755841
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Gebrauchsanleitung
CMP 270
Espresso-Vollautomat
2
de
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
(
Wichtige Sicherheitshinweise 3
7
Umweltschutz 4
Energiesparen 4
Umweltgerecht entsorgen 4
Gerät kennen lernen 5
Lieferumfang 5
Aufbau und Bestandteile 6
Display und Bedienelemente 7
Positionen Funktionswähler 7
Symbole 7
Farben und Darstellung 8
Türöffnung 8
Zusätzliche Informationen ( und )8
Zubehör 9
Gerät ein- und ausschalten 9
Hauptschalter 9
Ruhezustand 10
Gerät aktivieren 10
Gerät in Betrieb nehmen 10
Erste Einstellungen 10
Wasserhärte einstellen 11
Wasserfilter 11
Betrieb mit oder ohne Wasserfilter 11
Wasserfilter einsetzen 12
Bohnenbehälter füllen 12
Getränke zubereiten 13
Getränkeauswahl 13
Kaffeegetränk aus frisch gemahlenen Bohnen
zubereiten 14
Zwei Tassen gleichzeitig zubereiten 14
Kaffeegetränk aus Kaffeepulver zubereiten 15
Kaffeegetränk mit Milch zubereiten 15
Milchschaum und warme Milch zubereiten 16
Heißwasser zubereiten 16
Mahlgrad einstellen 17
Bohnensorte wechseln 17
Individuelle Getränke 18
Kindersicherung 19
Kindersicherung aktivieren 19
Kindersicherung deaktivieren 19
Grundeinstellungen 20
Milchbehälter Gewicht einstellen 22
Meldungen 22
Tägliche Pflege und Reinigung 23
Tägliche Pflege 23
Milchsystem reinigen 24
Brüheinheit reinigen 25
Serviceprogramme 26
Reinigen 26
Entkalken 26
Reinigen und Entkalken 27
Wassertank mit frischem Wasser füllen 28
Entleerungsprogramm 28
Einfache Probleme selbst beheben 29
Technische Daten 31
AQUA-STOP-Garantie 31
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Service finden Sie im Internet unter
www.gaggenau.com und in unserem Online-Shop
www.gaggenau.com/zz/store
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
und das häusliche Umfeld bestimmt.
Das Gerät nur in Innenräumen bei
Raumtemperatur und bis zu 2000 m über
Meereshöhe verwenden.
Das Gerät vor Frost schützen, ansonsten wird
es beschädigt.
m
(
Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig
durchlesen, danach handeln und aufbewahren.
Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung
beilegen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder unter 8 Jahren sind
vom Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhalten und dürfen das Gerät nicht
bedienen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder vorgenommen
werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter
und werden beaufsichtigt.
mWarnung – Stromschlaggefahr!
Das Gerät darf nur über eine
vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit
Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom
angeschlossen werden. Stellen Sie sicher,
dass das Schutzleitersystem der
elektrischen Hausinstallation
vorschriftsmäßig installiert ist.
Stromschlaggefahr!
Gerät nur gemäß Angaben auf dem
Typenschild anschließen und betreiben.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
den Kundendienst erneuert werden.
Stromschlaggefahr!
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät
keine Beschädigungen aufweisen. Im
Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen,
oder die Netzspannung ausschalten.
4
de Umweltschutz
Stromschlaggefahr!
Tritt Wasser aus dem Zulaufschlauch aus,
sofort den Wasserhahn schließen. Bei
Anschluss oder Arbeiten an der
Wasserleitung das Gerät vom Stromnetz
trennen.
Stromschlaggefahr!
Reparaturen am Gerät dürfen nur durch
unseren Kundendienst ausgeführt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Stromschlaggefahr!
Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser
tauchen.
mWarnung – Gefahr durch Magnetismus!
Das Gerät enthält Permanentmagnete, die
elektronische Implantate wie z.B.
Herzschrittmacher oder Insulinpumpen
beeinflussen können. Träger von
elektronischen Implantaten bitte einen
Mindestabstand von 10 cm zum Gerät und, bei
Entnahme, zu folgenden Teilen einhalten:
Milchbehälter, Milchsystem, Wassertank und
Brüheinheit.
mWarnung – Erstickungsgefahr!
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen
lassen. Kleinteile sicher aufbewahren, sie
können verschluckt werden.
mWarnung – Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß. Nach
Benutzung zuerst abkühlen lassen und erst
dann berühren.
mWarnung – Verletzungsgefahr!
Fehlanwendung des Geräts kann zu
Verletzungen führen.
Verletzungsgefahr!
Nicht in das Mahlwerk greifen.
Verletzungsgefahr!
Beim Schließen der Tür auf die Finger
achten.
7
Umweltschutz
Umweltschutz
Energiesparen
Wird das Gerät nicht benutzt, das Gerät
ausschalten.
Das Intervall zur automatischen Abschaltung auf
den kleinsten Wert einstellen.
Kaffee- oder Milchschaumbezug nach Möglichkeit
nicht unterbrechen. Vorzeitiger Abbruch führt zu
erhöhtem Energieverbrauch und zu einer
schnelleren Füllung der Tropfschale.
Das Gerät regelmäßig entkalken, um
Kalkablagerungen zu vermeiden. Kalkrückstände
führen zu einem höheren Energieverbrauch.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler
informieren.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-
weit gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
5
Gerät kennen lernen de
Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
Hier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen. Wir erklären
Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen
Bedienelemente. Zudem erhalten Sie Informationen zum
Zubehör.
Weitere Informationen zum Gerät, z. B. wie der
Öffnungswinkel der Tür verändert werden kann, finden
Sie in der beiliegenden Montageanleitung.
Lieferumfang
(für den Gebrauch)
6
de Gerät kennen lernen
Aufbau und Bestandteile

 



 

7
Gerät kennen lernen de
Display und Bedienelemente
--------
Positionen Funktionswähler
Symbole
In der folgenden Übersicht finden Sie die Symbole, die
bei der Bedienung Ihres Gerätes am häufigsten
vorkommen.
--------
1 Display und Bedienelemente
2 Abstellfläche für z. B. Tasse
3 Wassertank mit Deckel
4 Zubehörschublade (für Kurzanleitung und Zubehör)
5 Bohnenbehälter
6 Mahlgradeinstellung
7 Magnethalter (für Verbindungsteil Milchschläuche)
8 Kaffeepulver-Schublade
9 Schutzdeckel (für Brüheinheit)
10 Auffangschale
11 Typenschild
12 Halterung (für Milchrohr)
13 Tropfschale
14 Ablaufsieb
15 Kaffeesatzbehälter
16 Getränkeauslauf und Milchsystem, höhenverstellbar
17 Milchbehälter
18 Abstellfläche (Waage) für Milchbehälter, abnehmbar
1 Bedienfeld Diese Bereiche sind berührungs-
empfindlich. Berühren Sie ein
Symbol, um die entsprechende
Funktion auszuwählen.
2 Display Das Display zeigt z.B. aktuelle Ein-
stellungen und Auswahlmöglich-
keiten.
3 Drehwähler Mit dem Drehwähler können Sie
das gewünschte Getränk wählen
und weitere Einstellungen vorneh-
men.


(VSUHVVR
[
[
4 Funktionswähler Mit dem Funktionswähler können-
Sie Getränke oder Ihre gespei-
cherten Lieblingsgetränke
aufrufen.
Position Funktion
0 Nullstellung
@Licht
2 Getränkeauswahl
3 - 10 Speicherplätze für individuelle Getränke
S Serviceprogramme/Grundeinstellungen
Symbol Funktion
IStart
ØStop
'Abbrechen
Bestätigen/Einstellungen speichern
CAuswahlpfeil
(Zusätzliche Informationen aufrufen
*Zusätzliche Tipps aufrufen
%Einstellungen bearbeiten
Individuelles Getränk speichern
Schnellwahl Füllmenge
2 x Getränk 2 x
0Kindersicherung

8
de Gerät kennen lernen
Farben und Darstellung
Farben
Die verschiedenen Farben dienen der Benutzerführung
in den jeweiligen Einstellsituationen.
Darstellung
Je nach Situation verändert sich die Darstellung von
Symbolen, Werten und Anzeigen.
Türöffnung
Sie können die Tür mit der seitlichen Griffmulde von
Hand öffnen.
Zusätzliche Informationen ( und )
Durch Berühren des Symbols ( können Sie zusätzliche
Informationen aufrufen.
Während des Betriebs erhalten Sie zum Beispiel
Informationen über die Anzahl der bisher bezogenen
Getränke.
Steht der Funktionswähler auf S, erhalten Sie zum
Beispiel Informationen darüber, wann das Gerät
entkalkt oder gereinigt werden muss oder wann der
Wasserfilter gewechselt werden muss. Diese
Informationen können Sie nutzen, um zum Beispiel ein
in Kürze anstehendes Serviceprogramm vorzuziehen.
