691431
63
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/74
Pagina verder
Benutzerhandbuch
VOLVO PENTA GLASS COCKPIT
© 2013–2017 Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften
Alle Rechte vorbehalten. Gemäß Urheberrechten darf dieses Handbuch ohne die schriftliche Genehmigung von Garmin weder ganz noch teilweise kopiert werden. Garmin behält sich das Recht
vor, Änderungen und Verbesserungen an seinen Produkten vorzunehmen und den Inhalt dieses Handbuchs zu ändern, ohne Personen oder Organisationen über solche Änderungen oder
Verbesserungen informieren zu müssen. Unter www.garmin.com finden Sie aktuelle Updates sowie zusätzliche Informationen zur Verwendung dieses Produkts.
Garmin
®
, das Garmin Logo, BlueChart
®
, g2 Vision
®
, GPSMAP
®
, FUSION
®
, quatix
®
, Ultrascroll
®
und VIRB
®
sind Marken von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften und sind in den USA und
anderen Ländern eingetragen. ActiveCaptain
, ECHOMAP
, Fantom
, FUSION-Link
, Garmin ClearVü
, Garmin Connect
, Garmin Express
, Garmin Helm
, Garmin LakeVü
, Garmin
Nautix
, Garmin Quickdraw
, GCV
, GMR
, GRID
, GXM
, HomePort
, MotionScope
, OneChart
, Panoptix
, Shadow Drive
und SmartMode
sind Marken von Garmin Ltd. oder deren
Tochtergesellschaften. Diese Marken dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden.
Volvo Penta
®
ist eine eingetragene Marke der Volvo Trademark Holding AB.
Apple
®
ist eine Marke von Apple Inc. und ist in den USA und anderen Ländern eingetragen. Android
ist eine Marke von Google
Inc. Die Wortmarke Bluetooth
®
und die Logos sind Eigentum
von Bluetooth SIG, Inc. und werden von Garmin ausschließlich unter Lizenz verwendet. CZone
ist eine Marke von Power Products, LLC. FLIR
®
ist eine eingetragene Marke von FLIR Systems,
Inc. Das SDHC Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. SiriusXM
®
ist eine eingetragene Marke von SiriusXM Radio Inc. WiFi
®
ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance Corporation.
Windows
®
ist eine in den USA und anderen Ländern eingetragene Marke der Microsoft Corporation. Alle anderen Marken und Urheberrechte sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Kommunikationseinstellungen.................................................. 54
NMEA 0183 Einstellungen................................................... 54
Konfigurieren von NMEA 0183-Ausgabesätzen............. 54
Einrichten des Kommunikationsformats der einzelnen
NMEA 0183-Anschlüsse
................................................. 54
NMEA 2000 Einstellungen................................................... 54
Benennen von Geräten und Sensoren im Netzwerk....... 54
Marinenetzwerk....................................................................54
EVC-Netzwerk..................................................................... 54
Einstellen von Alarmen............................................................. 54
Navigationsalarme............................................................... 54
Einrichten des Ankeralarms............................................ 55
Systemalarme...................................................................... 55
Echolotalarme...................................................................... 55
Einrichten von Wetteralarmen..............................................55
Einrichten des Kraftstoffalarms............................................ 55
Einstellungen für Mein Schiff.................................................... 55
Einrichten des Kielversatzes................................................ 55
Einrichten des Wassertemperaturunterschieds................... 56
Kalibrieren eines Geräts für die Geschwindigkeit durch
Wasser................................................................................. 56
Hinzufügen eines Schlüssels............................................... 56
Einrichten des Geschwindigkeitsfaktors.............................. 56
Einstellungen für den Kraftstofftank..................................... 56
Einstellungen für andere Schiffe............................................... 56
Über das Garmin Marinenetzwerk synchronisierte
Einstellungen............................................................................ 56
Wiederherstellen der ursprünglichen Werkseinstellungen des
Kartenplotters........................................................................... 57
Teilen und Verwalten von Benutzerdaten.................. 57
Kopieren von Wegpunkten, Routen und Tracks aus HomePort
auf einen Kartenplotter
