64986
51
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
Série OREGON
®
Manuel d’utilisation
200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne
peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque, dans quelque but que
ce soit, sans l’accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire
du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran,
ainsi que l’impression d’un exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet
exemplaire électronique ou imprimé du manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux
droits d’auteur, toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement
interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Garmin
se réserve le droit de modier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modications au présent contenu
sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin
(www.garmin.com) pour obtenir les dernières mises à jour ainsi que des informations complémentaires
concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit ou d’autres produits Garmin.
Garmin
®
, Oregon
®
et BlueChart
®
g2 sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses liales, déposées
aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Colorado
et myGarmin
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou
de ses liales. Elles ne peuvent être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin.
Le logo à quatre carrés Geocaching et le logo Wherigo sont des marques déposées de Groundspeak Inc., aux Etats-
Unis et dans d’autres pays. Utilisé sous autorisation. L’utilisation des données de geocaching.com est soumise aux
conditions d’utilisation stipulées par Geocaching.com, sur le site www.geocaching.com/about/termsofuse.aspx.
L’application Wherigo est couverte par le brevet 6 691 032. Brevet en attente aux Etats-Unis et à l’étranger.
Windows
®
est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Mac
®
OS est
une marque déposée d’Apple Computer, Inc. microSD
est une marque commerciale de SanDisk ou de ses liales.
© 2009-2010 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062,
Etats-Unis
Tél. : +1 913 397 8200 ou
+1 800 800 1020
Fax : +1 913 397 8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire,
SO40 9LR, Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 870 850 1241
(hors du Royaume-Uni)
(0) 808 238 0000 (depuis le Royaume-Uni)
Fax : +44 (0) 870 850 1251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd
Road,
Sijhih, Taipei County,
Taïwan
Tél. : 886/2.2642.9199
Fax : 886/2.2642.9099
Octobre 2010 Numéro de référence 190-01070-30 Rév. B Imprimé à Taïwan
Manuel d’utilisation de la série Oregon i
Introduction
Introduction
Ce manuel fournit des instructions
d’utilisation pour les produits suivants :
Oregon
®
200
Oregon 300
Oregon 400t, 400c et 400i
Oregon 500 et 500t
Astuces et raccourcis
Touchez ou pour faire
déler l’écran et afcher davantage
d’options.
Touchez pour revenir à l’écran
précédent.
Touchez
pour revenir au menu
principal.
Touchez
ou sur la page
Carte pour effectuer un zoom avant
ou arrière.
Conventions du manuel
Lorsque vous recevez l’instruction de
« toucher » un élément, touchez l’élément
du doigt à l’écran.
Les petites èches (>) utilisées dans le
texte indiquent que vous devez toucher
une série d’éléments dans l’ordre. Par
exemple, si vous voyez « Touchez 
 >  », cela signie que vous
devez toucher l’option  sur
l’écran, puis .
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en
remplissant dès aujourd’hui notre
formulaire d’enregistrement en ligne.
Visitez notre site Internet à l’adresse
suivante : http://my.garmin.com.
Conservez en lieu sûr l’original de
la facture ou une photocopie.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus
dans l’emballage du produit, pour prendre connaissance des avertissements et
autres informations sur le produit.
ii Manuel d’utilisation de la série Oregon
Introduction
Pour contacter Garmin
Contactez le service d’assistance produit
de Garmin pour toute question concernant
l’utilisation de l’Oregon. Aux Etats-Unis,
rendez-vous sur le site www.garmin.com
/support ou contactez Garmin USA par
téléphone, au (913) 397-8200 ou au
(800) 800-1020.
Au Royaume-Uni, contactez Garmin
(Europe) Ltd. par téléphone, au
0808 2380000.
En Europe, rendez-vous sur le site
www.garmin.com/support et cliquez
sur  pour obtenir
une assistance par pays. Vous pouvez
également contacter Garmin (Europe)
Ltd. en appelant le +44 (0) 870 850 1241.
Si vous en avez besoin, vous trouverez
le numéro de série de votre Oregon dans
le compartiment à piles. Retirez les piles
comme indiqué à la page 2.
Accessoires en option
Pour obtenir la liste des accessoires et
des cartes disponibles, visitez le site
Web de Garmin à l’adresse suivante :
http://buy.garmin.com.
Manuel d’utilisation de la série Oregon iii
Introduction
Fonctions de la série Oregon
Fonctions 200 300 400t 400c 400i 500 500t
Carte des lacs
américains
En option En option En option En option Oui En option En option
Carte BlueChart
australienne,
américaine
ou anglaise
En option En option En option Oui En option En option En option
Topographie
américaine,
canadienne,
australienne
ou européenne
En option En option Oui En option En option En option Oui
Altimètre Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Sons Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Communication
sans l
Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Série RS-232/NMEA Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Réveil Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Compas 3 axes
Compas 2 axes
Non
Non
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Appareil photo Non Non Non Non Non Oui Oui
USB haut débit Non Non Non Non Non Oui Oui
iv Manuel d’utilisation de la série Oregon
Table des matières
Introduction ............................... i
Astuces et raccourcis ........................i
Conventions du manuel .....................i
Enregistrement du produit .................i
Pour contacter Garmin .....................ii
Accessoires en option ......................ii
Fonctions de la série Oregon .......... iii
Entretien de l’Oregon.......................vi
Mise en route ........................... 1
Informations sur les piles ................. 2
Mise sous tension et arrêt de
l’Oregon ........................................ 2
Réglage du niveau de
rétroéclairage ................................ 3
Acquisition des signaux satellites
GPS .............................................. 3
Verrouillage de l’écran ..................... 3
Navigation de base .................. 4
Accès aux applications depuis le
menu principal .............................. 4
Création de waypoints ..................... 4
Suivi d’un itinéraire vers une
destination .................................... 5
Arrêt de la navigation....................... 7
Utilisation de la carte ...................... 7
Utilisation du compas ...................... 9
Pointeurs de relèvement
et de cap ......................................11
Gestion des waypoints, des
itinéraires et
des tracés ............................... 13
Modication des waypoints............ 13
Création d’itinéraires...................... 14
Afchage des itinéraires
enregistrés .................................. 14
Modication et suppression
d’itinéraires ................................. 14
Afchage de l’itinéraire actif........... 15
Gestion des tracés......................... 15
Outils supplémentaires ......... 17
Prol d’altitude ............................... 17
Partage d’informations sans l ...... 18
Utilisation de l’appareil photo......... 19
Afchage de photos ....................... 20
Calcul de la taille d’une zone ......... 20
Autres outils ................................... 21
Contrôle de la réception satellite ... 21
Calculateur de voyage ................... 22
Manuel d’utilisation de la série Oregon v
Jeux GPS ................................ 23
Chasses au trésor ......................... 23
Wherigo
...................................... 23
Personnalisation de
l’Oregon .................................. 24
Modication du prol...................... 24
Conguration des prols ................ 24
Utilisation de la conguration
système ...................................... 25
Personnalisation de l’afchage ...... 26
Conguration de la page Carte...... 26
Conguration des tracés................ 27
Personnalisation du menu
principal ...................................... 28
Conguration de la dénition
d’itinéraires ................................. 28
Modication des paramètres
d’appareil photo .......................... 29
Modication des paramètres du
mode marine ............................... 29
Modication des paramètres de
l’heure ......................................... 30
Modication des unités
de mesure ................................... 30
Format de position ......................... 30
Modication du compas ................. 30
Conguration de l’altimètre ............ 31
Couplage de l’Oregon.................... 33
Réinitialisation ............................... 34
Afchage des informations de
votre Oregon ............................... 34
Annexes.................................. 35
Caractéristiques techniques .......... 35
Utilisation du mode Démo ............. 36
Connexion de votre Oregon à un
ordinateur.................................... 37
Installation d’une carte
microSD
................................... 37
Transfert des chiers sur un
ordinateur.................................... 38
Chargement et suppression de
chiers ........................................ 39
Optimisation de l’autonomie
des piles...................................... 39
Restauration des paramètres par
défaut .......................................... 40
Fixation du mousqueton ................ 41
Etalonnage de l’écran tactile ......... 41
Contrat de licence du logiciel......... 42
Déclaration de conformité.............. 42
Index ....................................... 43
vi Manuel d’utilisation de la série Oregon
Entretien de l’Oregon
Nettoyage du boîtier
Utilisez un chiffon humecté d’un détergent
non abrasif, puis essuyez. Evitez d’utiliser
des nettoyants susceptibles d’endommager
les parties en plastique.