Für wichtige Handlungsaufforderungen erscheint das
Symbol ). Neue Meldungen werden zusätzlich für
einige Sekunden im Display angezeigt. Diese
Meldungen erlöschen automatisch nach einigen
Sekunden oder müssen mit bestätigt werden. Eine
Liste der Meldungen kann durch Berühren des Symbols
) angezeigt werden. Wenn die erforderliche Handlung
ausgeführt wurde, erlischt die entsprechende Meldung.
orange Erste Einstellungen
Hauptfunktionen, Meldungen
blau Grundeinstellungen
Reinigung
weiß einstellbare Werte
Standard Werte und Symbole, die gerade ausge-
wählt sind, werden vergrößert darge-
stellt.
Reduzierte Dis-
playanzeige
Nach kurzer Zeit wird die Displayanzeige
reduziert und nur noch das Wichtigste
angezeigt. Diese Funktion ist ab Werk in
den Grundeinstellungen aktiviert und
kann deaktiviert werden.
9
Gerät ein- und ausschalten de
Zubehör
Der Espresso-Vollautomat hat eine Schublade, um
Zubehör wie z. B. Kurzanleitung oder Pulverlöffel im
Gerät zu verstauen. Nach Öffnen der Tür können Sie
die Magnethalterung sowie die Klemme für die
einzelnen Teile wie z. B. Milchschlauchset benutzen.
Auf der Innenseite der Tür befindet sich die Halterung
für das Milchrohr.
Das Gerät ist serienmäßig mit folgendem Zubehör
ausgestattet:
Folgendes Zubehör kann über den Kundendienst
nachbestellt werden:
Wasserfilter (Best.-Nr.: 17000705)
Reinigungstabletten (Best.-Nr.: 00311769)
Entkalkungstabletten (Best.-Nr.: 00311819)
Edelstahl Milchbehälter
(Best.-Nr.: 11005967)
Begrenzung für Öffnungswinkel 92°
(Best.-Nr.: 00636455)
Bohnenbehälter mit Deckel
(Best.-Nr.: 11015223)
Wasserzulaufschlauch Verlängerung
(Best.-Nr.: 11019575)
Gerät ein- und ausschalten
Gerät ein- und ausschalten
Hauptschalter
Mit dem Hauptschalter schalten Sie das Gerät ein und
aus.
Wenn das Gerät am Hauptschalter ausgeschaltet ist, ist
die Stromzufuhr unterbrochen.
Das Gerät ist so programmiert, dass es nach
30 Minuten automatisch in den Standby schaltet. Diese
Zeitspanne kann geändert werden.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 20
Das Gerät spült automatisch, wenn es am Hauptschalter
eingeschaltet wird. Ausnahme: Das Gerät wurde erst
wenige Minuten vorher ausgeschaltet.
Hinweise
Den Hauptschalter während des Betriebs nicht
betätigen. Wollen Sie das Gerät manuell
ausschalten, zuerst den Funktionswähler auf 0
stellen, damit das Gerät automatisch spült.
Anschließend mit dem Hauptschalter ausschalten.
Das Gerät ist mit einem Sensor ausgestattet. Ist ein
Milchbehälter vorhanden, erscheint beim Schalten
in den Sparmodus (Funktionswähler auf 0) eine
entsprechende Anzeige im Display. Befindet sich
Milch im Behälter, diesen bitte im Kühlschrank
aufbewahren.
Pulverlöffel
Zum Einfüllen von gemahlenem Kaf-
fee.
Milchschlauchset
Zum Anschließen des Milchbehälters.
Milchrohr
Zum Einstecken in Milchbehälter,
Milchkartons und Milchflaschen oder
bei Durchführung eines Servicepro-
gramms.
Milchbehälter
Fassungsvermögen 0,5 Liter.
Der Milchbehälter ist speziell zum
Gebrauch in Verbindung mit diesem
Kaffeevollautomaten entwickelt wor-
den. Er ist ausschließlich für die
Benutzung im Haushalt und zur Auf-
bewahrung von Milch im Kühlschrank
gedacht.
10
de Gerät in Betrieb nehmen
Ruhezustand
Das Gerät geht in den Ruhezustand, wenn Sie den
Funktionswähler auf 0 drehen oder wenn die
Kindersicherung aktiviert ist.
Die Helligkeit der Anzeige ist im Ruhezustand in den
ersten Minuten reduziert.
Anschließend schaltet sich das Display ab.
Hinweise
In den Grundeinstellungen können Sie einstellen,
ob das Gaggenau-Logo während des Ruhezustands
angezeigt werden soll. ~ "Grundeinstellungen"
auf Seite 20
Die Helligkeit der Anzeige ist abhängig vom
vertikalen Blickwinkel. Sie können die Anzeige über
die Einstellung "Helligkeit" in den
Grundeinstellungen angleichen.
Gerät aktivieren
Um den Ruhezustand zu verlassen, oder das
abgeschaltete Display zu aktivieren, drehen Sie den
Funktionswähler.
Jetzt können Sie die gewünschte Funktion einstellen.
Wie Sie Funktionen einstellen, lesen Sie in den
entsprechenden Kapiteln nach.
Hinweis: Ist keine Tropfschale eingesetzt, kann das
Gerät nicht eingeschaltet werden und es fließt kein
Wasser aus dem Kaffeeauslauf.
Die Meldung "Schalen einsetzen" erscheint.
Gerät in Betrieb nehmen
Gerät in Betrieb nehmen
Hinweis: Gerät nur in frostfreien Räumen verwenden.
Wurde das Gerät bei Temperaturen unter 0 °C
transportiert oder gelagert, müssen Sie vor der
Inbetriebnahme mindestens 3 Stunden warten.
Das Gerät muss entsprechend der beiliegenden
Montageanleitung ordnungsgemäß eingebaut und
angeschlossen sein, bevor es eingeschaltet und bedient
werden darf.
Erste Einstellungen
Hinweise
Die Abfrage erscheint automatisch beim ersten
Einschalten nach dem Stromanschluss.
Die Einstellungen können Sie jederzeit ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 20
1Gerät am Hauptschalter einschalten.
Im Display erscheint die voreingestellte Sprache.
2Mit dem Drehwähler die gewünschte
Displaysprache auswählen.
3Mit bestätigen.
Im Display erscheint die Temperatureinheit.
4Mit dem Drehwähler die gewünschte
Temperatureinheit auswählen.
5Mit bestätigen.
Im Display erscheint die voreingestellte
Füllmengeneinheit.
6Mit dem Drehwähler die gewünschte
Füllmengeneinheit auswählen.
7Mit bestätigen.
Im Display erscheint die voreingestellte
Gewichtseinheit.
8Mit dem Drehwähler die gewünschte
Gewichtseinheit auswählen.
9Mit bestätigen.
Im Display erscheint "Die Erstinbetriebnahme ist
beendet.". Bestätigen Sie mit . Das Gerät ist jetzt
betriebsbereit.
Hinweis: Bei der Umstellung der Sprache wird das
System neu gestartet, dieser Vorgang dauert einige
Sekunden.
'HXWVFK
6SUDFKH
11
Wasserfilter de
Wasserhärte einstellen
Die richtige Einstellung der Wasserhärte ist wichtig,
damit das Gerät rechtzeitig anzeigt, wenn es entkalkt
werden muss. Die voreingestellte Wasserhärte ist
Stufe 4. Ist im Haus eine Wasserenthärtungsanlage
installiert, auf "Enthärtungsanlage" einstellen. Die
Wasserhärte kann mit dem beiliegenden Teststreifen
festgestellt oder bei der örtlichen Wasserversorgung
nachgefragt werden.
1Beiliegenden Teststreifen kurz in frisches
Leitungswasser tauchen, abtropfen lassen und
nach einer Minute das Ergebnis ablesen.
2Funktionswähler auf S drehen.
3Mit dem Drehwähler "Grundeinstellungen"
auswählen und Symbol berühren.
4Mit dem Drehwähler "Wasserhärte" auswählen.
5Symbol % berühren.
6Mit dem Drehwähler die gemessene Wasserhärte
einstellen.
7Mit bestätigen.
Die Einstellung ist gespeichert. Berühren Sie ', um die
Grundeinstellungen zu verlassen.
Wasserfilter
Wasserfilter
Betrieb mit oder ohne Wasserfilter
Sie können das Gerät mit oder ohne Wasserfilter
benutzen. Damit die Entkalkungsanzeige des Gerätes
richtig funktioniert, müssen Sie in den
Grundeinstellungen einstellen, ob ein Wasserfilter
verwendet wird.
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Grundeinstellungen"
auswählen.
3Symbol berühren.
4Mit dem Drehwähler "Wasserfilter" auswählen.
5Symbol % berühren.
6Mit dem Drehwähler "Verfügbar" (mit Wasserfilter)
oder "Nicht verfügbar" (ohne Wasserfilter)
auswählen.
7Mit bestätigen.
Bei Einstellung "Verfügbar" startet das
Spülprogramm, nach Display Angaben vorgehen.
8Symbol ' berühren, um das Grundeinstellungen-
Menü zu verlassen.
12
de Bohnenbehälter füllen
Wasserfilter einsetzen
Ein neuer Wasserfilter muss nach dem Einsetzen immer
gespült werden.
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Wasserfilterwechsel"
auswählen.
3Symbol berühren.