............................................................. 57
Auswählen eines Dateityps für Wegpunkte und Routen von
Drittanbietern............................................................................ 57
Kopieren von Benutzerdaten von einer Speicherkarte............. 57
Kopieren von Benutzerdaten auf eine Speicherkarte............... 57
Kopieren interner Karten auf eine Speicherkarte..................... 58
Sichern von Daten auf einem Computer.................................. 58
Wiederherstellen von Sicherungsdaten auf einem Plotter........ 58
Speichern von Systeminformationen auf einer Speicherkarte.. 58
Anhang.......................................................................... 58
Registrieren des Geräts............................................................ 58
Software-Update....................................................................... 58
Laden der neuen Software auf eine Speicherkarte............. 59
Aktualisieren der Gerätesoftware.........................................59
Digitale Schaltung..................................................................... 59
Koppeln der GRID Fernbedienung mit dem Kartenplotter........ 59
Koppeln des GRID Geräts mit dem Kartenplotter über den
Kartenplotter........................................................................ 59
Koppeln des GRID Geräts mit dem Kartenplotter über das
GRID Gerät.......................................................................... 59
Drehen des GRID Joysticks................................................. 59
Reinigen des Bildschirms......................................................... 59
Anzeigen von Bildern auf einer Speicherkarte......................... 59
Screenshots.............................................................................. 60
Speichern von Screenshots................................................. 60
Kopieren von Screenshots auf einen Computer.................. 60
Fehlerbehebung....................................................................... 60
Mein Gerät erfasst keine GPS-Signale................................ 60
Mein Gerät schaltet sich nicht ein oder schaltet sich ständig
aus....................................................................................... 60
Mein Gerät erstellt Wegpunkte nicht an der richtigen
Position
................................................................................ 60
Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin...................... 60
Technische Daten..................................................................... 61
Technische Daten................................................................ 61
NMEA 2000 PGN Informationen
.......................................... 61
NMEA 0183-Informationen.................................................. 62
Index.............................................................................. 63
Inhaltsverzeichnis v
Einführung
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen
Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt.
HINWEIS: Es sind nicht alle Funktionen auf allen Modellen
verfügbar.
Nach mehr als 100 Jahren in der Marineindustrie steht der
Name Volvo Penta
®
für Zuverlässigkeit, technische Innovation,
erstklassige Leistung und Langlebigkeit. Für uns gehen diese
Qualitäten sehr gut mit den Ansprüchen und Erwartungen
einher, die Sie an Ihr Volvo Penta Produkt stellen.
Das Volvo Penta Glass Cockpit wurde zusammen von Volvo
Penta und Garmin
®
entwickelt und verfügt über eine neue
Benutzerschnittstelle mit Instrumenten für Navigations- und
Kommunikationsgeräte. Die Bildschirme sind vollständig mit
Volvo Penta Antriebssystemen und anderen Instrumenten
integriert.
Damit Sie das Produkt und all seine Funktionen optimal nutzen
können, lesen Sie sich diese Anweisungen bitte aufmerksam
durch, und nehmen Sie die Hinweise zu Bootsbetrieb und -
wartung zur Kenntnis, bevor Sie zur ersten Bootsfahrt
aufbrechen. Beachten Sie die im Handbuch aufgeführten
Sicherheitsanweisungen.
Des Weiteren möchten wir Sie in unserem weltweiten Netzwerk
von Vertriebspartnern und Werkstätten willkommen heißen. Dort
erhalten Sie technische Unterstützung, Service und Ersatzteile.
Die Garmin Website unter www.garmin.com bietet aktuelle
Informationen zu Ihrem Produkt. Auf den Supportseiten erhalten
Sie Antworten auf häufig gestellte Support-Fragen und können
Software- und Karten-Updates herunterladen. Außerdem stehen
Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem Support von
Garmin zur Verfügung, falls Fragen auftreten.
