762988
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
Gaggenau Notice d'utilisation
BOP 210/211
Four
2
Table des matières
Notice d'utilisation
Précautions de sécurité importantes 3
Causes des dommages 5
Protection de l'environnement 5
Elimination écologique 5
Conseils d'économie d'énergie 5
Découvrir l'appareil 6
Four 6
Afficheur et éléments de commande 7
Symboles 7
Couleurs et représentation 8
Informations supplémentaires ( et )8
Ventilateur de refroidissement 8
Positions du sélecteur de fonction 9
Accessoires 10
Accessoires spéciaux 10
Avant la première utilisation 11
Réglage de la langue 11
Régler le format de l'heure 11
Régler l'heure 11
Réglage du format de la date 11
Réglage de la date 12
Réglage du format de la température 12
Terminer la première mise en service 12
Préchauffage du four 12
Nettoyer les accessoires 12
Activation de l'appareil 13
Veille 13
Activer l'appareil 13
Utilisation de l'appareil 13
Enceinte du four 13
Insertion des accessoires 13
Mise en marche 14
Chauffe rapide 14
Coupure de sécurité 14
Fonctions de la minuterie 14
Appeler le menu Minuterie 14
Minuterie 14
Chronomètre 15
Temps de cuisson 15
Fin de la cuisson 16
Minuterie longue durée 17
Réglage de la minuterie longue durée 17
Recettes personnelles 18
Enregistrer une recette 18
Programmer une recette 18
Entrer un nom 18
Démarrer la recette 19
Modifier une recette 19
Effacer la recette 19
Sécurité enfants 20
Activer la sécurité enfants 20
Désactiver la sécurité enfants 20
Réglages de base 21
Nettoyage et entretien 23
Produit de nettoyage 23
Enlever les grilles 24
Catalyse (aide au nettoyage) 25
Préparation de la catalyse 25
Lancer la catalyse 25
Dérangements, que faire si … 26
Panne de courant 26
Mode démonstration 26
Remplacement de la lampe du four 27
Service après-vente 27
Numéro E et numéro FD 27
Tableaux et conseils 28
Légumes 29
Accompagnements et mets 30
Poisson 33
Viandes 34
Volailles 37
Griller et rôtir 38
Pâtisseries 40
Desserts 44
Mettre en conserves 45
Désinfecter 45
Déshydratation 45
Pierre à pain et à pizzas 46
L'acrylamide dans l'alimentation 47
: Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
3
m Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un usage
ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la surveillance
d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien
lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par
l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et
plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Introduire les accessoires toujours dans le bon
sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la
description des accessoires dans la notice
d'utilisation.
Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les résistances
chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser
de papier sulfurisé non attaché sur un
accessoire lors du préchauffage. Toujours
déposer un plat ou un moule de cuisson sur
le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de papier
sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas
dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation. Il
convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de maintenir
à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlure !
4
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Laissez refroidir les ampoules
avant de nettoyer l'appareil. Éteignez la
lumière pendant le nettoyage.
Risque de brûlure !
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Attendre, avant de changer
les ampoules, qu’elles aient entièrement
refroidi.
Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Tenir les enfants éloignés.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de
cuisson chaud peut générer de la vapeur
d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans
le compartiment de cuisson chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit
de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des
pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais
mettre le câble de raccordement des
appareils électroménagers en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service
un appareil défectueux. Débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à
fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de brûlure !
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors
de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher
la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir.
Tenir les enfants éloignés
5
Causes des dommages
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux.
Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la
lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte :
Laissez refroidir le compartiment de cuisson
uniquement la porte fermée. Même si la porte de
l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des
meubles voisins risquent d'être endommagées au fil
du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte
est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera
plus correctement lors du fonctionnement. La
façade des meubles voisins peut être
endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil
soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir
et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La
poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et
risque de se casser.
Protection de l'environnement
Elimination écologique
Conseils d'économie d'énergie
Pendant la cuisson, ouvrez le moins possible la
porte du four.
Pour les gâteaux, utilisez des moules foncés,
laqués noir ou émaillés, car ils absorbent
particulièrement bien la chaleur .
Si vous avez plusieurs gâteaux, faites-les cuire de
préférence l'un après l'autre. Le four est encore
chaud permet de réduire la durée de cuisson du
gâteau suivant. Vous pouvez aussi placer l'un à côté
de l'autre deux moules à cake.
En mode chaleur tournante, vous pouvez cuire en
même temps sur plusieurs niveaux.
Dans le cas de cuissons longues, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de cuisson,
afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
6
Découvrir l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
Four
1 Joint de porte
2 Résistance chauffante du gril
3 Prise pour une résistance de chauffe
supplémentaire (accessoire en option
pour pierre à pain et à pizzas)
7
Afficheur et éléments de commande
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Selon le modèle d'appareil, des légères
différences sont possibles.
La commande est identique sur toutes les versions
d'appareil.
--------
Symboles
--------
1 Panneau de
commande
Ces zones sont sensibles au tou-
cher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction corres-
pondante.
2 Afficheur L'afficheur affiche par ex. les
réglages actuels et les sélections
possibles.
3 Sélecteur rotatif Le sélecteur rotatif vous permet
de choisir la température et de
faire d'autres réglages.
4 Sélecteur des
fonctions
Avec le sélecteur des fonctions
vous pouvez sélectionner le mode
de cuisson, le nettoyage ou les
réglages de base.


Symbole Fonction
IMarche
ØArrêt
HPause/fin
'Annuler
ŽAnnuler
Valider/enregistrer des réglages
CFlèche de sélection
(Appeler des informations supplémentaires
Chauffe rapide avec affichage de l'état
iAppel de recettes personnelles
gEnregistrer un menu
%Editer des réglages
4Entrer un nom
lEffacer des lettres
0Sécurité enfants
MAppeler le menu Minuterie
/Appeler la minuterie longue durée
°Mode démonstration
8
Couleurs et représentation
Couleurs
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglage respectives.
Représentation
La représentation des symboles, des valeurs ou de
l'ensemble de l'affichage change selon la situation.
Informations supplémentaires ( et )
Touchez le symbole ( pour accéder à des informations
complémentaires, par exemple concernant le type de
chauffage réglé ou la température de l'espace de
cuisson actuel.
Remarque : En marche permanente après le chauffage,
les variations de température sont normales.
Le symbole ) apparaît pour signaler des informations
importantes ou des invites d'action.Des informations
importantes relatives à la sécurité et à l'état de
fonctionnement sont également parfois
automatiquement affichées. Ces messages
disparaissent automatiquement après quelques
secondes ou doivent être confirmés à l'aide du
symbole .
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est doté d'un ventilateur de
refroidissement. Ce ventilateur s'allume pendant la
marche du four. Il fait sortir l'air chaud par dessus ou
par dessous la porte, selon la version de l'appareil.
Après avoir retiré votre plat cuit, laissez la porte fermée
jusqu'au refroidissement. Ne laissez pas la porte
entrouverte, car cela pourrait endommager les meubles
avoisinants. Le ventilateur fonctionne encore quelque
temps, puis s'arrête automatiquement.
Attention !
Ne recouvrez pas les fentes d'aération, car sinon,
l'appareil va surchauffer.
orange Premiers réglages
Fonctions principales
bleu Réglages de base
Nettoyage
blanc Valeurs réglables
Zoom Le réglage qui est en train d'être modifié
est représenté agrandi.
Une durée qui s'écoule est agrandie peu
avant d'arriver à son terme (par ex. les
dernières 60 sec. pour la minuterie).
Affichage
réduit
Après une courte durée, l'affichage à
l'écran est réduit et n'affiche plus que les
informations essentielles. Cette fonction
est réglée par défaut et peut être modi-
fiée dans les réglages de base.
9
Positions du sélecteur de fonction

Position Fonction/Mode de cuisson Température Utilisation
0 Position zéro
žEclairage
2H
Chaleur tournante
50 - 300°C
Température de référence
170°C
Chaleur tournante : Pour des gâteaux, petits gâteaux
secs et soufflés cuits sur plusieurs niveaux.
Le ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la cha-
leur uniformément dans le compartiment de cuisson.
3I
Chaleur tournante Eco*
50 - 300°C
Température de référence
170°C
Le mode Chaleur tournante éco économise de l’énergie
pour des gâteaux, viandes, clafoutis et gratins. La cha-
leur résiduelle est utilisée de façon optimale. Des fonc-
tions de confort sont désactivées (par exemple, la
lumière du four). L’affichage de la température de
l’espace de cuisson n’est disponible que durant le
chauffage. Ne préchauffez pas le four.
Placer les aliments dans le compartiment de cuisson
froid vide et démarrer la cuisson avec les indications de
temps et température de la table de cuisson. Laissez la
porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Vous évi-
terez ainsi les pertes de chaleur.
4N
Chaleur de voûte +
chaleur de sole
50 - 300°C
Température de référence
170°C
Pour des gâteaux cuits dans des moules ou sur la
plaque, soufflés, rôtis.
5P
Chaleur de voûte
50 - 300°C
Température de référence
170°C
Chaleur ciblée par le haut, par ex. meringuer du gâteau
aux fruits.
6L
Chaleur de sole
50 - 300°C
Température de référence
170°C
Pour poursuivre la cuisson, par ex. pour des gâteaux aux
fruits humides, pour mettre en conserve, pour des mets
au bain-marie.
7K
Chaleur tournante +
chaleur de sole
50 - 300°C
Température de référence
170°C
Chaleur par le bas pour des gâteaux humides, par ex.
gâteaux aux fruits.
8Z
Gril grande surface +
air pulsé
50 - 300°C
Température de référence
220°C
Chauffage uniforme pulsé pour de la viande, volaille et
du poisson entier.
9Q
Gril grande surface
50 - 300°C
Température de référence
220°C
Griller des morceaux de viande peu épais, des saucis-
ses ou des filets de poisson. Gratiner.
10 T
Fonction pierre à pain
50 - 300°C
Température de référence
250°C
Uniquement avec l'accessoire optionnel Pierre à pain
Pierre à pain chauffée par le bas pour des pizzas, du
pain ou des petits pains croustillants comme au four en
pierre.
St Réglages de base Dans les réglages de base, vous pouvez adapter votre
appareil de manière individuelle.
œ Nettoyage catalyse 300°C Aide au nettoyage
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN60350-1.
10
Accessoires
Utilisez seulement les accessoires fournis ou ceux
proposés par le service après-vente. Ils sont
spécialement conçus pour votre appareil. Veillez à
toujours bien mettre correctement les accessoires en
place dans le four.
