512372
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Gaggenau
Notice d'utilisation
BM 450/451
BM 454/455
BM 484/485
Four combi-micro-ondes
2
Table des matières
Notice d'uti li sati on
Précautions de sécurité importantes 3
Causes de dommages 5
Protection de l'environnement 6
Elimination écologique 6
Conseils d'économie d'énergie 6
Découverte de l'appareil 7
Afficheur et éléments de commande 7
Positions du sélecteur de fonctions 7
Symboles 8
Couleurs et représentation 8
Ouverture de porte automatique 8
Informations supplémentaires ( 9
Ventilateur de refroidissement 9
Accessoires 9
Avant la première utilisation 10
Réglage de la langue 10
Régler le format de l'heure 10
Régler l'heure 10
Réglage du format de la date 10
Réglage de la date 11
Régler l’unité de température 11
Terminer la première mise en service 11
Chauffer le four 11
Nettoyer les accessoires 11
Activation de l'appareil 12
Veille 12
Activer l'appareil 12
Microondes 12
Recommandations relatives aux récipients 12
Puissance de micro-ondes 12
Réglage des micro-ondes 13
Four 13
Réglage du mode de cuisson et de la température 13
Chauffe rapide 14
Coupure de sécurité 14
Gril grande surface 14
Réglage du gril grande surface 14
Mode combiné 15
Réglage du mode combiné 15
Fonctionnement séquentiel 16
Régler le fonctionnement séquentiel 16
Fin de la cuisson 17
Programmes automatiques 18
Réglage d'un programme 18
Réglage individuel 18
Recommandations concernant les programmes
automatiques 19
Tableau des programmes 20
Recettes personnelles 21
Enregistrer une recette 21
Programmer une recette 22
Entrer un nom 22
Démarrer la recette 22
Modifier une recette 23
Effacer la recette 23
Fonctions de la minuterie 23
Appeler le menu Minuterie 23
Minuterie 23
Chronomètre 24
Minuterie longue durée 25
Sécurité-enfants 25
Activer la sécuritéenfants 25
Désactiver la sécurité enfants 25
Réglages de base 26
Nettoyage 28
Surface autonettoyante dans le compartiment de
cuisson 28
Nettoyants 28
Dérangements, que faire si … 29
Panne de courant 30
Mode démonstration 30
Changer la lampe du four 30
Caractéristiques techniques 31
Service après-vente 32
Numéro E et numéro FD 32
Tableaux et conseils 32
Décongélation 33
Décongeler et chauffer ou cuire des préparations
surgelés 33
Réchauffer des préparations 34
Cuire des préparations 35
Astuces concernant les microondes 36
Gâteaux et pâtisseries 36
Conseils pour la pâtisserie 37
Rôtissage et grillade 38
Conseils pour les rôtis et grillades 39
Soufflés, gratins 40
Plats cuisinés surgelés 40
Plats tests 40
L'acrylamide dans certains aliments 42
Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
3
m Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un usage
ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la surveillance
d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien
lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par
l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et
plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Introduire les accessoires toujours dans le bon
sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la
description des accessoires dans la notice
d'utilisation.
Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Risque d'incendie !
Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais
réchauffer les aliments dans des emballages
qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les
indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée ou
trop longtemps des aliments dont la teneur
en eau est faible, comme du pain.
Risque d'incendie !
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
4
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie micro-ondes risque de s'échapper.
Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever
immédiatement tous les restes d'aliments.
Veiller à ce que l'enceinte de cuisson, le joint
de porte, la porte et la butée de porte soient
toujours propres ; voir aussi le chapitre
Nettoyage.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper
par une porte de compartiment de cuisson
ou un joint de porte endommagé. Ne jamais
utiliser l'appareil si la porte ou le joint de
porte du compartiment de cuisson est
endommagé. Appeler le service après-vente.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le
cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des
pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais
mettre le câble de raccordement des
appareils électroménagers en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service
un appareil défectueux. Débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à
fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de choc électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension
élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation. Il
convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de maintenir
à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière
d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne jamais
faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni
réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire
cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés.
