512133
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
Gaggenau
Notice d'utilisation
BMP 224/225
Appareil à micro-ondes
2
Table des matières
Notice d'utilisation
Précautions de sécurité importantes 3
Causes de dommages 5
Elimination écologique 6
Découverte de l'appareil 6
Afficheur et éléments de commande 6
Positions du sélecteur de fonctions 6
Symboles 7
Couleurs et représentation 7
Ouverture de porte automatique 7
Informations supplémentaires ( 7
Ventilateur de refroidissement 8
Accessoire 8
Avant la première utilisation 8
Réglage de la langue 8
Régler le format de l'heure 9
Régler l'heure 9
Réglage du format de la date 9
Réglage de la date 9
Terminer la première mise en service 9
Chauffer l'enceinte de cuisson 9
Nettoyer les accessoires 9
Activation de l'appareil 10
Veille 10
Activer l'appareil 10
Microondes 10
Recommandations relatives aux récipients 10
Puissances microondes 10
Réglage des micro-ondes 11
Gril grande surface 11
Réglage du gril grande surface 11
Coupure de sécurité 12
Mode combiné 12
Fonctionnement séquentiel 13
Régler le fonctionnement séquentiel 13
Fin de la cuisson 14
Programmes automatiques 15
Réglage d'un programme 15
Recommandations pour les programmes
automatiques 16
Tableau des programmes 17
Recettes personnelles 18
Enregistrer une recette 18
Programmer une recette 18
Entrer un nom 19
Démarrer la recette 19
Modifier une recette 19
Effacer la recette 20
Fonctions de la minuterie 20
Appeler le menu Minuterie 20
Minuterie 20
Chronomètre 21
Sécurité enfants 22
Activer la sécuritéenfants 22
Désactiver la sécurité enfants 22
Réglages de base 22
Nettoyage 24
Produits nettoyants 24
Dérangements, que faire si … 25
Panne de courant 25
Mode démonstration 25
Caractéristiques techniques 26
Service après-vente 26
Numéro E et numéro FD 26
Tableaux et conseils 27
Décongélation 27
Décongeler et chauffer ou cuire des préparations
surgelés 28
Réchauffer des préparations 29
Cuire des préparations 29
Astuces concernant les microondes 30
Recommandations pour les grillades 30
Gril combiné aux microondes 31
Plats tests selon EN 60705 32
: Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
3
m Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un usage
ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la surveillance
d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien
lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par
l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus
et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Risque d'incendie !
Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais
réchauffer les aliments dans des emballages
qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les
indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée ou
trop longtemps des aliments dont la teneur
en eau est faible, comme du pain.
Risque d'incendie !
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
4
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie micro-ondes risque de s'échapper.
Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever
immédiatement tous les restes d'aliments.
Veiller à ce que l'enceinte de cuisson, le joint
de porte, la porte et la butée de porte soient
toujours propres ; voir aussi le chapitre
Nettoyage.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper
par une porte de compartiment de cuisson
ou un joint de porte endommagé. Ne jamais
utiliser l'appareil si la porte ou le joint de
porte du compartiment de cuisson est
endommagé. Appeler le service après-vente.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le
cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des
pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais
mettre le câble de raccordement des
appareils électroménagers en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
Une infiltration d'humidité peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais exposer l'appareil
à une forte chaleur ou humidité. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service
un appareil défectueux. Débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à
fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de choc électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension
élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation. Il
convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de maintenir
à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière
d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne jamais
faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni
réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire
cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés.
Avant de faire des œufs sur le plat ou des
œufs pochés, percer leur jaune.En cas
d'utilisation d'aliments comportant une
enveloppe ou une peau dure, comme des
pommes, tomates, pommes de terre ou
saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer
l'enveloppe ou la peau avant de les
réchauffer.
Risque de brûlure !
5
La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans des
récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de donner
les aliments à l'enfant.
Risque de brûlure !
Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer le
récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Tenir les enfants éloignés.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de
cuisson chaud peut générer de la vapeur
d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans
le compartiment de cuisson chaud.
Risque de brûlures !
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. A la moindre secousse
ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. En chauffant
un liquide, mettre toujours un ustensile/une
cuillère dans le récipient pour empêcher
l'ébullition. Cela évite l'ébullition tardive.
Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La
vaisselle en porcelaine ou en céramique
peut présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités.
De l'humidité peut s'y introduire et faire
éclater le récipient. Utiliser uniquement de la
vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
Risque de blessures !
Les récipients et les ustensiles métalliques
peuvent produire des étincelles en mode
micro-ondes pur. L'appareil est endommagé.
En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais
de récipients métalliques. Utilisez
uniquement un récipient adapté au micro-
ondes ou le micro-ondes en combinaison
avec un mode de cuisson.
Causes de dommages
Attention !
Formation d'étincelles: Du métal p.ex. une cuillère
dans un verre doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la
porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre
de la porte.
Barquettes en aluminium: N'utilisez pas de
barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil
subira des dommages par la formation d'étincelles.
Aliments humides: Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela
peut occasionner de la corrosion.
Refroidissement avec la porte de l'appareil
ouverte: Laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne
coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la
porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des
meubles voisins peuvent être endommagées avec le
temps.
Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement
encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus
correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
Fonctionnement du micro-ondes sans aliments:
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne jamais mettre l'appareil en marche sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Un test rapide de
la vaisselle fait exception à cette règle (voir le
chapitre Microondes, récipients.
Pop corn au micro-ondes: N'utilisez jamais une
puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au
maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le
cornet de pop corn sur une assiette en verre. La
vitre peut éclater en cas de surcharge.
6
Elimination écologique Découverte de l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
Afficheur et éléments de commande
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Des variations de détails sont possibles
selon le modèle d'appareil.
La commande est identique pour toutes les versions
d'appareil.
--------
Positions du sélecteur de fonctions
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.


1 Panneau de
commande
Ces zones sont sensibles au tou-
cher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction corres-
pondante.
2 Afficheur L'afficheur affiche par ex. les
réglages actuels et les sélections
possibles.
3 Bouton rotatif A l'aide du bouton rotatif vous
pouvez procéder à des réglages
dans les différents modes de
fonctionnement.
4 Sélecteur de
fonctions
Avec le sélecteur de fonctions
vous pouvez sélectionner la puis-
sance des microondes, le gril
grande surface, les réglages de
base ou l'éclairage.
Position Fonction
0 Position zéro
ž Eclairage
2 Microondes 900 W
3 Microondes 600 W
4 Microondes 360 W
5 Microondes 180 W
6 Microondes 90 W
7 Q Gril grande surface
S Réglages de base
7
Symboles
--------
Couleurs et représentation
Couleurs
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglages respectives.
Représentation
La représentation des symboles, valeurs et affichages
change selon la situation.
Ouverture de porte automatique
En effleurant le symbole ! la porte de l'appareil s'ouvre
et pouvez l'ouvrir complètement à la main par la poignée
encastrée latérale.
Lorsque la sécurité enfants est activée ou en cas de
panne de courant, l'ouverture automatique de la porte
ne fonctionne pas. Vous pouvez ouvrir la porte
manuellement.
Informations supplémentaires (
Vous pouvez appeler des informations supplémentaires
en effleurant le symbole (.
Avant le démarrage, vous obtenez par ex. des
informations concernant le mode de cuisson réglé. Vous
pouvez ainsi vérifier si le réglage actuel est approprié
pour votre plat.
Pendant le fonctionnement, vous obtenez par exemple
des informations concernant le temps écoulé et restant.
Symbole Fonction
I
Marche
Ø
Arrêt
H
Pause/fin
' Annuler
Ž Annuler
Valider/enregistrer des réglages
C
Flèche de sélection
! Ouvrir la porte de l'appareil
( Appeler des informations supplémentaires
* Appeler des conseils supplémentaires
i Appeler les programmes automatiques,
recettes personnelles
Mémoriser
% Editer des réglages
0 Sécurité enfants
M
Appeler le menu Minuterie
h Fonctionnement séquentiel
g Enregistrer un menu
4 Entrer un nom
l Effacer des lettres
6 Microondes, laisser reposer le mets
°
Mode démonstration
Š
Minuterie courte durée
p Chronomètre
Programmes automatiques :
n Poids
W Décongélation
Cuisson, cuisson combinée
Mode combiné :
@ Appeler le gril grande surface
8 Enlever le gril grande surface
7 Ajouter le gril grande surface
= Appeler les microondes
: Enlever les microondes
9 Ajouter les microondes
orange Premiers réglages
Fonctions principales
bleu Réglages de base
blanc Valeurs réglables
Zoom Les valeurs et symboles actuellement
sélectionnés sont représentés agrandis.
Affichage écran
réduit
Après une courte durée, l'affichage
écran est réduit et seul l'essentiel est
encore affiché. Cette fonction est réglée
par défaut et peut être modifiée dans les
réglages de base.