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Accessoires spéciaux
Vous pouvez commander les accessoires suivants
auprès de votre distributeur :
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
Enlevez les accessoires inutiles pendant le
fonctionnement du compartiment de cuisson. Fiche
pour la résistance chauffante supplémentaire au fond
du compartiment de cuisson : en fonctionnement normal
sans résistance chauffante supplémentaire, laissez
toujours le couvercle dans la fiche.
Plaque à pâtisserie émaillée
Grille
Lèchefrite à grillades
émaillée
BA 036 102 Grille, chromée, sans ouverture, avec
pieds
BA 046 115 Lèchefrite en verre, profondeur 24 mm
BA 056 115 Résistance de chauffe pour pierre à
pain et à pizzas (230 V)
BA 056 130 Pierre à cuire
avec support et pelle à pizza
(commander séparément la résistance
chauffante)
BA 216 102 Rail télescopique quadruple
BA 226 102 Lèchefrite, émaillée, profondeur 37 mm
BA 226 112 Plaque à pâtisserie, émaillée,
profondeur 24 mm
BS 020 002 Pelle à pizza, jeu de 2
00664048 Voûte du four avec émaillage
catalytique spécial, pour l'équipement
ultérieur
00664248 Paroi arrière du four avec émaillage
catalytique spécial, pour l'équipement
ultérieur
11
Avant la première utilisation
Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de
préparer des mets pour la première fois avec votre
appareil. Avant de commencer, lisez le chapitre
« Consignes de sécurité importantes ».
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Après le raccordement électrique, le menu "Premiers
réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez
maintenant régler votre nouvel appareil :
Langue
Format de l'heure
Heure
Format de la date
Date
Format de la température
Remarques
Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors
de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
Vous pouvez à tout moment modifier les réglages
(voir chapitre Réglages de base).
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
1A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2Confirmer avec .
Remarque : Lors de la commutation de la langue le
système est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
Régler le format de l'heure
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec .
Régler l'heure
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2Confirmer avec .
Réglage du format de la date
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec .
'HXWVFK
6SUDFKH
)RUPDWGHOKHXUH
+HXUH

)RUPDWGHODGDWH
12
Réglage de la date
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
1Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
2Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C.
3Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole
C.
5Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6Confirmer avec .
Réglage du format de la température
Les deux formats possibles °C et °F apparaissent dans
l'afficheur. Le format °C est réglé par défaut.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec .
Terminer la première mise en service
"Première mise en service terminée" apparaît dans
l'afficheur.
Confirmer avec .
L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en
veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Préchauffage du four
Assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux
d'emballage dans le four.
Pour éliminer l'odeur du neuf, faites préchauffer le four
fermé à vide. Effectuez l'opération pendant une heure
en mode chaleur tournante H à 200°C. Pour savoir
comment obtenir ce mode, consultez le chapitre
Utilisation de l'appareil.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
'DWH
)RUPDWGHODWHPSpUDWXUH
3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH
WHUPLQpH
13
Activation de l'appareil
Veille
Lorsqu'aucune fonction n'est sélectionnée ou si la
sécurité enfants est activée, l'appareil est en mode
veille.
En mode veille, l'intensité lumineuse du bandeau de
commande est réduite.
Remarques
Plusieurs affichages sont possibles en mode veille.
Par défaut, vous voyez le logo GAGGENAU et
l'heure. Si vous voulez modifier l'affichage,
consultez le chapitre Réglages de base.
La luminosité de l'affichage dépend de l'angle
vertical de vision. Vous pouvez moduler l'affichage
au moyen du paramètre "Luminosité" dans les
réglages de base.
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
tourner le sélecteur des fonctions,
soit effleurer un champ de commande,
ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
Remarques
Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
Utilisation de l'appareil
Enceinte du four
L'enceinte de cuisson a quatre niveaux. Les niveaux sont
comptés du bas vers le haut.
Attention !
Ne posez rien directement sur le fond de l'enceinte.
Ne recouvrez pas le fond d'une feuille d'aluminium.
Une accumulation de chaleur pourrait endommager
l'appareil.
Ne placez pas des accessoires entre les rails
d'introduction, ils risqueraient de basculer.
Ouvrez toujours la porte de l'appareil au maximum, car
dans cette position, la porte ne revient pas d'elle-même.
Insertion des accessoires
Les accessoires sont dotés d'un verrouillage. Cette
fonction de verrouillage empêche l'accessoire de
basculer au moment de son retrait. Pour que la
protection antibasculement fonctionne, il faut insérer
correctement l'accessoire dans le four.
Lorsque vous insérez la grille, assurez-vous
que l'ergot de verrouillage (a) est dirigé vers le bas,
que l'étrier de sûreté de la grille est à l'arrière et en
haut.
D
D
14
Mise en marche
1Choisir le mode de cuisson voulu au moyen du
sélecteur de fonction. Le mode sélectionné
s'affiche avec la température proposée.
2Si vous souhaitez modifier la température :
sélectionner la bonne température au moyen du
sélecteur rotatif.
Le symbole de chauffe s'affiche. La barre indique en
permanence l'évolution de la température. Lorsque la
température programmée est atteinte, un signal sonore
retentit et le symbole de chauffe s'éteint.
Remarque : Si la température programmée est
inférieure à 70°C, l'éclairage intérieur du four reste
éteint.
Arrêt :
Tournez le sélecteur de fonction en position 0.
Chauffe rapide
Avec la fonction "Préchauffage rapide" votre appareil
atteint la température désirée en très peu de temps
dans les modes de cuisson Chaleur de voûte, Chaleur
de sole et Chaleur de voûte + de sole.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque le "Préchauffage
rapide" est terminé et que le symbole de chauffe
s'éteint.
Remarque : La fonction "Préchauffage rapide" est pré-
réglée dans les réglages d'usine. Dans les réglages de
base, vous pouvez sélectionner "Préchauffage rapide"
ou "Chauffe" .
Coupure de sécurité
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Exception :
Une programmation avec la minuterie longue durée.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Fonctions de la minuterie
Dans le menu de la minuterie, réglez :
Š la minuterie courte durée
p chronomètre
6 le temps de cuisson (pas au repos)
5 la fin du temps de cuisson (pas au repos)
Appeler le menu Minuterie
Vous pouvez appeler le menu Minuterie quel que soit le
mode où vous vous trouvez. Le menu Minuterie n'est pas
disponible seulement dans les réglages de base,
lorsque le sélecteur de fonction est en position S.
Effleurer le symbole M.
Le menu Minuterie s'affiche.
Minuterie
La minuterie courte durée fonctionne indépendamment
des autres réglages de l'appareil. La durée maximale
programmable est de 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.
2Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
3Démarrer avec I.
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH

15
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
l'écran.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole .
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole ' . Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H. Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I.
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
Chronomètre
Le chronomètre fonctionne indépendamment des autres
réglages de l'appareil.
Le chronomètre compte de 0 seconde à 90 minutes.
Il a une fonction pause qui vous permet de l'interrompre.
Démarrer le chronomètre
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3 Démarrer avec I.
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans
la visualisation.
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3 Effleurer le symbole H.
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I.
4Démarrer à l'aide de I.
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
Temps de cuisson
Si vous réglez la durée de cuisson, l'appareil se
coupera automatiquement une fois que le temps sera
écoulé.
Vous pouvez régler le temps de cuisson entre 1 minute
et 23h59.
Réglage du temps de cuisson
Vous avez choisi le mode de cuisson et la température,
puis placé le plat dans le four.
1Effleurer le symbole M.
2Au moyen de C, appeler la fonction "Temps de
cuisson" 6.

&KURQRPqWUH


&KURQRPqWUH

16
3Sélectionner le temps de cuisson souhaité au
moyen du sélecteur rotatif.
4Démarrer au moyen de I
L'appareil démarre. Le menu Minuterie se ferme. La
température, le mode, le temps de cuisson restant et
l'heure de fin de cuisson s'affichent.
Une minute avant la fin de la cuisson, le temps restant
s'affiche en plus grands caractères.
Une fois le temps de cuisson terminé, l'appareil s'éteint.
Le symbole 6 clignote et un signal sonore retentit.
Pour arrêter le signal sonore, effleurez le symbole ,
ouvrez la porte du four ou mettez le sélecteur de
fonction en position 0.
Modifier le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C, appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6. Modifier le temps de
cuisson au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au
moyen de I
Effacer le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C, appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6. Effacer le temps de
cuisson au moyen de Ž. Revenir au mode normal au
moyen de '.
Annuler toute l'opération :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
Remarque : Vous pouvez aussi modifier le mode et la
température pendant le temps de cuisson.
Fin de la cuisson
Vous pouvez retarder la fin de la cuisson.
Exemple : Il est 14:00 h. Le plat a besoin de 40 minutes
de cuisson. Il doit être prêt à 15:30 h.
Entrez le temps de cuisson et reportez la fin de cuisson
à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure de démarrage.
L'appareil va démarrer automatiquement à 14:50 h et
s'éteindre à 15:30 h.
N'oubliez pas qu'il ne faut pas laisser les aliments
périssables trop longtemps dans le four.
Retarder la fin de cuisson
Vous avez choisi le type de cuisson, la température et le
temps de cuisson.
1Effleurer le symbole M.
2Au moyen de C, choisissiez la fonction "fin du
temps de cuisson" 5.
3Régler la fin du temps de cuisson à la valeur
souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4Démarrer au moyen de I
L'appareil est en position d'attente. Sur l'afficheur, le
mode, la température, le temps de cuisson et la fin de
cuisson sont visibles. L'appareil démarre à l'heure
calculée et s'arrête automatiquement lorsque le temps
de cuisson s'est écoulé.
Remarque : Si le symbole 6 clignote : vous n'avez pas
réglé de temps de cuisson. Commencez toujours par
régler un temps de cuisson.
7HPSVGHFXLVVRQ
)LQGHFXLVVRQ


17
Une fois le temps de cuisson écoulé, l'appareil s'éteint.
Le symbole 5 clignote et un signal sonore retentit.
Pour l'arrêter, effleurez le symbole , ouvrez la porte
de l'appareil ou mettez le sélecteur de fonction sur 0.
Modifier la fin du temps de cuisson :
Appeler le menu de la minuterie. Au moyen de C,
choisissiez la fonction "fin du temps de cuisson" 5.
Régler la fin du temps de cuisson à la valeur souhaitée
au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au moyen de I
Interrompre tout le processus :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
Minuterie longue durée
Cette fonction maintient l'appareil à une température
comprise entre 50 et 230°C en mode chaleur tournante.
Vous pouvez maintenir des mets au chaud jusqu'à 74
heures sans devoir ni allumer ni éteindre le four.
N'oubliez pas qu'il ne faut pas laisser les aliments
périssables trop longtemps dans le four.