Nettoyage de l’écran
Utilisez un chiffon doux, propre et non
pelucheux. Utilisez de l’eau, de l’alcool
isopropylique ou un nettoyant pour
lunettes. Appliquez le liquide sur un
chiffon, puis essuyez délicatement l’écran.
Nettoyage de l’objectif de
l’appareil photo
Nettoyez l’objectif de l’appareil photo
uniquement lorsque cela est nécessaire.
Utilisez un chiffon doux pour objectif.
Appliquez du liquide de nettoyage pour
objectif sur le chiffon, puis essuyez
délicatement.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 1
Mise en route
Mise en route
Connecteur mini-USB
(sous le cache étanche)
Clip de
verrouillage
Rainure
de xation
Cache du
compar-
timent à
piles
Bouton
Marche/Arrêt
Ecran tactile
2 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Mise en route
Informations sur les piles
Les appareils Oregon fonctionnent avec
deux piles AA. Utilisez des piles alcalines,
NiMH ou au lithium. Pour des résultats
optimaux, utilisez des piles NiMH ou au
lithium préchargées. Les piles alcalines
standard ne sont pas recommandées
pour les appareils Oregon 550 lorsque
la fonction appareil photo est utilisée.
Pour installer les piles :
1. Soulevez le clip de verrouillage et
retirez le cache du compartiment à
piles.
Clip de
verrouillage
Cache du
compartiment à piles
2. Insérez les piles en respectant la
polarité.
3. Réinstallez le cache du compartiment
à piles et fermez le clip de verrouillage.
Pour sélectionner le type de pile :
1. Touchez Conguration > Système >
Type de batterie.
2. Touchez Alcaline, Lithium, NiMH
rechargeable ou NiMH préchargée.
Mémoire à long terme
Retirez les piles si l’Oregon doit rester
inactif pendant plusieurs mois. Les
données stockées restent en mémoire
lorsque les piles sont enlevées.
Mise sous tension et arrêt
de l’Oregon
1. Pour mettre l’Oregon sous tension,
appuyez sur
.
2. Pour éteindre l’Oregon, appuyez sur
et maintenez votre pression.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 3
Mise en route
Réglage du niveau de
rétroéclairage
1. Lorsque l’Oregon est allumé, appuyez
brièvement sur
.
2. Touchez ou pour régler le
niveau de luminosité.
Reportez-vous à la page 26 pour modier
la temporisation rétroéclairage.
Acquisition des signaux
satellites GPS
Pour que l’Oregon trouve votre position
actuelle et calcule un itinéraire, vous
devez acquérir les signaux satellites GPS.
1. Sortez dans une zone dégagée, à
distance des arbres et des bâtiments
élevés.
2. Mettez l’Oregon sous tension.
L’acquisition des signaux satellites
peut prendre quelques minutes.
Les barres visibles dans le menu
principal indiquent la puissance des
signaux satellites. Lorsque les barres
sont vertes, l’Oregon capte des signaux
satellites.
Verrouillage de l’écran
Verrouillez l’écran pour éviter de le
toucher par inadvertance.
1. Appuyez brièvement sur le bouton .
2. Touchez Verrouiller
(ou Déverrouiller).
4 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Navigation de base
Navigation de base
Accès aux applications
depuis le menu principal
Le menu principal permet d’accéder à
toutes les applications de l’Oregon.
Menu principal
Touchez ou pour accéder à
des applications supplémentaires.
Création de waypoints
Les waypoints sont des positions que vous
enregistrez et gardez en mémoire dans
l’Oregon.
Pour marquer votre position actuelle
en tant que waypoint :
1. Touchez Marquer waypoint.
2. Touchez Enregistrer et modier.
3. Dans la liste, touchez un élément à
modier.
Touchez les lettres, chiffres ou
symboles pour apporter les
modications.
Touchez
(sauf si vous
modiez un symbole). Modiez
les autres attributs si nécessaire.
Touchez
pour ignorer les
modications.
Pour modier ou supprimer un waypoint,
reportez-vous à la page 13.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 5
Navigation de base
Suivi d’un itinéraire vers
une destination
Vous pouvez utiliser l’option 
ou choisir un point de la carte pour
naviguer jusqu’à une destination à
l’aide de l’Oregon.
selon le modèle de
votre appareil, vous ne pourrez peut-
être pas afcher toutes les options
répertoriées ci-dessous. Reportez-vous
à la page iii pour consulter la liste des
fonctions disponibles sur votre appareil.
Pour suivre un itinéraire vers une
destination à l’aide de l’option Où
aller ? :
1. Touchez Où aller ?.
2. Touchez une catégorie.
3. Touchez une des options suivantes :
Résultats récents : éléments
récemment trouvés.
Waypoints : liste des waypoints
(page 4).
Photos : liste des photos
géolocalisées (photos contenant
des données de position)
(page 19).
Tracés : liste des tracés
(page 15).
Trésors : liste des trésors
téléchargés (page 23).
Itinéraires : liste des itinéraires
(page 14).
Tous les points d’intérêt : si
cette option est prise en charge
par la cartographie préchargée
ou en option, différents points
d’intérêt peuvent s’afcher.
Villes : liste des 50 villes les plus
proches de votre position actuelle.
4. Touchez Aller. Votre itinéraire est
représenté par une ligne de couleur.
5. Touchez
> Compas.
6. Utilisez le compas pour naviguer
jusqu’à votre destination.
6 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Navigation de base
Pour rechercher une destination par
nom :
1. Dans le menu principal, touchez
aller ? > Tous les points d’intérêt.
2. Touchez
.
3. Touchez des caractères pour
saisir une partie du nom de votre
destination.
4. Touchez
.
5. Touchez la destination.
6. Touchez Aller. Votre itinéraire est
représenté par une ligne de couleur.
7. Touchez
> Compas.
8. Utilisez le compas pour naviguer
jusqu’à votre destination comme
indiqué à la page 9.
Pour naviguer vers un point sur la
carte :
1. Touchez Carte.
2. Touchez un point de la carte.
3. Touchez le bouton Informations situé
en haut de l’écran.
Bouton
Informations
4. Touchez Aller > > Compas.
5. Utilisez le compas pour naviguer
jusqu’à votre destination comme
indiqué à la page 9.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 7
Navigation de base
Pour naviguer jusqu’à une
destination près d’un waypoint
ou d’une destination récente :
1. Touchez Où aller ?.
2. Touchez .
3. Sélectionnez l’une des options
suivantes :
Une destination récente
Un waypoint
Ma position actuelle
Un point de la carte
4. Touchez la position à proximité de
laquelle vous souhaitez effectuer la
recherche.
5. Touchez une catégorie. Les éléments
sont répertoriés par ordre de distance
à partir de la position sélectionnée.
6. Touchez une destination.
7. Touchez Aller. Votre itinéraire est
représenté par une ligne de couleur.
8. Touchez
> Compas.
9. Utilisez le compas pour naviguer
jusqu’à votre destination comme
indiqué à la page 9.
Arrêt de la navigation
Pour arrêter la navigation, touchez
 > .
Utilisation de la carte
Pour utiliser la carte :
1. Touchez Carte. Votre position actuelle
est indiquée par un marqueur de
position
.
2. Touchez
ou pour zoomer.
3. Touchez et faites glisser la carte pour
effectuer un panoramique.