8
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de
refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se
met en marche pendant le fonctionnement. L'air chaud
s'échappe au-dessus de la porte.
Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue
de fonctionner un certain temps.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes.
Toutefois le ventilateur de refroidissement se met
en marche. Il peut continuer de fonctionner même
si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former sur la vitre
de la porte, sur les parois intérieures et sur la sole.
Ceci est normal et ne compromet pas le
fonctionnement du microondes. Essuyez l'eau de
condensation après la cuisson.
Accessoire
Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant
d'utiliser votre appareil micro-ondes pour la première
fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez
le chapitre Consignes de sécurité.
Après le raccordement électrique, le menu "Premiers
réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez
maintenant régler votre nouvel appareil :
Langue
Format de l'heure
Heure
Format de la date
Date
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Remarques
Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors
de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
Vous pouvez à tout moment modifier les réglages
(voir chapitre Réglages de base).
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
1 A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2 Confirmer avec .
Remarque : Lors de la commutation de la langue le
système est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
Grille
Comme surface support pour la
vaisselle ou pour faire des gril-
lades et pour gratiner.
Lèchefrite en verre
Elle sert de protection contre les
projections lorsque vous faites gril-
ler des aliments directement sur la
grille. Pour cela, placez la grille
dans la lèchefrite en verre.
Avec les micro-ondes, la lèchefrite
en verre peut aussi être utilisée
comme vaisselle.
Ustensile pour empêcher l'ébulli-
tion
Pour chauffer des liquides dans
des récipients étroits. Il sert à
empêcher l'ébullition tardive. Met-
tez toujours un ustensile pour
empêcher l'ébullition/une cuillère
dans le récipient lorsque vous
chauffez un liquide.
'HXWVFK
6SUDFKH
9
Régler le format de l'heure
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
1 Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2 Confirmer avec .
Régler l'heure
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1 Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2 Confirmer avec .
Réglage du format de la date
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1 Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2 Confirmer avec .
Réglage de la date
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
1 Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
2 Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C.
3 Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4 Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole
C.
5 Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6 Confirmer avec .
Terminer la première mise en service
"Première mise en service terminée" apparaît dans
l'afficheur.
Confirmer avec .
L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en
veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Chauffer l'enceinte de cuisson
Assurez-vous que l'enceinte de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage.
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez l'enceinte de
cuisson à vide, la porte fermée. Idéalement 30 minutes
en mode Gril grande surface Q puissance 3. Pour
savoir comment régler ce mode de cuisson, consultez le
chapitre Gril grande surface.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
)RUPDWGHOKHXUH
+HXUH

)RUPDWGHODGDWH
'DWH
3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH
WHUPLQpH
10
Activation de l'appareil
Veille
L'appareil est en mode veille, lorsqu'aucune fonction
n'est réglée ou quand la sécurité enfants est activée.
La luminosité du bandeau de commande est réduite en
mode veille.
Remarques
Il y a différents affichages pour le mode veille. Le
préréglage est le logo GAGGENAU et l'heure. Si
vous désirez modifier l'affichage, consultez le
chapitre Réglages de base.
La luminosité de l'afficheur dépend de l'angle de
vue vertical. Vous pouvez adapter l'afficheur au
moyen du réglage "Luminosité" dans les réglages
de base.
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
tourner le sélecteur des fonctions,
soit effleurer un champ de commande,
ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
Remarques
Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
Microondes
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se
transforment en chaleur. Vous pouvez utilisez la fonction
microondes soit seule, soit combinée avec le gril
grande surface.
Remarque : Dans le chapitre Tableaux et conseils vous
trouverez des exemples pour la décongélation, le
réchauffage et la cuisson aux microondes.
Recommandations relatives aux
récipients
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les
microondes. Vous pouvez également utiliser de la
vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de
transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés
ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle
est appropriée aux micro-ondes.
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal
ne laisse pas passer les microondes. Dans les
récipients en métal, les préparations restent froides.
Attention !
Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du
four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
Test de vaisselle : ne jamais faire fonctionner le micro-
ondes sans aliments. La seule exception à cette règle
est le test de vaisselle suivant. Si vous n'êtes pas sûr
qu'un plat soit adapté au micro-ondes, faites le test
suivant : placez ce récipient vide dans l'appareil et faites
fonctionner celui-ci à la puissance maximale pendant ^
1 minute maximum. Vérifiez entre-temps la température.
Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si
des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas
approprié.
Puissances microondes
Pour votre microondes vous pouvez régler cinq
puissances microondes différentes.
90 W Pour décongeler des mets délicats
180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson
360 W Pour cuire de la viande et pour faire chauffer
des mets délicats
600 W Pour faire chauffer et cuire des mets
900 W Pour réchauffer des liquides
11
Remarque : Vous pouvez régler la puissance
microondes 900 watts pour au maximum 30 minutes.
Pour toutes les autres puissances il est possible de
régler une durée jusqu'à 90 minutes.
Réglage des micro-ondes
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée.
2 Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
3 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le mode micro-ondes est terminé.
Si entre-temps vous ouvrez la porte du four, le mode
micro-ondes s'arrête. Effleurer le symbole I après avoir
fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Vous pouvez modifier la durée à tout moment au moyen
du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier la puissance à tout moment à
l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez en
appuyant sur I.
Vous pouvez appeler la durée déjà écoulée au moyen du
symbole (. Avec le symbole vous retournez à
l'affichage standard.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarque : C'est normal que le ventilateur continue de
fonctionner même lorsque la porte est ouverte.
Gril grande surface
En mode Gril vous pouvez régler trois puissances gril :
Réglage du gril grande surface
1 Régler le gril grande surface à l'aide du sélecteur
des fonctions.
Le symbole pour le gril grande surface Q et la
puissance gril 3 apparaissent dans l'affichage.
2 Régler la puissance gril au moyen du sélecteur
rotatif.
Remarque : Si vous le désirez, vous pouvez
maintenant régler le temps de cuisson pour votre
plat et différer la fin de cuisson. Effleurer le
symbole h, le menu fonctionnement séquentiel
apparaît. Avec C sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 et régler. Avec C sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" 5 et régler.
Cette fonction est décrite de façon plus détaillée
dans le chapitre Fonctionnement séquentiel.
3 Démarrer avec I.
Vous pouvez modifier la puissance gril à tout moment à
l'aide du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement à tout
moment à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez
en appuyant sur I .
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.