Remarque : Dans les réglages de base, choisissez le
paramètre "disponible" pour la minuterie longue durée
(voir le chapitre Réglages de base).
Réglage de la minuterie longue durée
1Mettre le sélecteur de fonction sur ž.
2Effleurer le symbole /.
L'afficheur propose 24 h à 85°C. Démarrer au
moyen de I
–ou bien–
modifier le temps de cuisson, la fin de cuisson, la
date d'arrêt et la température.
3Modifier le temps de cuisson 6 :
Effleurer le symbole $. Régler le temps de cuisson
à la valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4Modifier la fin de cuisson 5 :
Effleurer le symbole C. Régler la fin de cuisson à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
5Modifier la date d'arrêt q :
Effleurer le symbole C. Régler la date d'arrêt à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
Confirmer au moyen de .
6Modifier la température :
Régler la température à la valeur souhaitée au
moyen du sélecteur rotatif.
7Démarrer au moyen de I
L'appareil démarre. / et la température s'affichent.
L'éclairage du four et celui de l'afficheur sont éteints. La
zone de commande est verrouillée et n'émet plus aucun
signal lorsque vous passez dessus.
Une fois le temps expiré, l'appareil ne chauffe plus.
L'afficheur est vide. Tournez le sélecteur de fonction sur
0.
Arrêt :
Pour mettre fin à l'opération, tournez le sélecteur de
fonction sur 0.
0LQXWHULHORQJXHGXUpH
18
Recettes personnelles
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes
personnelles. Vous pouvez enregistrer une recette.
Vous pouvez donner un nom à ces recettes, afin que
vous puissiez les appeler rapidement et aisément en cas
de besoin.
Enregistrer une recette
Vous avez la possibilité de sélectionner successivement
et d'enregistrer jusqu'à 5 phases.
1Placer le sélecteur de fonction sur le mode
souhaité.
Le symbole i s'affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Choisir un emplacement de mémoire libre au moyen
du sélecteur rotatif.
4Effleurer le symbole g.
5Choisir la température voulue moyen du sélecteur
rotatif.
6Le temps de cuisson s'enregistre.
7Enregistrer une autre phase :
placer le sélecteur de fonction sur le mode
souhaité. Choisir la bonne température au moyen
du sélecteur rotatif. Une nouvelle phase commence.
8Une fois que le résultat de cuisson recherché est
atteint, effleurer le symbole & pour mettre fin à la
recette.
9Entrer le nom sous la mention "ABC" (voir le
chapitre Entrer un nom).
Remarques
L'enregistrement d'une phase ne commence que
lorsque l'appareil a atteint la température réglée.
Chaque phase doit durer au moins 1 minute.
Pendant la première minute d'une phase, vous
pouvez changer de mode de cuisson ou modifier la
température.
Programmer une recette
Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases
de préparation.
1Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de
cuisson désiré. Au moyen du sélecteur rotatif,
régler la température désirée.
Le symbole i s’affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
4Effleurer le symbole %.
5Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le
nom).
6Sélectionner la première phase au moyen du
symbole C.
Le mode de cuisson et la température réglés au
début s'affichent. Vous pouvez modifier le mode de
cuisson et la température à l'aide des sélecteurs
rotatifs.
7Sélectionner le réglage du temps au moyen du
symbole C.
8A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de
cuisson désiré.
9Sélectionner la phase suivante au moyen du
symbole C.
- ou -
La préparation est complète, terminer l'entrée.
10 Mémoriser à l'aide de .
- ou -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Entrer un nom
1Entrez le nom de la recette sous "ABC".
$B
19
2Enregistrer au moyen de .
- ou bien -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des
caractères latins, de certains caractères spéciaux et de
chiffres.
Démarrer la recette
1Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2Effleurer le symbole i. Sélectionner une recette au
moyen du sélecteur rotatif.
3Démarrer au moyen de I
L'appareil se met en marche. La durée de cuisson
commence à défiler.
Les réglages des phases s'affichent dans la barre
d'affichage.
Remarques
La durée s'écoule seulement lorsque l'appareil a
atteint la température réglée.
Vous pouvez modifier la température à l'aide du
sélecteur rotatif, pendant que la recette se déroule.
Cela ne modifie pas la recette enregistrée.
Modifier une recette
Vous pouvez modifier les réglages d'une recette
enregistrée ou programmée.
1Régler le sélecteur des fonctions sur un
quelconque mode de cuisson.
Le symbole i s’affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur
rotatif.
4Effleurer le symbole %.
5Sélectionner la phase désirée à l'aide du symbole
C.
Le mode de cuisson, la température et le temps de
cuisson programmés s'affichent. Vous pouvez
modifier les réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou
du sélecteur des fonctions.
6Enregistrer à l'aide de .
- ou -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Effacer la recette
1Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Sélectionner une recette au moyen du sélecteur
rotatif.
4Effacer la recette au moyen de Ž.
5Confirmer au moyen de .
Sélecteur
rotatif
Sélectionner les lettres
Chaque nouveau mot commence toujours
par une majuscule.
4pression brève : curseur vers la droite
pression longue : pour les accents et carac-
tères spéciaux
pression double : retour à la ligne
5pression brève : curseur vers la droite
pression longue : retour aux caractères nor-
maux
pression double : retour à la ligne
lEffacer des lettres
20
Sécurité enfants
L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que
les enfants ne le manient pas par mégarde.
Remarques
Vous devez régler la sécurité enfants sur
« Disponible » dans les réglages de base (voir
chapitre « Réglages de base »).
Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une
panne de courant se produit, il se peut que la
sécurité enfants soit désactivée lors du
rétablissement de l'alimentation.
Activer la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille
apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans
l'afficheur.
Désactiver la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler
l'appareil comme d'habitude.
21
Réglages de base
Vous pouvez adapter votre appareil individuellement
dans les réglages de base.
1Placer le sélecteur de fonctions sur S.
2A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner "Réglages
de base".
3Effleurer le symbole .
4A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le réglage
de base souhaité.
5Effleurer le symbole %.
6Régler le réglage de base à l'aide du sélecteur
rotatif.
7Enregistrer avec ou annuler avec ' et quitter le
réglage de base actuel.
8Régler le sélecteur de fonctions sur 0, pour quitter
le menu réglages de base.
Les modifications sont enregistrées.
Réglage de base Réglages possibles Explication
Luminosité Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler la luminosité de l'afficheur
Afficheur en veille Marche* / Arrêt
- Heure
- Heure + logo GAGGENAU*
- Date
- Date + logo GAGGENAU
- Heure + date
- Heure + date + logo GAGGENAU
Apparence de l'afficheur en veille.
Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage,
vous réduisez la consommation de votre
appareil en veille.
Marche : Plusieurs affichages peuvent être
réglés, confirmer "Marche" avec et
sélectionner l'affichage désiré à l'aide du
bouton rotatif.
La sélection est affichée.
Affichage écran Réduit* / Standard En réglage Réduit, seul seul l'essentiel
reste affiché après une courte période de
temps.
Couleur du champ tac-
tile
Gris* / Blanc Sélectionner la couleur des symboles sur
les champs tactiles
Type de son du champ
tactile
Son 1* / Son 2 / Arrêt Sélectionner le son du signal lors de
l'effleurement d'un champ tactile
Volume sonore du
champ tactile
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Réglage du volume du son du champ tactile
Temps/signal de pré-
chauffage
Préchauffage avec signal
Préchauffage rapide avec signal*
Préchauffage sans signal
Préchauffage rapide sans signal
Le signal sonore retentit quand la tempéra-
ture désirée est atteinte. Lors du préchauf-
fage rapide, la température désirée est
atteinte en très peu de temps.
Volume du signal Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler le volume du signal sonore
Format de l'heure AM/PM / 24 h* Affichage de l'heure au format 24 ou 12
heures
Heure Heure actuelle Régler l'heure
Changement d'heure Manuel* / Automatique Changement automatique de l'heure lors du
passage de l'heure d'été/d'hiver. Si automa-
tique : réglage du mois, du jour, de la
semaine quand l'heure doit être changée.
Régler respectivement pour l'heure d'été et
l'heure d'hiver.
22
--------
Format de la date D.M.Y*
D/M/Y
M/D/Y
Réglage du format de la date
Date Date actuelle Réglage de la date. Commutation entre
année/mois/jour avec le symbole C.
Format de la tempéra-
ture
°C* / °F Régler l'unité de température
Langue Allemand* / Français / Italien / Espa-
gnol / Portugais / Néerlandais / Danois
/ Suédois / Norvégien / Finnois / Grec
/ Turc / Russe / Polonais / Tchèque /
Slovène / Slovaque / Arabe / Hébreu /
Japonais / Coréen / Thaï / Chinois /
Anglais US / Anglais
Sélectionner la langue pour l'affichage de
texte
Remarque : Lors de la commutation de la
langue le système est redémarré ; ce proces-
sus dure quelques secondes.
Le menu des réglages de base sera ensuite
fermé.
Réglages usine Réinitialiser l'appareil aux réglages
usine
Confirmer la question : "Effacer tous les
réglages personnels et remettre l'appareil
au réglage usine ?" par ou annuler au
moyen de '.
Remarque : En réinitialisant l'appareil aux
réglages usine, les recettes personnelles
seront également effacées.
Après la réinitialisation aux réglages usine
vous parvenez au menu "Premiers
réglages".
Mode démonstration Marche / Arrêt* A des fins de présentation uniquement.
L'appareil ne chauffe pas en mode démons-
tration, toutes les autres fonctions sont dis-
ponibles.
Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le
fonctionnement normal. Le réglage est uni-
quement possible pendant les 3 premières
minutes après le raccordement de l'appa-
reil.
Minuterie longue
durée
Non disponible*/disponible Disponible : la minuterie longue durée peut
être configurée, voir chapitre Minuterie
longue durée.
Sécurité enfants Non disponible*/disponible Disponible : la sécurité enfants peut être
activée (voir notice d'utilisation, chapitre
Sécurité enfants).
* Réglage usine
23
Nettoyage et entretien
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
mRisque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
mRisque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
mRisque de brûlure !
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure persiste encore
un certain temps après les avoir éteintes. Laissez
refroidir les ampoules avant de nettoyer l'appareil.
Éteignez la lumière pendant le nettoyage.
mRisque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas
utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Produit de nettoyage
Pour ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants non adaptés, respectez les
indications figurant dans le tableau.
N'utilisez pas
de nettoyants agressifs ou abrasifs
de grattoir en métal ou en verre pour nettoyer la
vitre de la porte.
de grattoir en métal ou verre pour nettoyer le joint
de la porte.
de tampons à récurer durs et d'éponges à gratter.