8 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Navigation de base
Boutons de zoom
Marqueur de
position
Degré de zoom
Page Carte
Pour afcher des informations
détaillées sur un point de la carte :
1. Si nécessaire, recadrez la carte sur la
position que vous souhaitez examiner.
2. Touchez la position.
3. Touchez le bouton Informations situé
en haut de l’écran pour afcher des
informations complémentaires.
Bouton
Informations
Pour afcher ou masquer les
champs de données en haut de
l’écran :
1. Touchez Conguration > Carte >
Afcher champs de données.
2. Touchez Jamais, Lors du suivi d’un
itinéraire ou Toujours.
Pour modier les champs de
données de la page Carte :
1. Sur la page Carte, touchez l’un
des champs de données.
2. Touchez un type de données.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 9
Navigation de base
Pour enregistrer un waypoint sur la
page Carte :
1. Sur la page Carte, touchez le point à
enregistrer.
2. Touchez le bouton Informations situé
en haut de l’écran.
3. Touchez pour enregistrer le
waypoint.
Utilisation du compas
La page Compas vous guide vers votre
destination en afchant un compas et un
pointeur de relèvement.
Elle fournit également des données de
navigation telles que la vitesse actuelle,
la distance jusqu’au point suivant de
l’itinéraire et l’heure d’arrivée estimée.
Le compas électronique (appareils
Oregon 300, 400t, 400c, 400i, 550 et 550t)
est similaire à un compas magnétique
lorsque vous êtes immobile ou que vous
marchez. Si vous maintenez une vitesse
supérieure, par exemple en voiture, le
compas utilise des signaux GPS pour
déterminer votre direction. Pour désactiver
le compas électronique, reportez-vous à la
page 31. Tenez le compas à l’horizontale
lors de la navigation pour garantir une
précision maximum.
il n’est pas nécessaire
de tenir le compas à l’horizontale si
vous utilisez un appareil Oregon 550
ou 550t.
Pour ouvrir la page Compas :
Touchez Compas.
10 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Navigation de base
Etalonnage du compas
Etalonnez le compas électronique
(appareils Oregon 300, 400t, 400c,
400i, 550 et 550t) à l’extérieur. Pour
tous les appareils Oregon sauf les
modèles 550 et 550t, maintenez le
compas à l’horizontale lors de
l’étalonnage. Eloignez-vous de toute
interférence éventuelle avec le champ
magnétique terrestre, qui peut provenir
des voitures, des bâtiments ou des lignes
électriques aériennes.
Etalonnez le compas après avoir
parcouru de longues distances, après
un changement de température supérieur
à 11 °C (20 °F) ou après avoir changé les
piles.
Pour étalonner le compas
électronique :
1. Touchez Conguration > Cap >
Appuyer pour commencer
l’étalonnage du compas.
OU
A partir de la page Compas, touchez
le milieu du compas et maintenez
votre pression.
2. Touchez Lancer et suivez les
instructions à l’écran.
Le message « Trop rapide » ou « Trop
lent » peut s’afcher, vous indiquant de
corriger votre vitesse de rotation. Si le
message « Echec étalonnage » apparaît,
touchez ,puis répétez l’opération.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 11
Navigation de base
Pointeurs de relèvement et
de cap
L’Oregon peut utiliser un pointeur de
relèvement ou de cap sur le compas.
Le pointeur de relèvement indique la
direction vers votre destination, et le
pointeur de cap indique votre position
en fonction du cap de votre destination.
Pour sélectionner un pointeur de
relèvement ou de cap, reportez-vous
à la page 31.
Pointeur de
relèvement
Direction
choisie
Direction dans
laquelle vous
vous déplacez
Le pointeur de relèvement pointe toujours
vers la destination, quelle que soit votre
direction. Si le pointeur de relèvement
pointe vers le haut du compas, cela
signie que vous vous dirigez vers la
bonne direction. S’il pointe vers une autre
direction, tournez-vous jusqu’à ce que la
èche pointe vers le haut du compas.
Pointeur de
cap
Direction choisie
Direction dans
laquelle vous
vous déplacez
Ligne d’itinéraire vers
la destination
Echelle
Indicateur d’écart de
route
12 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Navigation de base
Le pointeur de cap indique la déviation
(vers la droite ou la gauche) selon
l’échelle indiquée au bord de l’anneau
du compas. L’échelle fait référence à la
distance entre les points sur l’indicateur
d’écart de route. La ligne d’itinéraire vers
votre destination est basée sur votre point
de départ d’origine.
Revenez à la ligne d’itinéraire vers
la destination pour compenser l’écart
et revenir sur l’axe. Cette option est
particulièrement utile si vous naviguez sur
l’eau ou que vous n’avez aucun obstacle
important sur votre route. Elle vous aide
aussi à éviter les dangers de chaque côté
du parcours, comme des hauts-fonds ou
des roches submergées.
Pour modier les champs de
données de la page Compas :
1. Sur la page Compas, touchez un
champ de données.
2. Touchez un type de données.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 13
Gestion des waypoints, des itinéraires et des tracés
Gestion des waypoints,
des itinéraires et
des tracés
Modication des waypoints
Vous pouvez modier des waypoints pour
en changer le symbole ou le nom, leur
ajouter un commentaire ou modier leur
position, leur altitude et leur profondeur.
Sur l’Oregon 550 ou 550t, vous pouvez
changer de photo. Vous pouvez également
utiliser le Gestionnaire de waypoints pour
déplacer un waypoint à votre position
actuelle et pour supprimer des waypoints.
Pour modier un waypoint :
1. Touchez Gestionnaire de waypoints.
2. Touchez le waypoint.
3. Touchez l’attribut.
4. Touchez les lettres, chiffres ou
symboles pour apporter les
modications.
5. Touchez
(sauf si vous modiez un
symbole). Modiez les autres attributs
si nécessaire.
6. Touchez pour ignorer les
modications.
Pour repositionner un waypoint à
votre position actuelle :
1. Touchez Gestionnaire de waypoints.
2. Sélectionnez le waypoint que vous
voulez repositionner.
3. Touchez Repositionner ici.
Pour supprimer un waypoint :
1. Touchez Gestionnaire de waypoints.
2. Touchez le waypoint que vous voulez
supprimer.
3. Touchez Supprimer le waypoint.
Pour supprimer tous les waypoints,
touchez  >  >
 > .
sur l’Oregon 550
ou 550t, si vous avez sélectionné une
photo pour un waypoint et que vous
essayez de supprimer ce waypoint,
la photo ne sera pas supprimée.
14 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Gestion des waypoints, des itinéraires et des tracés
Création d’itinéraires
Vous pouvez créer et enregistrer jusqu’à
50 itinéraires.
Pour créer et utiliser un nouvel
itinéraire :
1. Touchez Calculateur d’itinéraire >
<Créer itinéraire> > <Sélectionner
premier point> pour sélectionner un
point de départ.
2. Touchez une catégorie.
3. Touchez le premier point de l’itinéraire.
4. Touchez Utiliser > <Sélectionner
point suivant>.
5. Répétez l’opération jusqu’à ce que
l’itinéraire soit complet.
6. Touchez
pour enregistrer
l’itinéraire.
7. Touchez
> Où aller ? >
Itinéraires pour naviguer jusqu’à
destination.
Afchage des itinéraires
enregistrés
Pour afcher un itinéraire sur la
carte :
1. Touchez Calculateur d’itinéraire.
2. Touchez l’itinéraire à afcher >
Afcher carte.
Modication et
suppression d’itinéraires
Vous pouvez modier n’importe quel
itinéraire enregistré.
Pour modier un itinéraire :
1. Touchez Calculateur d’itinéraire.
2. Touchez l’itinéraire à modier >
Modier l’itinéraire.
3. Touchez le point que vous souhaitez
modier et sélectionnez l’une des
options suivantes :
Modier : montre le point sur la
carte.
Descendre (ou Monter) : modie
l’ordre du point sur l’itinéraire.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 15
Gestion des waypoints, des itinéraires et des tracés
Insérer : ajoute un point
supplémentaire sur l’itinéraire.