Für die Suche nach einem Volvo Penta Händler in Ihrer Nähe
können Sie die im Glass Cockpit integrierte Händlersuche
verwenden oder unter www.volvopenta.com unsere Website
aufrufen.
Willkommen an Bord!
Übersicht über das Gerät
Die Anordnung der Elemente kann je nach Modell
unterschiedlich sein.
À
Statusleiste, in der aktive Alarme und Funktionen angezeigt werden
Á
Einschalttaste
Â
Sensor für die automatische Hintergrundbeleuchtung
Verwenden des Touchscreens
Tippen Sie auf den Bildschirm, um ein Element auszuwählen.
Ziehen oder fahren Sie mit dem Finger über den Bildschirm,
um die Ansicht zu verschieben oder einen Bildlauf
durchzuführen.
Ziehen Sie zwei Finger von außen nach innen zusammen,
um die Ansicht zu verkleinern.
Ziehen Sie zwei Finger von innen nach außen auseinander,
um die Ansicht zu vergrößern.
Bildschirmschaltflächen
Diese Bildschirmschaltflächen werden möglicherweise auf
einigen Seiten und Funktionen angezeigt. Einige Schaltflächen
sind nur auf einer Kombinationsseite oder in einem SmartMode
Layout verfügbar oder wenn Zubehör angeschlossen ist, z. B.
ein Radargerät.
Taste Funktion
Löscht die Symbole auf der Seite und zentriert das Schiff wieder
in der Mitte der Seite
Öffnet eine Vollbildansicht des Elements
Erstellt einen neuen Wegpunkt
Erstellt eine Route mit Kursänderungen zum Ziel
Fügt der Route an der ausgewählten Position eine Kursände-
rung hinzu
Entfernt die zuletzt hinzugefügte Kursänderung aus der Route
Erstellt eine direkte Route ohne Kursänderungen zum Ziel
Erstellt eine Auto Guidance-Route zum Ziel
Beginnt die Navigation
Beendet die Navigation
Stoppt und startet den Radar-Sendebetrieb
Öffnet das Menü zum Anpassen der Radarverstärkung
Öffnet das Menü zum Anpassen von Seegangsstörungen auf
der Radarseite
Öffnet das Menü zum Anpassen von Störungen durch Regen
auf der Radarseite
Aktiviert und deaktiviert die Radar-Echospuren
Erfasst ein Radarziel und beginnt mit dessen Verfolgung
Zeigt die VRM/EBL an und richtet sie ein
Öffnet das Menü für die Seite oder Funktion
Öffnet das Menü Wetter für die Seite oder Funktion
Öffnet das Menü Radar für die Seite oder Funktion
Öffnet das Menü Voreinst. für die Seite oder Funktion
Sperren und Entsperren des Touchscreens
Sie können den Touchscreen sperren, um unbeabsichtigte
Eingaben zu vermeiden.
1
Wählen Sie > Touchscreen sperren, um das Display zu
sperren.
2
Wählen Sie , um das Display zu entsperren.
Tipps und Kurzbefehle
Drücken Sie , um den Kartenplotter einzuschalten.
Wählen Sie auf einem beliebigen Bildschirm die Option
Home, um zur Startseite zurückzukehren.
Wählen Sie Menu, um weitere Einstellungen für diese Seite
zu öffnen.
Wählen Sie Menu, um das Menü zu schließen, wenn Sie
fertig sind.
Drücken Sie , um weitere Optionen zu öffnen, z. B. zum
Anpassen der Beleuchtung und zum Sperren des
Touchscreens.
Einführung 1
Kursabweichung: Stellt einen Alarm ein, der ertönt, wenn Sie
um eine bestimmte Distanz vom Kurs abgewichen sind.