Rincez soigneusement les éponges avant de les utiliser.
Surface Nettoyants
Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : nettoyer avec un
chiffon doux ou un chiffon microfibres.
Ne pas utiliser de racloir à verre.
Affichage Essuyer avec un chiffon microfibres ou
un chiffon légèrement humide. Ne pas
essuyer avec un chiffon mouillé.
En acier inox Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette et
sécher avec un chiffon doux. Éliminer
immédiatement les dépôts calcaires, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De
telles traces peuvent engendrer de la cor-
rosion. Des nettoyants spéciaux pour inox
sont disponibles auprès du service
après-vente ou dans les commerces spé-
cialisés.
Aluminium Nettoyer avec un nettoyant doux pour
vitres. Passer horizontalement et sans
pression excessive sur les surfaces avec
un chiffon pour vitres ou un chiffon
microfibres non pelucheux.
Compartiment de
cuisson
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec
un chiffon doux.
Compartiment de
cuisson très
encrassé
Gel nettoyant en spray pour fours (réfé-
rence 00311860 auprès du service
après-vente ou dans la boutique en
ligne).
Important :
Ne pas appliquer sur les joints de
porte !
Laisser agir au maximum 12 heures!
Ne pas utiliser sur des surfaces
chaudes !
Rincer soigneusement à l'eau !
Respecter les indications du fabri-
cant.
Couvercle en verre
de la lampe du
compartiment de
cuisson
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette.
Joint de porte
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette, ne
pas frotter. Ne pas utiliser de racloirs à
verre ou métalliques pour le nettoyage.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Grilles Lave-vaisselle, voir le chapitre « Retirer
les grilles d'introduction »
Sortie télesco-
pique (accessoire
spécial)
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas mettre à tremper et ne pas net-
toyer au lave-vaisselle.
Pierre à pain et à
pizzas (accessoire
spécial)
Éliminer les résidus carbonisés avec une
brosse.
Ne jamais nettoyer la pierre à pain et à
pizza à grande eau.
24
Chiffon microfibres
Le chiffon microfibres alvéolé s'avère idéal pour le
nettoyage des surfaces fragiles, telles que le verre, la
vitrocéramique, l'acier inox ou l'aluminium (référence
00460770 auprès du service après-vente ou dans notre
boutique en ligne). En une seule opération, il élimine les
salissures aqueuses et graisseuses.
Enlever les grilles
Vous pouvez enlever les grilles pour les nettoyer.
Enlever les grilles
1Soulever la grille à l'avant et la décrocher (fig. A).
2Ensuite, tirer la grille vers l'avant et la sortir (fig. B).
Nettoyez les grilles avec du produit à vaisselle et une
éponge. Utilisez une brosse pour enlever les salissures
tenaces.
Remonter les grilles
1Insérer la grille d'abord dans la douille arrière, puis
pousser légèrement vers l'arrière (fig. A).
2Accrocher ensuite la grille dans la douille avant
(fig. B).
Les grilles s'adaptent à droite et à gauche. Assurez-vous
que la grille est montée avec l'échancrure dirigée vers
le bas.



%

$%
$%
25
Catalyse (aide au nettoyage)
Vous pouvez commander comme pièce de rechange une
voûte de four et une paroi arrière pour le compartiment
de cuisson, qui sont revêtues d'un émaillage spécial.
Pendant le nettoyage par catalyse, des salissures sont
éliminées à des températures élevées.
Les parties non catalytiques comme le fond du
compartiment de cuisson, les parois latérales, l'intérieur
de la porte et la vitre ne sont pas nettoyées.
Vous pouvez différer l'heure d'arrêt de la catalyse (par
ex. si vous souhaitez que la catalyse se déroule la nuit).
mRisque de brûlure !
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de
l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Préparation de la catalyse
Éliminer les salissures grossières et résidus
alimentaires.
La catalyse ne permet pas de nettoyer le fond du
four, les parois latérales, les joints de porte,
l'intérieur de la porte et la vitre, et il faut donc
nettoyer ces parties à la main.
Sortir du four tous les éléments non fixes. Aucun
objet ne doit plus se trouver dans le four !
Fermer la porte du four.
Lancer la catalyse
1Mettre le sélecteur de fonction sur S.
2Le symbole œ s'affiche. Confirmer au moyen de
.
3L'heure de la fin de la catalyse s'affiche. Vous
pouvez si vous le souhaitez différer l'heure de fin au
moyen du sélecteur rotatif. Confirmer au moyen de
.
4Sortir tous les accessoires du four et éliminer les
salissures les plus grossières. Confirmer au moyen
de .
5Démarrer au moyen de I Le temps de nettoyage
défile sur l'afficheur. Si l'heure de fin a été différée,
le temps restant avant le début de la catalyse
s'écoule sur l'afficheur. La lampe de l'enceinte du
four reste éteinte.
Une fois le temps programmé expiré, un signal retentit.
Un message s'affiche. Laissez l'appareil refroidir.
&DWDO\VH
_

26
Dérangements, que faire si …
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-
même facilement aux anomalies. Avant de contactez le
service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
mRisque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par nos
soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
--------
Panne de courant
Votre appareil peut pallier à une panne de courant de
quelques secondes. Le fonctionnement continue.
Si la panne de courant a duré plus longtemps et
l'appareil était en service, un message apparaît dans la
visualisation. Le fonctionnement est interrompu.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Mode démonstration
Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le
mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe
pas.
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (couper le
disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à
fusibles). Ensuite, désactiver le mode démonstration
dans les 3 minutes dans les réglages de base (voir
chapitre Réglages de base).
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas, rien sur
l'afficheur
Le connecteur n'est pas branché Brancher l'appareil au secteur
Panne d'électricité Vérifier si d'autres appareils de cuisine
fonctionnent
Fusible défectueux Vérifier sur le tableau électrique si le fusible
de l'appareil est en bon état.
Fausse manœuvre Désactiver le fusible de l'appareil et le réac-
tiver après environ 60 secondes
Impossible d'allumer l'appareil La porte n'est pas bien fermée Fermer la porte du four.
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage
ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affi-
chage
Sécurité enfants activée Désactiver la sécurité enfants (voir chapitre
Sécurité enfants)
L'appareil s'éteint automatiquement Coupure de sécurité : aucune action n'a
été faite pendant 12 heures.
Confirmer le message au moyen de ,
éteindre l'appareil et le remettre en marche
L'appareil ne chauffe pas, ° apparaît
dans la visualisation
L'appareil est en mode démonstration Désactiver le mode démonstration dans les
réglages de base
Message d'erreur "Exxx" En cas de message d'erreur, régler le sélec-
teur de fonctions sur 0 ; si le message
s'éteint il s'agissait d'un problème occasion-
nel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou si le
message reste affiché, veuillez appeler le
SAV et leur communiquer le code d'erreur.
27
Remplacement de la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Vous trouverez
des lampes halogène résistantes à la température
(60 W/230 V/G9) auprès du service après-vente ou bien
chez les distributeurs spécialisés. Utilisez des lampes
halogène du même type.
mRisque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de
cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous
tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
mRisque de brûlure !
Les ampoules deviennent très chaudes en
fonctionnement. Le risque de brûlure persiste encore
un certain temps après les avoir éteintes. Attendre,
avant de changer les ampoules, qu’elles aient
entièrement refroidi.
Remarque : Sortez toujours la lampe halogène neuve
de son emballage en utilisant un chiffon sec afin de
prolonger la durée de vie de la lampe.
Procédez de la manière suivante
1Desserrer la vis du cache de lampe. Le cache de la
lampe bascule vers le bas.
2Extraire la lampe halogène. Mettre en place la
lampe halogène neuve.
3Relever et visser le cache.
4Réactiver le fusible sur le tableau électrique.
Remplacement du cache en verre
Si le cache en verre est endommagé dans le four, il faut
le remplacer. Vous trouverez des caches auprès du
service après-vente. Indiquez le numéro E et le numéro
FD de votre appareil.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-
Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
E-Nr. FD-Nr.
Service après-vente O
B070 222 148
FR 01 40 10 42 12
CH 0848 840 040
=1U)'(1U
7\SH
28
Tableaux et conseils
Remarques
Faites toujours préchauffer l'appareil.
Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats de
cuisson. Les temps de cuisson indiqués
s'entendent pour un appareil préchauffé.
Les valeurs fournies sont purement indicatives. Le
temps de cuisson réel dépend de la qualité et de la
température des produits utilisés, de leur poids et
de l'épaisseur de l'aliment à cuire.
Les tableaux présentent des fourchettes de
température et/ou des plages de temps.
Commencez par la valeur la plus basse. Si
nécessaire, la prochaine fois, sélectionnez un
temps de cuisson plus long.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, la
prochaine fois, sélectionnez une température plus
haute.
Les indications se rapportent à des quantités
moyennes pour quatre personnes. Si vous
souhaitez préparer une plus grande quantité,
prévoyez un temps de cuisson plus long.
Utilisez l'ustensile de cuisson indiqué. Si vous
utilisez un autre ustensile, les temps de cuisson
peuvent être plus longs ou plus courts.
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la
chaleur. Placez le récipient au centre de la grille.
Pour de gros rôtis, vous pouvez également utiliser
la lèchefrite émaillée ou en verre.
Ne chargez pas trop la grille ni la plaque à
pâtisserie. Ce afin de garantir une circulation
optimale de l'air chaud.
Pour la préparation d'aliments volumineux, vous
pouvez ôter la grille latérale amovible. Placez la
grille directement sur le fond du compartiment de
cuisson, puis placez l'aliment à cuire ou la cocotte
sur la grille. Ne placez pas l'aliment à cuire ni la
cocotte directement sur le fond en émail.
Ouvrez brièvement la porte du compartiment de
cuisson du four préchauffé afin de remplir
rapidement le compartiment de cuisson.
Les données relatives au niveau se rapportent au
niveau de la grille du bas pour les appareils
disposant de 4 niveaux. Les valeurs entre
parenthèses se rapportent aux appareils dotés de
5 niveaux.
Lorsque vous retirez des récipients en verre, posez-
les sur un dessous-de-plat sec, jamais sur un
dessous-de-plat froid ou mouillé. Le verre pourrait
éclater.
Certains modes ne sont pas disponibles sur tous
les modèles de fours ou sont uniquement
disponibles avec des accessoires en option.
Chaleur tournante éco:
Le mode Chaleur tournante éco économise de
l’énergie pour des gâteaux, viandes, clafoutis et
gratins. La chaleur résiduelle est utilisée de façon
optimale. Des fonctions de confort sont
désactivées (par exemple, la lumière du four).
L’affichage de la température de l’espace de
cuisson n’est disponible que durant le chauffage.