Mode de cuisson Puissance gril Utilisation
Q Gril grande
surface
1 (faible) pour des soufflés et des
gratins épais
2 (moyenne) pour des gratins peu
épais et du poisson
3 (élevée) pour des steaks, saucis-
ses et toasts
12
Coupure de sécurité
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Confirmez le message au moyen de et régler le
sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez ensuite
remettre l'appareil en service comme d'habitude.
Mode combiné
En mode combiné, le gril grande surface et les micro-
ondes fonctionnent en même temps. Vos plats cuisent
plus vite et sont bien dorés.
Vous pouvez enclencher toutes les puissances
microondes. Exception : 900 et 600 Watts.
Vous pouvez aussi combiner le mode de cuisson
sélectionné avec le mode séquentiel des micro-ondes.
Réglage du mode combiné
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le gril grande
surface.
Remarque : Vous pouvez commencer le mode
combiné par une puissance micro-ondes ou le gril
grande surface. Dans l'exemple suivant, le mode
combiné commence par le gril grande surface.
2 Régler la puissance gril désirée au moyen du
sélecteur rotatif.
Selon le mode de fonctionnement sélectionné, le
symbole 9 pour micro-ondes ou le symbole 7
pour gril grande surface apparaît dans le bandeau
de commande de droite. Cela vous permet d'ajouter
respectivement l'autre mode de fonctionnement.
3 Ajouter une puissance micro-ondes à l'aide du
symbole 9.
4 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée.
5 Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
6 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.


13
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le mode combiné est terminé.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier la puissance gril ou la puissance
micro-ondes et la durée. Les modifications peuvent
aussi être effectuées pendant le fonctionnement en
effleurant le symbole H . Le fonctionnement s'arrête.
1 Mettre le mode de fonctionnement en évidence au
moyen des symboles = ou @.
2 Modifier la puissance micro-ondes à l'aide du
sélecteur des fonctions.
3 Modifier la puissance gril ou la durée de la
puissance micro-ondes à l'aide du sélecteur rotatif.
4 Démarrer avec I .
Effacer les réglages
Vous pouvez aussi effacer les réglages pendant le
fonctionnement en effleurant le symbole H . Le
fonctionnement s'arrête.
1 Mettre le mode de fonctionnement en évidence au
moyen des symboles = ou @.
2 Effacer le mode de cuisson au moyen des symboles
: ou 8.
3 Démarrer avec I .
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Fonctionnement séquentiel
Pour le fonctionnement séquentiel, vous pouvez régler
jusqu'à cinq puissances micro-ondes et puissances gril
différentes avec des temps de cuisson, qui s'écouleront
successivement.
Régler le fonctionnement séquentiel
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le gril grande
surface.
2 Effleurer le symbole h.
Le menu Fonctionnement séquentiel apparaît.
3 Avec le sélecteur rotatif, régler la durée ou
puissance gril désirée.
4 Sélectionner la deuxième phase au moyen de C.
5 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le gril grande
surface. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée ou
puissance gril désirée.
Remarque : Vous pouvez définir un temps
d'égalisation entre deux puissances micro-ondes,
afin que la température puisse se répartir
uniformément à l'intérieur de l'aliment. Pour cela,
effleurez le symbole 6 et réglez une durée à l'aide
du sélecteur rotatif.







14
6 Sélectionner la troisième phase au moyen de
C.
7 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le gril grande
surface. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée ou
puissance gril désirée.
8 Sélectionner la fonction "Temps de cuisson"
6 au
moyen de
C.
9 A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de
cuisson désiré.
10 Confirmer avec .
Le menu principal du fonctionnement séquentiel
apparaît. Les réglages des phases apparaissent
dans la barre d'affichage.
11 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
L'appareil s'éteint après écoulement du temps de
cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si
vous effleurez le symbole , ouvrez la porte de
l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le
mode séquentiel est terminé.
Modifier les réglages de la phase en cours :
Effleurer le symbole H. Le fonctionnement s'arrête.
Effleurer le symbole h et modifier les réglages.
Quitter le menu en effleurant le symbole . Démarrer
avec I.
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole '.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarques
Le fonctionnement séquentiel peut être complété
par le mode combiné.
Vous ne pouvez sélectionner la puissance micro-
ondes 900 Watts qu'une seule fois.
L'ordre du réglage respectif est indifférent. Vous
pouvez commencer par la durée, la puissance
micro-ondes ou le gril grande surface.
Le gril grande surface ne peut pas être combiné
avec 900 Watts ou 600 Watts.
Le ventilateur peut continuer à fonctionner si entre-
temps vous ouvrez la porte de l'appareil.
Fin de la cuisson
En mode Gril, vous pouvez différer la fin de cuisson.
Cette fonction n'est pas disponible associée aux micro-
ondes.
Exemple : Il est 14:00 h. Le plat demande un temps de
cuisson de 40 minutes. Il doit être prêt à 15:30 h.
Vous programmez le temps de cuisson et différez la fin
de cuisson à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure du
démarrage. L'appareil démarre automatiquement à
14:50 h et s'éteint à 15:30 h.
Attention, les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester pas trop longtemps dans le compartiment de
cuisson.
Différer la fin de cuisson
Vous avez réglé le gril grande surface, la puissance du
gril et le temps de cuisson.
1 Sélectionner la fonction "Fin de cuisson" 5 au
moyen de C.
2 Régler la fin du temps de cuisson désirée à l'aide
du sélecteur rotatif.
*ULOJUDQGHVXUIDFH





)L
Q
G
HFX
L
VVR
Q


15
3 Confirmer avec .
Une information apparaît dans l'affichage indiquant
qu'une fin de cuisson a été réglée. Confirmer avec
.
4 Démarrer avec I.
L'appareil se met en position d'attente. Le mode de
fonctionnement, la puissance gril, le temps de cuisson
et le temps restant jusqu'au démarrage sont indiqués
dans l'affichage. L'appareil démarre au moment calculé
et s'arrête automatiquement lorsque le temps de
cuisson est écoulé.
L'appareil s'éteint après écoulement du temps de
cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si
vous effleurez le symbole , ouvrez la porte de
l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le
mode séquentiel est terminé.
Modifier le temps de cuisson :
Effleurer le symbole H. Sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 au moyen de C. A l'aide du sélecteur
rotatif, régler le temps de cuisson désiré. Confirmer
avec . Démarrer avec I.
Modifier la fin du temps de cuisson :
Effleurer le symbole H. Sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" 5 au moyen de C. Régler la fin du temps de
cuisson désirée à l'aide du sélecteur rotatif. Confirmer
avec . Démarrer avec I.
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole '.
Annuler tout le processus :
Régler le sélecteur des fonctions sur 0.
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques, vous pouvez
facilement préparer des mets. Vous sélectionnez le
programme et entrez le poids de votre mets. Le
programme automatique se charge du réglage optimal.
Vous pouvez sélectionner parmi 10 programmes.
Réglage d'un programme
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler un mode
de fonctionnement quelconque.
Remarque : Le sélecteur des fonctions ne doit pas
être sur ž ou S.
2 Effleurer le symbole "toque" i, les programmes
automatiques seront affichés.
3 Confirmer avec .
Le premier programme apparaît dans l'affichage.
4 A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le
programme désiré, par ex. Cuisson : "Légumes
frais".
5 Avec %, sélectionner la fonction Poids n.
6 Régler le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
7 Confirmer avec .
8 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le programme est terminé.
Temps de repos :
Certains plats doivent encore reposer à la fin du
programme, afin que la température s'égalise à