Einrichten des Ankeralarms
Sie können einen Alarm ertönen lassen, wenn Sie sich mehr als
die zulässige Distanz fortbewegt haben. Dies bietet sich an,
wenn Sie über Nacht vor Anker liegen.
1
Wählen Sie Einstellungen > Alarme > Navigation >
Ankerversatz.
2
Wählen Sie Alarm, um den Alarm zu aktivieren.
3
Wählen Sie Radius einst., und wählen Sie auf der Karte eine
Distanz.
4
Wählen Sie Back.
Systemalarme
Wecker: Richtet einen Wecker ein.
Spannung: Stellt einen Alarm ein, der ertönt, wenn die Batterie
eine vorgegebene niedrige Spannung erreicht.
GPS-Genauigkeit: Stellt einen Alarm ein, der ertönt, wenn die
Genauigkeit der GPS-Position unter einen
benutzerdefinierten Wert sinkt.
Echolotalarme
HINWEIS: Es sind nicht alle Optionen auf allen Gebern
verfügbar.
Wählen Sie in einer entsprechenden Echolotansicht die Option
Menu > Echoloteinstellungen > Alarme.
Sie können die Echolotalarme außerdem öffnen, indem Sie
Einstellungen > Alarme > Echolot wählen.
Flachwasser: Legt fest, dass ein akustisches Alarmsignal
ertönt, wenn die Tiefe unter dem angegebenen Wert liegt.
Tiefwasser: Legt fest, dass ein akustisches Alarmsignal ertönt,
wenn die Tiefe über dem angegebenen Wert liegt.
FrontVü-Alarm: Legt fest, dass ein Alarmsignal ertönt, wenn die
Tiefe vor dem Schiff unter dem angegebenen Wert liegt. Auf
diese Weise kann vermieden werden, dass Sie auf Grund
laufen (Einrichten des FrontVü Tiefenalarms, Seite 31).
Dieser Alarm ist nur bei Panoptix FrontVü Gebern verfügbar.
Wassertemperatur: Legt fest, dass ein akustisches Alarmsignal
ertönt, wenn der Geber eine Temperatur misst, die die
angegebene Temperatur um 1,1 °C (2 °F) unter- oder
überschreitet.
Kontur: Legt fest, dass ein akustisches Alarmsignal ertönt,
wenn der Geber ein schwebendes Ziel mit der angegebenen
Tiefe von der Wasseroberfläche und vom Grund erkennt.
Fisch: Richtet einen Alarm ein, der ertönt, wenn ein
schwebendes Ziel erkannt wird.
Bei Auswahl von ertönt der Alarm, wenn Fische aller
Größen erkannt werden.
Bei Auswahl von ertönt der Alarm nur, wenn
mittelgroße oder große Fische erkannt werden.
Bei Auswahl von ertönt der Alarm nur, wenn große
Fische erkannt werden.
Einrichten von Wetteralarmen
Bevor Sie Wetteralarme einrichten können, müssen Sie über
einen kompatiblen Kartenplotter verfügen, der mit einem
Wettergerät verbunden ist, z. B. ein GXM Gerät. Darüber hinaus
benötigen Sie ein gültiges Wetterabonnement.
1
Wählen Sie Einstellungen > Alarme > Wetter.
2
Aktivieren Sie Alarme für bestimmte Wetterverhältnisse.
Einrichten des Kraftstoffalarms
Sie können einen Alarm ertönen lassen, wenn der an Bord noch
vorhandene Gesamtkraftstoffvorrat auf den angegebenen
Füllstand absinkt.
1
Wählen Sie Einstellungen > Alarme > Tanken.
2
Wählen Sie bei Bedarf eine Antriebswelle.
3
Wählen Sie Ein.
4
Geben Sie die verbleibende Kraftstoffmenge ein, bei der der
Alarm ausgelöst wird.
5
Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte 2 bis 4 für alle
Antriebswellen.