Ne préchauffez pas le four.
29
Légumes
Les légumes au four offrent une bonne alternative
aux légumes à la poêle. Les arômes sont plus
concentrés et les arômes grillés parfument
davantage les aliments. Par ailleurs, ce mode de
préparation ne nécessite que très peu de graisse.
Nettoyez les légumes et mélangez-les dans un
saladier avec un peu d'huile. Répartissez-les
uniformément dans un plat résistant à la chaleur ou
sur la lèchefrite émaillée ou en verre.
Mélangez les légumes au moins une fois pendant la
cuisson. Assaisonnez-les après la cuisson et
parsemez-les de fines herbes à votre convenance.
Les légumes se conjuguent aussi bien en entrée
chaude que froide, en tant que plat principal
végétarien, ou en accompagnement de plats à base
de poisson ou de viande.
Pour préparer de petites portions (pour 2 -
3 personnes), utilisez un plat à gratin et placez-le
sur la grille. Les mets risquent d'attacher ou de se
dessécher dans la lèchefrite émaillée ou en verre.
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Brochettes de
légumes
Grille +
lèchefrite
3 (4) 220 Q24* Raccourcissez les brochettes ou trempez-
les dans l'eau toute une nuit, sinon elles
risquent de se carboniser.
Conseil recette : poivrons, oignons, maïs
(précuit), tomates cerises, courgettes
Asperges vertes,
grillées
Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4) 300 Q6 - 10* Conseil recette : assaisonnez-les avec des
oignons, de l'huile, du vinaigre, du sel et du
poivre.
Légumes racines Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4) 200 H30* Conseil recette : assaisonnez les carottes,
les céleris, les navets, les betteraves
rouges avec de l'huile, de l'ail, du sel et du
poivre.
3 (4) 250 Q15 - 20*
Quartiers de courge Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4) 200 H30* Conseil recette : assaisonnez-les avec de
l'huile, de l'ail, du gingembre, du carvi, du
sel et du poivre.
Antipasti Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4) 200 H30* Conseil recette : tant que les légumes sont
encore chauds, arrosez-les de vinaigre bal-
samique et assaisonnez.
3 (4) 250 Q15 - 20*
Escalivada
(légumes méditerra-
néens au four )
Plat à gratin 4 (5) 250 Q15* Conseil recette : aubergines, oignons,
tomates, poivrons, huile. Se déguste chaud
ou froid.
Ratatouille Lèchefrite
en verre/
émaillée
3 (4) 200 N30 - 40* Conseil recette : parsemez ensuite de
parmesan.
Tomates au four Plat à gratin 2 (3) 120 H60 Conseil recette : placez les tomates
cerises ou les tranches de tomates avec du
romarin et de l'ail dans le plat, puis arrosez
d'un filet d'huile et d'un peu de miel.
Si vous le préférez, blanchissez auparavant
les tomates et pelez-les.
Endives Plat à gratin 2 (3) 180 H25 - 30 Conseil recette : coupez-les en deux, assai-
sonnez-les, enroulez-les avec du jambon
blanc, recouvrez-les de crème ou de sauce
béchamel et parsemez de fromage.
2 (3) 190 I40 - 50 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Poivrons farcis,
végétariens
Plat à gratin/
cocotte
2 (3) 200 N30 - 34 Conseil recette : farcissez-les avec du riz
cuit, du blé tendre ou des lentilles et des
oignons, du fromage, des fines herbes et
des épices.
* Retournez les aliments à mi-cuisson.
30
Accompagnements et mets
Les accompagnements rassasiants les plus connus
préparés au four sont à base de pommes de terre,
par ex. un gratin de pommes de terre. D'excellentes
garnitures habituellement préparées à la poêle
peuvent cependant aussi être préparées au four,
comme les galettes de pommes de terre ou les
pommes de terre sautées. Grâce à ce mode de
cuisson, vous pouvez préparer de plus grandes
quantités en une seule fois, les odeurs de cuisson
envahissent moins la pièce et vous utilisez moins de
graisse pour la cuisson.
Le fromage est un autre accompagnement au four
très varié. Il permet avant tout de très bien
compléter les mets végétariens ; selon leur mode
de préparation, les fromages peuvent aussi se
déguster en entrée ou comme encas.
Les mets gratinés, tels les gratins et les soufflés,
conviennent particulièrement bien à une
préparation au four. Il en va de même pour les
préparations avec un fond de tarte, telles que les
pizzas ou les tartes flambées, les plats à base
d'œuf avec garnitures, par ex. les tortillas.
Pour préparer de petites portions (pour 2 -
3 personnes), utilisez un plat résistant à la chaleur
et placez-le sur la grille. Les petites portions
risquent d'attacher ou de se dessécher dans la
lèchefrite émaillée ou en verre.
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Courgettes farcies,
végétariennes
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 180 H25 Conseil recette : farcissez-les avec des
carottes râpées, des oignons nouveaux, du
fromage de chèvre, ajoutez de l'ail, du
thym, du sel et du poivre et parsemez de
parmesan.
Gratin de légumes Plat à gratin 2 (3) 200 N20 - 30 Précuisez/blanchissez les légumes et les
autres ingrédients.
Burgers aux
légumes,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 220 H12 - 15*
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Retournez les aliments à mi-cuisson.
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Garnitures
Pommes de terre
sur
lit de sel
Plat à gratin 2 (3) 200 N40 - 60* Recouvrez le fond du plat à gratin de 2 cm
de sel marin. Déposez-y de petites pommes
de terre non pelées et badigeonnez-les
d'huile.
Quartiers de
pommes de terre
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 H15* Conseil recette : coupez les pommes de
terre en morceaux, assaisonnez-les avec de
l'huile d'olive, du paprika et du sel.
Frites,
fraîches
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4) 200 H15 - 20* Conseil recette : huilez-les légèrement,
assaisonnez-les après la cuisson avec du
sel, du paprika ou de la poudre de curry.
Frites,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4) 220 H14*
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
31
Gratin de p.d.t. Plat à gratin 2 (3) 180 H35
2 (3) 190 I50 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Galettes de
pommes de terre
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 175 H20 - 30* Huilez bien la plaque avant d'y placer les
galettes de pomme de terre, puis badigeon-
nez-les d'huile. Retournez-les une fois.
2 (3) 200 N20 - 30*
Pommes de terre
sautées
Lèchefrite 2 (3) 180 H30 - 45* Préparations à faible teneur en matière
grasse. Répartissez-les uniformément sur la
lèchefrite, remuez-les plusieurs fois.
Fromage de chèvre
enrobé de lard
Cuve en
verre/plaque
à pâtisserie
2 (3) 220 H8 - 10 Utilisez du fromage de chèvre frais ou du
chèvre camembert.
3 (4) 220 Q8 - 10
Fromage de chèvre
au miel
Cuve en
verre/plaque
à pâtisserie
2 (3) 200 H8 Conseil recette : mélangez du fromage de
chèvre frais ou du chèvre camembert avec
du miel de lavande et parsemez la prépara-
tion de pignons de pin.
3 (4) 200 Q8
Camembert cuit,
pané, frais
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 180 H15 - 20 Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
bombe.
Camembert cuit,
pané, surgelé
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 180 H15 - 20 Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
bombe.
2 (3) 200 N15
Sticks de mozza-
rella,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 180 H10
Féta Plaque à
pâtisserie
2 (3) 250 Z12 Conseil recette : placez-la dans un plat avec
de l'huile, des tomates, des oignons, de l'ail
et du romarin, assaisonnez avec du sel et du
poivre.
Fromage au four,
frais
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 180 H20 Après 10 minutes, incisez le fromage à pâte
molle en forme de croix et ouvrez-le. Si pos-
sible, le plat doit ne pas être beaucoup plus
grand que le fromage pour que ce dernier
ne coule pas.
Plats
Tortilla Plat à gratin 2 (3) 160 H40 Conseil recette : avec des poivrons, des oli-
ves, des oignons, du jambon Serrano et du
fromage Manchego.
Omelette paysanne Plat à gratin 2 (3) 160 H40 Conseil recette : avec des asperges vertes
et blanches, et du saumon mariné.
Frittata Plat à gratin 2 (3) 190 N45 - 50 Conseil recette : avec des épinards, des
oignons et des crevettes.
Enchiladas,
gratinées
Cuve en
verre/lèche-
frite
2 (3) 200 N15 - 20
Lasagnes Plat à gratin 2 (3) 175 H35 Conseil recette : classiques ou végéta-
riennes avec des légumes grillés et de la
mozzarella de bufflonne.
2 (3) 180 I50 - 60 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
32
Macaroni au fro-
mage
Plat à gratin 2 (3) 180 / 220 H10 - 20 Pour obtenir une croûte de fromage, aug-
mentez la température après 10 minutes de
cuisson à 220 °C et laissez dorer 10 min.
Spätzle au fromage Plat à gratin 2 (3) 180 / 220 H30 Disposez les Spätzle cuites à l'eau en
couches dans un plat en recouvrant chaque
couche de fromage.
Terminez par du fromage et des oignons gril-
lés et augmentez la température à 220 °C
pendant 5 minutes.
Pâtés impériaux,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 225 H18 - 20*
Nems,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 225 H10*
Pizza, fraîche Plaque à
pâtisserie
2 (3) 230 - 250 N10 - 15 Huilez légèrement une plaque à pâtisserie.
Pizza, précuite Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 230 H6 - 8
2 (3) 230 N6 - 8
Pizza, surgelée Grille 2 (3) 200 H11 - 13
2 (3) 220 N11 - 13
Pizza américaine
(fond épais),
surgelée
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 200 N20 - 24 Sans préchauffage !
Tarte flambée,
fraîche
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 250 N8 - 10 Conseil recette : classique ou avec du fro-
mage de chèvre frais, du jambon de Parme,
des figues et des oignons nouveaux.
Tarte flambée,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 250 H7
Tarte flambée,
surgelée
Grille 2 (3) 200 H10 - 12
2 (3) 230 N8 - 10
Quiche Moule à
tarte
2 (3) 200 N20 + 20 Précuisez le fond pendant 20 minutes, ajou-
tez les ingrédients et cuisez pendant
20 autres minutes.
Tarte à l'oignon Plaque à
pâtisserie
2 (3) 200 N30 - 40
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
33
Poisson
Le poisson doit avoir (pour des raisons d'hygiène)
une température à cœur d'au moins 62 - 70°C
après la cuisson. Il s'agit également du point de
cuisson idéal.
Salez le poisson uniquement après la cuisson. Le
poisson conserve ainsi ses arômes naturels et
élimine moins d'eau.
Huilez légèrement la grille et la plaque, afin que le
poisson n'accroche pas.