4Wasserfilter in den Wassertank einsetzen.
5Milchschlauch vom Milchbehälter abziehen und Tür
schließen.
6Symbol berühren.
Wasser läuft erst durch den Filter, um ihn zu spülen.
Nach dem Spülvorgang mit bestätigen; das Gerät ist
wieder betriebsbereit.
Durch das Spülen des Filters wird gleichzeitig die
Einstellung für die Anzeige "Wasserfilter wechseln"
aktiviert. Bei der Anzeige "Bitte Wasserfilter wechseln"
oder spätestens nach zwei Monaten ist die Wirkung des
Filters erschöpft. Er muss aus hygienischen Gründen
und damit das Gerät nicht verkalkt (Gerät kann Schaden
nehmen) ausgetauscht werden.
Ersatzfilter sind über den Kundendienst erhältlich.
~ "Zubehör" auf Seite 9
Hinweis: Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wurde (z. B. im Urlaub), sollte der eingesetzte Filter vor
dem Gebrauch des Gerätes gespült werden. Dazu
einfach eine Tasse heißes Wasser beziehen.
Bohnenbehälter füllen
Bohnenbehälter füllen
Sie können mit Ihrem Gerät Kaffee aus frisch
gemahlenen Kaffeebohnen oder aus Kaffeepulver
zubereiten. Kaffeepulver füllen Sie immer erst kurz vor
der Getränkezubereitung ein. ~ "Kaffeegetränk aus
Kaffeepulver zubereiten" auf Seite 15
1Tür öffnen.
2Bohnenbehälter herausziehen, Deckel abnehmen
und Bohnen einfüllen. Deckel wieder aufsetzen und
Bohnenbehälter wieder einsetzen.
Hinweis: Glasierte, karamellisierte oder mit
sonstigen zuckerhaltigen Zusätzen behandelte
Kaffeebohnen verstopfen die Brüheinheit. Nur reine
Espresso- oder Vollautomaten-Bohnenmischungen
verwenden.
3Tür schließen.
13
Getränke zubereiten de
Getränke zubereiten
Getränke zubereiten
Getränkeauswahl
Hinweise
Bei jedem Getränkebezug schaltet sich das
integrierte Gebläse ein und nach einigen Minuten
wieder aus.
Bei der ersten Benutzung oder wenn das Gerät
längere Zeit nicht in Betrieb war, hat die erste
Tasse Kaffee noch nicht das volle Aroma.
Das Gerät ist ab Werk mit den
Standardeinstellungen für optimalen Betrieb
vorprogrammiert.
Nach Inbetriebnahme des Geräts wird eine
feinporige und standfeste "Crema" erst nach dem
Bezug einiger Tassen dauerhaft erreicht.
--------
Je nach Getränk können Sie weitere Optionen
auswählen:
--------
Aromafunktion “Extra stark”
Je länger der Kaffee gebrüht wird, desto mehr
Bitterstoffe und unerwünschte Aromen werden gelöst.
Geschmack und Bekömmlichkeit des Kaffees werden
dadurch beeinträchtigt. Für sehr starken Kaffee verfügt
ihr Gerät deswegen über eine spezielle Aromafunktion.
Nach der Hälfte der zubereiteten Menge wird erneut
Kaffee gemahlen und gebrüht, so dass jeweils nur die
wohlschmeckenden und gut bekömmlichen Aromastoffe
gelöst werden.
Die Aromafunktion „Extra stark“ z.B. Extra stark 3 ˆ 2x
ist nur bei einigen Einstellungen verfügbar. In dieser
Einstellung wird der Kaffee in zwei Schritten zubereitet.
Warten Sie, bis der Vorgang komplett abgeschlossen
ist.
Ristretto Konzentrierter Espresso. Wird
bevorzugt in kleinen, dickwandi-
gen Tassen serviert. Tassen mit
Heißwasser vorwärmen.
Espresso Konzentrierter Kaffee. Wird bevor-
zugt in kleinen, dickwandigen Tas-
sen serviert. Tassen mit
Heißwasser vorwärmen.
Kaffee Kaffee
Americano Y Espresso, wird mit Z heißem
Wasser aufgefüllt.
sHeißwasser Zum Zubereiten von Heißgeträn-
ken, z.B. Tee, oder zum Tassen vor-
wärmen.
tMilchschaum Zum Zubereiten von Milchkaffee-
Spezialitäten.
uWarme Milch Als Getränk oder als Zutat von
speziellen Kaffeegetränken.
wMilchkaffee ½ Kaffee + ½ Milch; wird bevor-
zugt in einer weiten Tasse
gereicht.
Latte Macchiato In einem Glas servierte Spezialität
mit drei Schichten: unten warme
Milch, in der Mitte Espresso, oben
Milchschaum.
Flat White Espresso mit aufgeschäumter
Milch.
Cappuccino Y Espresso + Y Milch + Y Milch-
schaum; wird bevorzugt in einer
Tasse gereicht.
vEspresso Mac-
chiato
Espresso, mit Milchschaum verfei-
nert.
´
´
¦Menge Klein - Normal - Groß - Sehr groß
ˆStärke Sehr mild - Mild - Normal - Stark -
Sehr stark - Extra stark usw., nicht
verfügbar für Milchschaum, warme
Milch und Heißwasser
pTemperatur Heiß - Sehr heiß - Extra heiß; nicht
verfügbar für Milchschaum und
warme Milch. Bei Auswahl Heiß-
wasser können verschiedene Tem-
peraturen ausgewählt werden.
Mischungsver-
hältnis
Einstellung des Milchanteils, nur
für Kaffeegetränke mit Milch ver-
fügbar.
14
de Getränke zubereiten
Kaffeegetränk aus frisch gemahlenen
Bohnen zubereiten
Das Gerät muss eingeschaltet sein. Der
Bohnenbehälter muss gefüllt sein.
1Funktionswähler auf Position 2 drehen.
2Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk
auswählen, z.B. Kaffee.
3Eine Tasse unter den Kaffeeauslauf stellen.
4Symbol C berühren.
5Mit dem Drehwähler die Menge einstellen.
6Symbol C berühren.
7Mit dem Drehwähler die Stärke einstellen.
8Symbol C berühren.
9Mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
10 Mit die Einstellungen bestätigen.
11 Mit I starten.
Das Getränk wird gebrüht und läuft anschließend in die
Tasse.
Hinweise
Während des Bezugs wird das Symbol & angezeigt.
Berühren Sie dieses Symbol, um die Zubereitung
zu stoppen.
Mit Symbol können Sie das aktuelle Getränk
speichern: Symbol berühren, Funktionswähler
auf einen freien Speicherplatz drehen, Eingaben
vornehmen. ~ "Individuelle Getränke"
auf Seite 18
Zwei Tassen gleichzeitig zubereiten
Sie haben die Möglichkeit, zwei Getränke gleichzeitig
zu beziehen:
1Getränk auswählen und falls gewünscht, mit dem
Drehwähler Einstellungen wie z.B. Temperatur
vornehmen.
2Symbol 2x berühren.
3Zwei z.B. Tassen unter den Getränkeauslauf stellen.
4Mit I starten.
Das ausgewählte Getränk wird gebrüht und läuft
anschließend in die Tassen.
Hinweis: Der Kaffee wird in zwei Schritten zubereitet.
Warten Sie, bis der Vorgang komplett abgeschlossen
ist.
.DIIHH
[
[
1RUPDO
0LOG
+HL
15
Getränke zubereiten de
Kaffeegetränk aus Kaffeepulver
zubereiten
Das Gerät muss eingeschaltet sein.
Wichtig: Tassen oder Gläser vor dem Öffnen der Tür
entnehmen, sie könnten herunterfallen.
1Funktionswähler auf Position 2 drehen.
2Tür öffnen.
3Mit dem Pulverlöffel maximal zwei gestrichene
Löffel Kaffeepulver in die Kaffeepulver-Schublade
einfüllen. Kaffeepulver-Schublade schließen.
Hinweis: Keine Bohnen und keinen löslichen
Kaffee einfüllen.
4Tür schließen.
5Mit dem Drehwähler das gewünschte Getränk
auswählen (Getränke aus Kaffeepulver sind durch
das Symbol x gekennzeichnet).
6Eine Tasse unter den Kaffeeauslauf stellen.
7Symbol C berühren.
8Mit dem Drehwähler die Menge einstellen.
9Symbol C berühren.
10 Mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
11 Mit die Einstellungen bestätigen.
12 Mit I starten.
Das Getränk wird gebrüht und läuft anschließend in die
Tasse. Für eine weitere Tasse Kaffee erneut
Kaffeepulver einfüllen und den Vorgang wiederholen.
Hinweise
Während des Bezugs wird das Symbol & angezeigt.
Berühren Sie dieses Symbol, um die Zubereitung
zu stoppen.
Wird innerhalb von 90 Sekunden kein Kaffee
bezogen, entleert sich die Brühkammer
automatisch, um einer Überfüllung vorzubeugen.
Bei der Zubereitung mit Kaffeepulver sind die
Aromafunktion sowie der Bezug von zwei Tassen
nicht verfügbar.