K
PLQ
3URJUDPPHVDXWRPDWLTXHV
/pJXPHVIUDLV
KNJ
16
l'intérieur ou pour poursuivre la cuisson. Veuillez
attendre le temps de repos, avant de retirer le plat de
l'appareil.
Astuces :
Avec * vous obtenez des renseignements concernant
les ustensiles, accessoires et la hauteur
d'enfournement. Avec vous quittez cet affichage.
Remarques :
Avec ( vous obtenez des indications pour la préparation.
Le symbole ) apparaît pour signaler des informations
importantes ou des demandes d'action. Avec vous
quittez cet affichage.
Pour certains plats, des indications pour retourner ou
remuer le mets apparaissent dans l'affichage pendant la
préparation. Suivez ces indications. Lorsque vous
ouvrez de la porte de l'appareil, le fonctionnement
s'arrête. Après avoir refermé la porte de l'appareil,
continuer le fonctionnement en appuyant sur I . Si vous
ne retournez ou ne remuez pas le mets, le programme
continue toutefois normalement jusqu'à la fin.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Recommandations pour les
programmes automatiques
Placez les aliments dans le four froid.
Retirez les aliments de leur emballage et pesezles. Si
vous ne pouvez pas programmer le poids exact,
arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients
appropriés aux microondes, par ex. en verre ou en
céramique. Respectez les indications concernant les
accessoires dans le tableau des programmes.
À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau
avec des aliments appropriés, la fourchette de poids
respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la
fourchette de poids.
Lors de la préparation de nombreux plats, un signal
retentit au bout d'un moment. Retournez les aliments ou
remuez-les.
Décongélation :
Congeler et stocker les aliments à plat et par
portions à -18 °C.
Placer l'aliment congelé dans un récipient plat, par
ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
Après la décongélation, laissez encore l'aliment
décongeler à cœur pendant 15 à 90 minutes afin
que la température s'égalise.
Un liquide se forme lors de la décongélation de
viande ou de volaille. En retournant les aliments,
enlevez ce liquide. Il ne doit en aucun cas être
réutilisé ou entrer en contact avec d'autres
aliments.
Pour du pain, décongeler uniquement la quantité
nécessaire. Il rassit très vite.
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà
décongelées après avoir retourné la viande.
Placer la volaille entière d'abord avec le côté blanc
en contact avec le récipient, la volaille en quartiers
avec le côté peau vers le bas.
Légumes :
Légumes frais : les couper en morceaux de même
grosseur. Ajouter une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g de légumes.
Légumes congelés : seuls des légumes blanchis,
non précuits, sont appropriés. Ne pas décongeler
de légumes congelés avec de la sauce à la crème.
Ajouter 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas
d'épinards ou de chou rouge, ne pas ajouter d'eau.
Pommes de terre :
Pommes de terre à l'anglaise : Les couper en
morceaux de même grosseur. Ajouter deux
cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100
g de pommes de terre.
Pommes de terre en robe des champs : Utiliser des
pommes de terre de même grosseur, lavées. Piquer
la peau. Mettre les pommes de terre encore
humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau.
Pommes de terre au four : Utiliser des pommes de
terre de même grosseur, lavées et séchées. Piquer
la peau.
Riz :
Ne pas utiliser de riz complet ou en sachet.
Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi la
quantité d'eau.
Volaille :
Disposer les morceaux de poulet, le côté peau vers le
haut.


PLQ
VHF
$
17
Temps de repos :
Certains plats nécessitent encore un temps de repos
dans le four après la fin du programme.
Tableau des programmes
Plat Temps de repos
Légumes env. 5 minutes
Pommes de terre env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau
produite
Riz 5 à 10 minutes
Aliments appropriés Fourchette de poids
en kg
Récipients / accessoires, hau-
teur d'enfournement
Décongélation
Pain et gâteaux* Pain, entier, rond ou oblong, pain
en tranches, cake, gâteau à la
levure de boulanger, gâteau aux
fruits, gâteau sans glaçage, chan-
tilly ou gélatine
0,20 - 1,50 Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Viande et volaille* Rôtis, morceaux de viande peu
épais, viande hachée, poulet,
poularde, canard
0,20 - 2,00 Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Poisson* Poisson entier, filet de poisson,
darne de poisson
0,10 - 1,00 Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
* Observer le signal pour retourner l'aliment.
Cuire
Légumes frais Chou-fleur, brocoli, carottes,
chou-rave, poireau, poivron, cour-
gette
0,15 - 1,00 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Légumes congelés* Chou-fleur, brocoli, carottes,
chou-rave, chou rouge, épinards
0,15 - 1,00 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Pommes de terre* Pommes de terre à l'anglaise,
pommes de terre en robe des
champs, morceaux de pommes
de terre de même grosseur
0,20 - 1,00 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Riz* Riz, riz long grain 0,05 - 0,30 Récipient haut, fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Pommes de terre au four Pommes de terre à chair ferme,
généralement des pommes de
terre restant fermes ou fari-
neuses à la cuisson, d'env. 6 cm
d'épaisseur
0,20 - 1,50 Grille
Fond de l'enceinte de cuisson
* Observer le signal pour remuer.
Cuisson combinée
Lasagne surgelée Lasagnes bolognaise 0,30 - 1,00 Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Morceaux de poulet frais Cuisses de poulet, demi-poulets 0,50 - 1,80 Lèchefrite en verre et grille
Fond de l'enceinte de cuisson
18
Recettes personnelles
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes
personnelles. Vous pouvez enregistrer ou programmer
une recette. Vous pouvez donner un nom à ces recettes,
afin que vous puissiez les appeler rapidement et
aisément en cas de besoin.
Enregistrer une recette
Vous pouvez régler successivement jusqu'à 5 phases,
tout en les enregistrant.
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le gril grande
surface.
Le symbole i s’affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
5 Effleurer le symbole g.
6 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée micro-
ondes ou la puissance gril.
7 Démarrer avec I.
La première phase est enregistrée, ici la puissance
micro-ondes 360 W, durée micro-ondes 5 min. La
durée s'écoule visiblement. Après écoulement de la
durée, vous pouvez enregistrer une autre phase.
Remarque : La phase peut aussi être terminée
prématurément à l'aide du symbole &.
Pour la suite, 3 options sont au choix :
Sauvegarder : effleurer le symbole . La recette sera
mémorisée. Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre
Entrer le nom).
Annuler : effleurer le symbole '. La recette ne sera pas
mémorisée.
Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
L'enregistrement continue.
8 Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
9 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le gril grande
surface.
A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée micro-
ondes ou la puissance gril.
Exemple : puissance gril 3.
10 Démarrer avec I.
Remarque : Gril grande surface : le temps de
cuisson est enregistré.
11 Pour terminer cette phase, effleurer le symbole &.
Cette phase est mémorisée avec le temps de
cuisson, ici 20 minutes.
12 Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
- ou -
Lorsque le plat a atteint le résultat de cuisson
désiré, sauvegarder la recette pour terminer.
13 Sauvegarder : effleurer le symbole .
La recette sera mémorisée. Entrer le nom sous
"ABC" (voir le chapitre Entrer le nom).
Remarques
Si vous ouvrez la porte de l'appareil, il sera mis fin à
l'enregistrement de la phase.
Le fonctionnement en mode combiné est possible
(voir le chapitre Mode combiné).
Programmer une recette
Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases
de préparation.
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le gril grande
surface.
Le symbole i s’affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
5 Effleurer le symbole %.
6 Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le
nom
).