Pour les filets avec la peau, posez le poisson avec
le côté peau sur le dessus afin de mieux conserver
ses arômes et sa structure.
Raccourcissez les brochettes avant d'embrocher
les ingrédients ou trempez-les dans l'eau toute une
nuit, sinon elles risquent de se carboniser.
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Brochettes de cre-
vettes, fraîches
Grille +
lèchefrite
3 (4) 180 Q10*
Brochettes de cre-
vettes, surgelées
Grille +
lèchefrite
3 (4) 180 Q12*
Brochettes de pois-
son
Grille +
lèchefrite
3 (4) 200 Q12* Utilisez du poisson à chair ferme, par ex. du
colin, du saumon, du sébaste, du cabillaud.
Truite, entière Plaque à
pâtisserie
3 (4) 200 - 220 Q16* Conseil recette : garnissez-la avec du citron,
de l'ail et du persil.
Dorade, entière Grille +
lèchefrite
3 (4) 200 - 220 Q20 - 25* Conseil recette : garnissez-la avec du citron,
de l'ail et du thym ou avec de la menthe en
été. Incisez la peau de la dorade en diago-
nale.
Plaque à
pâtisserie
3 (4) 175 H20 - 25*
Pavé de saumon Grille +
lèchefrite
3 (4) 250 Z10 - 12 Conseil recette : faites-le mariner avec du
citron vert, du sel, du poivre et de l'ail.
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 200 H10 - 12
Steak de thon Plaque à
pâtisserie
3 (4) 250 Z8 - 10 Conseil recette : style asiatique avec de la
sauce soja, de l'huile de sésame, du gin-
gembre, du miel, de l'ail, du piment et des
graines de coriandre.
Bâtonnets de pois-
son,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 220 H15 - 17*
Anneaux de calamar,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 220 N8 - 12
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
34
Viandes
Viande au repos : laissez reposer la viande encore
10 à 15 minutes après la cuisson. Cela permet ainsi
d'obtenir une viande plus « tendre ». La circulation
du jus de viande diminue et vous perdrez ainsi
moins de jus lors de la découpe de la viande. Vous
pouvez laisser reposer les grosses pièces de
viande, par ex. les rôtis, dans le four. Les plus petits
morceaux, par ex. les steaks, doivent être enroulés
dans du papier aluminium hors du four.
Pour préparer de petites portions (2 à
3 personnes), utilisez de préférence un plat
résistant à la chaleur afin de ne pas brûler ni sécher
les mets.
Utilisez la lèchefrite ou la cocotte pour les gros
rôtis ou pour les modes de préparation nécessitant
beaucoup de liquide lors de la cuisson.
Laissez pénétrer la marinade de préférence
pendant toute une nuit et retirez-la avant de rôtir ou
de griller vos mets, par ex. avec le dos d'un couteau
ou une cuiller. Les épices et les herbes risqueraient
sinon de brûler.
Si le rôti est devenu trop brun et que la croûte est
brûlée par endroits, la prochaine fois, réduisez la
température et vérifiez le niveau de la grille.
Si le rôti est cuit mais que la sauce est brûlée, la
prochaine fois, utilisez un plus petit plat à rôtir et
ajoutez plus de liquide. Si la sauce est trop liquide,
utilisez un plus grand plat à rôtir et réduisez la
quantité de liquide.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Bœuf
Rôti de bœuf
(1,5 kg)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 180 H90 - 120*
Rumsteck, rosé
(450 g)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 200 H30
2 (3) 200 I40 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil
Rosbif/rôti de bœuf
(1 kg)
- saignant
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 230 / 180 H25 - 35** Conseil recette : excellent avec de la
sauce Béarnaise ou froid, coupé en
tranches, avec une rémoulade et des
pommes de terre sautées.
- rosé Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 230 / 180 H30 - 40**
- bien cuit Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 230 / 180 H50 - 60**
Porc
Filet mignon de porc,
entier
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 230 / 180 H20 - 25** Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile, de l'ail et du persil.
Filet mignon de porc
(260 g)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 180 H30
2 (3) 180 I40 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Médaillons de porc Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 180 H12 - 15* Conseil recette : peu de temps avant de
les retirer du four, placez un morceau de
beurre et une branche de romarin dans la
lèchefrite en verre/ émaillée et poursuivez
la cuisson dans le four.
Rôti de porc, jarret
(1 kg)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 230 / 180 H45 - 50**
* Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle ou une cocotte sur la plaque de cuisson.
** Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
35
Rôti de porc, échine
(1,5 kg)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 230 / 180 H85 - 95**
2 (3) 230 / 180 Z70 - 80**
Rôti de porc avec
couenne/rôti avec
couenne (1,5 kg)
Grille +
lèchefrite
2 (3) 180 / 200 Z60 - 70***
Jarret de porc Grille +
lèchefrite
2 (3) 150 / 200 Z40 - 45*** Entaillez la peau en losanges pour qu'elle
soit croustillante.
Carré de porc fumé
(1 kg)
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 180 / 160 H50 - 60**
Rôti roulé Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3) 230 / 180 H65 - 70***
Grille +
lèchefrite
2 (3) 230 / 180 Z75 - 80***
Veau
Rôti de veau (1,5 kg) Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 180 H50 - 60*
Jarret de veau Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 150 / 180 Z50 - 60***
Filet de veau Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 160 - 170 H20
Poitrine de veau far-
cie
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 120 - 130 H120
Gibier
Rôti de sanglier Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 170 H60 - 90* Conseil recette : faites-le mariner avec de
l'huile, de l'ail, de la moutarde et des
herbes de Provence pendant toute une
nuit.
Cuissot de chevreuil Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 170 - 180 H60 - 80
Selle de chevreuil Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 165 - 175 H20
2 (3) 165 - 175 N20 - 25
Râble de lapin Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 180 H15 - 25* Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'ail, du romarin, de l'huile d'olive et du
vinaigre balsamique de grande qualité.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle ou une cocotte sur la plaque de cuisson.
** Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
36
Gigot d'agneau
- rosé
Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 180 - 190 H100* Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile d'olive, de l'ail, du romarin et des
tranches de citron pendant toute une nuit.
- bien cuit Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 180 - 190 H120*
Gigot d'agneau Lèchefrite
en verre/
émaillée,
cocotte
2 (3) 180 - 200 H35 - 45
Divers
Boulettes de viande
(de 80 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 200 H30 - 35 Plus les boulettes de viande sont plates,
plus elles cuisent rapidement. Convient
pour de grosses quantités.
Boulettes de viande,
saisies (de 80 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 200 H20 Pour des boulettes de viande bien dorées
et fondantes : saisissez-les d'abord à la
poêle, puis passez-les au four.
Boulettes de viande
(de 25 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 200 H25 - 30 Conseil recette : très faciles à travailler,
vous pouvez par ex. réaliser des boulettes
de viande à la sauce tomate, des Köttbul-
lar, des boulettes de Königsberg.
Boulettes de viande,
saisies (de 25 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 200 H15 Conseil recette : piquez les boulettes de
viande d'agneau ou de lapin sur des bro-
chettes et servez-les avec du yaourt à la
menthe ou de la moutarde aux figues.
Terrine de viande,
fraîche (700 g)
Grille +
lèchefrite
2 (3) 160 H60 Utilisez la sonde thermométrique (tempé-
rature à cœur 67 °C).
Tranches de bacon
(lard à griller),
minces
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
3 (4) 180 H8 - 10 Une fois retirées, égouttez-les sur du
papier absorbant.
Tranches de bacon
(lard à griller),
épaisses
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
3 (4) 190 H8 - 12
Poivrons farcis avec
de la viande hachée
Plat à gratin/
cocotte
2 (3) 175 H55 - 60 Conseil recette : garnissez-les avec de la
viande hachée et cuisez-les dans de la
sauce tomate.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle ou une cocotte sur la plaque de cuisson.
** Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
37
Volailles
Pour obtenir une peau de volaille dorée et
croustillante, enduisez la peau de beurre ou versez
de l'eau salée, de la graisse égouttée ou du jus
d'orange sur la peau en fin de la cuisson.
Piquez la peau des canards ou des oies sous les
ailes pour permettre à la graisse de s'écouler.
Utilisez une cocotte ou un autre plat résistant à la
chaleur pour les mets qui nécessitent beaucoup de
liquide lors de la cuisson. Il en va de même pour les
aliments qui rendent beaucoup de graisse, par ex.
de l'oie frite.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Canard, entier
(1,5 - 2 kg)
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
2 (3) 160 / 180 N75* Conseil recette : garnissez-le avec des
oranges, des pommes ou des fruits secs.
Magret de canard Plat à gratin/
cocotte
2 (3) 160 H25 - 35 Fendillez la peau en losange.
Oie, entière (5 kg) Grille +
Lèchefrite/
cocotte
2 (3) 160 / 190 H110 - 130* Conseil recette : garnissez-la avec des
pommes, des oignons et de la marjolaine
et refermez-la.
2 (3) 160 / 190 N110 - 130*
Dinde, entière Grille +
Lèchefrite/
cocotte
2 (3) 160 / 190 H120 - 180*
2 (3) 160 / 190 N120 - 180*
Poulet, entier (1 kg)
(selon EN60350-1)
Grille +
Lèchefrite
2 (3) 190 H70 - 80 Préchauffer.
2 (3) 190 Z70 - 80
Poulet, pilon Grille +
Lèchefrite
3 (4) 220 Q30** Conseil recette : marinade asiatique avec
sauce soja, miel, piment rouge, ail, gingem-
bre, carvi, citron vert, coriandre.
3 (4) 220 Z30**
Cuisse de poulet Grille +
Lèchefrite
3 (4) 220 Q30** Une fois retournée, le côté présentant le
plus de peau doit être placé vers le haut
afin d'être bien croustillant.
Faites-la mariner avec de l'huile, du roma-
rin, des tranches de citron et de l'ail
3 (4) 220 Z30**
Blanc de poulet Grille +
Lèchefrite
2 (3) 200 H20 - 25 Conseil recette : avant la cuisson, endui-
sez-le de pâte Tandoori.
2 (3) 200 I45 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Nuggets de poulet,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
2 (3) 200 H15**
Magret de caille Plaque à
pâtisserie
3 (4) 220 Z10 - 12 Badigeonnez-le avec de l'huile et des
épices, par ex. du paprika, du thym, du
genévrier et de l'ail.
Caille, entière
(de 150 g)
Grille +
Lèchefrite
3 (4) 200 Z20 - 25 Badigeonnez-la avec de l'huile et des
épices, par ex. du paprika, du thym, du
genévrier, de l'ail.
* Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
** Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
38
Griller et rôtir
Grillez uniquement avec la porte du four fermée.