Kaffeegetränk mit Milch zubereiten
mWarnung – Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß. Nach Benutzung zuerst
abkühlen lassen und erst dann berühren.
Sie können die Milch in den beiliegenden Milchbehälter
oder z. B. einen Milchkrug umfüllen oder die Milch
direkt aus dem Milchkarton beziehen.
~ "Milchbehälter Gewicht einstellen" auf Seite 22
Wichtig: Tassen oder Gläser vor dem Öffnen der Tür
entnehmen, sie könnten herunterfallen.
Milchbehälter verwenden:
Tür öffnen.
Den Getränkeauslauf ganz nach unten schieben.
Die Abdeckung des Getränkeauslaufs nach vorne
abnehmen.
Einen Milchschlauch des Milchsystems am
Getränkeauslauf befestigen und durch die Öffnung
oben nach außen führen.
Das Verbindungsteil des Milchsystems am
Magnethalter (innen am Gerät) befestigen.
Milchbehälter mit Milch rechts neben dem
Kaffeeauslauf abstellen. Milchrohr an den
Milchschlauch anstecken und das Milchrohr in den
Milchbehälter einführen. Das Ende des Milchrohrs
muss in die Milch eintauchen.
Tür schließen.
Milchkarton oder anderes Gefäß verwenden:
Tür öffnen.
Den Getränkeauslauf ganz nach unten schieben.
Die Abdeckung des Getränkeauslaufs nach vorne
abnehmen.
Den Milchschlauch des Milchsystems durch die
Öffnung oben nach außen führen.
Den Magnethalter am Gerät befestigen.
Milchkarton mit Milch rechts neben dem
Kaffeeauslauf abstellen. Milchrohr an den
Milchschlauch anstecken und das Milchrohr in den
Milchkarton einführen. Das Ende des Milchrohrs
muss in die Milch eintauchen.
Tür schließen.
16
de Getränke zubereiten
Getränk zubereiten:
Das Gerät muss eingeschaltet sein. Der
Bohnenbehälter muss gefüllt sein.
1Funktionswähler auf Position 2 drehen.
2Mit dem Drehwähler ein Kaffeegetränk mit Milch
auswählen. Zur Auswahl eines Getränks aus
Kaffeepulver zuerst die Kaffeepulver-Schublade
füllen.
3Eine Tasse oder ein Glas unter den Kaffeeauslauf
stellen.
4Mit I starten.
- oder -
vorher Symbol C berühren, mit dem Drehwähler
z. B. Menge oder Stärke einstellen und mit
bestätigen.
Zuerst wird die Milch angesaugt und zubereitet,
anschließend der Kaffee gebrüht.
Hinweise
Während des Bezugs wird das Symbol & angezeigt.
Berühren Sie dieses Symbol, um die Zubereitung
zu stoppen.
Mit Symbol können Sie das aktuelle Getränk
speichern: Symbol berühren, Funktionswähler
auf einen freien Speicherplatz drehen, Eingaben
vornehmen. ~ "Individuelle Getränke"
auf Seite 18
Getrocknete Milchreste sind schwer zu entfernen,
deshalb unbedingt nach jeder Benutzung das
Milchsystem reinigen. ~ "Milchsystem reinigen"
auf Seite 24
Milchschaum und warme Milch
zubereiten
mWarnung – Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß. Nach Benutzung zuerst
abkühlen lassen und erst dann berühren.
Getränk zubereiten:
Das Gerät muss eingeschaltet sein.
1Funktionswähler auf Position 2 drehen.
2Milchschlauch anschließen. ~ "Kaffeegetränk mit
Milch zubereiten" auf Seite 15
3Mit dem Drehwähler "Milchschaum" oder "warme
Milch" wählen.
4Eine Tasse oder ein Glas unter den Kaffeeauslauf
stellen.
5Symbol C berühren.
6Mit dem Drehwähler die Menge einstellen.
7Mit die Einstellungen bestätigen.
8Mit I starten.
Die Milch wird angesaugt und läuft anschließend in die
Tasse oder das Glas.
Hinweise
Während des Bezugs wird das Symbol & angezeigt.
Berühren Sie dieses Symbol, um die Zubereitung
zu stoppen.
Mit Symbol können Sie das aktuelle Getränk
speichern: Symbol berühren, Funktionswähler
auf einen freien Speicherplatz drehen, Eingaben
vornehmen. ~ "Individuelle Getränke"
auf Seite 18
Getrocknete Milchreste sind schwer zu entfernen,
deshalb unbedingt nach jeder Benutzung das
Milchsystem reinigen. ~ "Milchsystem reinigen"
auf Seite 24
Heißwasser zubereiten
mWarnung – Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß. Nach Benutzung zuerst
abkühlen lassen und erst dann berühren.
Das Gerät muss eingeschaltet sein.
1Milchschlauch vom Milchbehälter abziehen.
2Funktionswähler auf Position 2 drehen.
3Mit dem Drehwähler "Heißwasser" auswählen.
4Eine Tasse oder ein Glas unter den Kaffeeauslauf
stellen.
5Symbol C berühren.
6Mit dem Drehwähler die Menge einstellen.
7Symbol C berühren.
8Mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
9Mit bestätigen.
10 Mit I starten.
Das Wasser wird erhitzt und läuft anschließend in die
Tasse oder das Glas.
Hinweise
Während des Bezugs wird das Symbol & angezeigt.
Berühren Sie dieses Symbol, um die Zubereitung
zu stoppen.
Mit Symbol können Sie das aktuelle Getränk
speichern: Symbol berühren, Funktionswähler
auf einen freien Speicherplatz drehen, Eingaben
vornehmen. ~ "Individuelle Getränke"
auf Seite 18
17
Getränke zubereiten de
Mahlgrad einstellen
mWarnung – Verletzungsgefahr!
Nicht in das Mahlwerk greifen.
Mit dem Schieber für den Mahlgrad kann die
gewünschte Feinheit des Kaffeepulvers zwischen
feinem Mahlgrad (links) und gröberem Mahlgrad
(rechts) eingestellt werden.
Hinweise
Die neue Einstellung macht sich erst ab der zweiten
Tasse Kaffee bemerkbar.
Bei dunkel gerösteten Bohnen einen feineren, bei
helleren Bohnen einen gröberen Mahlgrad
einstellen.
Erscheint im Display die Meldung "Mahlgrad gröber
stellen" werden die Kaffeebohnen zu fein gemahlen.
Den Mahlgrad gröber stellen, dazu den Schieber
nach rechts schieben.
Nur kleine Veränderungen der Mahlgradeinstellung
vornehmen.
Bohnensorte wechseln
Wird eine neue Bohnensorte eingefüllt, haben Sie die
Möglichkeit mit der Leermahlfunktion, das Mahlwerk von
der vorherigen Bohnensorte zu entleeren.
Das Gerät muss eingeschaltet sein.
1Bohnenbehälter entnehmen und die Bohnen
ausleeren.
2Neue Bohnen einfüllen und den Bohnenbehälter
wieder einsetzen.
Es erscheint die Meldung "Neue Bohnensorte im
Behälter".
3Mit bestätigen.
Das Mahlwerk wird durch zwei Mahlgänge von der
vorherigen Bohnensorte geleert.
Hinweis: Die Meldung erscheint immer, wenn der
Bohnenbehälter eingesetzt wird. Soll das Mahlwerk
nicht entleert werden, z. B. wenn nur Bohnen
nachgefüllt wurden, die Meldung mit ' bestätigen.
18
de Individuelle Getränke
Individuelle Getränke
Individuelle Getränke
Sie haben die Möglichkeit bis zu 8 individuelle Getränke
einzustellen und zu speichern.
1Funktionswähler auf einen der 8 Speicherplätze
drehen.
2Mit Symbol C nacheinander das gewünschte
Getränk, Füllmenge, Stärke, Temperatur und
Kaffee-Milch-Verhältnis auswählen und mit dem
Drehwähler die Einstellungen vornehmen.
3Unter "ABC" den Namen des Getränks eingeben.
4Mit speichern oder mit ' abbrechen und das
Menü verlassen.
5Mit I starten.
Je nach Auswahl des Getränks werden zuerst die
Bohnen gemahlen, dann die Milch zubereitet und
anschließend der Kaffee gebrüht.
Hinweise
Während des Bezugs wird das Symbol & angezeigt.
Berühren Sie dieses Symbol, um die Zubereitung
zu stoppen.
Zur Eingabe des Namens stehen die lateinischen
Schriftzeichen, bestimmte Sonderzeichen und
Zahlen zur Verfügung.
Um einen vorhandenen Speicherplatz zu ändern
Symbol % berühren und eine neue Einstellung
vornehmen.
Bei Auswahl eines bereits belegten
Speicherplatzes werden die Einstellungen
überschrieben.
Drehwähler Buchstaben auswählen
Ein neues Wort beginnt immer mit einem
Großbuchstaben.