VDXYHJDUGHU
±
±
DQQXOHU
6pOHFWLRQQHUORSWLRQ
FRQWLQXHUjHQUHJLVWUHU


19
7 Effleurer le symbole %.
8 Sélectionner la première phase au moyen du
symbole C.
Le mode de cuisson réglé au début s'affiche. Vous
pouvez modifier le mode de cuisson à l'aide du
sélecteur des fonctions. Le fonctionnement en
mode combiné est possible (voir le chapitre
Mode
combiné
).
9 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée micro-
ondes ou la puissance gril.
10 Sélectionner la phase suivante au moyen du
symbole
C.
- ou -
La préparation est complète, terminer l'entrée.
11 Mémoriser à l'aide de .
- ou -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Entrer un nom
1 Entrez le nom de la recette sous "ABC".
2 Enregistrer au moyen de .
- ou bien -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des
caractères latins, de certains caractères spéciaux et de
chiffres.
Démarrer la recette
1 Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du bouton rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton
rotatif.
5 Démarrer au moyen de I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Les réglages des phases apparaissent dans la
barre d'affichage.
Remarque : Pour le gril grande surface, vous pouvez
modifier la puissance du gril et pour une puissance
micro-ondes la durée à l'aide du bouton rotatif, pendant
que la recette se déroule. Cela ne modifie pas la recette
enregistrée.
Modifier une recette
Vous pouvez modifier les réglages d'une recette
enregistrée ou programmée.
1 Régler le sélecteur des fonctions sur un
quelconque mode de cuisson.
Le symbole i s’affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur
rotatif.
5 Effleurer le symbole %.
6 Sélectionner la phase désirée à l'aide du symbole
C.
Les réglages s’affichent. Vous pouvez modifier les
réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou du
sélecteur des fonctions.
7 Mémoriser à l'aide de .
- ou -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Sélecteur
rotatif
Sélectionner les lettres
Chaque nouveau mot commence toujours par
une majuscule.
4 pression brève : curseur vers la droite
pression longue : pour les accents et caractères
spéciaux
pression double : retour à la ligne
5 pression brève : curseur vers la droite
pression longue : retour aux caractères normaux
pression double : retour à la ligne
l Effacer des lettres


$B

20
Effacer la recette
1 Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2 Effleurer le symbole i. Avec le bouton rotatif,
sélectionner "Recettes personnelles".
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton
rotatif.
5 Effacer la recette au moyen de Ž.
6 Confirmer avec .
Fonctions de la minuterie
Dans le menu Minuterie, vous réglez :
Š Minuterie courte durée
p Chronomètre
Appeler le menu Minuterie
L'appareil doit être activé et le sélecteur des fonctions
être sur 0 ou ž.
Effleurer le symbole M.
Le menu Minuterie apparaît.
Remarques
Si vous réglez le sélecteur de fonctions sur un
mode de cuisson ou les réglages de base S, alors
que la minuterie courte durée ou le chronomètre
est en marche, une indication apparaît dans
l'affichage . Confirmez cette indication avec le
symbole , coupez la minuterie courte durée ou le
chronomètre. L'appareil est prêt à fonctionner.
Pour continuer le fonctionnement de la minuterie
courte durée ou du chronomètre, ramener le
sélecteur de fonctions sur la position zéro 0 ou
éclairage ž.
La minuterie courte durée et le chronomètre
peuvent être utilisés en même temps.
En position zéro 0 , seule la minuterie courte durée
est affichée.
En position Eclairage ž, la minuterie courte durée
et le chronomètre sont affichés.
Minuterie
La minuterie courte durée marche uniquement tant que
vous ne réglez pas une autre fonction. Vous pouvez
programmer au maximum 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1 Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.
21
2 Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
3 Démarrer avec I.
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
l'écran.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole .
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole ' . Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H. Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I.
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
Chronomètre
Le chronomètre marche uniquement tant que vous ne
réglez pas une autre fonction.
Le chronomètre compte de façon croissante, de 0
secondes à 90 minutes.
Il possède une fonction Pause. Elle permet d'arrêter le
chronomètre entre-temps.
Démarrer le chronomètre
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de
C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3 Démarrer au moyen de
I.
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans la
visualisation.
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3 Effleurer le symbole H.
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I.
4 Démarrer au moyen de I.
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH


&KURQRPqWUH


&KURQRPqWUH

22
Sécurité enfants
L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que
les enfants ne le manient pas par mégarde.
Remarques
Vous devez régler la sécurité enfants sur
« Disponible » dans les réglages de base (voir
chapitre « Réglages de base »).
Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une
panne de courant se produit, il se peut que la
sécurité enfants soit désactivée lors du
rétablissement de l'alimentation.
Activer la sécuritéenfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille
apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans
l'afficheur.
Désactiver la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler
l'appareil comme d'habitude.
Réglages de base
Dans les réglages de base, vous pouvez adapter votre
appareil individuellement.
1 Régler le sélecteur de fonctions sur S.
Vous êtes dans le menu "Réglages de base".
2 Sélectionner le réglage de base désiré au moyen
du bouton rotatif.
3 Effleurer le symbole %.
4 Régler le réglage de base au moyen du bouton
rotatif.
5 Mémoriser avec ou annuler avec ' et quitter le
réglage de base actuel.
6 Régler le sélecteur de fonctions sur 0 pour quitter
le menu Réglages de base.
Les modifications sont mémorisées.
Réglage de base Réglages possibles Explication
Luminosité Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler la luminosité de l'afficheur
Afficheur en veille Marche* / Arrêt
- Heure
- Heure + logo GAGGENAU*
- Date
- Date + logo GAGGENAU
- Heure + date
- Heure + date + logo GAGGENAU
Apparence de l'afficheur en veille.
Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage, vous
réduisez la consommation de votre appareil en
veille.
Marche : Plusieurs affichages peuvent être
réglés, confirmer "Marche" avec et sélection-
ner l'affichage désiré à l'aide du bouton rotatif.
La sélection est affichée.
23
--------
Affichage écran Réduit* / Standard En réglage Réduit, seul seul l'essentiel reste affi-
ché après une courte période de temps.
Couleur du champ tac-
tile
Gris* / Blanc Sélectionner la couleur des symboles sur les
champs tactiles
Type de son du champ
tactile
Son 1* / Son 2 / Arrêt Sélectionner le son du signal lors de l'effleure-
ment d'un champ tactile
Volume sonore du
champ tactile
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Réglage du volume du son du champ tactile
Volume du signal Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler le volume du signal sonore
Format de l'heure AM/PM / 24 h* Affichage de l'heure au format 24 ou 12 heures
Heure Heure actuelle Régler l'heure
Changement d'heure Manuel* / Automatique Changement automatique de l'heure lors du pas-
sage de l'heure d'été/d'hiver. Si automatique :
réglage du mois, du jour, de la semaine quand
l'heure doit être changée. Régler respectivement
pour l'heure d'été et l'heure d'hiver.
Format de la date D.M.Y*
D/M/Y
M/D/Y
Réglage du format de la date
Date Date actuelle Réglage de la date. Commutation entre année/
mois/jour avec le symbole C.
Langue Allemand* / Français / Italien / Espa-
gnol / Portugais / Néerlandais / Danois
/ Suédois / Norvégien / Finnois / Grec
/ Turc / Russe / Polonais / Tchèque /
Slovène / Slovaque / Arabe / Hébreu /
Japonais / Coréen / Thaï / Chinois /
Anglais US / Anglais
Sélectionner la langue pour l'affichage de texte
Remarque : Lors de la commutation de la langue
le système est redémarré ; ce processus dure
quelques secondes.
Le menu des réglages de base sera ensuite
fermé.
Réglages usine Réinitialiser l'appareil aux réglages
usine
Confirmer la question : "Effacer tous les réglages
personnels et remettre l'appareil au réglage
usine ?" par ou annuler au moyen de '.
Remarque : En réinitialisant l'appareil aux
réglages usine, les recettes personnelles seront
également effacées.
Après la réinitialisation aux réglages usine vous
parvenez au menu "Premiers réglages".
Mode démonstration Marche / Arrêt* A des fins de présentation uniquement. L'appa-
reil ne chauffe pas en mode démonstration,
toutes les autres fonctions sont disponibles.
Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le fonc-
tionnement normal. Le réglage est uniquement
possible pendant les 3 premières minutes après
le raccordement de l'appareil.
Sécurité enfants Non disponible*/disponible Disponible : la sécurité enfants peut être activée
(voir notice d'utilisation, chapitre Sécurité
enfants).
* Réglage usine
24
Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser
votre appareil des odeurs désagréables, par ex. après
avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol
d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron.
Mettre toujours un ustensile/une cuillère dans le
récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez
l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes
maximale.
m Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
m Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
m Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas
utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Produits nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des produits nettoyants inappropriés, veuillez
respecter les indications dans le tableau.
N'utilisez pas
de produits agressifs ou à récurer
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la
porte vitrée.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le
joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Niveau Produits nettoyants
Façade de
l'appareil
Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle : Nettoyer avec une lavette et sécher
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
racloirs à verre ou métalliques pour le net-
toyage.
Visualisation Essuyer avec un chiffon microfibres ou un
chiffon légèrement humide. Ne pas essuyer
avec un chiffon mouillé.
Inox Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle : nettoyer à l'aide d'une lavette, puis
essuyer avec un chiffon doux. Eliminer
immédiatement les dépôts calcaires, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la
corrosion peut se former sous ces salis-
sures. Des produits nettoyants spéciaux
pour inox sont en vente au service après-
vente ou dans le commerce spécialisé.
Aluminium Nettoyer avec un nettoyant doux pour vitres.
Passer horizontalement et sans pression sur
les surfaces avec un chiffon pour vitres ou
un chiffon à microfibres ne peluchant pas.
Enceinte de
cuisson (sauf
inox)
Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle ou eau vinaigrée chaude : nettoyer à
l'aide d'une lavette, puis essuyer avec un
chiffon doux. En cas d'encrassement impor-
tant : utilisez uniquement un produit de net-
toyage pour four lorsque le four est refroidi.
Enceinte de
cuisson en inox
N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres
produits agressifs de nettoyage pour four ni
de produits à récurer. Des tampons en paille
métallique, éponges à dos récurant et des
produits abrasifs sont également inappro-
priés. Ils rayent la surface. Bien laisser
sécher les surfaces intérieures.
Enceinte de
cuisson en inox
ou émaillée for-
tement encras-
sée
Gel de nettoyage pour four (référence
463582 auprès du service après-vente ou
dans la boutique en ligne).
Important :
Ne doit pas parvenir sur les joints de la
porte ni sur la lampe !
Laisser agir au maximum 12 heures !
Ne pas utiliser sur des surfaces chaudes
!
Rincer soigneusement à l'eau !
Respecter les indications du fabricant.
Couvercle en
verre Lampe
dans l'enceinte
de cuisson
Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle : nettoyer à l'aide d'une lavette.
Vitres du four Produit nettoyant à vitres : nettoyer à l'aide
d'une lavette. Ne pas utiliser de racloir à
verre.
Joint de porte
Ne pas l'enle-
ver !
Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle : nettoyer à l'aide d'une lavette, ne pas
récurer. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou
métalliques pour le nettoyage.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle : laisser tremper puis nettoyer à l'aide
d'une lavette ou d'une brosse.
25
Dérangements, que faire si …
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-
même facilement aux anomalies. Avant de contactez le
service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
m Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est
défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible
dans le boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
--------
Panne de courant
Votre appareil peut pallier à une panne de courant de
quelques secondes. Le fonctionnement continue.
Si la panne de courant a duré plus longtemps et
l'appareil était en service, un message apparaît dans la
visualisation. Le fonctionnement est interrompu.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Mode démonstration
Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le
mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe
pas.
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (couper le
disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à
fusibles). Ensuite, désactiver le mode démonstration
dans les 3 minutes dans les réglages de base (voir
chapitre Réglages de base).