Le point supplémentaire est
inséré avant le point que vous
modiez.
Supprimer : supprime le point de
l’itinéraire.
Pour inverser l’ordre des points sur
un itinéraire :
1. Touchez Calculateur d’itinéraire.
2. Touchez l’itinéraire à inverser >
Inverser itinéraire.
Pour supprimer un itinéraire :
1. Touchez Calculateur d’itinéraire.
2. Touchez l’itinéraire à supprimer >
Supprimer itinéraire.
Afchage de l’itinéraire
actif
1. Touchez Itinéraire actif. Les points
sur votre itinéraire actuel sont
indiqués.
2. Touchez un point pour obtenir des
détails supplémentaires.
Gestion des tracés
Un tracé est un enregistrement du trajet
parcouru.
16 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Gestion des waypoints, des itinéraires et des tracés
Pour enregistrer vos tracés :
1. Touchez Conguration > Tracés >
Journal de suivi.
2. Touchez Ne pas enregistrer ou
Enregistrer, masquer ou Enregistrer,
afcher sur carte.
Si vous sélectionnez Enregistrer,
afcher sur carte, une ligne sur la
page Carte indique votre tracé.
Pour plus d’informations sur la congu-
ration des tracés, reportez-vous à la
page 27.
Pour enregistrer et afcher votre
tracé actuel :
Touchez Gestionnaires de tracés >
Tracé actuel.
Afcher sur la carte : afche
votre tracé actuel sur la carte.
Afcher le prol d’altitude :
afche le prol d’altitude (page 17)
de votre tracé actuel.
Enregistrer le tracé : enregistre
votre itinéraire actuel.
Enregistrement partiel : permet
de sélectionner une partie de votre
tracé actuel à enregistrer.
Effacer le tracé actuel : supprime
votre itinéraire en cours.
Pour effacer le tracé actuel :
Touchez Conguration >
Réinitialiser > Effacer le tracé
actuel > Oui.
Pour ouvrir un tracé enregistré :
1. Touchez Où aller ? > Tracés.
2. Touchez un tracé enregistré.
Les tracés archivés ou chargés sont
répertoriés sur la page Gestionnaire de
tracés. Vous pouvez afcher les tracés sur
la carte, afcher les prols d’altitude ou
parcourir le tracé.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 17
Outils supplémentaires
Outils supplémentaires
Utilisation de l’afchage 3D
Les appareils Oregon 400t et 550t
offrent l’afchage 3D. Les autres
modèles Oregon exigent des données
DEM (Digital Elevation Model)
gurant dans certaines cartographies
topographiques Garmin. Rendez-vous
sur le site http://buy.garmin.com pour
connaître les produits cartographiques
compatibles.
Afchage 3D
1. Touchez Afchage 3D.
2. Touchez
pour augmenter l’angle
d’élévation, et
pour le diminuer.
3. Touchez
pour recadrer la carte 3D
vers l’avant, et
pour la recadrer
vers l’arrière.
4. Touchez
pour tourner la vue vers
la gauche, et
pour la tourner vers
la droite.
Prol d’altitude
Les appareils Oregon 300, 400t, 400c,
400i, 550 et 550t peuvent enregistrer des
changements d’altitude sur une distance
ou dans le temps, ou des changements de
pression (barométrique ou atmosphérique)
dans le temps. Pour dénir les
modications enregistrées, reportez-vous
à la page 32.
1. Touchez Prol d’altitude pour ouvrir
la page correspondante.
2. Pour ajuster la distance ou l’échelle de
temps, touchez
ou .
18 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Outils supplémentaires
3. Pour afcher des données sur
l’altitude, touchez un point sur le
prol. L’heure, la date et l’altitude
enregistrées à ce point sont indiquées.
Page de prol
d’altitude
Champs de données
Distance ou
échelle de
temps
Modication des champs de
données de la page Prol
d’altitude
1. Touchez Prol d’altitude > un des
champs de données.
2. Touchez un type de données en haut
de l’écran.
3. Sélectionnez une des options de
la liste pour remplacer le type de
données à l’écran.
Partage d’informations
sans l
Les appareils Oregon 300, 400t, 400c,
400i, 550 et 550t peuvent partager sans
l des waypoints, des itinéraires, des
tracés et des trésors avec d’autres
appareils de loisirs Garmin sans l.
1. Placez les appareils à moins de
3 mètres (10 pieds) l’un de l’autre.
2. Dans le menu principal des deux
appareils, touchez Partager sans l.
3. Sur le récepteur, touchez Recevoir.
Le récepteur indique quand il est prêt
à recevoir des données.
4. Sur l’émetteur, touchez Envoyer.
5. Sur l’émetteur, touchez la catégorie de
données à envoyer.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 19
Outils supplémentaires
6. Sur l’émetteur, touchez un élément à
envoyer > Envoyer.
7. Les deux appareils indiquent que le
transfert est terminé.
8. Touchez OK sur les deux appareils.
Utilisation de l’appareil
photo
Les appareils Oregon 550 et 550t
permettent de prendre des photos.
Ces photos sont enregistrées avec
des données de position. Vous pouvez
naviguer vers ces positions.
les photos sont
enregistrées et afchées soit en
mode paysage, soit en mode portrait.
L’orientation est indiquée par la
position du bouton de l’appareil
photo (verticale ou horizontale).
Pour prendre une photo :
1. Touchez Appareil photo.
2. Tournez l’appareil horizontalement
ou verticalement pour modier
l’orientation de la photo.
3. Si nécessaire, appuyez sur pour
activer le mode d’éclairage faible ou
sur
pour le désactiver.
4. Si nécessaire, appuyez sur + ou sur -
pour régler le niveau de zoom de
l’appareil photo.
5. Pour régler manuellement la mise au
point de l’appareil photo, touchez
et maintenez votre pression jusqu’à
ce que le rectangle de mise au point
blanc devienne vert.
6. Relâchez
pour prendre la photo.
7. Touchez
pour quitter le mode
appareil photo.
pour régler automa-
tiquement la mise au point et prendre
une photo, appuyez brièvement sur .
Pour trier les photos sur la page
Visionneuse photos :
1. Touchez Visionneuse photos.
2. Touchez
.
3. Sélectionnez l’une des options
suivantes :
Les plus récentes
Près d’une position
A une date précise
20 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Outils supplémentaires
Pour afcher la position
correspondant à une photo :
1. Touchez Visionneuse photos.
2. Touchez une photo.
3. Touchez
.
Pour supprimer une photo :
1. Touchez Visionneuse photos.
2. Touchez une photo.
3. Touchez
.
Téléchargement de photos
depuis et vers votre appareil
Rendez-vous sur le site
http://my.garmin.com et connectez-vous à
votre compte myGarmin. Connectez votre
Oregon 550 ou 550t à l’ordinateur à l’aide
du câble USB. Suivez les instructions qui
s’afchent à l’écran pour télécharger des
photos depuis et vers votre appareil.
Afchage de photos
L’Oregon peut afcher des photos
stockées dans sa mémoire interne
ou sur une carte microSD
.
1. Copiez des images .jpg de votre
ordinateur sur l’Oregon. Vous pouvez
les charger directement dans le
lecteur Garmin ou créer un nouveau
dossier dans le lecteur de l’appareil
(page 39).
OU
Insérez une carte microSD comportant
des photos .jpg dans l’emplacement
réservé (page 37).
2. Dans le menu principal, touchez
Visionneuse photos.
3. Touchez
ou pour faire déler
les photos.
Calcul de la taille d’une
zone
1. Touchez Calcul de zone > Lancer.
2. Délimitez en marchant le périmètre de
la zone à calculer.
3. Touchez Calculer lorsque vous avez
terminé.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 21
Outils supplémentaires
Autres outils
Selon le modèle de votre Oregon (voir
page iii), vous pouvez accéder à des outils
supplémentaires. Dans le menu principal,
sélectionnez une des options suivantes :
Calendrier : permet d’utiliser un
calendrier.