Pour griller, utilisez la lèchefrite avec la grille
d'insertion (selon le modèle, accessoire ou
accessoire en option). Versez environ 100 ml d'eau
dans la lèchefrite de façon à recueillir le jus de
viande et à maintenir le four propre. Si vous ajoutez
trop d'eau, la quantité trop importante de vapeur
d'eau ainsi générée risque d'altérer le résultat de
cuisson.
Les grillades doivent si possible avoir la même
épaisseur, au moins 2 à 3 cm. Elles doreront ainsi
de manière uniforme et resteront bien juteuses.
Grillez toujours la viande sans la saler. Déposez les
pièces à griller directement sur la grille.
Si vous utilisez des brochettes en bois, celles-ci
peuvent se carboniser. Pour éviter cela, coupez-les
le plus court possible, placez-les toute une nuit
dans de l'eau avant d'embrocher les ingrédients ou
utilisez des brochettes en métal.
Pour de petites quantités, utilisez le mode de
cuisson écoénergétique « Gril compact ». Seule la
surface centrale du gril est alors chauffée. Posez
les pièces à griller au centre de la grille.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Poitrine de porc,
en tranches
Grille +
Lèchefrite
2 (3) 230 Q18 - 20*
2 (3) 230 Z18 - 20*
Chachlyk Grille +
Lèchefrite
3 (4) 190 Z16*
Saucisse Grille +
Lèchefrite
3 (4) 270 Q10*
Merguez Grille +
Lèchefrite
3 (4) 250 Z12*
Travers de porc,
précuits
Grille +
Lèchefrite
3 (4) 200 - 220 Q24*
3 (4) 200 - 220 Z24*
Travers de porc,
bruts
Grille +
Lèchefrite
3 (4) 220 Q40* Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile, de la moutarde, du vinaigre balsa-
mique, du miel, de l'ail, de la sauce Worces-
ter, du concentré de tomate et du tabasco.
3 (4) 220 Z30*
Poulet saté Grille +
Lèchefrite
3 (4) 250 Z10 - 14* Servez avec une sauce aux cacahuètes.
Fromage Halloumi
(Fromage à griller)
Grille +
Lèchefrite
3 (4) 250 Z5 - 8 L'Halloumi est un fromage à pâte semi-
ferme utilisé dans la cuisine grecque et
turque. Il convient particulièrement pour les
grillades.
Pain grillé Grille 3 (4) 200 Q1 - 2* Préchauffer maximum 5 minutes. Restez
près de l'appareil pour veiller à ce que le
toast ne brunisse pas trop.
Toast Hawaii Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
3 (4) 190 Z8 - 10**
Croque Monsieur Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
3 (4) 190 Z8 - 11**
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
** Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
39
Croûtons Plaque à
pâtisserie
2 (3) 180 H15* Conseil recette : mélangez du pain blanc
frais avec de l'huile d'olive, de l'ail et des
aiguilles de romarin.
N'utilisez pas trop d'huile et ajoutez-la au
dernier moment sinon les croûtons se gor-
geraient d'huile. Retournez plusieurs fois.
Meringues gratinées Moule
démontable
2 (3) 220 - 250 Q4 - 5** Restez près de l'appareil pour veiller à ce
que la meringue ne brunisse pas trop.
Pruneaux secs
enrobés de lard
Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
3 (4) 200 Q8 - 10 Également excellent avec des dattes ou des
abricots.
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
** Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
40
Pâtisseries
Nous vous recommandons des moules foncés en
métal car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Placez
le moule contenant la pâte sur la grille.
Si vous n'utilisez pas de papier cuisson, huilez la
plaque.
Vous pouvez également cuire les petites
pâtisseries, par ex. les choux ou les chaussons en
pâte feuilletée sur deux niveaux, 1+3 ou 2+4.
Si vous utilisez plusieurs niveaux pour la cuisson, il
est normal que les aliments posés sur les plaques
enfournées au même moment ne soient pas prêts
en même temps. Poursuivez encore un peu la
cuisson des aliments posés sur la plaque la plus
basse ou la prochaine fois, enfournez cette
dernière plus tôt.
Avant de déguster les pâtisseries, laissez-les
refroidir sur la grille.
Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessous :
enfournez un niveau au-dessus et sélectionnez une
plus basse température.
Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessus :
enfournez un niveau plus bas, sélectionnez une
plus basse température et augmentez légèrement le
temps de cuisson.
Si le gâteau est trop sec, augmentez légèrement la
température. Si le gâteau n'est pas cuit à l'intérieur,
sélectionnez une température plus basse.
Augmenter la température ne permet pas de
raccourcir les temps de cuisson. Il vaut mieux
sélectionner une température un peu plus basse.
Le gâteau s'effondre : utilisez moins de liquide ou
baissez la température de 10 °C. N'ouvrez pas la
porte du four trop tôt.
Le gâteau ne gonfle qu'au milieu : graissez les
bords du moule.
Si vous n'arrivez pas à détacher les petits gâteaux
secs de la plaque, passez-les encore un peu au four
chaud et lorsqu'ils sont de nouveau chauds,
détachez-les.
Si vous ne parvenez pas à démouler le gâteau en le
renversant, passez un couteau sur le pourtour du
moule pour le démouler plus facilement. Retournez
à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le
moule d'une serviette humide et froide. La
prochaine fois, beurrez généreusement le moule et
saupoudrez-le de farine.
Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Gâteau
Gâteau au fromage
blanc
Moule
démontable
1 (2) 160 - 165 H70 - 75
1 (2) 160 - 165 N70 - 75
1 (2) 160 - 165 K85 - 90
1 (2) 160 - 165 M80 - 90
1 (2) 160 - 165 J40 - 45 Gâteau au fromage blanc allégé avec la moi-
tié de fromage blanc.
Cake Moule
démontable
2 (3) 160 - 170 H50 - 60
2 (3) 160 - 170 N50 - 60
Cake Moule à
cake
2 (3) 160 - 170 H60 - 65 Pour une coloration uniforme, laissez-le plus
longtemps dans le compartiment de cuis-
son.
2 (3) 160 - 170 N55 - 60
Kouglof,
Brioche
Moule à
brioche
1 (2) 165 H30 Conseil recette : kouglof classique ou au
lard et aux noix.
1 (2) 170 I50 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Gâteau cuit sur une
plaque
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 165 - 170 H40 - 45 Graissez légèrement la plaque à pâtisserie.
2 (3) 165 - 170 N40 - 50
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
** Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
41
Biscuit roulé Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 190 H6 Renversez-le encore chaud sur un papier
cuisson recouvert de sucre, puis roulez-le.
Génoise Moule
démontable
2 (3) 165 - 175 H30 - 35 Tapissez le moule de papier cuisson.
Gâteau à la levure
de boulanger cuit
sur une plaque
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 165 H30 - 35 Conseil recette : garnissez-le de prunes, de
figues ou d'oignons et de lard.
2 (3) 165 N30 - 35
Gâteau aux fruits sur
pâte brisée
Moule à
tarte
2 (3) 165 H40 - 50 Conseil recette : garnissez-le avec des
fraises ou avec des abricots et du masse-
pain.
2 (3) 170 N40 - 50
2 (3) 165 K45 - 55
Tarte Moule à
tarte
2 (3) 190 H30 - 40 Tarte réalisée avec de la pâte brisée, par ex.
tarte aux pommes, tarte tatin, tarte au choco-
lat, tarte au citron.
2 (3) 190 N30 - 40
2 (3) 190 K40 - 45
2 (3) 190 M45 - 50 Pour des moules à tarte clairs.
Feuilleté Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 200 H20 - 25 Conseil recette : garnissez-le avec du pud-
ding et des cerises ou avec des pommes.
Tourte aux pommes
(selon EN60350-1)
Moule
démontable
Ø 20 cm
2 (3) 160** H85 - 105 Préchauffage
Moule
démontable
Ø 20 cm
1 (2) 180** N80 - 95 Préchauffage
Gâteau à base de
biscuits à l'eau
(selon EN60350-1)
Moule
démontable
Ø 26 cm
2 (3) 160** H22 - 30 Préchauffage
Moule
démontable
Ø 26 cm
2 (3) 160** N20 - 45 Préchauffage
Pet. pâtisseries
Choux, éclairs Plaque à
pâtisserie +
papier cuis-
son
2 (3) 180 H35 Conseil recette : garnissez-les avec de la
crème à la vanille, de la mousse au chocolat,
de la crème au moka ou aux fruits.
2 (3) 180 N40
2 (3) 180 K35
Petits gâteaux secs,
Biscuiterie dressée
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 160 - 170 H 15
2 (3) 160 - 170 N18
Petites pâtisseries
en pâte feuilletée
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 H15 - 20
Chaussons en pâte
feuilleté, garnis
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4) 200 H15 Conseil recette : garnissez-les avec du jam-
bon et du fromage ou des pommes et des
raisins secs.
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
** Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
42
Feuilletés Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4) 200 H15 Conseil recette : avec du sésame, des
graines de pavot, du sucre glace.
Bâtonnets de pâte
feuilletée
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
3 (4) 200 H15 Conseil recette : avec du fromage, du jam-
bon, des noix.
Petites pâtisseries
en pâte feuilletée
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 H15 - 20 Conseil recette : avec du pudding, des fruits.
Tuiles Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 140 H8 - 10 Donnez-leur une forme avant qu'elles ne
refroidissent, par ex. en cornet à glace ou en
rouleaux pour le dessert.
Gressins Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 160 H30 Parsemez-les de sel marin, de romarin, de
curry, de sésame ou de cumin.
Cookies (de 20 g) Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 175 H12 - 14 Avec du chocolat, des raisins secs, des noix
ou du citron.
Brownies Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 120 H60 Coupez-les en carrés une fois cuits. Grâce à
la température basse, la consistance reste
légèrement liquide à l'intérieur.
2 (3) 180 I35 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Muffins Plaque à
muffins/
Ramequins
en papier
2 (3) 160 H25 - 30 Avec du chocolat, des noix ou des raisins
secs.
2 (3) 175 N25 - 30
2 (3) 160 - 165 O25 - 30
Small cakes
(selon EN60350-1)
Lèchefrite
en verre
2 (3) 150** I25 - 40 Préchauffage
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite
en verre
3 (4)
1 (2)
150** I25 - 40 Préchauffage
Utilisation sur deux niveaux
Lèchefrite
en verre
3 (4) 160** N20 - 30 Préchauffage
Biscuiterie dressée
(selon EN60350-1)
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 140** H30 - 40 Préchauffage
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite
en verre
3 (4)
1 (2)
140** H30 - 45 Préchauffage
Utilisation sur deux niveaux
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 160** N15 - 33 Préchauffage
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
** Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
43
Pain, petits pains
Pain bis Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 / 170* H40 - 50
2 (3) 200 / 170* N40 - 50
2 (3) 200 / 165* O45 - 50
Pain au levain Plaque à
pâtisserie
2 (3) 200 / 180* N50 - 60
Pain aux olives et
aux tomates
Plaque à
pâtisserie
2 (3) 200 / 170* N40 - 50
Pain, dans un moule
à cake
Moule à
cake
2 (3) 175 N40 - 45
Baguette,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 220 N10 - 12
Ciabatta,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 190 N12 - 14
2 (3) 180 H12 - 14
Fougasse Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 H15 - 20 Le temps de cuisson dépend de la taille et
de l'épaisseur de la fougasse.
