à la page 37 pour plus de
détails sur le type de pile.
Pour installer les piles :
1. Retirez le cache du
compartiment à piles
en tournant l’anneau de
verrouillage d’un quart
de tour dans le sens des
aiguilles d’une montre,
puis en soulevant le
cache.
2. Insérez les piles en
observant la bonne
polarité.
Retirez les piles si l’appareil
doit rester inactif pendant
plusieurs mois. Les données
stockées restent en mémoire lorsque les piles sont enlevées.
Pour installer le cordon :
1. Faites passer la boucle du cordon à travers
l’emplacement prévu à cet effet, à la base de
l’appareil.
2. Enlezlacourroiedanslaboucle,puisserrez.
Clip à ceinture en
option (se xe à la
ceinture)
Installation du cordon
Bouton de clip à
ceinture
Adaptateur de montage
auxiliaire (Ne pas jeter. Cet
adaptateur se xe à l’appareil
pour le raccordement aux kits
de montage.)
Mini-port USB
(sous le cache
étanche)
Compartiment
à piles
Rainure
pour tige
de blocage
APPUYER POUR EJECTER
2 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
MIse en route
Utilisation de l’eTrex
Explication des termes
Sélection : déplacez la zone en surbrillance vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite à l’aide de la touche Entrée/
pavé directionnel pour sélectionner des champs.
Touche : lorsque vous êtes invité à appuyer sur une touche,
appuyez dessus et relâchez-la rapidement.
Champ : zone d’une page où des données ou options
peuvent être affichées ou saisies.
Bouton à l’écran : utilisez la touche Entrée/pavé
directionnel pour sélectionner un bouton, et appuyez
dessus pour valider.
Barre de délement : lorsque vous consultez une liste
trop longue pour s’affiche en entier à l’écran, une barre
de défilement s’affiche près de la liste. Pour parcourir
une liste, appuyez vers le haut ou le bas sur le pavé
directionnel ou appuyez sur les touches de zoom avant et
arrière.
Par défaut : le réglage en usine sauvegardé dans la
mémoire de l’appareil. Vous pouvez modifier les réglages
ou rétablir les réglages d’usine en sélectionnant Rétabl.
régl. par défaut.
Champ mis en
surbrillance
Boutons à l’écran
Champ
Conventions du manuel
Les instructions de sélection d’un élément sont précédées
d’un chevron (>). Dans ce cas, vous devez sélectionner une
série d’éléments à l’écran à l’aide du pavé directionnel
et en appuyant sur Entrée à chaque fois. Par exemple,
si vous voyez « sélectionnez Service > Afcher infos »,
vous devez sélectionner Service, puis appuyer sur Entrée.
Sélectionnez ensuite Afficher infos, puis appuyez une
nouvelle fois sur Entrée.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 3
MIse en route
Fonctions clés
Touches de zoom avant/arrière
Dans la page Carte, utilisez ces
touches pour agrandir ou réduire la
carte.
Dans toute autre page, utilisez-
les pour faire défiler une liste
ou déplacer un curseur mis en
surbrillance.
Touche Menu/rechercher
Appuyez brièvement sur cette touche
pour afficher le menu d’options
d’une page.
Maintenez la touche enfoncée pour
afficher le menu Rechercher...
Touche Entrée/pavé directionnel
Déplacez cette touche vers un côté, le haut ou
le bas pour parcourir des listes, sélectionner des
champs, des boutons à l’écran ou des icônes.
Elle permet également d’entrer des données ou
de déplacer la flèche de recadrage de la carte.
Enfoncez-la puis relâchez-la pour confirmer
les options et données mises en surbrillance ou
accuser réception des messages à l’écran.
Maintenez-la enfoncée pour MARQUER votre
emplacement actuel sous forme de waypoint.
Touche Quitter/page
Enfoncez cette touche pour faire défiler les
pages principales.
Maintenez cette touche enfoncée pour activer
ou désactiver le compas. (Modèles Vista HCx
et Summit HC uniquement.)
Touche Marche/arrêt
Maintenez cette touche enfoncée pour mettre
l’appareil sous ou hors tension.
Appuyez brièvement sur la touche pour ajuster
le rétro-éclairage, afficher la date ou l’heure et
afficher le niveau de la batterie.
4 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
MIse en route
Mise en marche de l’eTrex
Pour mettre en marche ou arrêter l’eTrex :
Maintenez la touche Marche/arrêt enfoncée.
Réglage du rétro-éclairage
Pour régler l’intensité du rétro-éclairage :
1. Appuyez brièvement sur la touche Marche/arrêt.
2. Appuyez sur le
pavé directionnel vers le haut pour
augmenter la luminosité, ou vers le bas pour la
réduire.
3. Appuyez sur la touche
Entrée ou Quitter pour
valider.
Initialisation du récepteur GPS
Lors de la première mise sous tension de votre eTrex, le
récepteur doit acquérir les données satellite et déterminer
son emplacement. Pour acquérir des signaux satellite, vous
devez vous trouver à l’extérieur et disposer d’une vue
dégagée du ciel.
Pour initialiser l’eTrex :
Tenez l’appareil devant vous, face vers le ciel.
Pendant que le GPS recherche les signaux satellite,
un message « Cherche Sat. » est remplacé par
« Acquisition satel. » jusqu’à ce qu’un nombre
sufsantdesignauxsoientobtenuspourdéterminer
son emplacement.
L’intensité de
chaque signal
satellite est
illustrée.
Le cercle
extérieur
représente
l’horizon.
Le cercle
intérieur
représente un
emplacement
à 45 degrés de
l’horizon.
Le numéro de
chaque satellite
présent à la verticale
est afché.
Si l’appareil ne peut localiser suffisamment de satellites,
une liste de solutions apparaît. Sélectionnez la solution
appropriée, puis appuyez sur Entrée.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 5
MIse en route
Barre d’état et la fenêtre Date/Heure
La barre d’état et la fenêtre Date/Heure apparaissent sous le
curseur de réglage du rétro-éclairage lorsque vous appuyez
brièvement sur la touche Marche/arrêt.
Barre d’état - Fenêtre Date/Heure
L’appareil peut être alimenté par des piles comme par une
source auxiliaire. L’état de la source d’alimentation est
présenté dans le menu principal et dans la barre d’état.
L’icône de jauge de la batterie indique le niveau
d’autonomie de la batterie. L’icône d’alimentation externe
s’affiche lorsque l’appareil est branché sur une source
externe.
L’état des signaux satellite est illustré pendant la recherche
ou l’acquisition de ces signaux ( ), lorsqu’une
localisation 2D ( ) ou 3D ( ) est réussie.
Le compas électronique (Vista HCx et Summit HC
uniquement) s’affiche lorsque cette option est activée.
Utilisation des bases de données
cartographiques
La plupart des fonctions de l’eTrex nécessitent des
données cartographiques détaillées. Il est donc important
de charger les cartes requises avant d’utiliser l’appareil.
Les modèles eTrex Vista HCx et Legend HCx disposent
d’un emplacement pour carte microSD™ (non fournie)
qui permet de charger les cartes détaillées disponibles sur
les disques MapSource en option. Les cartes MapSource
incluent les restaurants, les centres d’hébergement,
les centres commerciaux, les centres de loisirs et de
divertissement et permettent de rechercher des adresses.
Vous pouvez transférer 24 Mo de données sur les modèles
eTrex Summit HC et Venture HC. Pour les modèles eTrex
Vista HCx et Legend HCx, le volume dépend de la capacité
de la carte microSD.
Utilisez le câble USB fourni avec l’appareil pour transférer
les données MapSource d’un ordinateur vers la carte
microSD de l’eTrex. Vous pouvez acheter des cartes
microSD auprès de votre revendeur ou consulter le site
Web de Garmin : www.garmin.com qui donne la liste des
produits MapSource et des cartes microSD préchargées.
MIse en route
Transfert de données vers une carte
microSD
Les modèles eTrex Vista HCx et Legend HCx sont équipés
d’un emplacement pour carte microSD.
Pour installer une carte microSD :
1. Retirez le cache du compartiment à piles à l’arrière
de l’appareil.
2. L’emplacement de carte se trouve près du côté
supérieur gauche du support de piles. Faitesglisser
la carte dans son logement.
3. Appuyez brièvement sur la carte pour l’éjecter de
son logement et la retirer de l’eTrex.
Pour transférer des données cartographiques
vers la carte microSD :
1. Soulevez le cache étanche du port USB situé à
l’arrière de l’appareil.
2. Branchez le câble USB sur l’ordinateur et le mini-port
situé à l’arrière de l’appareil.
3. Suivez les instructions pour la sélection et le
téléchargement de cartes fournies avec le disque
de données cartographiques MapSource.
6 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
APPUYER POUR EJECTER
Taïwan
Installation et Retrait de la
carte microSD
APPUYER POUR EJECTER
Accès au logement de
carte microSD
Logement de
carte microSD
Compartiment à
piles sans son
cache
Cache étanche
du port USB
Port USB
Carte microSD insérée dans
son logement de carte
Les contacts de la carte doivent
être dirigés à l’opposé des piles.
Accès au port USB
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 7
FonctIons de base
FonctIons de base
La présente section explique certaines des opérations les
plus fréquentes que vous pouvez effectuer avec votre
eTrex, notamment la création et l’utilisation de waypoints,
l’utilisation du menu Rechercher et la procédure de création
et d’utilisation des traces et des itinéraires.
Création et utilisation de waypoints
Les waypoints sont des emplacements ou des repères que
vous enregistrez et gardez en mémoire dans votre GPS.
Vous pouvez ajouter des waypoints à des trajets et même
créer un itinéraire direct vers le point sélectionné.
Il existe trois façons de créer des waypoints : Vous pouvez
appuyer sur la touche Entrée lorsque vous êtes à un
emplacement donné, créer un waypoint sur la page Carte ou
saisir manuellement les coordonnées d’un waypoint.