Avant de faire des œufs sur le plat ou des
œufs pochés, percer leur jaune.En cas
d'utilisation d'aliments comportant une
enveloppe ou une peau dure, comme des
pommes, tomates, pommes de terre ou
saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer
l'enveloppe ou la peau avant de les
réchauffer.
Risque de brûlure !
5
La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans des
récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de donner
les aliments à l'enfant.
Risque de brûlure !
Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer le
récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Tenir les enfants éloignés.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de
cuisson chaud peut générer de la vapeur
d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans
le compartiment de cuisson chaud.
Risque de brûlures !
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. A la moindre secousse
ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. En chauffant
un liquide, mettre toujours un ustensile/une
cuillère dans le récipient pour empêcher
l'ébullition. Cela évite l'ébullition tardive.
Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La
vaisselle en porcelaine ou en céramique
peut présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités.
De l'humidité peut s'y introduire et faire
éclater le récipient. Utiliser uniquement de la
vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
Risque de blessures !
La vaisselle et les récipients métalliques ou
la vaisselle dotée d'applications en métal
peuvent produire des étincelles en mode
micro-ondes pur. L'appareil est endommagé.
En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais
de récipients métalliques.
Risque de blessures !
Toute vaisselle inadaptée peut entraîner des
dommages. Pour le mode combiné micro-
ondes, utilisez toujours des matériaux
adaptés qui supportent les températures du
gril et de la chaleur tournante.
Risque de blessures !
Le plateau tournant en verre peut éclater. Ne
frappez pas le plateau tournant avec des
objets durs.
Risque de blessures !
La présence de fêlures ou de cassures sur
le plateau tournant est dangereuse.
Manipulez le plateau tournant avec
précaution.
Causes de dommages
Attention !
Formation d'étincelles: Du métal p.ex. une cuillère
dans un verre doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la
porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre
de la porte.
Eau dans l'enceinte de cuisson chaude: Ne jamais
verser d'eau dans l'enceinte de cuisson chaude.
Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de
température peut occasionner des dommages sur la
plaque de fond en verre.
Barquettes en aluminium: N'utilisez pas de
barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil
subira des dommages par la formation d'étincelles.
Aliments humides: Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela
peut occasionner de la corrosion.
Refroidissement avec la porte de l'appareil
ouverte: Laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne
coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la
6
porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des
meubles voisins peuvent être endommagées avec le
temps.
Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement
encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus
correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
Transporter l'appareil: Ne transportez et ne portez
jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci
n'est pas conçue pour supporter le poids de
l'appareil et peut se casser.
Fonctionnement du micro-ondes sans aliments:
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne jamais mettre l'appareil en marche sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Un test rapide de
la vaisselle fait exception à cette règle (voir le
chapitre Microondes, récipients.
Pop corn au micro-ondes: N'utilisez jamais une
puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au
maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le
cornet de pop corn sur une assiette en verre. La
vitre peut éclater en cas de surcharge.
Protection de l'environnement
Elimination écologique
Conseils d'économie d'énergie
Ne préchauffez le four que lorsque cela est indiqué
dans la recette ou dans le tableau du mode
d'emploi.
Pour la cuisson de pain et de pâtisseries, utilisez
des moules de couleur foncée, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites
les cuire les uns après les autres. Le four étant
encore chaud. Le temps de cuisson est alors réduit
pour le deuxième gâteau.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la
durée impartie puis terminer la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
7
Découverte de l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
Afficheur et éléments de commande
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Des variations de détails sont possibles
selon le modèle d'appareil.
La commande est identique pour toutes les versions
d'appareil.
Élément de commande en haut de la façade de
l'appareil
Élément de commande en bas de la façade de
l'appareil
--------
Positions du sélecteur de fonctions



1 Panneau de
commande
Ces zones sont sensibles au tou-
cher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction corres-
pondante.