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas, rien sur
l'afficheur
Le connecteur n'est pas branché Brancher l'appareil au secteur
Panne d'électricité Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonc-
tionnent
Fusible défectueux Vérifier sur le tableau électrique si le fusible
de l'appareil est en bon état.
Fausse manœuvre Désactiver le fusible de l'appareil et le réacti-
ver après environ 60 secondes
Impossible d'allumer l'appareil La porte n'est pas bien fermée Fermer la porte du four.
Les mets chauffent plus lentement
qu'avant
La puissance microondes réglée est
trop faible
Sélectionner une puissance plus forte
Vous avez placé dans l'appareil une
quantité d'aliments plus importante que
d'habitude
Double quantité quasiment double durée
Les mets étaient plus froids que d'habi-
tude
Pendant la cuisson, remuer ou retourner les
mets de temps en temps
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage
ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affi-
chage
Sécurité enfants activée Désactiver la sécurité enfants (voir chapitre
Sécurité enfants)
L'appareil ne chauffe pas, ° apparaît
dans la visualisation
L'appareil est en mode démonstration Désactiver le mode démonstration dans les
réglages de base
L'éclairage de l'enceinte de cuisson ne
fonctionne pas
La lampe dans l'enceinte de cuisson est
défectueuse
Appeler le service aprèsvente
Message d'erreur "Exxx" En cas de message d'erreur, régler le sélec-
teur de fonctions sur 0 ; si le message s'éteint
il s'agissait d'un problème occasionnel. Si
l'erreur apparaît de nouveau ou si le message
reste affiché, veuillez appeler le SAV et leur
communiquer le code d'erreur.
26
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien
CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées
pour chauffer des aliments. La Classe B signifie que
l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-
Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance connectée totale
max.
1990 W
Puissance microondes 900 W (IEC 60705)
Puissance de sortie Gril max. 1300 W
Fréquence microondes 2450 MHz
Fusible 10 A
Dimension (h/l/p)
appareil 382 x 590 x 321 mm
enceinte de cuisson 220 x 350 x 270 mm
Conforme aux normes VDE oui
Marque CE oui
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
B 070 222 148
FR 01 40 10 42 12
CH 0848 840 040
=1U)'(1U
7\SH
27
Tableaux et conseils
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons quelle
puissance microondes ou puissance gril est la plus
appropriée pour votre plat. Nous vous fournissons
également des indications concernant l'accessoire
adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné.
Nous vous donnons des conseils concernant les
ustensiles et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour
un enfournement dans l'enceinte de cuisson froid.
Avant l'utilisation, enlevez de l'enceinte de cuisson
tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin.
Les durées indiquées dans les tableaux sont
indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la
nature des aliments.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès
du service après-vente ou dans le commerce
spécialisé comme accessoires optionnels.
Utilisez toujours des maniques pour retirer les
accessoires ou récipients chauds de l'enceinte de
cuisson.
m Risque de brûlures !
Du liquide chaud peut déborder lors de l'enlèvement de
la lèchefrite en verre. Retirer prudemment la lèchefrite
en verre de l'enceinte de cuisson.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses
possibilités et valeurs de réglage pour le mode
microondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à
titre indicatif, elles dépendent du plat utilisé, de la
qualité, de la température et de la nature des aliments.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée.
Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-
la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent
de celles indiquées dans les tableaux. Pour le
fonctionnement en mode Micro-ondes seul, la règle
générale suivante s'applique : quantité multipliée par
deux - durée quasiment multipliée par deux, quantité
divisée par deux - durée divisée par deux.
Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou
sur le fond de l'enceinte de cuisson. Les microondes
peuvent ainsi atteindre l'aliment de tous les côtés.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non
fermé que vous placez sur la sole du four.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les
cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des
rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La
feuille ne doit pas toucher les parois de l'appareil. A la
moitié de la durée de décongélation, vous pouvez
enlever la feuille d'aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou
retournez les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros
morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les
aliments, retirez le liquide produit lors de la
décongélation.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 60
minutes à la température ambiante, afin que la
température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez
alors retirer les abats.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat Quan-
tité
Puissance microondes en Watt, durée
en minutes
Remarques
Viande de bœuf, de porc, de veau
en un seul morceau (avec ou sans
os)
800 g
1000 g
1500 g
180 W, 15 min. + 90 W, 15 25 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 20 30 min.
180 W, 25 min. + 90 W, 25 30 min.
Retourner plusieurs fois.
Viande de bœuf, de porc, de veau
en morceaux ou en tranches
200 g
500 g
800 g
180 W, 5 - 8 min. + 90 W, 5 - 10 min.
180 W, 8 - 11 min. + 90 W, 10 - 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 10 - 15 min.
En retournant, séparer les morceaux de
viande.
Viande hachée, mixte 200 g
500 g
800 g
90 W, 10 - 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 15 20 min.
La congeler à plat, si possible. Retourner
plusieurs fois entre-temps et enlever la
viande déjà décongelée.
Volaille ou morceaux de volaille 600 g
1200 g
180 W, 8 min. + 90 W, 10 15 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 20 25 min.
Retourner entre-temps. Eliminer le
liquide de décongélation.
Poisson
Filet, darne de poisson, tranches
400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10 15 min. Séparer les pièces déjà décongelées.
28
Décongeler et chauffer ou cuire des
préparations surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un
récipient adapté au micro-ondes, ils se réchauffent plus
rapidement et plus uniformément. Les différents
ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins
vite.
Les aliments peu épais cuisent plus vite que des
aliments épais. Répartissez donc les mets dans le
récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les
aliments.
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient,
utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets 2 3 fois.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Poisson entier 300 g
600 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15 20 min.
Retourner entre-temps.
Légumes, par ex. petits pois 300 g 180 W, 10 - 15 min. Remuer délicatement entre-temps.
Fruits, par ex. framboises 300 g
500 g
180 W, 6 - 9 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 10 min.
Remuer délicatement entre-temps et
séparer les pièces déjà décongelées.
Dégeler du beurre 125 g
250 g
180 W, 1 min. + 90 W, 1 2 min.
180 W, 1 min. + 90 W, 2 4 min.
Retirer l'emballage complètement.
Pain, entier 500 g
1000 g
180 W, 8 min. + 90 W, 5 10 min.
180 W, 12 min. + 90 W, 10 20 min.
Retourner entre-temps.
Gâteau sec, par ex. cake 500 g
750 g
90 W, 10 - 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 15 min.
Séparer les morceaux de gâteau. Uni-
quement pour des gâteaux sans glaçage,
chantilly ou crème.
Gâteau fondant, par ex. gâteau
aux fruits, gâteau au fromage
blanc
500 g
750 g
180 W, 5 min. + 90 W, 15 20 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 20 min.
Uniquement pour des gâteaux sans gla-
çage, chantilly ou gélatine.
Plat Quan-
tité
Puissance microondes en Watt, durée
en minutes
Remarques
Plat Quantité Puissance microondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné (23 ingré-
dients)
300 - 400 g 600 W, 8 - 13 min. Couvert
Potages 400 g 600 W, 8 - 12 min. Récipient fermé
Ragoûts/potées 500 g 600 W, 10 - 15 min. Récipient fermé
Tranches ou morceaux de viande en
sauce, par ex. goulasch
500 g 600 W, 10 - 15 min. Récipient fermé
Poisson, par ex. morceaux de filet 400 g 600 W, 10 -15 min. Couvert
Soufflés, par ex. lasagne, cannelloni 450 g 600 W, 10 -15 min. Utilisez la grille comme surface support
pour le récipient.
Garnitures, par ex. riz, pâtes 250 g
500 g
600 W, 3 - 7 min.
600 W, 8 - 12 min.
Récipient fermé, ajouter du liquide
Légumes, par ex. petits pois, broco-
lis, carottes
300 g
600 g
600 W, 7 - 11 min.
600 W, 14 - 17 min.
Récipient fermé, ajouter 1 c.à s. d'eau
Epinards à la crème 450 g 600 W, 10 - 15 min. Faire cuire sans ajouter d'eau
29
Réchauffer des préparations
m
Risque de brûlures !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration,