2 (3) 210 N15 - 20
Foccacia Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 210 N15 - 20 Garnissez-la avec différents ingrédients, par
ex. des herbes, du sel marin, des olives, des
filets d'anchois, des oignons, du jambon,
des tomates ou du fromage.
Baguette à l'ail/aux
fines herbes
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 N8 - 10
Feuilleté Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 H20 - 25 Conseil recette : garnissez-le avec du fro-
mage de brebis et de la féta.
Brioche tressée Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 165 H20
2 (3) 170 I30 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Petits pains,
précuite
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 210 N8 - 10
2 (3) 200 H8 - 10
Petits pains,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 180 H10 - 12
2 (3) 200 N10 - 12
Petits pains,
frais (de 50 g)
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 250 / 200* N15 - 20
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
** Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
44
Desserts
Ce dessert peut très bien être préparé hors du four,
il suffit juste ensuite de l'enfourner. Ce mode de
préparation convient très bien pour de grandes
quantités, par ex. lorsque vous avez des invités.
Ce dessert se déguste encore chaud, sorti du four,
et convient très bien par temps froid.
Produits de boulan-
gerie salés,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 200 H10 - 12
Croissants,
surgelés
Plaque à
pâtisserie +
papier de
cuisson
2 (3) 170 N15 - 25
Plat Accessoires Niveau Tempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second
niveau indiqué.
** Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Crumble aux
pommes
Plat à gratin 2 (3) 200 H35 - 40 Également excellent avec des baies ou
des mirabelles.
2 (3) 200 O25 - 30 Pour des pommes à chair tendre.
2 (3) 200 M25 - 30 Pour des pommes à chair ferme.
Pommes cuite au
four
Plat à gratin 2 (3) 190 - 200 H20 - 30 Recommandation : utilisez des pommes à
cuire, par ex. des Boskoop. Celles-ci
conviennent particulièrement à la cuis-
son.
Variante estivale : garnissez-les avec de la
ricotta, du citron, du miel, du cardamone,
de la vanille et des pignons de pin.
Compote Lèchefrite en
verre/ émaillée
2 (3) 160 - 180 H30 - 40 Par ex. abricots ou différentes baies
Ajoutez de petites quantités de liquide,
remuez plusieurs fois. Ajoutez du miel, de
la menthe ou de la vanille fraîche pour un
goût plus fin.
2 (3) 200 N30 - 40
Clafoutis Plat à gratin 2 (3) 190 H30 - 35 Un dessert classique avec des cerises,
également excellent avec des mirabelles
ou des baies.
2 (3) 200 I45 - 50 Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte
de l'appareil.
Soufflé sucré Plat à gratin 2 (3) 160 - 180 H30 - 40 Par ex. semoule, fromage frais ou riz au
lait
Clafoutis, pudding
aux cerises
Plat à gratin 2 (3) 150 H50 - 55 Par ex. avec des cerises ou des abricots
Topfenpalatschin-
ken (Crêpes au fro-
mage blanc)
Plat à gratin 2 (3) 180 - 190 H8 - 10 Spécialité autrichienne : crêpes garnies
de fromage blanc et de raisins secs, arro-
sées de sauce et gratinées.
Meringue Plaque à pâtis-
serie + papier
cuisson
2 (3) 100 H150 Faites de petites portions plates pour que
la pâte puisse bien sécher.
45
Mettre en conserves
Mettez les aliments en conserves le plus vite
possible après l'achat ou la récolte. Un stockage
prolongé réduit la teneur en vitamines et facilite la
fermentation.
N'utilisez que des fruits et des légumes en parfait
état.
Le four ne convient pas pour la mise en conserves
de la viande.
Contrôlez et nettoyez soigneusement les bocaux,
les anneaux en caoutchouc, les attaches et les
ressorts.
Placez les bocaux dans un récipient résistant à la
chaleur avec de l'eau. Ils ne doivent pas se toucher
et le contenu des verres doit être rempli d'eau au
moins aux ¾.
Ouvrez la porte du compartiment de cuisson après
écoulement du temps de cuisson. Ne sortez les
bocaux du compartiment de cuisson qu'une fois
entièrement refroidis.
Entreposez les conserves dans un endroit froid,
sombre et sec, par ex. dans un débarras. Utilisez le
plus tôt possible les verres ouverts et conservez-les
au réfrigérateur.
Désinfecter
Avant la mise en conserve, les verres doivent être
désinfectés au four pour prévenir l'altération des
aliments. C'est la seule et unique façon de
conserver des conserves pendant une longue
période en dehors du réfrigérateur.
Désinfectez les verres vides à 100 °C à la chaleur
tournante pendant au moins 20 minutes. Vous
pouvez en même temps désinfecter les couvercles
et les anneaux de caoutchouc des verres dans de
l'eau bouillante pour qu'ils ne se dessèchent pas à
la chaleur sèche du four.
Déshydratation
La déshydratation est un mode de conservation qui
permet de retirer jusqu'à 50 % de liquide des
aliments par l'apport de chaleur sèche.
Simultanément, le goût s'intensifie.
Plus les aliments sont épais, plus le processus de
déshydratation dure longtemps. Le processus de
déshydratation est plus rapide et plus
écoénergétique si vous coupez les aliments en
rondelles.
Placez les aliments préparés sur une plaque ou une
grille recouverte de papier cuisson. Retournez de
temps en temps les aliments pendant le processus
de déshydratation.
La durée dépend de l'épaisseur des aliments et de
leur teneur en humidité, autrement dit la
déshydratation des tomates dure plus longtemps
que celle des champignons.
Si vous souhaitez déshydrater simultanément des
aliments sur deux niveaux, utilisez les niveaux 1 et 3
(ou 2 et 4).
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Fruits Grille 1 (2) 150 - 160 N35 - 40 dans des bocaux à conserves fermés
Légumes Grille 1 (2) 190 - 200 N60 - 120 dans des bocaux à conserves fermés
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Désinfecter Grille 2 (3) 100 H20 - 25 Bocaux à conserves, biberons
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson en
heures
Remarques
Champignons
en rondelles
Grille +
papier cuisson
2 (3) 50 - 60 H3 - 4
Pommes
en rondelles
Grille +
papier cuisson
2 (3) 50 - 70 H5 - 8
46
Pierre à pain et à pizzas
Vous avez besoin de l'accessoire en option Pierre à
pain et à pizzas et de la résistance de chauffe.
Que ce soit pour une pizza croustillante ou du pain
frais, la pierre à pain et à pizzas vous garantit une
cuisson optimale comparable à celle d'un vrai four à
pain tout en permettant en plus de régler la
température de cuisson avec exactitude.
Selon la taille des aliments, la pierre à pain vous
permet également de cuire plusieurs pizzas, petits
pains ou autre pâtisseries en même temps.
Vous pouvez cuire plusieurs pizzas les unes après
les autres. Cela permet d'allonger le temps de
cuisson par pizza d'environ 1 à 3 minutes.
Les pâtes ont besoin de pouvoir se lever lors de la
cuisson sans se déformer ni se fissurer. Pour éviter
cela, piquez-les à l'aide du fourchette ou incisez-les
avec un couteau.
Les temps et les températures fournis dans le
tableau des cuissons sont indicatifs. Pour les
produits précuits et surgelés, veuillez toujours
respecter également les instructions du fabricant.
Tomates en quartier Grille +
papier cuisson
2 (3) 60 - 70 H7 - 8 Épépinez les tomates, sinon la durée
de séchage se rallonge.
Fines herbes Grille +
papier cuisson
2 (3) 50 - 60 H1½ - 2 par ex. ciboulette, persil, sauge
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson en
heures
Remarques
Plat Accessoires Niveau Température
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Petits pains, frais
(de 50 g)
Pierre à pain
et à pizzas
1 250 / 200* T15 - 20
Fougasse Pierre à pain
et à pizzas
1 210 T15 Le temps de cuisson dépend de la taille et
de l'épaisseur de la fougasse.
Foccacia Pierre à pain
et à pizzas
1 210 T15 Garnissez-la avec différents ingrédients,
par ex. des herbes, du sel marin, des olives,
des filets d'anchois, des oignons, du jam-
bon, des tomates ou du fromage.
Pain bis Pierre à pain
et à pizzas
1 175 T45
Pain au levain Pierre à pain
et à pizzas
1 250 / 200* T50 - 60
Pain au olives et
aux tomates
Pierre à pain
et à pizzas
1 175 T45
Pizza, fraîche Pierre à pain
et à pizzas
1 275 T5 - 8 Le temps de cuisson varie selon le type et
l'épaisseur de la pâte et de la couche.
Pizza, surgelée Pierre à pain
et à pizzas
1 230 T8 - 10 Le temps de cuisson varie selon l'épaisseur
de la pâte. Respectez les indications du
fabricant.
Tarte flambée,
fraîche
Pierre à pain
et à pizzas
1 300 T3 - 4 Conseil recette : classique ou avec du fro-
mage de chèvre frais, du jambon de Parme,
des figues et des oignons nouveaux.
Tarte flambée,
surgelée
Pierre à pain
et à pizzas
1 250 T4 - 5
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, repassez à une température plus
basse.
47
L'acrylamide dans l'alimentation
Quels aliments sont concernés ?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits à
base de céréales et de pommes de terre cuits à haute
température, tels que les chips, les frites, les toasts, les
petits pains, le pain, les pâtisseries fines (biscuits, pain
d'épices, speculoos).
Conseils culinaires pour limiter la formation d'acrylamide
Généralités Les temps de cuisson doivent si possible
rester brefs. Les plats doivent dorer et non
brunir. Les plats cuisinés volumineux et
épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux
secs
L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation
d'acrylamide. Répartissez-les uniformé-
ment sur la plaque et sur une seule épais-
seur.
Four
Frites
Cuire au moins 400 g par plaque afin que
les frites ne se dessèchent pas.
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.gaggenau.com
*9001281728*
9001281728 fr (970201)
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gaggenau BOP210111 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gaggenau BOP210111 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,42 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Gaggenau BOP210111

Gaggenau BOP210111 Installatiehandleiding - Alle talen - 28 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info