2 Afficheur L'afficheur affiche par ex. les
réglages actuels et les sélections
possibles.
3 Bouton rotatif A l'aide du bouton rotatif vous
pouvez procéder à des réglages
dans les différents modes de
fonctionnement.
4 Sélecteur de
fonctions
Avec le sélecteur de fonctions
vous pouvez sélectionner la puis-
sance microondes, le mode de
cuisson, les réglages de base ou
l'éclairage.
Position Fonction
0 Position zéro
ž
Eclairage
2 Microondes 1000 W




8
Symboles
--------
Couleurs et représentation
Couleurs
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglages respectives.
Représentation
La représentation des symboles, valeurs et affichages
change selon la situation.
Ouverture de porte automatique
En effleurant le symbole ! la porte de l'appareil s'ouvre
et pouvez l'ouvrir complètement à l'aide de la poignée
encastrée latérale.
3 Microondes 600 W
4 Microondes 360 W
5 Microondes 180 W
6 Microondes 90 W
7
H Chaleur tournante
8
R Gril + chaleur tournante
9
Z Gril grande surface + air pulsé
10
Q Gril grande surface
S Réglages de base
Symbole Fonction
I
Marche
Ø
Arrêt
H
Pause/fin
'
Annuler
Ž
Annuler
Valider/enregistrer des réglages
C
Flèche de sélection
!
Ouvrir la porte de l'appareil
(
Appeler des informations supplémentaires
*
Appeler des conseils supplémentaires
i
Appeler les programmes automatiques,
recettes personnelles
Mémoriser
%
Editer des réglages
0
Sécurité enfants
M
Appeler le menu Minuterie
/
Appeler la minuterie longue durée
h
Fonctionnement séquentiel
g
Enregistrer un menu
4
Entrer un nom
l
Effacer des lettres
6
Microondes, laisser reposer le mets
°
Mode démonstration
Chauffe avec affichage de l'état
Chauffe rapide avec affichage de l'état
Š
Minuterie courte durée
p
Chronomètre
Programmes automatiques :
n
Poids
Position Fonction
o
Résultat de cuisson
W
Décongélation
Cuisson, cuisson combinée
Mode combiné :
>
Appeler le four
<
Enlever le four
;
Ajouter le four
=
Appeler les microondes
:
Enlever les microondes
9
Ajouter les microondes
orange Premiers réglages
Fonctions principales
bleu Réglages de base
blanc Valeurs réglables
Zoom Les valeurs et symboles actuellement
sélectionnés sont représentés agrandis.
Affichage écran
réduit
Après une courte durée, l'affichage
écran est réduit et seul l'essentiel est
encore affiché. Cette fonction est réglée
par défaut et peut être modifiée dans les
réglages de base.


9
Lorsque la sécurité enfants est activée ou en cas de
panne de courant, l'ouverture automatique de la porte
ne fonctionne pas. Vous pouvez ouvrir la porte
manuellement à l'aide la poignée encastrée latérale.
Informations supplémentaires (
Vous pouvez appeler des informations supplémentaires
en effleurant le symbole (.
Avant le démarrage, vous obtenez par ex. des
informations concernant le mode de cuisson réglé. Vous
pouvez ainsi vérifier si le réglage actuel est approprié
pour votre plat.
Pendant le fonctionnement, vous obtiendrez par
exemple des informations sur le temps écoulé et restant
et/ou sur la température actuelle dans l'enceinte de
cuisson.
Remarque : Lors d'un fonctionnement continu, de
légères variations de température sont normales après
la chauffe.
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de
refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se
met en marche pendant le fonctionnement. L'air chaud
s'échappe au-dessus de la porte.
Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue
de fonctionner un certain temps.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes.
Toutefois le ventilateur de refroidissement se met
en marche. Il peut continuer de fonctionner même
si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former sur la vitre
de la porte, sur les parois intérieures et sur la sole.