Calculatrice : permet d’utiliser
une calculatrice.
Soleil et lune : afche l’heure de
lever et de coucher du soleil, les
heures de lever et de coucher de
la lune, ainsi que la phase lunaire.
Réveil : permet de dénir une
alarme sur votre Oregon. Vous
pouvez également programmer
l’appareil pour qu’il s’allume à une
heure donnée.
Chasse et pêche : afche les
meilleures dates et heures de
chasse et de pêche à votre
position actuelle.
Chronomètre : permet d’utiliser
un chronomètre, de marquer et de
chronométrer un circuit.
Contrôle de la réception
satellite
La page Satellite indique votre position
actuelle, la précision GPS, votre altitude
actuelle, l’emplacement des satellites,
ainsi que l’intensité des signaux satellites.
Pour afcher la page Satellite :
Touchez en bas du menu
principal.
Page Satellite
Emplacement
des satellites
Altitude
Puissance
des signaux
satellites
22 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Outils supplémentaires
Les barres vertes indiquent la puissance
des signaux satellites GPS. Les barres
blanches indiquent que l’Oregon est
toujours en train de recueillir les données.
Calculateur de voyage
Le calculateur de voyage afche vos
vitesse actuelle, vitesse moyenne, vitesse
maximale, odomètre de trajet, ainsi que
d’autres statistiques utiles.
Calculateur de
voyage
Tableau
de bord
Touchez un champ pour changer son
contenu.
Pour réinitialiser les données de trajet,
touchez  >  >
 > .
Pour changer le fond du tableau de
bord :
1. Touchez le tableau de bord en haut de
l’écran.
2. Touchez Par défaut, Automobile ou
Chasse au trésor.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 23
Jeux GPS
Jeux GPS
Chasses au trésor
Le jeu consiste à retrouver un trésor caché
à l’aide de coordonnées GPS publiées sur
Internet par ceux qui ont caché le trésor
(on les appelle parfois « géocacheurs »).
Vous pouvez télécharger des sites
dédiés à la chasse au trésor sur
www.geocaching.com. Le site Web
gère le transfert des sites de chasse
au trésor vers votre Oregon, et, après
enregistrement et installation du module
externe Garmin Communicator sur
www.garmin.com/products/communicator,
vous pouvez télécharger directement les
chasses au trésor sur votre Oregon.
Pour accéder à une chasse au trésor
à l’aide de la fonction Trésors :
1. Touchez Trésors > Rechercher un
trésor.
2. Touchez un emplacement de chasse
au trésor.
3. Touchez Aller. Votre itinéraire est
représenté par une ligne de couleur.
4. Touchez
> Compas.
5. Utilisez le compas pour naviguer
jusqu’à votre destination comme
indiqué à la page 9.
Pour en savoir plus sur la chasse
au trésor, consultez le site
www.geocaching.com.
Wherigo
Wherigo (prononcé « where I go », où je
vais) est un ensemble d’outils qui vous
permet de créer des aventures basées sur
la fonction GPS dans le monde réel et d’y
jouer à votre gré. Utilisez votre Oregon
pour vous guider vers un emplacement
physique, où vous interagirez avec des
objets et personnages virtuels. Pour en
savoir plus, rendez-vous sur le site
www.wherigo.com.
24 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Personnalisation de l’Oregon
Personnalisation de
l’Oregon
Modication du prol
Les prols sont des ensembles de
paramètres qui vous permettent
d’optimiser le fonctionnement de
votre Oregon selon l’utilisation que
vous en faites, comme les loisirs,
l’automobile, etc.
Lorsque vous êtes dans un prol et que
vous modiez des paramètres tels que des
champs de données, des unités de mesure
ou des paramètres de position, ils sont
automatiquement enregistrés dans votre
prol actuel.
Conguration des prols
Pour modier un prol :
1. Dans le menu principal, touchez
Changement de prol. Votre prol
actuel est indiqué sur l’écran.
2. Touchez le prol à utiliser.
Pour changer le nom d’un prol :
1. Touchez Conguration > Prols.
2. Touchez un prol > Modier le nom.
3. Touchez les lettres, chiffres ou
symboles pour apporter les
modications.
4. Touchez
.
Pour changer l’ordre des prols :
1. Touchez Conguration > Prols.
2. Touchez le prol à déplacer.
3. Touchez Monter ou Descendre.
Pour supprimer un prol :
Il n’est pas possible de supprimer votre
prol actuel.
1. Touchez Conguration > Prols.
2. Touchez un prol > Supprimer.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 25
Personnalisation de l’Oregon
Pour ajouter un prol :
Touchez Conguration > Prols >
<Ajouter prol>. Ce prol est une
copie de votre prol actuel. Le
nouveau prol devient votre prol
actuel.
Utilisation de la
conguration système
Touchez  > .
 : sélectionnez , 
(Wide Area Augmentation System) ou
 (GPS éteint). Pour plus
d’informations sur la fonction WAAS,
visitez la page Web (en anglais)
www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
 : choisissez la langue du texte
sur l’Oregon. Les changements de langue
n’ont aucun impact sur les données
saisies par l’utilisateur ou les données
cartographiques, telles que les noms de
rues.
 : sélectionnez le type de
pile que vous utilisez.
 : activezoudésactivez les
tonalités Audible.
 : dénissez l’interface série
Oregon :
 : permet d’utiliser
le port USB de l’Oregon avec
la plupart des programmes de
cartographie compatibles NMEA 0183
en créant un port série virtuel.
 : format propriétaire
de Garmin utilisé pour fournir des
données de protocole PVT.
 : fournit une
sortie et une entrée NMEA 0183
standard.
 : fournit une sortie texte
ASCII simple des informations de
position et de vitesse.
 : permet de recevoir des
corrections différentielles d’une
balise RTCM.
26 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Personnalisation de l’Oregon
Personnalisation de
l’afchage
Touchez  > .
 :
sélectionnez la durée pendant laquelle le
rétroéclairage doit rester actif à partir de la
dernière fois où vous avez touché l’écran.
 : sélectionnez un fond d’écran.
Selon le modèle de votre appareil,
vous pouvez choisir une photo parmi
les photos préchargées, télécharger les
vôtres ou recadrer et utiliser une photo.
Pour effectuer des captures d’écran :
1. Dans le menu principal, touchez
Conguration > Afchage > Capture
d’écran > Activé.
2. Accédez à l’écran que vous souhaitez
capturer.
3. Appuyez brièvement sur le bouton
.
4. Connectez l’Oregon à votre ordinateur
à l’aide du câble USB fourni (page 37).
Le chier bitmap est enregistré dans
le dossier Garmin\scrn de la mémoire
interne de l’Oregon.
Conguration de la page
Carte
Dans le menu principal, touchez
 > .
 : sélectionnez la manière
dont la carte s’afche à l’écran. 
 afche le nord en haut de la page.
afche votre direction
actuelle orientée vers le haut de la page.
 afche une perspective
à utiliser lorsque vous conduisez et
les informations relatives au prochain
changement de direction.
Mode Automobile
Manuel d’utilisation de la série Oregon 27
Personnalisation de l’Oregon
 : permet de sélectionner
automatiquement le niveau de zoom
approprié pour une utilisation optimale
sur votre carte. Lorsque l’option 
est sélectionnée, vous devez effectuer un
zoom avant ou arrière manuellement.
 : permet
d’afcher ou de masquer les champs
de données sur la page Carte.

 : permet de dénir les niveaux
de zoom, la taille du texte, ainsi que le
niveau de détail de la carte.
 : permet de
sélectionner le niveau de zoom
pour les éléments de la carte.
 : permet de
sélectionner la taille de texte
pour les éléments de la carte.
 : sélectionnez le niveau de
détail de la carte. L’afchage d’un
grand nombre de détails ralentit le
tracé de la carte.