4kurz drücken: Cursor nach rechts
lang drücken: Umschalten auf Umlaute und
Sonderzeichen
zwei Mal drücken: Umbruch einfügen
5kurz drücken: Cursor nach rechts
lang drücken: Umschalten auf normale Zei-
chen
zwei Mal drücken: Umbruch einfügen
lBuchstaben löschen
&DSSXFFLQR
7RPV
&DSSXFFLQB
19
Kindersicherung de
Kindersicherung
Kindersicherung
Damit Kinder das Gerät nicht versehentlich bedienen,
hat es eine Kindersicherung.
Hinweise
Die Kindersicherung müssen Sie in den
Grundeinstellungen auf "Verfügbar" stellen.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 20
Kommt es bei aktivierter Kindersicherung zu einem
Stromausfall, kann bei Rückkehr der
Netzversorgung die Kindersicherung deaktiviert
sein.
Kindersicherung aktivieren
Voraussetzung:
Der Funktionswähler steht auf 0.
Symbol 0 mindestens 6 Sekunden lang berühren.
Die Kindersicherung ist aktiviert. Das Symbol 0 wird
oben im Display angezeigt.
Kindersicherung deaktivieren
Voraussetzung:
Der Funktionswähler steht auf 0.
Symbol 1 mindestens 6 Sekunden lang berühren.
Die Kindersicherung ist deaktiviert. Sie können das
Gerät wie gewohnt einstellen.
20
de Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
In den Grundeinstellungen können Sie Ihr Gerät
individuell anpassen.
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Grundeinstellungen"
auswählen.
3Symbol berühren.
4Mit dem Drehwähler die gewünschte
Grundeinstellung auswählen.
5Symbol % berühren.
6Mit dem Drehwähler die Grundeinstellung
einstellen.
7Mit speichern oder mit ' abbrechen und die
aktuelle Grundeinstellung verlassen.
8Den Funktionswähler auf 0 drehen, um das
Grundeinstellungen-Menü zu verlassen.
Die Änderungen sind gespeichert.
Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung
Helligkeit Stufen 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Display-Helligkeit einstellen
Ruhezustand mit Logo* / ohne Logo Ruhezustands-Anzeige mit oder ohne
GAGGENAU Logo
Displayanzeige Reduziert* / Standard Bei Einstellung ‘Reduziert’ wird im Display
nach kurzer Zeit nur noch das Wichtigste
anzeigt.
Touchfeld-Farbe Grau* / Weiß Farbe der Symbole auf den Touchfeldern
auswählen
Touchfeld-Tonart Ton 1* / Ton 2 / Aus Signalton beim Berühren eines Touchfelds
auswählen
Touchfeld-
Tonlautstärke
Stufen 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Lautstärke des Touchfeld-Tons einstellen
Signal-Lautstärke Stufen 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Lautstärke des Signaltons einstellen
Lichtszenario Beleuchtungsoptionen 1*-7 Û Licht aus
Ú Licht an
~ Licht ist nur an, wenn ein Getränk bezo-
gen wird
Durch Berühren von Symbol % öffnen sich
weitere Einstellmöglichkeiten.
Standby nach 5 Minuten - 12 Stunden Einstellen der Zeit, nach der das Gerät auto-
matisch spült und in "Standby" schaltet.
Wasserhärte 1-4*, Enthärtungsanlage Beiliegenden Teststreifen kurz in frisches
Leitungswasser tauchen, abtropfen lassen
und nach einer Minute das Ergebnis able-
sen. Gemessene Wasserhärte einstellen.
Wasserfilter Verfügbar / Nicht verfügbar* Verfügbar: Gerät mit Wasserfilter betreiben.
Nicht verfügbar: Gerät ohne Wasserfilter
betreiben.
Temperatur-Format °C* / °F Temperatureinheit einstellen
Füllmengeneinheit ml* / fl.oz. Füllmengeneinheit einstellen
21
Grundeinstellungen de
--------
Füllmenge +/ 5 ml bis 60 ml
(0,2 fl.oz to 2 fl.oz)
Anpassen der Füllmenge an individuelle
Tassengrößen. Zuerst das Getränk auswäh-
len und anschließend die Füllmenge einstel-
len.
Gewichtseinheit g* / oz Gewichtseinheit einstellen
Milchbehälter-Gewicht Standard* / Individuell Einstellung Gewichtserkennung.
~ "Milchbehälter Gewicht einstellen"
auf Seite 22
Sprache Deutsch* / Französisch / Italienisch /
Spanisch / Portugiesisch /
Niederländisch / Dänisch /
Schwedisch / Norwegisch / Finnisch /
Griechisch / Türkisch / Russisch /
Polnisch / Tschechisch / Slowenisch /
Slowakisch / Arabisch / Hebräisch /
Japanisch / Koreanisch / Thai /
Chinesisch / Englisch US / Englisch
Sprache für die Textanzeige wählen
Hinweis:
Bei der Umstellung der Sprache wird das
System neu gestartet, dieser Vorgang
dauert einige Sekunden.
Anschließend wird das Grundeinstellungs-
Menü geschlossen.
Werkseinstellungen Gerät auf Werkseinstellungen zurück-
setzen
Die Frage: "Alle individuellen Einstellungen
löschen und Gerät auf Werkseinstellung
zurücksetzen?" mit bestätigen oder mit
' abbrechen.
Hinweis:
Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellun-
gen werden auch die individuellen Getränke
gelöscht.
Nach dem Zurücksetzen auf die Werksein-
stellungen gelangen Sie in das Menü "Erste
Einstellungen".
Demo-Modus An / Aus* Nur für Präsentationszwecke. Die Einstel-
lung "Aus" muss für den Normalbetrieb akti-
viert sein. Die Einstellung ist nur in den
ersten 3 Minuten nach dem Einschalten des
Gerätes möglich.
Erinnerung Milchbe-
hälter
30* Minuten - 6 Stunden Einstellen der Zeit, nach der die Erinnerung
erscheint.
Kindersicherung Nicht verfügbar* / Verfügbar Verfügbar: Die Kindersicherung kann akti-
viert werden. ~ "Kindersicherung"
auf Seite 19
* Werkseinstellung
22
de Grundeinstellungen
Milchbehälter Gewicht einstellen
Damit immer ausreichend Milch für einen Bezug von
z. B. Latte Macchiato zur Verfügung steht, erkennt das
Gerät Anhand des Gewichts die Menge der Milch im
Milchbehälter. Ist zu wenig Milch im Behälter, erscheint
eine entsprechende Meldung.
Das Gewicht des beigelegten leeren Milchbehälters und
eines leeren Tetrapack (ca. 30 g) sind unter "Standard"
bereits gespeichert. Das Gerät erkennt automatisch, ob
der Milchbehälter oder ein Tetrapack verwendet wird.
Sie können aber auch das Gewicht eines eigenen
Milchbehälters oder eines Tetrapack (falls dieser ein
abweichendes Gewicht zum Standard hat) unter der
Einstellung "Individuell" hinterlegen.
Hinweis: Der Behälter mit Milch darf das maximale
Gewicht von 2 kg nicht überschreiten.
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Grundeinstellungen"
auswählen.
3Symbol berühren.
4Mit dem Drehwähler "Milchbehälter Gewicht"
auswählen.
5Symbol % berühren.
6Mit dem Drehwähler "Standard" (voreingestelltes
Gewicht Milchbehälter)oder "Individuell" (eigene
Gewichtseingabe Milchbehälter) auswählen.
7Mit bestätigen.
8Bei Einstellung "Standard" geht das Gerät
automatisch in die Auswahlebene der
"Grundeinstellungen" zurück
oder
Bei Einstellung "Individuell" kann jetzt ein
individueller Milchbehälter gewogen und das
Gewicht gespeichert werden.
9Prüfen, ob die Fläche für den Milchbehälter hinter
der Türe frei ist, mit bestätigen.
10 Einen leeren Behälter, z. B. Milchkrug auf die
Fläche stellen, mit bestätigen.
11 Tür schließen.
Das Gewicht des Behälters wird gewogen und
angezeigt.
12 Mit bestätigen.
Die Änderungen sind gespeichert.
13 Symbol ' berühren, um das Menü
"Grundeinstellungen" zu verlassen.
Meldungen
Je nach Einstellung in den "Grundeinstellungen" oder
bei Bezug eines Getränks mit Milch, können im Display
verschiedene Erinnerungen oder Meldungen angezeigt
werden:
"Erinnerung: Ist die
Milch noch frisch?"
Erscheint nach einer eingestellten Zeit.
~ "Grundeinstellungen"
auf Seite 20
Bitte prüfen, ob sich im Milchbehälter fri-
sche Milch befindet.
"Erinnerung: Milch
in den Kühlschrank
stellen"
Erscheint beim Ausschalten des Geräts.
"Milchbehälter
angeschlossen?"
Meldung erscheint nach Auswahl eines
Getränks mit Milch, bitte prüfen und
bestätigen.
"Milchmenge nicht
ausreichend für
gewähltes
Getränk"
Meldung erscheint, wenn nicht genug
Milch im Milchbehälter ist.
23
Tägliche Pflege und Reinigung de
Tägliche Pflege und Reinigung
Tägliche Pflege und Reinigung
Tägliche Pflege
Das Gerät spült automatisch bei jedem Einschalten
oder Drehen auf 0. Ausnahme: Das Gerät wurde erst
wenige Minuten vorher ausgeschaltet oder vor Drehen
auf 0 wurde kein Kaffeegetränk bezogen.
mWarnung – Stromschlaggefahr!