Ceci est normal et ne compromet pas le
fonctionnement du microondes. Essuyez l'eau de
condensation après la cuisson.
Accessoires
Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux
différents.
Remarque : Vous pouvez placer la vaisselle appropriée
aux microondes sur la sole du four (niveau 0).
Grille
Pour la vaisselle, les moules à
gâteau, les pièces à griller et les
plats surgelés.
Remarque : Vous pouvez retirer
la grille aux deux tiers, sans
qu'elle ne bascule. Il est ainsi
plus facile de retirer les plats.
Lèchefrite en verre
Pour des gros rôtis, gâteaux fon-
dants, soufflés et gratins. Elle
sert de protection contre les
projections lorsque vous faites
griller de la viande directement
sur la grille. A cet effet, enfour-
nez la lèchefrite en verre à la
hauteur 1.
Vous pouvez également utiliser
la lèchefrite en verre comme sur-
face support en mode micro
ondes.
Ustensile pour empêcher l'ébul-
lition
Pour chauffer des liquides dans
des récipients étroits. Il sert à
empêcher l'ébullition tardive.
Mettez toujours une ustensile
pour empêcher l'ébullition/une
cuillère dans le récipient lorsque
vous chauffez un liquide.
10
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant
d'utiliser votre appareil micro-ondes pour la première
fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez
le chapitre Consignes de sécurité.
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Après le raccordement électrique, le menu "Premiers
réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez
maintenant régler votre nouvel appareil :
Langue
Format de l'heure
Heure
Format de la date
Date
Format de la température
Remarques
Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors
de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
Vous pouvez à tout moment modifier les réglages
(voir chapitre Réglages de base).
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
1 A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2 Confirmer avec .
Remarque : Lors de la commutation de la langue le
système est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
Régler le format de l'heure
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
1 Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2 Confirmer avec .
Régler l'heure
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1 Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2 Confirmer avec .
Réglage du format de la date
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1 Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2 Confirmer avec .
'HXWVFK
6SUDFKH
)RUPDWGHOKHXUH
+HXUH

)RUPDWGHODGDWH
11
Réglage de la date
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
1 Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
2 Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C.
3 Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4 Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole
C.
5 Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6 Confirmer avec .
Régler l’unité de température
Les deux unités possibles °C et °F apparaissent dans
l'affichage. L'unité °C est présélectionnée.
1 Sélectionnez l'unité souhaitée à l'aide du sélecteur
rotatif.
2 Confirmez avec .
Terminer la première mise en service
"Première mise en service terminée" apparaît dans
l'afficheur.
Confirmer avec .
L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en
veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Chauffer le four
Assurez-vous que l'enceinte de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage.
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à
vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode Gril
+ chaleur tournante R à 200°C. Pour savoir comment
régler ce mode de cuisson, consultez le chapitre Four.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
'DWH
)RUPDWGHODWHPSpUDWXUH
3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH
WHUPLQpH
12
Activation de l'appareil
Veille
L'appareil est en mode veille, lorsqu'aucune fonction
n'est réglée ou quand la sécurité enfants est activée.
La luminosité du bandeau de commande est réduite en
mode veille.
Remarques
Il y a différents affichages pour le mode veille. Le
préréglage est le logo GAGGENAU et l'heure. Si
vous désirez modifier l'affichage, consultez le
chapitre Réglages de base.
La luminosité de l'afficheur dépend de l'angle de
vue vertical. Vous pouvez adapter l'afficheur au
moyen du réglage "Luminosité" dans les réglages
de base.
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
tourner le sélecteur des fonctions,
soit effleurer un champ de commande,
ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
Remarques
Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
Microondes
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se
transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les micro
ondes seules ou combinées avec un autre mode de
cuisson.
Remarque : Dans le chapitre Tableaux et conseils vous
trouverez des exemples pour la décongélation, le
réchauffage et la cuisson aux microondes.