 : touchez la case à
cocher pour afcher une carte. Ceci peut
être utile si plusieurs cartes sont chargées
sur l’Oregon.
Conguration des tracés
Un tracé représente un enregistrement de
votre trajectoire. Dans le menu principal,
touchez  > .
 : permet d’activer ou de
désactiver l’enregistrement des tracés.
 : permet de
sélectionner une méthode d’enregistrement
de tracé. Touchez ,  ou
. Si votre méthode d’enregistrement
s’attache au temps ou à la distance,
spéciez l’intervalle temporaire ou spatial
d’enregistrement des données. Touchez
pour enregistrer les tracés à une
fréquence variable an de créer une
représentation optimale de vos tracés.
 : sélectionnez une fréquence
d’enregistrement du journal de suivi.
L’enregistrement plus fréquent de points
crée un tracé plus détaillé, mais remplit
plus rapidement le journal de suivi.
28 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Personnalisation de l’Oregon
Personnalisation du menu
principal
Vous pouvez placer les applications
fréquemment utilisées sur la première
page du menu principal.
Pour changer l’ordre des
applications dans le menu principal :
1. Touchez Conguration > Menu
principal.
2. Touchez l’application à déplacer.
3. Touchez Monter ou Descendre.
Conguration de la
dénition d’itinéraires
Touchez  > 
.
 : sélectionnez une
méthode de guidage pour le calcul de
votre itinéraire.
 : calcule les itinéraires
point à point.
 : calcule les
itinéraires sur route nécessitant un
temps de conduite minimal.
 : calcule les
itinéraires sur route les plus courts
en termes de distance.
 : sélectionnez
un mode de transport pour lequel
optimiser vos itinéraires.
 : permet de
verrouiller le marqueur de position
actuelle sur la route la plus proche,
en compensant les variations dans la
précision du positionnement (nécessite
des cartes navigables).
 : sélectionnez
une méthode de transition pour les
itinéraires hors route.
 : vous amène automatiquement
au point suivant.
 : vous permet de sélectionner
le point suivant sur l’itinéraire en le
touchant sur la page d’itinéraire actif.
 : vous amène au point
suivant sur l’itinéraire lorsque vous
vous trouvez à moins d’une distance
spéciée de votre point actuel.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 29
Personnalisation de l’Oregon
 : touchez le type
de route à éviter.
Modication des
paramètres d’appareil
photo
1. Touchez Conguration > Appareil
photo.
2. Touchez Résolution de la photo.
3. Touchez Haute, Normale ou Basse
pour modier la résolution de vos
photos.
4. Touchez Enregistrer les photos sous
pour sélectionner un emplacement de
stockage.
Modication des
paramètres du mode
marine
Touchez  > .
 : permet d’activer
ou de désactiver les couleurs maritimes.
 : activez ou
désactivez les sondages ponctuels
indiquant des sites en profondeur.
 : activez ou désactivez
le secteur dans lequel un feu de navigation
est visible. Si vous sélectionnez ,
certains secteurs de feux ne seront pas
visibles lorsque leur densité dans une
zone est élevée.
 : sélectionnez le jeu de
symboles des aides à la navigation.
 :
activez ou désactivez les alarmes marines.
 : permet de
déclencher une alarme sonore
lorsque vous dérivez au-delà
d’une distance spéciée.
 : permet de
déclencher une alarme sonore
lorsque vous vous écartez d’une
distance spéciée de votre route.
 : permet de
déclencher une alarme sonore
lorsque vous entrez dans une zone
dont la profondeur est excessive.
 : permet de déclencher une
alarme lorsque vous entrez dans une
zone de haut-fond.
30 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Personnalisation de l’Oregon
Modication des
paramètres de l’heure
Touchez  > .
 : sélectionnez un format
12 heures ou 24 heures.
 : choisissez le fuseau
horaire correspondant à votre position.
 : sélectionnez pour
utiliser l’heure d’été, pour l’ignorer
ou pour l’activer ou la
désactiver automatiquement.
Modication des unités de
mesure
Touchez  > .
 : sélectionnez des unités
de distance et de vitesse.
 : sélectionnez
des unités d’altitude et de vitesse verticale.
 : sélectionnez des unités de
profondeur en pieds, brasses ou mètres
pour un usage marin.
 : sélectionnez une
température de l’eau en degrés
Celsius ou degrés Fahrenheit.
 : sélectionnez les unités de
pression barométrique en pouces (Hg),
millibars ou hectopascals.
Format de position
Utilisez les paramètres par défaut sauf si
vous utilisez une carte indiquant un format
de position différent.
Pour modier le format de position :
Touchez Conguration > Format
position.
Modication du compas
Touchez  > .
 : sélectionnez le type de cap
directionnel gurant sur le compas :
Manuel d’utilisation de la série Oregon 31
Personnalisation de l’Oregon
 : dénit les
valeurs de la page du compas sur
les lettres de direction (N, S, E, O).
 : dénit les
valeurs de la page du compas sur
les degrés (de 0° à 359°).
 : dénit les valeurs de la
page du compas sur les mils
(de 0 à 1000 mils).
 : sélectionnez la
référence nord du compas :
 : dénit le nord comme référence
de cap.
 : dénit automatique-
ment la déclinaison magnétique de
votre position.
 : dénit le nord cartographique
comme référence de cap (0°).
 : permet de dénir la
valeur magnétique de déclinaison.
 (selon le
modèle de votre appareil) : sélectionnez
 pour afcher le pointeur de
relèvement indiquant la direction vers
votre destination. Touchez  pour
sélectionner le pointeur de cap qui indique
votre position sur la ligne d’itinéraire
menant à destination (page 11).
 : sélectionnez  pourpasser
d’un compas électronique à un compas
GPS lorsque vous voyagez à une vitesse
supérieure pendant une période dénie.
Sélectionnez  pour désactiver le
compas électronique et utiliser le compas
GPS.
 : étalonnez le compas
(page 10).
Conguration de l’altimètre
Touchez  > .
 : lance
l’étalonnage automatique de l’altimètre
chaque fois que vous allumez l’Oregon.
32 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Personnalisation de l’Oregon
 : sélectionnez 
(à utiliser lorsque vous vous
déplacez) ou  (à utiliser
lorsque vous êtes stationnaire, cette
option permettant d’utiliser l’altimètre
comme un baromètre standard).
 :
sélectionnez cette option lorsque les
données de pression sont enregistrées.
Touchez pour
enregistrer les données de pression toutes
les 15 minutes, même lorsque l’Oregon
est éteint. Touchez 
pour n’enregistrer les données que
lorsque l’Oregon est allumé. Ceci peut être
utile lorsque vous recherchez des fronts
de pression.
 : sélectionnez le type de
prol d’altitude :
 :
enregistre les changements d’altitude
sur une période donnée.
 : enregistre les
changements d’altitude sur une
distance donnée.
 : enregistre la
pression barométrique sur une période
donnée.
 :
enregistre les changements de
pression atmosphérique sur une
période donnée.
Pour étalonner manuellement
l’altimètre :
1. Allez à un endroit où vous connaissez
l’altitude ou la pression barométrique.
2. Touchez Conguration > Altimètre >
Appuyer pour commencer
l’étalonnage de l’altimètre.
3. Touchez Oui si vous connaissez
l’altitude, touchez Non > Oui si vous
connaissez la pression barométrique.
4. Saisissez l’altitude ou la pression
barométrique, puis touchez
.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 33
Personnalisation de l’Oregon
Couplage de l’Oregon
L’Oregon peut être utilisé avec un
moniteur de fréquence cardiaque Garmin
en option pour afcher votre fréquence
cardiaque. Il peut également être utilisé
avec un capteur de cadence de vélo
Garmin en option pour afcher votre
cadence de pédalage. Lorsque vous êtes
connecté à l’appareil Garmin approprié,
les valeurs de fréquence cardiaque et
de cadence de vélo apparaissent sous la
forme d’options de champ de données
sur la page Carte, la page Compas et le
calculateur de voyage.