le liquide chaud peut alors subitement déborder et
jaillir. Lorsque vous chauffez des liquides, mettez
toujours un ustensile/cuillère dans le récipient pour
empêcher l'ébullition. Vous éviterez ainsi un retard
d'ébullition.
Attention !
Du métal par ex. une cuillère dans un verre doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du
four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans
un récipient adapté au micro-ondes, ils se
réchauffent plus rapidement et plus uniformément.
Les différents ingrédients du plat peuvent se
réchauffer plus ou moins vite.
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre
récipient, prenez une assiette ou du film micro-
ondable.
Remuez ou retournez les préparations
régulièrement. Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les
préparations 2 à 5 minutes afin que la température
s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Cuire des préparations
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. Répartissez donc les mets dans le
récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les
aliments.
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Les
remuer ou retourner entre-temps.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Chauffer des préparations Poids Puissance microondes en
Watts, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné
(2-3 composants)
600 W, 5-8 min. -
Boissons 125 ml 900 W, ½-1 min. Mettre toujours un ustensile/une cuillère
dans le récipient pour empêcher l'ébullition,
ne pas chauffer trop les boissons alcooli-
sées ; contrôler régulièrement
200 ml 900 W, 1-2 min.
500 ml 900 W, 3-4 min.
Aliments pour bébé, par ex. biberon
de lait
50 ml 360 W, env. ½ min. Biberon sans tétine ni couvercle, bien agiter
ou remuer après le réchauffage ; contrôler
impérativement la température
100 ml 360 W, ½-1 min.
200 ml 360 W, 1-2 min.
Potage 1 tasse de 175 g 600 W, 1-2 min. -
Potage, 2 tasses de 175 g 600 W, 2-3 min. -
Viande en sauce 500 g 600 W, 7-10 min. -
Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-7 min. -
800 g 600 W, 7-8 min. -
Légumes, 1 portion 150 g 600 W, 2-3 min. -
Légumes, 2 portions 300 g 600 W, 3-5 min. -
30
Astuces concernant les microondes
Recommandations pour les grillades
Remarques
Toutes les valeurs mentionnées sont approximatives
et peuvent varier selon la nature de l'aliment.
Rincez la viande sous l'eau froide et épongez-la
avec du papier absorbant. Salez la viande
uniquement une fois grillée.
Grillez toujours sur la grille avec la porte de
l'enceinte de cuisson fermée et sans préchauffage.
Pour récupérer le jus de viande, placez la grille
dans la lèchefrite en verre.
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une
pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette,
elle perdra du jus et dessèche.
La viande rouge, par ex. du bœuf, dore plus vite que
la viande blanche (veau ou porc). Même légèrement
dorés à la surface, les morceaux de viande blanche
à griller ou les filets de poisson sont quand même
cuits et juteux à l'intérieur.
Plat Quan-
tité
Puissance microondes en Watt, durée
en minutes
Remarques
Poulet entier, frais, sans abats 1200 g 600 W, 25 - 30 min. Le retourner à mi-cuisson.
Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 7 - 12 min.
Légumes, frais 250 g
500 g
600 W, 6 - 10 min.
600 W, 10 - 15 min.
Couper les légumes en morceaux de
même grosseur. Ajouter 1 - 2 c.à s.
d'eau par 100 g de légumes, remuer.
Garnitures, Pommes de
terre
250 g
500 g
750 g
600 W, 8 - 10 min.
600 W, 12 - 15 min.
600 W, 15 - 22 min.
Couper les pommes de terre en mor-
ceaux de même grosseur. Ajouter 1 c.à
s. d'eau par 100 g, remuer.
Riz 125 g
250 g
600 W, 4- 6 min. + 180 W, 12 - 15 min.
600 W, 6- 8 min. + 180 W, 15 - 18 min.
Ajouter deux fois son volume de liquide.
Entremets, par ex. flan (instantané) 500 ml 600 W, 6 - 8 min. Entre-temps, bien remuer le flan 2 - 3
fois avec un fouet.
Fruits, compote 500 g 600 W, 9 - 12 min. Remuer entre-temps.
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quan-
tité d'aliments préparée.
Prolongez ou réduisez le temps de cuisson selon la règle générale
suivante : quantité multipliée par deux = durée quasiment multipliée
par deux, quantité divisée par deux = durée divisée par deux
Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisis-
sez une plus faible puissance de micro-ondes. Couvrez les aliments
et ajoutez plus de liquide.
Après écoulement du temps, le mets n'est pas encore
décongelé, chaud ou cuit.
Réglez un temps plus long. De grandes quantités et des aliments plus
épais nécessitent plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont
trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une puissance
plus faible et une durée plus longue.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a com-
mencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore
décongelée au milieu.
La prochaine fois, choisissez une puissance de microondes plus
faible. En cas de grandes quantités, retournez plusieurs fois l'aliment
à décongeler.
31
Gril combiné aux microondes
Remarques
Utilisez la grille comme surface support pour le
récipient.
Pour le rôtissage, utilisez un moule à bord haut. Le
compartiment de cuisson restera ainsi plus propre.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand
récipient plat. Placés dans des récipients étroits et
hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour
la cuisson et dorent davantage à la surface.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au
compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop
grand.
Laissez reposer la viande encore 5 à 10 minutes
avant de l'entamer. Le jus de viande se répartit ainsi
uniformément et ne s'écoulera pas lorsque vous
entamez la viande.
Poursuivez la cuisson des soufflés et gratins
encore 5 minutes, l'appareil éteint.
Réglez toujours le temps de cuisson maximal.
Vérifiez le mets après le temps plus court indiqué.
Quantité Poids Puissance gril Durée en minutes
Côtes d'échine
env. 2 cm d'épaisseur
3 à 4 pièces d'env. 120 g 3 1ère face : env. 15
2ème face : env. 10-15
Saucisses à griller 4 à 6 pièces d'env. 150 g 3 1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 10-15
Darne de poisson* 2 à 3 pièces d'env. 150 g 3 1ère face : env. 10
2ème face : env. 10-15
Poisson, entier*
par ex. truites
2 à 3 pièces d'env. 150 g 3 1ère face : env. 15
2ème face : env. 15-20
Brunir des toasts 2 à 6 tranches - 3 1ère face : env. 4
2ème face : env. 4
Gratiner des toasts 2 à 6 tranches - 3 Selon la garniture : 5-10
* Huiler la grille au préalable.
Poids Puissance
microondes, Watt
Puissance
gril
Durée en
minutes
Remarques
Rôti de porc,
par ex. échine
env.750 g 360 W 1 35-40 min. Le retourner après env.
15 minutes.
Pain de viande
max. 7 cm d'épaisseur
env.750 g 360 W 2 env. 25 min.
Poulet, demi env. 1200 g 360 W 3 40 min.
Morceaux de poulet,
par ex. quarts de poulet
env. 800 g 360 W 2 20-25 min. Les placer coté peau vers
le haut. Ne pas les retour-
ner.
Magret de canard env. 800 g 180 W 3 25-30 min. Le(s) placer coté peau
vers le haut. Ne pas le(s)
retourner.
Gratin de pâtes
(à base d'ingrédients pré-
cuits)
env.1000 g 360 W 1 25-30 min. Saupoudrer de fromage.
Gratin de pommes de terre
(à base de pommes de terre
crues) max. 3 cm de hauteur
env.1000 g 360 W 2 env. 35 min.
Poisson, gratiné env.500 g 360 W 3 15 min. Décongeler au préalable
le poisson surgelé.
Soufflé au fromage blanc
max. 5 cm de haut
env.1000 g 360 W 1 20-25 min.
32
Plats tests selon EN 60705
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests
pour vérifier la qualité et le fonctionnement des
appareils micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et
EN 60350 (2009)
Cuisson avec les microondes seules
Décongélation avec les microondes seules
Cuisson avec les microondes et le gril
Plat Puissance microondes Watt, durée en minutes Remarque
Lait aux œufs, 1000 g 600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min. Moule Pyrex
Génoise, 475 g 600 W, 7-9 min. Moule en pyrex Ø 22 cm.
Rôti de viande hachée, 900 g 600 W, 25-30 min. Moule à cake en Pyrex, 28 cm de long
Plat Puissance microondes Watt, durée en minutes Remarque
Viande, 500 g Programme 1, 500 g
ou
180 W, 8 min. + 90 W 7-10 min.
Pyrex, Ø 24 cm
Plat Puissance microondes Watt, position gril, durée en minutes Remarques
Gratin de pommes de terre, 1100 g 360 W, + puissance gril 2, 30 - 35 min. Pyrex rond, Ø 22 cm
Gâteau - Non recommandé
Poulet, demi env. 1100 g 360 W + puissance gril 3, env. 40 - 45 min. Grille, lèchefrite en verre
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.gaggenau.com
*9000926842*
9000926842 fr (961121)
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gaggenau BMP225110 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gaggenau BMP225110 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Gaggenau BMP225110

Gaggenau BMP225110 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 36 pagina's

Gaggenau BMP225110 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 36 pagina's

Gaggenau BMP225110 Gebruiksaanwijzing - English - 36 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info