Marquage de l’emplacement actuel
Maintenez le pavé directionnel enfoncé pour MARQUER
rapidement votre position et créer un waypoint. Vous devez
avoir une acquisition de position valide (2D ou 3D) pour
marquer votre emplacement actuel.
Page Marquer waypoint
Nom du
waypoint
Symbole du
waypoint
Pour marquer votre emplacement actuel :
1. Maintenez le pavé directionnel (Marquer)
enfoncé jusqu’à ce que la page Marquer waypoint
apparaisse. Un nom et un symbole par défaut à
trois chiffres sont assignés au nouveau point.
2. Pour accepter ce waypoint et ses informations par
défaut, sélectionnez
OK.
OU
Pourmodierdesinformations,sélectionnezle
champ voulu et appuyez sur
Entréepourafcherle
claviervirtuel.Entrezetconrmezvosmodications,
puis sélectionnez
OK.
8 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Création de waypoints avec la carte
Pour créer un waypoint à l’aide de la page
Carte :
1. Sur la page Carte, utilisez le pavé directionnel pour
déplacer le pointeur vers l’élément que vous désirez
marquer.
2. Appuyez brièvement sur le
pavé directionnel
pour capturer l’emplacement du pointeur et ouvrir
la page d’informations correspondant au point
cartographique.
3. Sélectionnez
Svgder. Si ce point ne dispose
d’aucune information, le message « Pas information
carte. Voulez vous créer point intermédiaire ? »
s’afche.Sélectionnez
Oui.
Modication des waypoints
Vous pouvez modier des waypoints pour en changer
le symbole, le nom, ajouter une remarque ou changer
l’emplacement et la hauteur.
Pour modier un waypoint :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez
Waypoints.
3. Sélectionnezlewaypointàmodier,puisappuyez
sur
Entrée.
4. Sélectionnezleschampsàmodieretutilisezle
tableau des symboles de waypoints et le clavier
virtuel pour entrer de nouvelles données.
Pour supprimer un waypoint :
Dans la page Waypoints, sélectionnez le waypoint à
supprimer >
Supprimer.
REMARQUE : les waypoints sont supprimés
de façon permanente, il n’est pas possible de les
récupérer sur l’appareil.
Pour déplacer un waypoint sur la page Carte :
1. Appuyez sur la touche Rechercher > Waypoints.
2. Sélectionnez le waypoint à déplacer, puis appuyez
sur
Entrée.
3. Sélectionnez
Cartepourafcherlewaypointsur
la carte.
4. Appuyez sur
Entrée pour placer un marqueur de
DÉPLACEMENT à proximité du waypoint.
5. Utilisez le
pavé directionnel pour déplacer le
waypoint vers un nouvel emplacement, puis
appuyez sur
Entrée.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 9
FonctIons de base
Pour calculer un emplacement en fonction
d’une moyenne :
1. Recherchez l’emplacement pour lequel vous
souhaitez calculer une moyenne, appuyez sur la
touche
Marquer > Approx. pour lancer le calcul.
2. Appuyez sur
Svgder.
Projection d’un waypoint
Vous pouvez créer un waypoint en projetant la distance et
le relèvement d’un emplacement vers l’autre.
Pour projeter un waypoint :
1. Appuyez sur la touche Rechercher > Waypoints.
2. Sélectionnez le waypoint à projeter. La page
Informations sur le waypoint s’ouvre.
3. Appuyez sur
Menu > Projection du waypoint pour
ouvrir la page Projection du waypoint.
4. Entrez la distance et le relèvement du waypoint
projeté dans les champs correspondants, puis
appuyez sur
Quitter.
Waypoints de proximité
Utilisez la page Point inter. proche pour placer un cercle
d’alerte autour d’un waypoint.
Page Point inter. proche
Pour ajouter un waypoint de proximité :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Proximité.
2. Sélectionnez une ligne vide et appuyez sur
Entrée.
3. Sélectionnez un waypoint dans la liste de waypoints
ou dans tout autre groupe de points pour ouvrir la
page d’informations correspondant à cet élément.
4. Sélectionnez
Utiliser pour ajouter le point à la liste
sur la page Point inter. proche.
5. Utilisez le
pavé directionnel pour sélectionner le
champ
Rayon et entrez une valeur.
10 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Pour supprimer un waypoint ou l’ensemble des
waypoints de proximité de la liste :
Pour supprimer ou examiner un seul élément,
appuyez sur
Entrée. Pour supprimer tous les
waypoints de la liste, appuyez sur Menu
>
Tout supprimer.
Pour dénir des tonalités d’alarme de
proximité :
1. Sélectionnez les tonalités d’alarmes de proximité
(appareils eTrex HCx uniquement). La tonalité des
alarmesestprédéniesurlesappareilseTrexHC.
2.UtilisezlapagedecongurationdesappareilsHCx
pour associer des tonalités aux types d’alarme qui
gurentdanslaliste.LesalarmesRadar/Vitesse
sont disponibles avec le logiciel POI Loader. (
Voir
page 1
6.)
3. Sélectionnez
Alarmes proximités pour activer la
fonction d’alarme. Lorsque vous déclenchez une
alarme, un signal sonore se fait entendre et le
message « Arrivé près d’un point de proximité »
apparaît. Lorsque vous quittez le rayon déterminé, le
message « Quitte point de proximité » apparaît.
Pour activer/désactiver les alarmes de
proximité :
Appuyez deux fois sur MENU > Proximité (appareils
eTrex HCx et HC) >
Tonalités Alarme Proxi.
(appareils eTrex HCx) et sélectionnez ou non la case
Alarmes de proximité.
Utilisation du menu Rechercher
Menu Rechercher avec
données MapSource en option
Le menu Rechercher permet de rechercher des
waypoints, des géocaches, des villes et des sorties dans
la carte intégrée de l’eTrex. Des icônes supplémentaires
apparaissent, en fonction des données MapSource en option
chargées dans l’appareil. Maintenez la touche Rechercher
enfoncée pour ouvrir le menu Rechercher.
Lorsque vous accédez à une liste de recherche de groupe,
celle-ci ne contient que les éléments près de votre empla-
cement actuel ou du pointeur.
Le menu d’options de chaque catégorie contient des options
de recherche. Sélectionnez une catégorie.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 11
FonctIons de base
Recherche par nom
Sélectionnez Recherche par nom lorsque vous connaissez
le nom de l’emplacement à rechercher.
Pour rechercher un emplacement par la
fonction Recherche par nom :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée pour
ouvrir le menu Rechercher.
2. Sélectionnez l’icône correspondant au type
d’élément à rechercher, ou recherchez l’ensemble
de la base de données en sélectionnant
Tous les
points d’intérêt.
3. Appuyez sur
Menu > Recherche par nom.
4. Utilisez le
pavé directionnel pour saisir le nom
de l’emplacement à rechercher à l’aide du clavier
virtuel. Lorsque le système trouve une ou plusieurs
entrées, sélectionnez
OK.
5. Sélectionnez l’emplacement dans la liste et appuyez
sur
Entrée. La page d’information sur l’élément
choisi s’ouvre et vous permet d’enregistrer l’élément
comme waypoint, de le montrer sur la carte ou de
créer de façon automatique un itinéraire vers lui
(Rallier).
Résultats récents
La page Der. trouvé affiche les 50 derniers points
recherchés ou que vous avez visités récemment.
Liste des
éléments
récemment
recherchés
Icône Der.
trouvé
Pour se rendre à un emplacement récemment
recherché :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez Der. trouvé.
3. Utilisez le
pavé directionnel pour sélectionner
l’élément que vous souhaitez rallier, puis appuyez
sur la touche
Entrée.
4. Sélectionnez
Rallier pour lancer le processus de
navigation.
12 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Utilisation de la page Recherche
d’informations sur l’élément
Lorsque vous sélectionnez un élément de la liste de
recherche et appuyez sur Entrée, des renseignements
détaillés s’afchent. Chaque page d’information contient
trois boutons à l’écran. Différents boutons apparaissent,
selon que vous sélectionnez un article de la liste de résultats
ou que vous ajoutez un élément recherché à un itinéraire en
guise de waypoint.
Menu d’options de la page Recherche
d’informations
Pour utiliser le menu Options :
1. Lorsqu’une page d’informations relatives à un
élément recherché s’ouvre, appuyez sur la touche
Menu pour ouvrir le menu Options.
2. Utilisez le
pavé directionnel pour sélectionner une
option :
Position approximative : échantillonne
l’emplacement d’un waypoint sur une certaine
période, et calcule la moyenne des résultats pour
obtenir une référence d’emplacement plus précise.
Voir page 9.
Projection du waypoint : crée un nouveau
waypoint qui fait référence à un autre emplacement
en saisissant le relèvement et la distance de
l’emplacement de référence. Voir page 9.
Trouver le plus proche : rétablit le menu
Rechercher pour rechercher les éléments les plus
proches.
Changer point de référ.
: permet d’indiquer une
position sur la page Carte avec le pointeur.
Régler Proximité : permet de déclencher une
alarme lorsque vous êtes dans un certain rayon par
rapport à un élément.
Ajouter à la route : ajoutez cet élément à un nouvel
itinéraire ou insérez-le dans un itinéraire existant.
Voir page 20.
Voir soleil & lune
: affiche l’éphéméride
correspondant à l’emplacement. Voir page 44.
Afcher chasse et pêche : affiche les calendriers de
chasse et de pêche de l’emplacement. Voir page 44.
Information carte
: affiche la carte dont provient
l’élément de carte. Voir la page 6 pour plus de
détails sur le téléchargement de cartes détaillées.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 13
FonctIons de base
Pour rechercher des éléments situés à
proximité d’un autre élément :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez une catégorie.
3. Sélectionnez un élément dans la liste.
4. Appuyez sur
Menu, sélectionnez Trouver le plus
proche. Le menu Rechercher présente toutes les
catégories contenant des éléments proches de
l’élément sélectionné.
5. Sélectionnez une icône de catégorie et appuyez sur
Entrée pour ouvrir la liste des éléments proches.