Le couplage consiste à connecter votre
Oregon à des capteurs sans l, comme
un moniteur de fréquence cardiaque ou
un capteur de cadence de vélo. Après le
premier couplage, l’Oregon reconnaît
automatiquement le capteur sans l
chaque fois qu’il est activé et à sa portée.
Pour coupler l’Oregon avec un
capteur sans l :
1. Positionnez l’Oregon dans un rayon
de 3 mètres (10 pieds) du capteur
sans l (moniteur de fréquence
cardiaque ou capteur de vitesse
et de cadence).
2. Activez le capteur sans l.
3. Dans le menu principal, touchez
Conguration > Sport > Moniteur
de fréquence cardiaque ou Capteur
de cadence vélo.
4. Touchez Chercher nouveau.
5. Un message de connexion apparaît.
pour empêcher
l’Oregon de communiquer avec
des capteurs sans l, touchez
 >  > 
 (ou 
) > .
34 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Personnalisation de l’Oregon
Réinitialisation
1. Touchez Conguration >
Réinitialiser.
2. Touchez un élément pour le
réinitialiser.
Afchage des informations
de votre Oregon
Dans le menu principal, touchez
 >  pour
afcher la version du logiciel Oregon,
le numéro d’identication de l’appareil,
la version du logiciel GPS, ainsi que des
informations légales.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 35
Annexes
Annexes
Caractéristiques
techniques
Caractéristiques physiques
 114 (H) × 58 (l) ×
36 mm (P)
(4,5 × 2,3 × 1,4 po)
 146 g (5,1 oz) sans les
piles
191,4 g avec les piles
 TFT à diagonale 76 mm
(3 po) rétroéclairé
65K couleurs
(240 × 400 pixels)
 en plastique robuste,
étanche IPX7
 de -20 °C à
70 °C (de -4 °F à 158 °F)*
*La température de fonctionnement de
l’Oregon peut être supérieure au seuil de
température de certaines piles. Certaines
piles peuvent éclater sous haute température.
Alimentation
 deux piles AA (alcalines,
NiMH, lithium ou NiMH
préchargées). Les piles
alcalines ne sont pas
recommandées pour les
appareils Oregon 500 et
500t.
 jusqu’à 16 heures
Précision
 < 10 m (33 pieds), 95 %
standard*
*Soumis à une dégradation de la précision
de 100 m 2DRMS en vertu du programme
américain de disponibilité sélective imposé
par le Département de la Défense (E.-U.) une
fois activé.
 de 3 à 5 m (10 à 16 pieds),
95 % standard (précision
WAAS en Amérique du
Nord)
 0,1 m/s (0,328 pi/s) à
l’état stable
36 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Annexes
 interface série exclusive
de Garmin, périphérique
de stockage USB grande
capacité, NMEA 0183

indénie ; aucune pile de
mémoire requise
 mémoire interne
ou carte microSD
Performances
 plus de 12 canaux,
WAAS, haute sensibilité
 < 1 seconde
(démarrage à chaud)
< 33 secondes
(redémarrage à froid)
< 36 secondes
(AutoLocate
®
)
 1/seconde,
continu
 précision de ± 2 degrés
(± 5 degrés aux latitudes
nord/sud extrêmes)
*
Résolution : 1 degré
 précision de ± 3 m
(± 10 pi)
*
Résolution : 0,3 m (1 pi)
Portée : de -610 à 9144 m
(de -2 000 à 30 000 pi)
*
Si l’étalonnage effectué par l’utilisateur est
correct.
Utilisation du mode Démo
Le mode Démo permet de mettre le
récepteur GPS hors tension pour une
utilisation en intérieur ou pour vous
entraîner. L’appareil ne recherche pas
les satellites en mode Démo.
n’essayez pas de
naviguer lorsque vous utilisez le mode
Démo parce que le récepteur GPS est
éteint. Toutes les barres d’intensité du
signal satellite afchées ne sont que
des simulations et ne représentent pas
la puissance des signaux satellites réels.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 37
Annexes
Pour activer le mode Démo, touchez
 >  >  >
.
Connexion de votre Oregon
à un ordinateur
Vous pouvez connecter l’Oregon à votre
ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
Pour connecter l’Oregon à votre
ordinateur :
1. Soulevez le cache étanche sur le
dessous de l’Oregon.
2. Insérez le petit connecteur du câble
USB dans le port USB mini-B.
3. Connectez l’autre extrémité du câble
dans un port USB de votre ordinateur.
Installation d’une carte
microSD
L’emplacement de la carte mémoire
microSD Oregon se situe sous les
piles AA. Vous pouvez acheter des
cartes microSD auprès d’un fournisseur
d’articles électroniques ou des cartes
de données cartographiques détaillées
préchargées auprès de votre revendeur
Garmin. En plus du stockage de cartes et
de données, les cartes mémoire peuvent
être utilisées pour stocker des chiers
tels que des images, cartouches, chasses
au trésor, itinéraires, waypoints et points
d’intérêt personnalisés.
Visitez le site Web http://buy.garmin
.com pour connaître les produits
cartographiques compatibles
Pour installer ou retirer une carte
microSD :
1. Soulevez le clip de verrouillage à
l’arrière de l’Oregon (page 2) et retirez
le cache du compartiment à piles et
les piles.
2. Soulevez le cache métallique.
38 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Annexes
3. Poussez la carte dans l’emplacement
de carte microSD et fermez le cache
métallique.
Empla-
cement
de carte
microSD
Carte
microSD
Cache
métallique
4. Pour retirer la carte microSD, soulevez
le cache métallique et retirez la carte
de l’emplacement de carte microSD.
5. Replacez les piles et le cache du
compartiment.
En plus du stockage de cartes et de
données, la carte microSD peut être
utilisée pour stocker des chiers tels
que des images, cartouches Wherigo,
chasses au trésor, itinéraires, waypoints
et points d’intérêt personnalisés.
Transfert des chiers sur
un ordinateur
Une fois l’appareil connecté à votre
ordinateur, vous pouvez copier et coller
les chiers de votre ordinateur dans les
lecteurs/volumes de l’appareil.
1. Recherchez le chier dans votre
ordinateur.
2. Sélectionnez le chier.
3. Sélectionnez Modier > Copier.
4. Ouvrez le lecteur/volume de l’appareil
« Garmin » ou de la carte mémoire.
5. Sélectionnez Edition > Coller.
Avant de transférer des données vers ou
à partir d’un site Web directement sur
l’Oregon, installez le module externe
Garmin Communicator à partir de
www.garmin.com/products/communicator.
Manuel d’utilisation de la série Oregon 39
Annexes
Chargement et suppression
de chiers
Vous pouvez utiliser l’Oregon comme
un périphérique de stockage USB grande
capacité et acheter une carte microSD
distincte pour bénécier d’une mémoire
externe supplémentaire.
l’Oregon n’est pas
compatible avec Windows
®
95, 98,
Me ou NT. Il ne l’est pas non plus avec
Mac
®
OS 10.3 et versions antérieures.
Pour charger un chier sur l’Oregon
ou une carte microSD :
1. Retirez le cache du compartiment à
piles et insérez une carte microSD
(page 37).
2. Connectez le câble USB à l’Oregon et
à votre ordinateur.
3. Copiez le chier à partir de votre
ordinateur.
4. Collez le chier dans le lecteur/volume
Garmin ou sur la carte microSD.
Pour supprimer un chier de
l’Oregon ou de la carte microSD :
1. Ouvrez le lecteur/volume Garmin ou
de la carte SD.
2. Sélectionnez le chier et appuyez sur
la touche Suppr du clavier de votre
ordinateur.
lors de la suppression
de chiers, ne supprimez pas les
données cartographiques préprogram-
mées (chiers se terminant par .img).
Ces données ne peuvent pas être
récupérées.