Einstellungen für Mein Schiff
HINWEIS: Für einige Einstellungen und Optionen sind
zusätzliche Karten oder Hardware erforderlich.
Wählen Sie Einstellungen > Mein Schiff.
Weitere Informationen finden Sie im Volvo Penta Handbuch.
Tiefe und Ankern: Ermöglicht es Ihnen, Informationen zum Kiel
(Einrichten des Kielversatzes, Seite 22) und zum Anker
einzugeben.
Temp.untersch.: Ermöglicht es Ihnen, einen Wert für den
Versatz einzugeben, um den Wassertemperaturwert eines
NMEA 0183 Sensors für die Wassertemperatur oder eines
Gebers mit Temperaturmessung anzugleichen (Einrichten
des Wassertemperaturunterschieds, Seite 56).
Geschwindigkeit durch das Wasser kalibrieren: Kalibriert den
Geber oder Sensor mit Geschwindigkeitssensor (Kalibrieren
eines Geräts für die Geschwindigkeit durch Wasser,
Seite 56).
Schiffstyp: Aktiviert basierend auf dem Schiffstyp einige
Kartenplotterfunktionen.
CZone™: Legt die Schaltkreise für die digitale Schaltung fest.
e-KEY-Verwaltung: Ermöglicht die Verwaltung elektronischer
Schlüssel (e-KEYs).
Antriebsart: Diese Einstellung sollte ausschließlich von
autorisierten Volvo Penta Mitarbeitern geändert werden.
ACP-Modus: Richtet den ACP-Schutzmodus ein.
Spurwinkel: Diese Einstellung sollte ausschließlich von
autorisierten Volvo Penta Mitarbeitern geändert werden.
Geschwindigkeitsfaktor: Kalibriert die angezeigte
Schiffsgeschwindigkeit.
PTA-Einstellungen: Ermöglicht die Eingabe neuer maximaler
Grenzwerte für die PTA-Modi.
Kraftstofftank: Richtet die Einstellungen für den Kraftstofftank
ein.
Einrichten des Kielversatzes
Geben Sie einen Kielversatz ein, um den Wert für die
Wassertiefe entsprechend dem Montageort des Gebers
anzugleichen. Auf diese Weise können Sie je nach Ihren
Bedürfnissen die Wassertiefe unter dem Kiel oder die
tatsächliche Wassertiefe anzeigen.
Wenn Sie die Wassertiefe unter dem Kiel oder dem niedrigsten
Punkt des Schiffs kennen möchten und der Geber an der
Wasserlinie oder an einem anderen Ort oberhalb des Kielendes
installiert ist, messen Sie die Distanz von der Geberposition zum
Kiel des Schiffs.
Wenn Sie die tatsächliche Wassertiefe kennen möchten und der
Geber unterhalb der Wasserlinie installiert ist, messen Sie die
Distanz von der Unterseite des Gebers zur Wasserlinie.
HINWEIS: Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie über gültige
Tiefendaten verfügen.
1
Messen Sie die Distanz:
Wenn der Geber an der Wasserlinie
À
oder an einem
anderen Ort oberhalb des Kielendes installiert ist, messen
Sie die Distanz von der Geberposition zum Kiel des
Schiffs. Geben Sie diesen Wert als positive Zahl ein.
Wenn der Geber an der Kielunterkante
Á
installiert ist und
Sie die tatsächliche Wassertiefe kennen möchten, messen
Gerätekonfiguration 55
63

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Garmin VOLVO PENTA GLASS COCKPIT GPSMap 8000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Garmin VOLVO PENTA GLASS COCKPIT GPSMap 8000 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 6,98 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Garmin VOLVO PENTA GLASS COCKPIT GPSMap 8000

Garmin VOLVO PENTA GLASS COCKPIT GPSMap 8000 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 72 pagina's

Garmin VOLVO PENTA GLASS COCKPIT GPSMap 8000 Gebruiksaanwijzing - English - 66 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info