Pour rechercher un élément situé à un autre
emplacement sur la carte :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez une icône dans le menu Rechercher.
3. Appuyez sur
Menu et sélectionnez Changer point
de référ. La page Carte apparaît.
4. Utilisez le
pavé directionnelpourdéplacerlaèche
(pointeur) vers l’emplacement désiré sur la carte. La
liste de recherche montre une série d’éléments près
du nouvel emplacement.
Recherche d’un waypoint
La page Waypoints contient la liste de tous les waypoints
sauvegardés. Les waypoints sont classés par ordre
alphanumérique et identifiés par un symbole.
Pour rechercher un waypoint :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez Waypoints et choisissez un waypoint.
Recherche d’un Géocache
Sélectionnez un Géocache pour afficher la liste des
emplacements géocache que vous avez créés ou téléchargés
à partir de votre ordinateur. Un emplacement géocache est
un waypoint identifié par un symbole géocache. Pour plus
d’informations sur les géocaches, allez sur le site
http://my.garmin.com et cliquez sur « Go Geocaching »
(Recherche de géocaches).
Icône
Waypoints
14 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Pour trouver un géocache :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez Géocache.Vouspouvezafcherles
géocaches qui ont été trouvés ou ceux qui ne l’ont
pas encore été.
3. Utilisez le
pavé directionnel pour sélectionner le
géocache sur la liste.
4. Sélectionnez
Rallier pour accéder à un géocache.
Lorsque vous accédez à un géocache, la page
Compas passe en mode navigation Géocache et
tout autre renseignement sur l’emplacement du
géocachetéléchargés’afchedanslechampdes
commentaires.
Lorsqu’un géocache est trouvé, l’appareil le marque
comme trouvé, inscrit une entrée au calendrier et génère
une option permettant d’afcher le géocache le plus proche.
Recherche d’une ville
Sélectionnez Villes dans le menu Rechercher pour
rechercher une ville dans les données cartographiques.
Pour trouver une ville :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez Villes. La page Villes présente les
villes situées à proximité de votre emplacement.
3. Sélectionnez une ville dans la liste et appuyez sur
Entrée.
OU
Silavillenegurepasdanslaliste,appuyezsur
Menu > sélectionnez une méthode de recherche.
Recherche d’une sortie d’autoroute
L’icône Sorties du menu Rechercher permet de trouver une
sortie d’autoroute.
Pour trouver une sortie d’autoroute :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez Sorties. La liste des sorties d’autoroute
lesplusprochess’afche.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 15
FonctIons de base
3. Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner une
sortie, puis appuyez sur la touche
Entrée. Cette
page contient la description de la sortie, une liste
de services offerts à proximité de la sortie, ainsi
que la distance et le relèvement à partir de la sortie
jusqu’au service choisi.
4. Sélectionnez un service dans la liste et appuyez sur
Entrée.
Recherche d’une adresse
Si vous avez téléchargé des données cartographiques
détaillées, utilisez l’icône Adresses du menu Rechercher
pour trouver une adresse. Lorsque vous entrez le numéro
civique, le nom de la rue et la ville, la fonction de recherche
consulte les adresses dans la base de données de la carte.
Page Adresses
Icône
Adresses
Pour trouver une adresse :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez Adresses.
REMARQUE : si votre appareil a acquis un
signal GPS, le champ <Entrez la Région>
contient déjà votre région actuelle. Vous n’avez
pas à inscrire de ville dans le champ <Entrez
la Ville>, car la base de données regroupe les
informations de l’ensemble de la région.
3. Sélectionnez le champ <Entrez le Numéro> et
tapez le numéro de la rue à l’aide du clavier virtuel.
Sélectionnez
OK.
4. Sélectionnez le champ
<Entrez le Nom de la rue>.
La liste des rues s’ouvre.
5. Utilisez le clavier virtuel pour entrer le nom de
la rue. Sélectionnez
OK. Une liste de résultats
correspondantss’afcheàl’écran.
6. Sélectionnez l’adresse.
Recherche d’une intersection
Cette fonction nécessite des données cartographiques
détaillées. Suivez les étapes de base de recherche d’une
adresse lorsque vous recherchez une intersection.
16 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Recherche d’un point d’intérêt
Si vous avez téléchargé des données cartographiques
MapSource détaillées, utilisez l’icône Tous les points
d’intérêt du menu Rechercher pour localiser un restaurant,
un centre d’hébergement, un amer, un établissement public
ou sélectionnez une catégorie.
Pour rechercher un point d’intérêt :
1. Maintenez la touche Rechercher enfoncée.
2. Sélectionnez Tous les points d’intérêtpourafcher
la liste de l’ensemble des points situés à proximité.
3. Appuyez sur
Menu.
4. Sélectionnez un élément dans la liste et appuyez sur
Entrée.
POI Loader et points d’intérêt
personnalisés
Vous pouvez créer votre propre catalogue de points
d’intérêt avec le logiciel Garmin POI Loader pour les
appareils HCx. Vous pouvez le télécharger à partir du site
Web de Garmin : www.garmin.com/products/poiloader/.
Suivez les instructions de l’aide pour utiliser POI Loader.
Utilisation des traces
La fonction Traces crée un fil d’Ariane sur la page
Carte (journal de suivi) au fur et à mesure que vous
vous déplacez. Le journal de suivi contient des
informations sur différents points du trajet.
Le journal commence à enregistrer dès que l’appareil
connaît son emplacement grâce aux signaux satellite. Le
pourcentage de mémoire utilisé par le journal de suivi
apparaît en haut de la page Traces.
Page Traces
Pourcentage
de mémoire
utilisé
Liste des
traces
enregistrées
Pour effacer le journal de suivi :
1. Appuyez deux fois sur la touche Menupourafcher
le menu principal.
2. Sélectionnez
Traces.
3. Sélectionnez le bouton
Effacer. Un message de
conrmationapparaît.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 17
FonctIons de base
Pour congurer un journal de suivi :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Traces.
2. Sélectionnez
Réglage.
Effacer si plein : le journal de suivi remplace les
données les plus anciennes par les plus récentes.
Méthode enreg.
: enregistre les points de trace après
qu’une certaine distance a été parcourue. L’option
Heure crée des points de trace après un certain laps
de temps. L’option Auto permet de choisir entre cinq
intervalles différents.
Intervalle : enregistre un trajet selon la méthode
et l’intervalle d’enregistrement choisis. Entrez une
distance, durée ou fréquence spécifique.
Couleur : sélectionnez la couleur du trajet actif sur
la carte.
Enr. Traces sur Cart Donn.
: (appareils HCx
uniquement) enregistre les données du journal
de suivi sur la carte microSD, ainsi que dans la
mémoire interne de l’appareil. Cette option permet
d’enregistrer de nombreux points de trace (dans
les limites de la capacité de la carte microSD). Les
journaux de suivi sur la carte de données sont des
fichiers de données de positionnement GPS .gpx et
ne sont pas utilisés par votre appareil.
Pour sauvegarder l’ensemble du journal de
suivi :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Traces.
2. Sélectionnez
Svgder.Unmessagedeconrmation
del’enregistrementdetoutelatraces’afche.
3. Sélectionnez
Oui pour enregistrer la trace.
Option Carte de
données (appareils
HCx uniquement)
18 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Nom du trajet
Distance
du trajet
Couleur
du trajet
Supercie
calculée
Page Trace svegardée
Pour sauvegarder une partie du journal de
suivi :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Traces.
2. Sélectionnez
Svgder.
3. Sélectionnez
Non pour n’enregistrer qu’une partie du
journal de suivi.
4. Utilisez le
pavé directionnel pour déplacer le
pointeurjusqu’aupointdelalignedetraceàdénir
comme point de départ, puis appuyez sur
Entrée.
5. Répétezcetteopérationpourajouterunpointden.
Sélectionnez
OK.
Pour enregistrer des traces sur la
carte microSD d’un appareil HCx :
1. Dans la page Menu Enreg. Traces, sélectionnez
Param. Cart. Données.
2. Sélectionnez l’option
Enr. Traces sur Cart Donn.,
puis appuyez sur
Entrée.Unchier.gpxportantla
date actuelle apparaît dans la liste Traces Cartouch
de Données.
Cechierestunecompilationcontinuedetoutes
les données de trace pour la date indiquée. Aussi
longtemps que cette fonction est activée, un
nouveauchierestenregistrépourchaquejour
d’utilisation de l’appareil. L’enregistrement se
poursuit jusqu’à saturation de la carte.
3. Branchez le câble USB sur l’appareil et l’ordinateur
pour accéder à la fonctionnalité de stockage USB
grande capacité présenté en
page 38. Ouvrez les
journaux de suivi à l’aide de Garmin MapSource
ou de toute autre application compatible avec les
chiers.gpx.
4. Pour supprimer ces journaux de suivi de la carte
microSD, sélectionnez chaque journal, puis appuyez
sur
Entrée.
REMARQUE : ne retirez pas la carte microSD
de l’appareil durant l’enregistrement d’un journal
de trace en raison des risques de corruption des
données.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 19
FonctIons de base
Pour afcher une trace sur la carte :
Sur la page Trace svegardée, sélectionnez Carte.
Unecarteafchanttoutelatraceapparaît.Les
marqueurs de départ et d’arrivée et les waypoints de
l’utilisateur sont ajoutés à la trace.
Trace sauvegardée sur la page Carte
Pour calculer la zone d’une trace :
1. Ouvrez la page Journ trace et activez l’option de
trace, appuyez sur
Menu.
2. Sélectionnez
Calcul de zone et appuyez sur Entrée.
3. Appuyez sur
Entrée pour lancer le calcul de la
zone.Lorsquevousvousdéplacezetdénissezles
frontières de la zone, le bouton
Arrêt apparaît au
bas de la page.
4. Unefoislazonedénie,appuyezsur
Entrée et
sélectionnez
Svgder.