Vor der Reinigung das Gerät mit dem Hauptschalter
ausschalten. Das Gerät niemals in Wasser tauchen.
Keinen Dampfreiniger benutzen.
Achtung!
Oberflächenschäden!
Keine alkohol- oder spiritushaltigen
Reinigungsmittel verwenden.
Keine scheuernden Tücher oder Reinigungsmittel
verwenden.
Rückstände von Kalk, Kaffee, Milch und
Entkalkungslösung immer sofort entfernen. Unter
solchen Rückständen kann sich Korrosion bilden.
Neue Schwammtücher können mit Salzen behaftet
sein. Salze können Flugrost am Edelstahl
verursachen, deshalb vor Benutzung unbedingt
gründlich auswaschen.
Hinweise
Kaffeesatzbehälter täglich leeren und reinigen, um
Ablagerungen zu vermeiden.
Tropfschale mit Sieb regelmäßig reinigen.
Rückstände auf der Abstellfläche sofort entfernen,
um Flecken zu vermeiden.
Sollte das Gerät längere Zeit (z. B. Urlaub) nicht
benutzt werden, das komplette Gerät einschließlich
Milchsystem, Kaffeepulver-Schublade und
Brüheinheit vorher gründlich reinigen.
1Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch
abwischen.
2Abstellfläche abnehmen und Tür öffnen.
3Hebel in Tropfschale nach unten drücken und
Tropfschale nach vorne herausziehen.
4Sieb aus der Tropfschale entnehmen.
5Einzelteile entleeren, reinigen und trocknen.
6Wassertank mit klarem, frischem Wasser
ausspülen.
7Kaffeepulver-Schublade entnehmen, unter
fließendem Wasser reinigen und gut trocknen.
8Innenraum des Geräts (Aufnahme Tropfschale und
Kaffeepulver-Schublade) und Auffangschale
auswischen und trocknen.
9Das Sieb in die Tropfschale einsetzten und
einrasten lassen.
10 Alle trockenen Teile wie z. B. Kaffeepulver-
Schublade einsetzen.
Achtung!
Nicht alle Bauteile des Gerätes können im
Geschirrspüler gereinigt werden.
Nicht für Geschirrspüler geeignet:
Abstellfläche
Zubehörschublade
Wassertank mit Deckel
Abdeckung Getränkeauslauf
Verbindungsteil Metall
Bohnenbehälter mit Deckel
Kaffeepulver-Schublade
Schutzdeckel Brüheinheit
Brüheinheit
Milchbehälter
Für Geschirrspüler geeignet:
max. 60°C
Auffangschale
Tropfschale
Sieb
Kaffeesatzbehälter
Milchschläuche
Milchrohr
Einzelteile Getränkeauslauf
Pulverlöffel
Einzelteile Milchbehälter-Deckel
Abstellfläche für Milchbehälter
24
de Tägliche Pflege und Reinigung
Milchsystem reinigen
Das Milchsystem wird unmittelbar nach der Zubereitung
eines Milchgetränks automatisch mit einem kurzen
Dampfstoß gereinigt.
Wichtig: Das Milchsystem wöchentlich manuell reinigen,
bei Bedarf auch öfter.
mWarnung – Verbrennungsgefahr!
Der Getränkeauslauf wird sehr heiß. Nach der
Benutzung zuerst abkühlen lassen und erst dann
berühren.
Milchsystem automatisch reinigen
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Milchsystem reinigen"
auswählen.
3Symbol berühren.
Das Reinigungsprogramm startet, die Hinweise im
Display führen Sie durch das Programm.
4Tür öffnen.
5Das Milchrohr aus dem Milchbehälter entfernen,
abwischen und das Ende des Milchrohrs in das
Loch am Kaffeesatzbehälter einstecken.
6Tür schließen.
7Symbol I berühren.
Das Programm läuft ca. 1 Minute.
8Symbol berühren.
Das Programm ist beendet.
Milchsystem manuell reinigen
Milchsystem zum Reinigen zerlegen:
1Getränkeauslauf ganz nach unten schieben und die
Abdeckung nach vorne entfernen.
2Den Schnapphebel links vom Getränkeauslauf nach
unten drücken und den Getränkeauslauf gerade
nach vorne herausziehen.
3Milchschlauch abziehen Oberteil und Unterteil des
Getränkeauslaufs zerlegen.
4Milchschläuche, Verbindungsteil und Milchrohr
trennen.
5Die Einzelteile mit Spüllauge und einem weichen
Tuch reinigen.
6Alle Teile mit klarem Wasser spülen und
abtrocknen.
25
Tägliche Pflege und Reinigung de
7Die einzelnen Teile wieder zusammensetzen (siehe
auch Kurzanleitung).
8Getränkeauslauf gerade von vorne auf die drei
Anschlüsse fest aufstecken.
9Die Abdeckung aufsetzen.
Milchbehälter reinigen
Aus hygienischen Gründen muss der Milchbehälter
regelmäßig gereinigt werden. Nur die Einzelteile des
Deckels sind für den Geschirrspüler geeignet Den
Edelstahl- Milchbehälter mit einem milden
Reinigungsmittel von Hand reinigen.
Brüheinheit reinigen
(siehe auch Kurzanleitung)
Hinweise
Brüheinheit zusätzlich zum automatischen
Reinigungsprogramm regelmäßig manuell reinigen.
Brüheinheit ohne Spül- oder sonstige
Reinigungsmittel reinigen und nicht in den
Geschirrspüler geben.
1Funktionswähler auf 0 drehen.
2Tür öffnen.
3Gerät mit dem Hauptschalter ausschalten.
4Den Schutzdeckel der Brüheinheit abnehmen.
5Den Kaffeesatzbehälter herausnehmen.
6Rote Verriegelung an der Brüheinheit ganz nach
links auf ô schieben.
7Den Auswurfhebel ganz nach unten drücken.
Die Brüheinheit wird gelöst.
8Brüheinheit an den Griffmulden fassen und
vorsichtig herausnehmen.
9Brüheinheit unter fließendem Wasser gründlich
reinigen.
10 Abdeckung entfernen und Sieb unter dem
Wasserstrahl reinigen.
11 Die Anschlusszapfen der Brüheinheit gründlich
reinigen.
12 Geräte-Innenraum gründlich reinigen, eventuell
vorhandene Kaffeereste entfernen.
13 Brüheinheit und Geräte-Innenraum trocknen lassen.
14 Abdeckung wieder einsetzen.
15 Die Brüheinheit bis zum Anschlag in das Gerät
schieben und auf die Mitte drücken bis sie hörbar
einrastet.
Wichtig: Die rote Verriegelung muss vor dem
Einsetzen ganz links auf ô stehen.
16 Den Auswurfhebel ganz nach oben drücken und die
rote Verriegelung ganz nach rechts auf ó schieben.
17 Den Kaffeesatzbehälter einsetzen.
18 Den Schutzdeckel wieder aufsetzen.
19 Tür schließen.
26
de Serviceprogramme
Serviceprogramme
Serviceprogramme
(siehe auch Kurzanleitung)
In gewissen Zeitabständen erscheint je nach
Wasserhärte und Benutzung des Gerätes im Display
anstatt der Kaffeeauswahl eine der folgenden Anzeigen:
Bitte Wasserfilter wechseln
Bitte reinigen
Bitte entkalken
Bitte entkalken und reinigen
Anschließend leuchtet das Warnsymbol ).
Dann sollte unverzüglich der Wasserfilter gewechselt
bzw. das Gerät mit dem entsprechenden Programm
gereinigt oder entkalkt werden. Das Gerät kann sonst
beschädigt werden.
Die Serviceprogramme können auch jederzeit ohne
Aufforderung im Display gestartet werden. Den
Funktionswähler auf S stellen, das gewünschte
Programm auswählen und durchführen.
Hinweise
Achtung! Reinigungs- oder Entkalkungslösung
nicht trinken. Hautkontakt mit der Reinigungs- oder
Entkalkungslösung vermeiden. Reinigungsmittel
und Entkalkungstabletten können Vergiftungen
verursachen, außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Wichtig: Wird das Gerät nicht rechtzeitig entkalkt,
erscheint “Gerät gesperrt Entkalken dringend
notwendig”. Den Entkalkungsvorgang nach
Anweisung sofort durchführen. Ist das Gerät
gesperrt, kann es erst wieder nach erfolgtem
Entkalkungsvorgang bedient werden.
Achtung! Bei jedem Serviceprogramm Entkalkungs-
und Reinigungsmittel nach Anleitung benutzen und
die (jeweiligen) Sicherheitshinweise beachten.
Flüssigkeiten nicht trinken.
Zum Entkalken niemals Essig, Mittel auf Essigbasis,
Zitronensäure oder Mittel auf Zitronensäurebasis
verwenden.
Zum Entkalken und Reinigen ausschließlich die
dafür geeigneten Tabletten verwenden. Sie wurden
speziell für dieses Gerät entwickelt und können
über den Kundendienst nachgekauft werden.