Recommandations relatives aux
récipients
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les
microondes. Vous pouvez également utiliser de la
vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de
transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés
ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle
est appropriée aux micro-ondes.
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal
ne laisse pas passer les microondes. Dans les
récipients en métal, les préparations restent froides.
Attention !
Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du
four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
Test de vaisselle : ne jamais faire fonctionner le micro-
ondes sans aliments. La seule exception à cette règle
est le test de vaisselle suivant. Si vous n'êtes pas sûr
qu'un plat soit adapté au micro-ondes, faites le test
suivant : placez ce récipient vide dans l'appareil et faites
fonctionner celui-ci à la puissance maximale pendant ^
1 minute maximum. Vérifiez entre-temps la température.
Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si
des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas
approprié.
Puissance de micro-ondes
Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne
correspondent pas toujours exactement au nombre de
watts utilisés par l'appareil.
Vous pouvez régler les puissances suivantes :
90 W Pour décongeler des mets délicats.
180 W Pour décongeler et poursuivre la
cuisson.
360 W Pour cuire de la viande et pour faire
chauffer des mets délicats
600 W Pour faire chauffer et cuire des mets.
1000 W Pour réchauffer des liquides.
13
Remarque : Vous pouvez régler la puissance micro
ondes 1000 watts pour au maximum 30 minutes. Pour
toutes les autres puissances il est possible de régler
une durée jusqu'à 90 minutes.
Le réglage maximal est prévu pour réchauffer les
liquides. Pour protéger l'appareil, la puissance
maximale du micro-ondes est réduite après quelques
temps. La pleine puissance est de nouveau disponible
après un temps de refroidissement.
Réglage des micro-ondes
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée.
2 Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
3 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le mode micro-ondes est terminé.
Si entre-temps vous ouvrez la porte du four, le mode
micro-ondes s'arrête. Effleurer le symbole I après avoir
fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Vous pouvez modifier la durée à tout moment au moyen
du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier la puissance à tout moment à
l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez en
appuyant sur I.
Vous pouvez appeler la durée déjà écoulée au moyen du
symbole (. Avec le symbole vous retournez à
l'affichage standard.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarque : C'est normal que le ventilateur continue de
fonctionner même lorsque la porte est ouverte.
Four
En mode Four vous pouvez régler les modes de cuisson
suivants :
Réglage du mode de cuisson et de la
température
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré par ex. Chaleur tournante.
Le symbole pour la chaleur tournante H et la
température de référence 180°C apparaissent dans
l'affichage.
2 Régler la température au moyen du sélecteur
rotatif.
Remarque : Si vous le désirez, vous pouvez
maintenant régler le temps de cuisson pour votre
plat et différer la fin de cuisson. Effleurer le
symbole h, le menu fonctionnement séquentiel
apparaît. Avec C sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 et régler. Avec C sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" 5 et régler.
Cette fonction est décrite de façon plus détaillée
dans le chapitre Fonctionnement séquentiel.
3 Démarrer avec I.


Mode de cuisson Tempéra-
ture
Utilisation
H
Chaleur tour-
nante
40 °C Laisser lever de la pâte
à la levure du boulanger,
décongeler des tartes à
la crème fraîche
100-250 °C Faire cuire des gâteaux,
petites pâtisseries et de
la pizza sur la lèchefrite
en verre
R
Gril + cha-
leur tour-
nante
100-250 °C Rôtir des morceaux de
viande
Z
Gril grande
surface + air
pulsé
100-250 °C Pour des soufflés, gra-
tins et volailles entières

14
Le symbole de chauffe
apparaît dans l'affichage
(seulement à partir d'une température du four réglée de
100°C). La barre indique en continu l'état de chauffe.
Lorsque la température réglée est atteinte, un signal
retentit et le symbole de chauffe
s'éteint.
Si la fonction "Chauffe rapide" est activée, le symbole
pour "Chauffe rapide" apparaît.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
activer ou désactiver un signal de chauffe. Il retentit
quand la température désirée est atteinte.