Prols de traces
Un profil d’altitude du tracé est généré à partir des relevés
d’altitudes si vous utilisez l’appareil eTrex Summit HC
ou eTrex Vista HCx. Tous les appareils ont une fonction
de profils s’ils utilisent des cartes Digital Elevation Model
(DEM). Rendez-vous sur le site Web de Garmin pour
obtenir des informations sur ces cartes.
Pour afcher un prol de trace :
1. Ouvrez la page Trace svegardée et appuyez sur
Menu.
2. Sélectionnez
Prol. Le début de la trace est indiqué
par un drapeau. Utilisez le
pavé directionnel pour
parcourirleproldetrace.Quellequesoitlaposition
duprol,appuyezsur
Entréepourl’afchersurla
carte.
3. Appuyez sur
Menu pour utiliser les options Echelles
zoom et Masquer symboles.
Marqueur
de départ
Marqueur
d’arrivée
Page Prol de trace
Altitude
Distance entre
les points
de départ et
d’arrivée
20 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Parcours d’une trace sauvegardée
Pour utiliser la fonction TracBack :
1. Dans la page Trace svegardée correspondant à
la trace ou dans le journal de suivi, sélectionnez
TracBackpourafcherlatrace.Sélectionnezle
point à associer à la fonction TracBack.
2. Utilisez le
pavé directionnel pour déplacer
le pointeur à l’endroit désiré sur la carte, puis
commencer la navigation avec la fonction TracBack.
3. Sélectionnez
Suivre route (appareils HCx avec
cartes détaillées uniquement) pour revenir au point
sélectionné à l’aide des routes disponibles ou
sélectionnez
Suivre la trace pour revenir sur vos
pas. La page Carte donne des directions jusqu’au
premier changement de direction de la trace.
4. Dirigez-vous vers le premier virage. A chaque
changement de direction, vous disposez de
directions détaillées jusqu’au changement suivant.
5. Sélectionnez
Menu > Arrêt navigation pour quitter.
Pour créer un waypoint sur une trace
sauvegardée :
1. Lorsqu’une trace sauvegardée est illustrée
sur la carte, utilisez le
pavé directionnel
pour déplacer le pointeur vers le point que
vous souhaitez marquer comme waypoint.
2. Maintenez la touche
Entrée enfoncée.
Création d’un itinéraire
La dénition d’un itinéraire crée une séquence de
waypoints qui mènent à votre destination. L’eTrex peut
stocker 50 itinéraires pouvant compter chacun jusqu’à
250 points. La page Routes permet de créer un itinéraire
et d’y ajouter des waypoints. Les cartes détaillées de
MapSource permettent de créer un itinéraire complexe.
Itinéraire sur la
page Carte
Page Route
Pour créer un itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Routes.
2. Sélectionnez
Nouv > <Choisir nouv. point>.
3. Utilisez le menu Rechercher pour sélectionner un
waypoint à partir de l’un des groupes de recherche.
4. Sélectionnez
Utiliser pour l’ajouter à l’itinéraire.
5. Sélectionnez
Naviguer.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 21
FonctIons de base
Méthodes de création d’itinéraires
Sélectionnez Rallier sur la page Waypoint ou dans
l’un des résultats de la recherche pour obtenir un
itinéraire direct.
Si vous sélectionnez Naviguer dans la page Route,
l’eTrex crée un itinéraire sur la base de waypoints
ou d’éléments de la liste de résultats. Il naviguera
directement d’un point à un autre.
Lorsque vous utilisez un appareil eTrex HCx, les
deux méthodes de navigation changent lorsque
vous sélectionnez l’option Suivre route de la page
Paramétrage de routage. Les navigations de type
Rallier et point à point permettent de suivre une
route de façon automatique. Le système se repose
sur les routes qui figurent dans la base de données
cartographique pour définir automatiquement
votre itinéraire. Les changements de direction sont
annoncés par un message et une illustration du
chemin à suivre.
Parcours d’un itinéraire
Pour parcourir un itinéraire enregistré :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Routes.
2. Sélectionnez un itinéraire enregistré >
Naviguer.
3. Pour arrêter la navigation, appuyez sur
Menu >
Arrêt navigation.
Dénition automatique d’un itinéraire
(La fonction de définition automatique d’un itinéraire est
uniquement disponible sur les modèles eTrex Vista HCx
et Legend HCx.) Cette fonction nécessite les données
cartographiques City Navigator
®
.
Lorsque vous sélectionnez une destination, puis Rallier,
vous devez spécifier « Suivre route » ou « Hors route ».
L’option Suivre route implique davantage de changements
de direction et affiche la page Route Active.
Sélectionnez Hors route pour afficher uniquement une liste
de points d’itinéraire.
Le message « Calcul de l’itinéraire » s’affiche pendant la
période de calcul. Votre itinéraire se superpose sur la carte
sous forme de ligne violette.
Page Route sur carte
22 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
FonctIons de base
Pour afcher un aperçu des virages d’un
itinéraire actif :
1. Sélectionnez un itinéraire dans la page Routes.
2. Sélectionnez
Naviguer pour commencer la
navigation.
3. Appuyez sur
Quitterpourafcherlalistedes
changements de direction. Pour plus de détails
sur l’un de ces changements, sélectionnez-le.
4. Utilisez le
pavé directionnel pour parcourir
l’ensemble des changements de direction.
Page Aperçu des
virages
Page Route active
pendant le trajet sur route
Modication d’un itinéraire
La page Route permet de modifier ou renommer l’itinéraire
ou d’en vérifier ses points.
Pour changer le nom de l’itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Routes.
2. Sélectionnez un itinéraire enregistré > sélectionnez
le champ du nom de cet itinéraire dans la partie
supérieure de la page Route.
Pour réviser des points individuels de
l’itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Routes.
2. Sélectionnez un itinéraire enregistré > sélectionnez
un point sur la page Route >
Entrée > Réviser.
3. Sélectionnez
Svgder, Carte ou Rallier.
Pour supprimer un itinéraire :
Dans la page correspondant à cet itinéraire, appuyez
sur
Menu > Effacer route.
Pour sélectionner la transition hors-route d’un
itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Routes > Menu.
2. Sélectionnez Mode Transition > Ralliement par
étape de route.
3. Sélectionnez (
Manuel ou Distance) lorsque vous
passez au point suivant.
Sélectionnez Distance pour définir un rayon, de façon
à pouvoir être dirigé vers le point suivant dès que vous
pénétrez dans un certain périmètre.
Sélectionnez Manuel pour passer au point suivant lorsque
vous le jugez nécessaire.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 23
Pages PrIncIPales
Pages PrIncIPales
L’eTrex Vista HCx et le Summit HC comportent quatre pages principales : Carte, Compas, Altimètre et le menu principal.
Les modèles eTrex Legend HCx et Venture HC ne disposent pas de la page Altimètre. Vous pouvez parcourir ces pages en
appuyant sur la touche Quitter. Il est possible d’ajouter des pages avec l’option Séquence page du menu principal. Lorsque
vous naviguez, la page Route Active apparaît dans la séquence. La page Satellite n’apparaît qu’à la mise en marche.
Toutes les pages disposent d’un menu d’options. Pour afcher le menu d’options d’une page, appuyez sur la touche Menu.
Page Compas
Menu principal
Menu Options de
la page Carte
Menu Options de
la page Altimètre
Aucune option
Page Carte
Page Altimètre
Menu Options de
la page Compas
24 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Page Satellite
Cette page apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension. Vous pouvez ensuite y accéder à partir du menu
principal.
Options de la page Satellite
Util. avec GPS Off/On : permet de mettre le
récepteur GPS sous/hors tension.
Trace haut/Nrd haut
: indique si les anneaux de
satellites sont orientés vers le nord (haut de l’écran)
ou si votre itinéraire est placé en haut de l’écran.
Multi-couleur/Une couleur
: indique si les satellites
ont la même couleur ou des couleurs différentes.
Nouvelle position
: utilisez cette option si vous avez
déplacé l’appareil de plus de 1 000 km.
Elévation GPS
: calcule votre élévation.
Page Carte
Cette page inclut une carte intégrée qui comprend les villes,
les autoroutes, les nationales et les routes secondaires,
les sorties d’autoroute, ainsi que les contours des lacs et
des rivières. Vous pouvez afficher une vue plus détaillée,
notamment concernant les routes, les points d’intérêt et
autres données cartographiques avec MapSource.
Deux modes d’utilisation de la carte, soit le mode position
et le mode recadrage, déterminent ce qui est montré à
l’écran.
Champs de données
Menu Afcher
Page Carte avec
champs de données
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 25
Pages PrIncIPales
Le mode position recadre la carte de façon à garder votre
emplacement actuel dans la zone affichée. Le marqueur de
position indique votre déplacement sur la page Carte.
Lorsque vous appuyez sur le pavé directionnel, l’eTrex
passe en mode panoramique, ce qui permet de déplacer la
carte de façon à conserver la flèche blanche (pointeur de
la carte) dans la zone d’affichage. Vous pouvez ajouter et
configurer jusqu’à quatre champs de données optionnels
en tête de page afin de vous donner une gamme de
renseignements de voyage et de navigation.
Pour afcher des champs de données sur la
page Carte :
1. Appuyez sur Menu > Champs de données.
Lesous-menuAfcherapparaît.
2. Sélectionnez le nombre de champs de données
àafchersurlapageCarte,puisappuyezsur
ENTREE.
Pour modier l’afchage des champs de
données :
1. Appuyez sur MENU > Modier les données. Le
premier champ de données est mis en surbrillance.
2. Appuyez sur
Entrée.
3. Sélectionnez une option.
4. Passez au champ suivant et recommencez cette
opération.
Utilisation de données de cartes supplé-
mentaires
Vous pouvez consulter la liste des restaurants environnants,
des centres d’hébergement, des centres commerciaux,
centres de loisirs et de divertissement, voire extraire les
adresses et les numéros de téléphone des emplacements
cités lorsque vous avez recours à des disques MapSource
ou des cartes microSD préprogrammées.