~ "Zubehör" auf Seite 9
Keinesfalls Entkalkungstabletten oder andere Mittel
in das Pulverfach einfüllen.
Das Serviceprogramm keinesfalls unterbrechen.
Vor dem Start eines Serviceprogramms die
Brüheinheit entnehmen, reinigen und wieder
einsetzen. Das Milchsystem spülen.
Nach Beendigung eines Serviceprogramms das
Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch
abwischen, um Rückstände der Entkalkungslösung
sofort zu entfernen. Unter solchen Rückständen
kann sich Korrosion bilden.
Neue Schwammputztücher können mit Salzen
behaftet sein. Salze können Flugrost am Edelstahl
verursachen, deshalb die Tücher vor Benutzung
unbedingt gründlich auswaschen.
Wird eines der Serviceprogramme z. B. durch
Stromausfall unterbrochen, wie folgt vorgehen:
1Symbol berühren.
2Das Milchrohr aus dem Milchbehälter entfernen,
abwischen und das Ende des Milchrohrs in das
Loch am Kaffeesatzbehälter einstecken.
3Symbol I berühren.
Das Programm startet und spült das Gerät. Dauer
ca. 2 Minuten.
4Symbol berühren.
Achtung! Entkalkungslösung nicht trinken.
Reinigen
Dauer: ca. 5 Minuten
Die Brüheinheit vor dem Start des Serviceprogramms
reinigen. ~ "Brüheinheit reinigen" auf Seite 25
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Reinigungsprogramm"
auswählen.
3Symbol berühren.
Das Reinigungsprogramm startet, die Hinweise im
Display führen Sie durch das Programm.
4Tropfschale mit Sieb und Kaffeesatzbehälter leeren,
reinigen und wieder einsetzten.
5Eine Reinigungstablette in die Kaffeepulver-
Schublade einwerfen und Schublade wieder
schließen.
6Tür schließen.
7Symbol I berühren.
Das Programm läuft ca 5 Minuten.
8Symbol berühren.
Das Programm ist beendet.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Entkalken
Dauer: ca. 21 Minuten
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Entkalkungsprogramm"
auswählen.
3Symbol berühren.
Das Entkalkungsprogramm startet, die Hinweise im
Display führen Sie durch das Programm.
27
Serviceprogramme de
4Tropfschale mit Sieb und Kaffeesatzbehälter leeren,
reinigen und wieder einsetzten.
5Wasserfilter entfernen (falls vorhanden) und
Symbol berühren.
6Lauwarmes Wasser in den leeren Wassertank bis
zur Markierung "calc" (0,5 l) einfüllen und eine
Entkalkungstablette darin auflösen.
7Das Milchrohr aus dem Milchbehälter entfernen,
abwischen und das Ende des Milchrohrs in das
Loch am Kaffeesatzbehälter einstecken.
8Tür schließen.
9Symbol I berühren.
Das Programm läuft ca. 19 Minuten.
Hinweis: Ist zu wenig Entkalkungslösung im
Wassertank, erscheint die Meldung "Wasser und
Entkalker in Wassertank einfüllen". Lauwarmes
Wasser in den leeren Wassertank bis zur
Markierung "calc" (0,5 l) einfüllen und eine
Entkalkungstablette darin auflösen. Mit
bestätigen. Das Programm wird fortgesetzt.
10 Wenn ein Wasserfilter verwendet wird, diesen jetzt
wieder einsetzen.
11 Symbol I berühren.
Das Programm läuft ca. 2 Minuten und spült das
Gerät.
Das Programm ist beendet.
12 Symbol berühren.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Reinigen und Entkalken
Dauer: ca. 26 Minuten
Das Reinigungs- und Entkalkungsprogramm kombiniert
die Einzelfunktionen Reinigen und Entkalken. Liegt die
Fälligkeit der beiden Programme nah beieinander,
schlägt der Espresso-Vollautomat automatisch dieses
Serviceprogramm vor.
Die Brüheinheit vor dem Start des Serviceprogramms
reinigen. ~ "Brüheinheit reinigen" auf Seite 25
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Reinigungs- und
Entkalkungsprogramm" auswählen.
3Symbol berühren.
Das Reinigungs- und Entkalkungsprogramm startet,
die Hinweise im Display führen Sie durch das
Programm.
4Tropfschale mit Sieb und Kaffeesatzbehälter leeren,
reinigen und wieder einsetzten.
5Eine Reinigungstablette in die Kaffeepulver-
Schublade einwerfen und Schublade wieder
schließen.
6Wasserfilter entfernen (falls vorhanden) und
Symbol berühren.
7Lauwarmes Wasser in den leeren Wassertank bis
zur Markierung "calc" (0,5 l) einfüllen und eine
Entkalkungstablette darin auflösen.
8Das Milchrohr aus dem Milchbehälter entfernen,
abwischen und das Ende des Milchrohrs in das
Loch am Kaffeesatzbehälter einstecken.
9Tür schließen.
10 Symbol I berühren.
Das Programm läuft ca. 19 Minuten.
Hinweis: Ist zu wenig Entkalkungslösung im
Wassertank, erscheint die Meldung "Wasser und
Entkalker in Wassertank einfüllen". Lauwarmes
Wasser in den leeren Wassertank bis zur
Markierung "calc" (0,5 l) einfüllen und eine
Entkalkungstablette darin auflösen. Mit
bestätigen. Das Programm wird fortgesetzt.
11 Wenn ein Wasserfilter verwendet wird, diesen jetzt
wieder einsetzen.
12 Symbol I berühren.
Das Programm läuft ca. 7 Minuten und spült das
Gerät.
Das Programm ist beendet.
13 Symbol berühren.
Das Gerät ist betriebsbereit.
28
de Entleerungsprogramm
Wassertank mit frischem Wasser
füllen
Wird das Gerät einige Tage nicht benutzt, sollte das
Wasser im Wassertank erneuert werden. Das Gerät
muss betriebsbereit sein.
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Frischwasserfüllung"
auswählen.
3Symbol berühren.
4Symbol I berühren.
Der Tank wird geleert und mit frischem Wasser
gefüllt. Die Frischwasserfüllung ist beendet.
5Symbol berühren.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Entleerungsprogramm
Entleerungsprogramm
Das Entleerungsprogram ist ein Serviceprogramm um
Kaffeebohnenreste zu entfernen und Schäden durch
Frosteinwirkung bei Transport und Lagerung zu
vermeiden. Das Gerät muss betriebsbereit sein.
1Funktionswähler auf S drehen.
2Mit dem Drehwähler "Entleerungsprogramm"
auswählen.
3Symbol berühren.
4Bohnenbehälter entleeren und wieder einsetzen.
5Falls vorhanden Milchbehälter entnehmen.
6Tür schließen.
Das Entleerungsprogramm läuft ca. 2 Minuten.
7Die Brüheinheit entnehmen und gründlich reinigen.
8Symbol berühren.
9Tropfschale mit Sieb, Kaffeesatzbehälter,
Milchsystem und Milchschlauchset gründlich
reinigen und wieder einsetzen.
10 Tür schließen.
Das Entleerungsprogramm ist beendet.
29
Einfache Probleme selbst beheben de
Einfache Probleme selbst beheben
Einfache Probleme selbst beheben
Problem Ursache Abhilfe
Die persönlich eingestellte Füllmenge
wird nicht erreicht, Kaffee läuft nur trop-
fenweise oder es fließt kein Kaffee mehr.
Der Mahlgrad ist zu fein. Das Kaf-
feepulver ist zu fein.
Mahlgrad gröber stellen. Gröberes Kaffeepul-
ver verwenden.
Das Gerät ist stark verkalkt. Das Gerät nach Anleitung entkalken.
Die Brüheinheit ist verschmutzt. Brüheinheit reinigen.
Das Heißwasser ist milchig oder
schmeckt nach Milch oder Kaffee.
Der Milchschlauch wurde nicht
abgezogen.
Milchschlauch vom Milchbehälter abziehen.
Am Getränkeauslauf sind Milch-
oder Kaffeereste.
Getränkeauslauf reinigen.
Der Kaffee hat keine "Crema". Ungeeignete Kaffeesorte. Kaffeesorte mit höherem Anteil an Robusta-
Bohnen verwenden.
Die Bohnen sind nicht mehr röst-
frisch.
Frische Bohnen verwenden.
Der Mahlgrad ist nicht auf die Kaf-
feebohnen abgestimmt.
Mahlgrad feiner einstellen.
Der Kaffee ist zu "sauer". Der Mahlgrad ist zu grob. Das
Kaffeepulver ist zu grob.
Mahlgrad feiner stellen. Feineres Kaffeepulver
verwenden.
Ungeeignete Kaffeesorte. Kaffeesorte wechseln.
Der Kaffee ist zu "bitter". Der Mahlgrad ist zu fein. Das Kaf-
feepulver ist zu fein.
Mahlgrad gröber stellen. Gröberes Kaffeepul-
ver verwenden.
Ungeeignete Kaffeesorte. Kaffeesorte wechseln.