Optimisation de
l’autonomie des piles
Pour des performances et une autonomie
optimales, il est recommandé d’utiliser
de piles de grande qualité. Les piles
offrant les meilleures performances
sont les piles au lithium, les piles NiMH
préchargées (prêtes à l’emploi) et les piles
rechargeables NiMH de moins d’un an
et disposant d’une capacité minimale de
2 500 mAh.
40 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Annexes
Tenez compte des suggestions suivantes
an d’optimiser l’autonomie des piles :
N’utilisez pas le rétroéclairage plus
que nécessaire (page 3). L’utilisation
d’un niveau de rétroéclairage au-
dessus de 50 % du niveau maximum
pendant une période prolongée
diminue sensiblement l’autonomie
des piles.
Sélectionnez une temporisation
rétroéclairage plus courte (page 26).
Désactivez les tonalités (page 25)
et le compas électronique (page 31)
si vous n’en avez pas besoin.
Si vous envisagez d’utiliser
l’Oregon de manière intensive
dans votre automobile, vous pouvez
acheter un câble allume-cigare
(http://buy.garmin.com).
Restauration des
paramètres par défaut
Vous pouvez restaurer les réglage
d’usine de votre Oregon. Les modica-
tions apportées à l’aide de l’option
Conguration sont rétablies aux réglages
d’usine.
Pour restaurer les réglages d’usine,
touchez  >  >
 > .
Manuel d’utilisation de la série Oregon 41
Annexes
Fixation du mousqueton
Un mousqueton avec un clip est fourni
avec les appareils des séries Oregon 300
et 400 et est en option avec les appareils
de la série 200.
1. Placez le clip du mousqueton dans les
fentes de la rainure de xation au dos
de l’Oregon.
Mousqueton
avec clip
Mousqueton
Rainure de xation
2. Faites-le glisser jusqu’à ce qu’il soit
bien en place.
Pour retirer le clip du mousqueton,
soulevez le bas du clip et faites-le
glisser hors de la rainure de xation.
Etalonnage de l’écran
tactile
L’écran de l’Oregon n’exige en principe
pas d’étalonnage. Cependant, si les
boutons semblent ne pas répondre
correctement, suivez la procédure
suivante.
Pour étalonner l’écran tactile :
1. Avec l’appareil éteint, maintenez
le bouton
Marche/Arrêt enfoncé
pendant environ 30 secondes.
2. Suivez les instructions afchées sur
l’écran jusqu’à ce qu’un message
indique que l’étalonnage est terminé.
42 Manuel d’utilisation de la série Oregon
Annexes
Contrat de licence du
logiciel
EN UTILISANT L’OREGON, VOUS
RECONNAISSEZ ETRE LIE PAR LES
TERMES DU PRESENT CONTRAT
DE LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ
ATTENTIVEMENT LE PRESENT
CONTRAT DE LICENCE.
Garmin concède une licence limitée
pour l’utilisation du logiciel intégré à cet
appareil (le « Logiciel ») sous la forme d’un
programme binaire exécutable dans le cadre
du fonctionnement normal du produit. Tout
titre, droit de propriété ou droit de propriété
intellectuelle dans et concernant le Logiciel
est la propriété de Garmin.
Vous reconnaissez que le Logiciel est la
propriété de Garmin et qu’il protégé par les
lois en vigueur aux Etats-Unis d’Amérique
et les traités internationaux relatifs au
copyright. Vous reconnaissez également que la
structure, l’organisation et le code du Logiciel
constituent d’importants secrets de fabrication
de Garmin et que le code source du Logiciel
demeure un important secret de fabrication de
Garmin. Vous acceptez de ne pas décompiler,
désassembler, modier, assembler à rebours,
effectuer l’ingénierie à rebours ou transcrire
en langage humain intelligible le Logiciel ou
toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre
dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas
exporter ni réexporter le Logiciel vers un
pays contrevenant aux lois de contrôle à
l’exportation des Etats-Unis d’Amérique.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que
ce produit, Oregon, est conforme
aux principales exigences et autres
clauses pertinentes de la directive
européenne 1999/5/CE.
Pour prendre connaissance de l’intégralité
de la déclaration de conformité relative à
votre produit Garmin, visitez le site Web
de Garmin à l’adresse suivante :
www.garmin.com.
Index
Manuel d’utilisation de la série Oregon 43
Index
A
accessoires ii
afchage 3D 23
alarmes marines 29
altimètre
conguration 31
étalonnage 32
altitude
xe ou variable 32
altitude/distance 32
altitude/temps de
parcours 32
altitude xe 32
altitude variable 32
appareil photo 19
arrêt de la navigation 7
C
calculateur de voyage 22
calcul de
zone 20
cap 31
capteur de cadence 33
capteurs 33
carte microSD
chargement de
chiers 39
installation 37
visionneuse photos
20
carte SD 37
champs de données
afcher ou masquer
8
modication 8, 12,
18, 27
chasse au trésor 23
chronomètre 21
Communicator
Garmin 23
compas
étalonnage 10
référence nord 31
conguration avancée de
la page carte 27
conguration de la page
carte 26
conguration du GPS 25
conguration du mode
Sport 33
D
degrés numériques 31
déverrouillage de l’écran
3
E
enregistrement de
l’Oregon i
entrée/sortie NMEA 25
étalonnage
altimètre 32
compas 10
F
fond
écran 26
tableau de bord 22
format de position 30
fuseau horaire 30
G
Garmin, série 25
Garmin Spanner 25
Index
44 Manuel d’utilisation de la série Oregon
H
heure d’été 30
I
informations
cartographiques 7
interface 25
itinéraire
afchage 15
calcul 28
conguration 28
modication 14
itinéraire actif 15
L
langue 25
lettres de direction 31
M
marine 29
marquer un waypoint 4
méthode
d’enregistrement,
tracés 27
méthode de guidage 28
mils 31
mode Automobile 26
mode baromètre 32
mode Démo 36
modication
itinéraires 14
moniteur de fréquence
cardiaque 33
mousqueton 41
N
navigation 5
arrêt 7
nord cartographique 31
nord en haut 26
nord magnétique 31
nord vrai 31
numéro de série ii
O
orientation, carte 26
P
paramètres par défaut 40
partage sans l 18
photos 19
afchage 20
pile 2
type de pile optimal
39
POI 5
points d’intérêt 5
pression
atmosphérique 32
barométrique 32
enregistrement 32
unité de mesure 30
pression atmosphérique
32
prol d’altitude 17
personnalisation 32
prols 24
R
référence nord, compas
31
réglage du contournement
28
réglages d’usine 40
relèvement 31
résultats récents 5
rétroéclairage 3
Index
Manuel d’utilisation de la série Oregon 45
temporisation 26
S
secteurs de feux 29
série Garmin 25
signaux satellites 3
sondages sur place 29
sortie texte 25
Spanner, Garmin 25
sur route - distance 28
sur route - temps 28
T
taille du texte, cartes 27
temporisation,
rétroéclairage 26
tonalités 25
tracé en haut 26
tracés
conguration 27
enregistrement 27
transfert de chiers 38
utilisation USB 38
transitions à vol d’oiseau
28
type de tracé 32
V
verrouillage de l’écran 3
verrouillage sur route 28
vol d’oiseau 28
W
WAAS 25
waypoints
création 4
Wherigo 23
Z
zoom 27
zoom auto 27
Pour obtenir gratuitement les dernières mises à jour logicielles (à l’exclusion
des données cartographiques) tout au long de la vie de vos produits Garmin,
visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante : www.garmin.com.
© 2009-2010 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire,
SO40 9LR, Royaume-Uni
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
Numéro de référence 190-01070-30 Rév. B
51

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Garmin Oregon 200 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Garmin Oregon 200 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Garmin Oregon 200

Garmin Oregon 200 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 48 pagina's

Garmin Oregon 200 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 56 pagina's

Garmin Oregon 200 Gebruiksaanwijzing - English - 56 pagina's

Garmin Oregon 200 Snelstart handleiding - Français - 8 pagina's

Garmin Oregon 200 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 56 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info