Pour examiner les informations
cartographiques :
1. Sur la page Carte, appuyez sur Menu >
Paramétrage carte.
2. Sélectionnez la page Réglage carte-informations.
Lalistedescartesdisponiblesenmémoires’afche.
Unemarqueindiquequelacarteestafchéesurla
page Carte.
Modication du degré de zoom
Appuyez sur la touche avant pour afcher la zone plus en
détail ou sur arrière pour obtenir une vue d’ensemble.
Le degré de zoom actuel est indiqué dans le coin inférieur
gauche de la page Carte. Si aucune autre information
n’est disponible, « zoom excessif » apparaît sous le degré
de zoom. Lorsque vous utilisez des cartes MapSource,
« mapsource » apparaît sous l’échelle de la carte.
26 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Orientation de la carte
Vous disposez de deux possibilités d’orientation avec
l’option Paramétrage carte. Nrd haut permet de simuler une
carte papier. Trace haut oriente la carte dans la direction du
déplacement.
Options de la page Carte
Reprendre (Arrêt) Navigation : permet d’arrêter
ou de reprendre la navigation.
Calcule : permet de calculer un itinéraire à nouveau.
Champs de données
: ouvre le sous menu Afficher
de façon à pouvoir sélectionner le nombre de
champs de données à afficher : Carte seulement,
1 champ données large, 2, 2 champ données large,
3 ou 4.
Modier les données
: permet de changer le type
de données à afficher dans les champs de données.
Cette option est disponible lorsque les champs de
données sont sélectionnés.
Texte guide
: affiche des messages à l’écran qui
indiquent la direction à prendre.
Paramétrage carte
: permet d’accéder à six pages
d’options d’affichage.
Mesurer distance (Arrêt Mesures)
: mesure
la distance entre votre emplacement actuel et le
pointeur sur la carte.
Mettre declutter on (Off) : permet de n’afficher
que le strict nécessaire, de façon à gagner de la
visibilité.
Rétabl. régl. par défaut
: rétablit les paramètres par
défaut.
Texte de guidage
Durant la navigation, du texte de guidage apparaît au haut
de la carte. Ce texte donne des renseignements utiles durant
la navigation vers une destination.
Pour afcher le texte de guidage :
1. Appuyez sur Menu > Texte guide.
2. Sélectionnez
Toujours visible, Ne pas afcher ou
Afche lorsque navigue.
Si vous sélectionnez Toujours visible, le texte guide reste
visible en permanence.
Si vous sélectionnez Afche lorsque navigue, le message
guide s’afche jusqu’à ce que vous sélectionniez Arrêt
navigation.
Paramétrage carte
Voir la page 39 pour des instructions détaillées.
Texte de guidage
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 27
Pages PrIncIPales
Mesure de la distance
Pour mesurer la distance entre deux points :
1. Appuyez sur Menu > Mesurer distance.Uneèche
représente votre position avec la mention « REF »
en dessous.
2. Déplacezlaèchejusqu’aupointderéférence
(le point de départ de votre mesure) et appuyez
sur
Entrée. Une icône en forme d’épingle marque
le point de départ sur la carte.
3. Déplacezlaècheàl’emplacementoùvous
souhaitez terminer la mesure. La distance entre
les deux points est indiquée dans le coin supérieur
droit de la page Carte.
Page Compas
La page Compas vous guide vers votre destination à l’aide
d’un graphique et d’un pointeur de relèvement ou de cap.
Page Compas
Le compas
tourne pour
indiquer le nord.
Pointeur de
relèvement
Le compas rotatif indique votre cap actuel. Les pointeurs
de relèvement et de cap indiquent la direction (relèvement
ou cap de l’itinéraire) vers votre destination, par rapport
à votre cap actuel. Vous pouvez choisir un pointeur
de relèvement ou un pointeur de cap pour faciliter la
navigation.
28 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Utilisation du compas électronique
(Tous les appareils de la série eTrex HC ont recours à des
compas exploitant des données GPS, mais seuls le Vista
HCx et le Summit HC disposent d’un compas électronique
supplémentaire.)
Lorsque vous maintenez la touche Quitter enfoncée sur
ces appareils, le compas électronique est désactivé. Pour le
réactiver, appuyez de nouveau sur Quitter.
Le compas électronique fonctionne comme un compas
magnétique lorsque vous êtes stationnaire. Lorsque vous
êtes en mouvement et atteignez une vitesse prédéterminée,
il utilise les données du récepteur GPS pour indiquer votre
cap. Lorsque vous arrêtez (après une durée prédéterminée),
il fonctionne de nouveau comme un compas magnétique.
Pour activer/désactiver le compas
électronique :
1. Maintenez la touche Quitter enfoncée pour activer
ou désactiver le compas électronique. L’icône de
compas
apparaît dans la barre d’état lorsque
le compas est activé. Lorsque vous n’utilisez pas
le compas, désactivez-le pour conserver les piles.
Une fois le compas désactivé, l’appareil utilise le
récepteur GPS pour la navigation.
2. Gardez le Vista HCx de niveau pour obtenir une
lecture précise du compas électronique.
Réglage de la vitesse et de la durée pour les
fonctions Compas Auto On et Off :
1. Appuyez deux fois sur Menu > Réglage.
2. Sélectionnez
Cap.
3. Sélectionnez
Utilisez cap compas si inférieur à....
4. Utilisez le pavé numérique pour saisir une vitesse.
5. Sélectionnez
pendant plus de...pourdénirledélai
à compter de la liste d’options temporelles.
Etalonnage du compas électronique
Etalonnez le compas électronique à l’extérieur, lorsque
vous utilisez l’appareil Vista HCx ou Summit HC pour
la première fois. Pour garantir une précision sans faille,
procédez à l’étalonnage après installation des nouvelles
batteries si vous avez parcouru plus de 160 km ou si
vous avez été confronté à un changement de température
supérieur à 20 ºC depuis le dernier étalonnage. La précision
du compas électronique est également réduite si l’appareil
n’est pas tenu de niveau ou si vous êtes près d’objets
générateurs d’interférences magnétiques, comme des
automobiles ou des bâtiments.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 29
Pages PrIncIPales
Pour étalonner le compas électronique :
1. Appuyez sur Menu > Etalonnage.
2. Sélectionnez le bouton
Démar. et appuyez sur
Entrée, puis suivez les instructions à l’écran
concernant l’orientation de l’appareil.
Tournez lentement
en gardant
l’appareil de
niveau.
Le message « Juste à droite », « Trop rapide »
ou«Troplent»s’afche,cequipermetde
corriger votre vitesse de rotation. Gardez
l’appareil de niveau pendant que vous pivotez.
Lemessage«Compensationréussie»s’afche
une fois l’opération terminée.
Si le message « Echec compensation » apparaît,
répétez l’opération.
3. Appuyez sur
Entrée pour retourner à la page
Compas.
Options de la page Compas
Voir&rallier : permet d’atteindre un objet que
vous voyez. (Modèles Vista HCx et Summit HC
uniquement.)
Arrêt/Reprendre Navigation
: permet d’activer ou
de désactiver la navigation selon un itinéraire ou le
mode « Rallier ».
Calcule : calcule de nouveau le trajet vers une
destination.
Pointeur relèvement ou cap
: alterne entre le
pointeur de cap ou de relèvement.
Champs de données
: permet de choisir le nombre
de champs de données apparaissant sur la page
Compas.
Modier les données
: permet de sélectionner
le type de données à afcher dans les champs de
données.
Compens. compas : permet d’accéder à la page
Etalonnage du compas. (Modèles Vista HCx et
Summit HC uniquement.)
Rétabl. régl. par défaut
: rétablit les paramètres par
défaut.
30 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Navigation Voir&Rallier
La navigation Voir et Rallier est uniquement disponible
sur les appareils Summit HC et Vista HCx avec compas
électronique.
Pour utiliser la fonction de navigation
Voir&rallier :
1. Appuyez sur Menu > Voir&rallier pour activer cette
fonction. Le compas avec pointeur est aligné avec
deux repères de visée blancs, l’un se trouvant à la
base de l’écran et l’autre dans la partie supérieure.
Page Visée
2. Gardez l’appareil au niveau des yeux et alignez les
deux repères de visée avec l’objet distant. Appuyez
sur
Entrée pour verrouiller la direction.
3. Sélectionnez
Réglage route.
4. Commencez à naviguer vers votre destination sur
une ligne de parcours, en utilisant le pointeur de
cap comme guide.
OU
Sélectionnez
Projeter Waypoint.
Page Projection du waypoint
5. Saisissez une estimation de la distance entre votre
emplacementactueletvotredestinationand’établir
un waypoint projeté.
6. Sélectionnez
Rallier pour ouvrir la page Carte et
naviguer vers le waypoint ainsi projeté. La page
Compasafcheunpointeurderelèvementpour
vous aider.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 31
Pages PrIncIPales
Utilisation du pointeur de cap ou du
pointeur de relèvement
Les pointeurs de cap et de relèvement fonctionnent
indépendamment l’un de l’autre. Le pointeur de relèvement
indique la direction vers votre destination, et le pointeur
de cap indique votre position en fonction du cap de votre
destination.
Par exemple, si la flèche du pointeur de relèvement pointe
directement vers le haut, vous vous dirigez directement vers
votre destination. Si elle pointe vers toute autre direction,
tournez-vous dans cette direction jusqu’à
ce que la flèche soit vers le haut, puis continuez dans
cette direction. Le pointeur de relèvement pointe vers
la destination.
Si vous utilisez le pointeur de cap et que vous déviez de
l’itinéraire prévu, l’indicateur de déviation de cap (une
èche avec une ligne horizontale pointillée) indique la
déviation (vers la droite ou la gauche) selon l’échelle
indiquée sur l’anneau du compas. Déplacez-vous vers la
droite ou la gauche pour revenir sur l’axe.
0
.