Der Kaffee schmeckt "verbrannt". Zu hohe Brühtemperatur. Temperatur reduzieren.
Der Mahlgrad ist zu fein. Pulver-
kaffee ist zu fein.
Mahlgrad gröber stellen. Gröberes Kaffeepul-
ver verwenden.
Ungeeignete Kaffeesorte. Kaffeesorte wechseln.
Der Kaffee ist zu dünn. Zu niedrige Kaffeestärke ausge-
wählt.
Kaffeestärke erhöhen.
Pulverstau in der Kaffeepulver-
Schublade.
Kaffeepulver-Schublade entnehmen, reinigen
und gründlich trocknen.
Das Kaffeepulver bleibt in der Kaffeepul-
ver-Schublade hängen.
Das Kaffeepulver ist verklebt. Kaffeepulver in Kaffeepulver-Schublade nicht
festdrücken.
Die Kaffeepulver-Schublade ist
feucht.
Kaffeepulver-Schublade entnehmen, reinigen
und gründlich trocknen.
Der Wasserfilter hält nicht im Wasser-
tank.
Der Wasserfilter ist nicht richtig
befestigt.
Wasserfilter gerade und fest in den Tankan-
schluss drücken.
Der Bohnenbehälter klemmt beim Ein-
setzen.
Bohnen liegen im Gehäuse. Bohnen entfernen.
Der Kaffeesatz ist nicht kompakt und zu
nass.
Der Mahlgrad ist zu fein oder zu
grob eingestellt oder es wird zu
wenig Kaffeepulver verwendet.
Mahlgrad gröber oder feiner stellen oder
2 gestrichene Pulverlöffel mit Kaffeepulver ver-
wenden.
Die Mahlgradverstellung ist schwergän-
gig.
Zu viel Bohnen im Mahlwerk. Ein Getränk aus Kaffeebohnen beziehen.
Änderungen am Mahlgrad anschließend nur in
kleineren Schritten vornehmen.
Die Brüheinheit kann nicht eingesetzt
werden.
Brüheinheit in falscher Position. Brüheinheit nach Anleitung einsetzen.
Brüheinheit ist verriegelt. Brüheinheit entriegeln.
Der Schutzdeckel der Brüheinheit kann
nicht richtig aufgesetzt werden.
Brüheinheit ist nicht verriegelt. Brüheinheit verriegeln.
Unter der Tropfschale befindet sich Was-
ser.
Es handelt sich um Kondenswas-
ser.
Tropfschale nicht ohne Sieb einsetzen.
Displayanzeige "Milchbehälter ange-
schlossen?" trotz angeschlossenem
Milchbehälter.
Behälter ist außerhalb der Reich-
weite des Sensors.
Behälter am rechten Rand positionieren
Material z. B. Milchkarton wird
nicht erkannt.
Displayabfrage mit "Ja" bestätigen oder beilie-
genden Milchbehälter verwenden.
30
de Einfache Probleme selbst beheben
Kein Milchbezug trotz gefülltem Milchbe-
hälter.
Das Milchrohr ist nicht tief genug
im Milchbehälter eingesetzt.
Milchrohr bis zum Boden im Milchbehälter ein-
setzen.
Der Milchbehälter ist leer, keine Meldung
erscheint.
Die Abstellfläche (Waage) für den
Milchbehälter ist verschmutzt.
Abstellfläche abnehmen. Abstellfläche und
den Bereich unter der Abstellfläche gründlich
reinigen.
Displayanzeige "Über- oder Unterspan-
nung".
Zu hohe oder zu niedrige Netz-
spannung.
Stromanbieter oder Netzbetreiber kontaktie-
ren. Spannungsversorgung von einem Fach-
mann prüfen lassen.
Displayanzeige "Gerät abkühlen lassen". Gerät ist zu heiß. Gerät für 30 Minuten ausschalten.
Displayanzeige "Fehler: E0510". Das Gerät hat einen Fehler. Nach Displayanzeige vorgehen.
Displayanzeige "Bohnenbehälter füllen".
Trotz gefüllten Bohnenbehälters mahlt
das Gerät keine Kaffeebohnen.
Bohnen fallen nicht ins Mahlwerk
(zu ölige Bohnen können am Boh-
nenbehälter kleben bleiben).
Leicht an den Bohnenbehälter klopfen. Eventu-
ell Kaffeesorte wechseln. Bei geleertem Boh-
nenbehälter diesen mit einem trockenen Tuch
auswischen.
Displayanzeige "Brüheinheit entnehmen
und manuell reinigen".
Verschmutzte Brüheinheit. Brüheinheit reinigen.
Zu viel Pulverkaffee in der Brü-
heinheit.
Brüheinheit reinigen. Maximal zwei gestri-
chene Pulverlöffel mit Kaffeepulver einfüllen.
Der Mechanismus der Brühein-
heit ist schwergängig.
Brüheinheit reinigen.
Displayanzeige "Wasser ohne Kohlen-
säure nachfüllen oder Filter entfernen".
Wassertank falsch eingesetzt. Wassertank richtig einsetzen.
Schwimmer im Wassertank hängt
fest.
Tank entnehmen und gründlich reinigen.
Neuer Wasserfilter nicht nach
Anleitung gespült oder Wasserfil-
ter verbraucht bzw. defekt.
Wasserfilter nach Anleitung spülen und in
Betrieb nehmen oder neuen Wasserfilter ver-
wenden.
Im Wasserfilter ist Luft. Wasserfilter so lange in Wasser tauchen bis
keine Luftblasen mehr entweichen, Filter wie-
der einsetzen.
Displayanzeige "Schalen reinigen und
einsetzen"
Tropfschale und Sieb sind ver-
schmutzt.
Tropfschale und Sieb gründlich reinigen und
trocknen.
Ablauf in der Tropfschale ist ver-
stopft.
Ablauf gründlich reinigen.
Der Siphon ist verstopft. Siphon gründlich reinigen.
Displayanzeige "Schalen einsetzen" trotz
eingesetzter Tropfschale.
Innenraum des Gerätes (Auf-
nahme Schalen) ist verschmutzt.
Innenraum reinigen.
Kaffeesatzbehälter ist nicht bis
zum Anschlag eingesetzt.
Kaffeesatzbehälter bis zum Anschlag einset-
zen.
Der Wassertank wird nicht automatisch
gefüllt.
Schwimmer im Wassertank hängt
fest.
Tank entnehmen und gründlich reinigen.
Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen.
Wassertank ist nicht richtig einge-
setzt.
Wassertank bis zum Anschlag einsetzen.
Sieb am AquaStop verstopft. Sieb am AquaStop regelmäßig reinigen;
siehe Montageanleitung.
Displayanzeige "Gerät ausschalten" Gerät ist zu warm. Gerät abkühlen lassen.
Verschmutzte Brüheinheit. Brüheineit reinigen.
Displayanzeige "Kundendienst
kontaktieren"
Das Gerät hat einen Fehler. Bitte die Hotline kontaktieren.
Können Probleme nicht behoben werden, unbedingt die Hotline anrufen!
Problem Ursache Abhilfe
31
Einfache Probleme selbst beheben de
Technische Daten AQUA-STOP-Garantie
Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den
Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu
unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden
Bedingungen:
1Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop-
Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so
ersetzen wir Schäden privater Gebraucher.
2Die Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des
Gerätes.
3Voraussetzung des Garantieanspruches ist, dass
das Gerät mit Aqua-Stop fachgerecht entsprechend
unserer Anleitung aufgestellt und angeschlossen
ist; sie schließt auch die fachgerechte Aqua-Stop-
Verlängerung (Originalzubehör) mit ein.
Unsere Garantie erstreckt sich nicht auf defekte
Zuleitungen oder Armaturen bis zum Aqua-Stop-
Anschluss am Wasserhahn.
4Geräte mit Aqua-Stop brauchen Sie grundsätzlich
während des Betriebs nicht zu beaufsichtigen bzw.
danach durch Schließen des Wasserhahns zu
sichern.
Lediglich für den Fall einer längeren Abwesenheit
von Ihrer Wohnung, z.B. bei einem mehrwöchigen
Urlaub, ist der Wasserhahn zu schließen.
Elektrischer Anschluss
(Spannung – Frequenz)
220–240 V ~,
50 / 60 Hz
Anschlusswert 1600 W
Maximaler Pumpendruck, statisch 19 bar
Maximales Fassungsvermögen
Wassertank (ohne Filter)
2,4 l
Maximales Fassungsvermögen
Bohnenbehälter
500 g
Länge der Zuleitung 1,7 m
Abmessungen (H x B x T) 455 x 590 x 423 mm
Gewicht, ungefüllt 20–21 kg
Art des Mahlwerks Keramik
*DJJHQDX+DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUDH
0QFKHQ
*(50$1<
ZZZJDJJHQDXFRP
*8001051990* 8001051990 (970116)
de
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gaggenau CMP270132 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gaggenau CMP270132 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,55 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Gaggenau CMP270132

Gaggenau CMP270132 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 32 pagina's

Gaggenau CMP270132 Gebruiksaanwijzing - English - 32 pagina's

Gaggenau CMP270132 Gebruiksaanwijzing - Français - 32 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info