25
km
Le pointeur de cap indique votre direction à partir de votre
emplacement et votre distance de « dérive » (hors axe).
Echelle
Le pointeur de relèvement indique toujours la direction vers
votre destination à partir de votre emplacement actuel.
32 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Page Altimètre
(Fourni avec les modèles Vista HCx et Summit HC
uniquement.)
La page Altimètre indique l’élévation actuelle, la vitesse de
montée et de descente, un profil de changement d’élévation
sur une certaine distance ou dans le temps, ou bien un profil
de changements de pression sur une certaine période.
Configurez le champ de profil au centre de la page pour
afficher les graphiques d’élévation ou de pression ambiante.
Les champs de données situés en haut de la page peuvent
être sélectionnés par l’utilisateur.
Options de la page Altimètre
Voir trace altitude : (sur une période ou une
distance) représentation de l’altitude sur une
période ou une distance donnée.
Voir traçage pression
: (baromètre ou pression
atmosphérique) permet d’afficher un graphique des
changements d’élévation qui se produisent sur une
distance donnée ou un graphique des changements
de pression barométrique sur une période de temps
donnée.
Echelles zoom : permet de dénir les degrés de
zoom pour l’élévation, la distance ou le temps
lorsque vous afchez le graphique d’altitude. Vous
pouvez personnaliser les options d’afchage avec
l’option Echelles zoom.
Modier les données
: permet de sélectionner
le type de données à afcher dans les champs de
données.
Réinitialiser les données
: réinitialise les données
d’altitude et les données d’altitude maximale.
Etalonnage altimètre
: lorsque vous connaissez
l’altitude exacte de votre emplacement, vous
pouvez augmenter la précision à l’aide de l’option
Etalonnage altimètre.
Rétabl. régl. par défaut
: supprime les
données enregistrées de la page et commence
l’enregistrement de nouvelles données.
Page Altimètre
Altitude
actuelle
Champs de
données
sélectionnables
Vitesse de
montée et de
descente
Echelle de
mesure de la
grille
Prol vertical
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 33
Pages PrIncIPales
Trace sur une période ou sur une distance
Ces deux options de mesures (changements sur une période
ou sur une distance donnée) ne s’appliquent qu’à l’option
Voir trace altitude. L’option Voir traçage pression est
exprimée en unités de temps.
Trace d’élévation
sur la distance
Trace de pression
sur une période
Afchage de la trace de pression ou
d’élévation
Sélectionnez l’option Voir trace altitude pour afcher le
graphique d’altitude. Sélectionnez Voir traçage pression
pour la pression barométrique.
Pour afcher les traces d’élévation ou de
pression :
1. Sélectionnez l’option voulue dans le menu Altimètre
pourafcherlegraphique.
2. Réglez les mesures de temps et de distance à l’aide
de l’option Elevation Tracer Echelles zoom.
3. Pour effacer le graphique, désactivez Journ trace.
Réglage des échelles de zoom
Vous pouvez dénir les niveaux de zoom pour l’altitude,
la distance ou la période lorsque vous activez l’option Voir
trace altitude.
Sélection des échelles
de zoom
Pour ajuster les degrés de zoom :
1. Sélectionnezletypedegraphiqueàafcheret
utilisez le
pavé directionnel pour sélectionner
Echelles zoom.
2. Déplacez le
pavé directionnel vers le haut ou
le bas pour régler la distance verticale, et vers
la gauche ou la droite pour régler la période ou
la distance. Appuyez sur
Entrée pour revenir.
34 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Afchage de points
Parcourez un profil d’altitude ou de pression enregistré
pour déterminer l’altitude ou la pression, l’heure et la
date à laquelle le point a été créé.
Pour utiliser l’option Afchage des points :
1. Appuyez sur Menu > Voir traçage pression ou Voir
trace altitude pour ouvrir la page correspondante.
2. Utilisez le
pavé directionnel pour placer les
réticulessurleprol.Amesurequelesréticules
se déplacent, la fenêtre d’état au bas de la page
se met à jour et indique la date, l’heure et l’altitude
ou la pression correspondant au point.
Afchage de points sur la carte
Vous pouvez voir l’emplacement des points sur la page
Carte.
Pour afcher les points d’altitude sur la page
Carte :
1. Lorsque la page Altimètre est ouverte, utilisez le
pavé directionnel pour placer les réticules sur le
point.
2. Appuyez sur
Entréepourafcherlepointsurla
carte.
Redénition de données
Pour réinitialiser les champs d’élévation et
d’élévation maximale :
1. Appuyez sur Menu > Réinitialiser les données.
2. Sélectionnez les options de réinitialisation, puis
appuyez sur
Entrée pour activer une option.
Page Réinit.
Afchage de point
pour un tracé
d’altitude
Réticules rouges
Afchage de point
pour un tracé de
pression
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 35
Pages PrIncIPales
3. Sélectionnez Appliquer et appuyez sur Entrée pour
réinitialiser les champs de données. Un message de
conrmationapparaît.
Etalonnage de l’altimètre
Dans la mesure où l’altimètre s’appuie sur la pression
barométrique pour déterminer l’altitude et la pression, et
que l’altitude peut uctuer, étalonnez l’altimètre pour plus
de précision.
Pour étalonner manuellement l’altimètre :
1. Appuyez sur Menu > Etalonnage altimètre.
2. Lorsque le message « Connaissez-vous l’altitude
correcte ? » apparaît, sélectionnez
Oui. Si vous
ne connaissez pas l’altitude, sélectionnez
Non
pour basculer vers l’option de pression. Si vous ne
connaissez pas la pression, sélectionnez
Non pour
utiliser l’altitude GPS par défaut.
3. Utilisez le
pavé directionnel pour entrer la nouvelle
altitude ou pression et sélectionnez
OK.
Page Ordinateur trajet
La page Ordinateur trajet dispose de huit types de données
de navigation. Choisissez Grands chiffres pour diviser la
page en trois grands champs de données.
Page Ordinateur trajet
Les champs de données peuvent être sélectionnés et
contenir une ou plusieurs options de données. Lorsque
vous sélectionnez le titre du champ de données, appuyez
sur Entrée pour effectuer un nouveau choix.
Options de la page Ordinateur trajet
Le menu d’options permet de réinitialiser les données de
l’ordinateur de trajet. Lorsque vous êtes prêt à commencer
un autre trajet, choisissez Grands ou Petits chiffres, ou
Rétabl. régl. par défaut.
36 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Menu principal
Le menu principal contient des paramètres et des fonctions
introuvables dans les pages principales et les sous-menus.
L’heure et la date sont indiquées au bas de cette page. Le
menu principal est accessible à partir de n’importe quelle
page en appuyant deux fois sur Menu. Pour sélectionner un
élément du menu principal, sélectionnez l’élément voulu,
puis appuyez sur Entrée.
Menu principal
REMARQUE : si une page est ajoutée à la
séquence de la page principale, l’icône de cette
page n’apparaît pas dans le menu principal.
Traces
Pour plus d’informations, voir la page 16.
Page Routes
Pour plus d’informations, voir la page 20.
Page Autoroute
Page Autoroute
La page Autoroute vous indique le chemin à parcourir point
par point.
Pour naviguer à l’aide de la page Autoroute :
Pendant la navigation, sélectionnez Autoroute dans
le menu principal. Vous pouvez ensuite suivre votre
progression sur la représentation d’autoroute.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 37
Pages PrIncIPales
Menu Réglage
Pour ouvrir le menu Réglage :
Dans le menu principal, sélectionnez Réglage.
Page de conguration du système
Pour accéder à la page de conguration du
système :
Dans le Menu paramétrage, sélectionnez Système.
GPS : choisissez l’une des options GPS, à
l’exception de Normal, pour économiser les piles.
WAAS/EGNOS : activez ou désactivez la fonction
WAAS/EGNOS.
Type de piles
: spécifiez le type de piles afin
d’obtenir une mesure plus précise de leur niveau
lorsque vous utilisez des piles « AA » alcalines ou
NiMH.
Perte d’alimentation externe
: permet de
désactiver l’appareil en cas de perte de la
source d’alimentation externe.
Alarmes de proximité : permet d’activer ou de
désactiver les alarmes de proximité (uniquement sur
les appareils eTrex HCX).
Le menu d’options permet de restaurer les valeurs par
défaut ou d’afficher la version du logiciel de l’appareil
et l’identifiant de ce dernier.
Page Conguration de l’afchage
Vous pouvez choisir un mode d’affichage, un modèle de
couleurs pour le jour et la nuit, régler la durée du rétro-
éclairage et la luminosité.
Pour accéder à la page Conguration de
l’afchage :
Dans le Menu paramétrage, sélectionnez Afchage.
Mode afchage : sélectionnez Auto (passe
automatiquement du mode jour au mode nuit et
inversement), Jour uniquement ou Nuit uniquement.
Réglage de couleurs
: vous disposez de dix modèles
de couleurs pour les modes Jour et Nuit.
Tempor rétroéclairage
: vous pouvez sélectionner
Permanent ou des périodes de 15 secondes,
30 secondes, une ou deux minutes.
Niveau d’éclairage
: déplacez le curseur pour régler
la luminosité.
38 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Page Réglage interface
Utilisez cette option lors de la connexion à un ordinateur.
Pour accéder à la page Réglage interface :
Dans le menu paramétrage, sélectionnez Interface.
Le format d’interface disponible est Garmin : il s’agit du
format propriétaire utilisé pour échanger les données de
waypoint, de trace et de carte avec un ordinateur.
Pour activer la fonction
Mémoire de masse
USB pour les appareils HCx :
1. Connectez l’appareil à un ordinateur.
2. Sélectionnez Mémoire de masse USB et appuyez
sur
Entrée.
3. Double-cliquez sur Poste de travail et recherchez un
nouveau
Lecteur amovible.
Pour afcher des informations sur la carte
microSD :
Appuyez sur Menu avant d’ouvrir la page Mémoire
de masse USB et sélectionnez
Infos Cartouche.
Pour transférer des chiers vers la carte
microSD :
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail.
2. Recherchezlechiersurl’ordinateur.
3. Surl’ordinateur,sélectionnezlechier,
Edition >
Copier.
REMARQUE : si votre ordinateur est équipé
de plusieurs lecteurs réseau, ouvrez une session
sans vous connecter au réseau ou cliquez
sur Démarrer > Paramètres > Panneau de
conguration > Outils d’administration >
Gestion de l’ordinateur > Stockage > Gestion
des disques et remappez la lettre du lecteur du
périphérique de stockage.
4. Alandutransfert,débranchezlecâbleUSB.
Page Réglages sonorités
Cette page de réglage permet de sélectionner une tonalité
unique en fonction de l’application. (Concernant les
tonalités d’alarmes de proximité, voir la page 10.)
Réglage séquence page
Ajoutez, supprimez ou modifiez l’ordre de l’une des pages
principales.
Pour déplacer, insérer ou supprimer une page
principale :
1. Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez
Séq. page.
2. Pour réorganiser une page de la séquence de
pages, sélectionnez cette page et appuyez sur le
bouton. Sélectionnez
Déplacer.
3. Pour insérer une nouvelle page, sélectionnez la
page à insérer et appuyez sur
Entrée > Insérer.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 39
Pages PrIncIPales
Page Paramétrage carte
Utilisez la page Paramétrage carte pour régler l’afchage
des éléments sur la page Carte.
Pour personnaliser l’afchage de la page
Carte :
1. Appuyez sur Menu > Paramétrage carte. Le haut
delapageafchedesicônespourchaquepagede
conguration.
2. Utilisez le
pavé directionnel pour sélectionner une
page et vous déplacer vers le haut et le base des
différentespagesandesélectionnerleschamps
voulus.
Généralités
Traces
Points
Texte
Informations
Marine
3. Lorsqu’une fonction de Paramétrage carte est en
surbrillance, appuyez sur
Entréepourafcherlaliste
d’options pour cette fonction. Chaque page comporte
un sous-menu d’options générales. Pour accéder
à ce menu, appuyez sur la touche
Menu lorsque la
pagedecongurationdevotrechoixestafchée.
Page Réglage carte-général
La page Réglage carte-général contient les options
suivantes : Orientation, Inférieur, Zoom auto, Détail
et Verrouil s/rte.
Orientation : sélectionnez le mode d’affichage de la
carte. L’option Nrd haut indique le nord au haut de
la page. L’option Trace haut montre le trajet actuel
orienté vers le haut de la page.
Inférieur : détermine l’échelle à laquelle la fonction
Trace haut affiche la carte. Toutes les échelles
supérieures passeront à l’orientation Nrd haut.
Zoom auto
: ajuste l’échelle de la carte de façon
à afficher les points de départ et d’arrivée d’un
itinéraire.
Détail
: sélectionne le degré de détail de la carte.
Page Réglage carte-général
40 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Verrouil s/rte : verrouille le pointeur de la carte
sur l’affichage de la route la plus proche et
compense pour les variations dans la précision
du positionnement.
Page Réglage carte-Traces
La page Réglage carte-traces contient les réglages suivants :
Traces svgdée, Journ trace, Points de trace et Rallier.
Traces svgdée
: dénit le zoom maximum auquel
les traces enregistrées sont afchées sur la carte.
Journ trace
: dénit le zoom maximum auquel les
journaux de suivi actifs sont afchés.
Points de trace
: dénit le nombre maximum de
points de trajet utilisés pour enregistrer une trace.
Rallier ligne
: sélectionne soit une orientation, soit
un cap pour la navigation d’une trace.
Page Réglage carte-Points
Utilisez la page Réglage carte-Points pour établir l’échelle
à laquelle les options Points carte, POI Utilisateur, Etiquette
rue et Couvert. terre apparaissent sur la page Carte.
Sélectionnez Auto, Off ou de 50 m à 800 km.
Page Réglage carte-Texte
Utilisez la page Réglage carte-Texte pour choisir la taille du
texte pour les descriptions d’éléments de carte sur la page
Carte. Vous pouvez choisir entre Petit, Moyen et Grand.
Page Réglage carte-Texte
Page Réglage carte-Traces
Page Réglage carte-Points
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 41
Pages PrIncIPales
Page Réglage carte–InformationsInformations
La page Réglage carte–Informations afche une liste
de cartes détaillées et téléchargées, telles que des cartes
topographiques, des cartes maritimes et des cartes avec
dénition automatique d’itinéraire. Sélectionnez une carte
pour l’afcher ou la désactiver.
Page Réglage carte-Informat.
Appuyez sur Menu pour afcher les options d’afchage
des cartes.
Page Réglage carte-Marine
La page Réglage carte-Marine permet de personnaliser les
couleurs, les sondages sur place, les secteurs de feux et les
jeux de symboles.
Couleurs Marin.
: permet d’activer ou désactiver
les couleurs.
Sondages sur place
: permet d’activer ou de
désactiver les sondages sur place.
Secteurs de feux
: sélectionnez On, Off ou Auto.
Déf.symboles
: sélectionnez la série de symboles à
utiliser (Auto, GARMIN, NOAA, International).
Paramétrage de la dénition automatique
d’itinéraires
Choisissez les options de guidage et suivez les itinéraires
(modèles Vista HCx et Legend HCx uniquement).
Pour paramétrer la dénition automatique
d’itinéraires :
Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez
Routage.
Conguration pour le géocache
Consultez le site Web de Garmin pour plus d’informations
sur les sites géocache : http://my.garmin.com et cliquez sur
Go Geocaching (Recherche de géocaches).
Pour paramétrer la fonction Géocache :
1. Ouvrez la page Menu paramétrage et sélectionnez
Géocache.
2. Sélectionnez les jeux de symbole si vous souhaitez
affecter d’autres symboles.
Page Réglage carte-Marine
42 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
3. Sélectionnez Oui ou Non pour ajouter une entrée
dans le calendrier lorsqu’une entrée géocache est
trouvée.
Paramétrage des alarmes marines
Pour accéder à la page Réglage marine :
Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez
Marine.
Alarme de dérive : déclenche une alarme si vous
dérivez au-delà de la distance spécifiée.
Ecart de route : déclenche une alarme lorsque vous
ne suivez plus le cap fixé.
Réglage heure
Pour accéder à la page Réglage heure :
Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez
Heure.
Format d’heure : sélectionnez le format à 12 ou
24 heures.
Fuseau horaire : sélectionnez l’un des huit
fuseaux horaires américains ou l’un des 24 fuseaux
internationaux.
Heure d’été : On, Off ou Auto.
Conguration des unités
Pour accéder à la page Réglage unités :
Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez
Unités.
Format de position : définit le système de
coordonnées de l’emplacement.
Système géodésique : décrit l’emplacement
géographique pour les fonctions de cartographie
et de navigation. Il ne s’agit pas d’une carte dans
l’appareil.
Distance/Vitesse
: définit l’unité de mesure pour la
vitesse et la distance parcourue.
Elévation (Vitesse ascension.)
: définit l’unité de
mesure (pieds (ft/min), mètres (m/min) ou mètres
(m/sec).
Profondeur : sélectionnez l’unité de mesure (pieds,
brasses ou mètres).
Pression
: définit l’unité de mesure de la pression
(pouces, millibars ou hectopascals).
Page Réglage cap
Vous pouvez sélectionner le type du mode cap.
Pour accéder à la page Réglage cap :
Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez Cap.
Afchage : sélectionnez Lettres cardinales, Degrés
ou Miles.
Référence Nord
: choisissez l’option Vrai,
Magnétique, Grille ou Utilisateur.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 43
Pages PrIncIPales
Les deux fonctions suivantes s’appliquent uniquement aux
modèles Vista HCx et Summit HC :
Utilisez cap compas si inférieur à
: entrez la
vitesse devant faire basculer l’appareil du mode
GPS vers le mode boussole électronique pour
obtenir des directions.
pendant plus de…
: entrez une limite de temps
pour basculer vers la boussole.
Page Réglage étalonnage
Modèles Vista HCx et Summit HC uniquement. Reportez-
vous aux pages 28 et 35.
Réglage de l’altimètre
Pour régler l’altimètre :
1. Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez
Altimètre.
2. Sélectionnez le champ
Etalonnage automatique
pour sélectionner la position activée ou désactivée.
Lorsque cette fonction est activée, l’altitude est
corrigée par le GPS.
3. Sélectionnez le champ
Mode baromètre pour
spécier«Altitudevariable»(encoursde
déplacement)ou«Altitudexe»(stationnaire).
Conguration de la page d’accueil
Vous pouvez personnaliser le message qui s’afche lors de
la mise en marche de l’appareil.
Pour congurer la page d’accueil :
1. Dans la page Menu paramétrage, sélectionnez
Message bienvenue.
2. Utilisez le clavier virtuel pour entrer votre message
dans le champ
Message bienvenue.
Conguration de l’instructeur
Le mode Instructeur est conçu pour les parachutistes
confirmés et n’est disponible que sur les modèles eTrex
Vista HCx et Summit HC. Consultez le site Web de
Garmin pour plus de détails sur cette fonction. Consultez
la page Vista HCx ou Summit HC et sélectionnez Manuals
(Manuels).
Waypoints de proximité
Utilisez la page Point inter. proche pour placer un cercle
d’alerte autour d’un waypoint. (voir page 9).
Calendrier
Pour accéder au calendrier :
Dans la page Menu principal, sélectionnez
Calendrier.
44 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
Pages PrIncIPales
Calculatrice
Pour accéder à la calculatrice :
Dans la page Menu principal, sélectionnez
Calculatrice.
Chronomètre
Pour accéder au chronomètre :
Dans la page Menu principal, sélectionnez
Chronomètre.
Soleil et Lune
Pour accéder à la page Soleil et lune :
Dans la page Menu principal, sélectionnez Soleil et
Lune pourafcheruneéphéméride.
Chasse & pêche
Pour afcher les prévisions de chasse et
de pêche pour une date et un emplacement
donnés :
1. Dans la page Menu principal, sélectionnez Chasse
& pêchepourafcherlesprévisionscorrespondant
à une autre date. Sélectionnez
Datepourafcherle
clavier virtuel.
2. Pour consulter les prévisions correspondant à un
emplacement, sélectionnez le champ
Emplacement.
Menu Jeux
Pour ouvrir la page Menu Jeux :
Dans la page Menu principal, sélectionnez Jeux.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 45
annexe
annexe
Caractéristiques techniques
Caractéristiques physiques
Dimensions : 107 H x 56 L x 30 P mm
Poids : 159 g avec les piles en place.
Afchage : écran TFT (176 x 220 pixels) transréflectif
rétroéclairé 1,3 po larg. x 1,7 po haut.,
256 couleurs, haute résolution.
Boîtier : robuste, avec joint d’étanchéité, résistant à
l’eau, IEC-529, IPX7
Temp : -15 à 70 °C
*
*
La température de fonctionnement de l’eTrex peut être supérieure au seuil
de température de certaines piles. Certaines piles peuvent éclater sous
haute température.
Performances
Récepteur : WAAS/EGNOS activé
Temps d’acquisition
: (approx.)
Démarrage à chaud : 3 secondes
Démarrage à température moyenne : < 33 secondes
Démarrage à froid : < 39 secondes
Taux de mise à jour
: 1/seconde, continu
Antenne : Plaque intégrée
Compas : (Vista HCx/Summit HC uniquement) Précision :
+/- 5 degrés ; résolution : 1 degré, étalonnée par
l’utilisateur
Altimètre : (Vista HCx/Summit HC uniquement) Précision :
+/- 3 m ; résolution : 30 cm, étalonné par
l’utilisateur
Source
Source : deux piles AA 1,5 V, câble adaptateur 12 V c.c.
ou adaptateur PC/USB
Autonomie : jusqu’à 25 heures pour les appareils HCx
jusqu’à 14 heures pour les appareils HC
Précision
GPS : <10 mètres 95 % type
*
*
Soumis à une dégradation de la précision de 100 m 2DRMS en vertu du
programme américain de disponibilité sélective imposé par le Département
de la Défense (E.-U.) une fois activé.
GPS différentiel : <3 mètres 95 % type
*
*
Précision WAAS (Wide Area Augmentation System) en Amérique du
Nord.
Vélocité : 0,1 m/s à l’état stable
Interfaces : exclusifs Garmin (USB)
Durée de vie des données stockées
: indéfinie ; aucune pile
de mémoire requise
Stockage de cartes
: appareils HCx -Selon la capacité
formatée de la carte microSD.
Appareils HC : 24 Mo
46 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
annexe
Accessoires en option
Plusieurs accessoires sont proposés en option pour
améliorer le fonctionnement de votre eTrex.
Pour obtenir des pièces de rechange et des accessoires
en option, contactez votre revendeur Garmin ou le
service d’assistance produit Garmin aux Etats-Unis au
800/800.1020 ou au 44/0870.8501241 pour l’Europe.
Kit de navigation pour automobile
: fournit les pièces
et les données cartographiques pour utiliser l’eTrex en
voiture.
Adaptateur pour allume-cigare 12 V c.c.
: offre une
source d’alimentation auxiliaire à partir de l’allume-cigare
d’une voiture.
Disques de données MapSource et cartes microSD
préchargées : offre plusieurs options cartographiques
détaillées compatibles avec l’eTrex (les cartes microSD
sont disponibles uniquement avec les modèles eTrex Vista
HCx ou Legend HCx).
Housse de protection
: protège l’eTrex lorsqu’il n’est pas
utilisé.
Kit de montage pour bateau
: permet l’installation sur un
bateau.
Kit de montage pour voiture
: permet l’installation sur
le tableau de bord d’une voiture (données cartographiques
non comprises).
Support de montage à ventouse pour pare-brise
: permet
l’installation sur l’intérieur d’un pare-brise d’automobile.
Kit de montage sur guidon de vélo
: permet l’installation
sur le guidon d’un vélo.
Bloc-piles
: bloc-piles AA, NiMH rechargeable avec prise
de courant de type nord-américain.
Clip à ceinture avec bouton
: se xe à l’arrière de
l’appareil.
Pour consulter la liste complète des accessoires et des cartes
disponibles avec l’eTrex, consultez le site Web de Garmin à
l’adresse suivante :
www.garmin.com.
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 47
annexe
Connexion de votre eTrex à un
ordinateur
Connectez votre eTrex à votre ordinateur à l’aide du câble
PC/USB fourni à cet effet.
REMARQUE : faites une installation complète
du logiciel MapSource Trip & Waypoint
Manager (fourni) sur votre ordinateur avant de
raccorder le câble USB à l’ordinateur. Suivez les
instructions d’installation et d’utilisation fournies
avec le logiciel.
Pour connecter votre eTrex à votre ordinateur :
1. Soulevez le cache du port USB à l’arrière de l’eTrex
puis insérez le petit connecteur du câble USB dans
le port correspondant.
2. Branchez l’autre extrémité du câble au port USB de
votre ordinateur.
Information sur les pilotes USB
Les pilotes USB sont automatiquement installés en même
temps que l’installation du logiciel MapSource Trip and
Waypoint Manager fourni avec votre eTrex. Lorsque vous
branchez pour la première fois l’eTrex à un port USB, votre
ordinateur peut vous demander la destination des pilotes
pour l’appareil. Les pilotes n’ont besoin d’être installés
qu’une fois. Une fois l’installation complétée, votre
ordinateur détecte l’eTrex à chaque fois qu’il y est branché.
Les pilotes USB peuvent être mis à jour périodiquement.
Vous trouverez des mises à jour sur le site :
www.garmin.com.
Transfert de traces ou waypoints de l’eTrex
vers MapSource sur votre ordinateur
Les traces et les waypoints enregistrés sur votre eTrex
peuvent être enregistrés dans le logiciel Garmin
MapSource.
Pour procéder au transfert :
1. Assurez-vous que Garmin MapSource Trip et
Waypoint Manager sont installés et ouverts.
2. Cliquez sur « Depuis le périphérique » dans le
menu Transfert ou cliquez sur l’icône « Depuis le
périphérique » en haut de l’écran.
48 Manuel d’utilisation de la série eTrex HC
annexe
Contrat de licence du logiciel
EN UTILISANT L’APPAREIL VOUS RECONNAISSEZ
ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE
LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE
CONTRAT DE LICENCE.
Garmin concède une licence limitée pour l’utilisation du logiciel
intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous la forme d’un
programme binaire exécutable dans le cadre du fonctionnement
normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de
propriété intellectuelle dans et concernant le Logiciel est la
propriété de Garmin.
Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et
est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d’Amérique et
les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissez
également que la structure, l’organisation et le code du Logiciel
sont des secrets commerciaux importants de Garmin et que le
code source du Logiciel demeure un secret commercial important
de Garmin. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler,
modier, assembler à rebours, effectuer l’ingénierie à rebours
ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute
partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous
acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un
pays contrevenant aux lois de contrôle à l’exportation des Etats-
Unis d’Amérique.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme
aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la
directive européenne 1999/5/EC.
Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration
de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le
site Web de Garmin à l’adresse suivante :
www.garmin.com/products/etrexVistahcx/,
www.garmin.com/products/etrexLegendhcx/,
www.garmin.com/products/etrexSummithc/,
www.garmin.com/products/etrexVenturehc/. Cliquez sur
Manuals (Manuels), puis sélectionnez Declaration of
Conformity (Déclaration de conformité).
Manuel d’utilisation de la série eTrex HC 49
Index
Index
A
accessoires 46
B
barre d’état 5
bases de données car-
tographiques 5
C
caractéristiques techniques 45
champ Prol 32
champs de données 25
compas
pointeur de cap 31
pointeur de relèvement 31
création de waypoints
utilisation de la carte 8
E
enregistrement de traces sur
carte de données 17
I
indicateur de déviation de cap
(CDI) 31
initialisation 4
installation des piles 1
installation du cordon 1
installation et retrait de la
carte microSD 6
itinéraires
aperçus de virages 22
suppression 22
transition hors-route 22
M
MapSource 47
marquage d’un emplace-
ment 7
mise sous tension de
l’appareil 3
P
page Altimètre
afchage de points 34
traces de pression/
d’élévation 33
page Autoroute 36
page Carte 24
champs de données 25
conguration 39
degré de zoom 25
données cartographiques
25
mesure de la distance 27
orientation 26
page Compas 27
page Satellite 23
pages principales 23
page Unités 38
R
rechercher 10
par nom 10
point d’intérêt 16
une adresse 15
une ville 14
un géocache 13
waypoints 13
réglage du rétro-éclairage 4
T
touche Entrée/pavé direction-
nel 3
trajets 16
afchage d’une trace 19
conguration d’une trace
17
prols 19
sauvegarde d’un journal
de suivi 17
transfert de données sur une
carte microSD 5
Trip & Waypoint Manager 47
V
voir et rallier 30
W
waypoints
déplacement 8
modication 8
projection 9
waypoints de proximité 9
Z
zoom
échelles 33
Pour obtenir les dernières mises à jour gratuites des logiciels (à l’exclusion des
données cartographiques) tout au long du cycle de vie de vos produits Garmin,
consultez le site Web de Garmin sur www.garmin.com.
© 2007 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Royaume-Uni
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Shijr, Taipei County, Taïwan
www.garmin.com
Réf 190-00817-30 Rév. B
53

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Garmin eTrex Summit HC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Garmin eTrex Summit HC in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Garmin eTrex Summit HC

Garmin eTrex Summit HC Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 54 pagina's

Garmin eTrex Summit HC Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 54 pagina's

Garmin eTrex Summit HC Gebruiksaanwijzing - English - 54 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info