Vous pouvez modifier la température à tout moment au
moyen du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout moment
à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez en
appuyant sur I .
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Interroger la température actuelle :
Lorsque vous effleurez le symbole (, la température
actuelle du four est affichée pour quelques secondes
dans la visualisation (à partir de 100°C). Avec le
symbole vous retournez à l'affichage standard.
Remarque : Lors d'un fonctionnement continu, de
légères variations de température sont normales après
la chauffe selon le mode de cuisson.
Chauffe rapide
Avec la fonction "Chauffe rapide", votre appareil atteint
très rapidement la température désirée.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque la "Chauffe
rapide" est terminé.
Vous devez activer la fonction "Chauffe rapide" dans les
réglages de base (voir le chapitre Réglages de base).
Coupure de sécurité
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Exception :
Une programmation avec la minuterie longue durée.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Gril grande surface
En mode Gril vous pouvez régler trois puissances gril :
Réglage du gril grande surface
1 Régler le gril grande surface à l'aide du sélecteur
des fonctions.
Le symbole pour le gril grande surface Q et la
puissance gril 3 apparaissent dans l'affichage.
2 Régler la puissance gril au moyen du sélecteur
rotatif.
Remarque : Si vous le désirez, vous pouvez
maintenant régler le temps de cuisson pour votre
plat et différer la fin de cuisson. Effleurer le
symbole h, le menu fonctionnement séquentiel
apparaît. Avec C sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 et régler. Avec C sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" 5 et régler.
Cette fonction est décrite de façon plus détaillée
dans le chapitre Fonctionnement séquentiel.
3 Démarrer avec I.
Vous pouvez modifier la puissance gril à tout moment à
l'aide du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement à tout
moment à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez
en appuyant sur I .
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Mode de cuisson Puissance
gril
Utilisation
Q
Gril grande
surface
1 (faible) pour des soufflés et des
gratins épais
2 (moyenne) pour des gratins peu
épais et du poisson
3 (élevée) pour des steaks, saucis-
ses et toasts
15
Mode combiné
En mode combiné, un mode de cuisson du four ou le
gril grande surface fonctionnent en même temps que
les micro-ondes. Vos plats cuisent plus vite et sont bien
dorés.
Vous pouvez enclencher toutes les puissances micro
ondes. Exception : 1000 Watts.
Vous pouvez aussi combiner le mode de cuisson
sélectionné avec le fonctionnement séquentiel des
micro-ondes.
Réglage du mode combiné
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance micro-
ondes désirée.
Remarque : Vous pouvez commencer le mode
combiné par un mode de cuisson du four ou une
puissance micro-ondes. Dans l'exemple suivant, le
mode combiné commence par un mode de cuisson
du four.
2 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température
du four ou la puissance gril.
Selon le mode de fonctionnement sélectionné, le
symbole 9 pour micro-ondes ou le symbole ;
pour four apparaît dans le bandeau de commande
de droite. Cela vous permet d'ajouter
respectivement l'autre mode de fonctionnement.
3 Ajouter une puissance micro-ondes à l'aide du
symbole 9.
4 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée.
5 Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
6 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le mode combiné est terminé.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier le mode de cuisson du four et la
température du four, la puissance gril ou la puissance
micro-ondes et la durée. Les modifications peuvent
aussi être effectuées pendant le fonctionnement en
effleurant le symbole H . Le fonctionnement s'arrête.
1 Mettre le mode de fonctionnement en évidence au
moyen des symboles = ou > .
2 Modifier le mode de cuisson du four ou la
puissance micro-ondes à l'aide du sélecteur des
fonctions.
3 Modifier la température du four, la puissance gril ou
la durée de la puissance micro-ondes à l'aide du
sélecteur rotatif.
4 Démarrer avec I .
Effacer les réglages
Vous pouvez aussi effacer les réglages pendant le
fonctionnement en effleurant le symbole H . Le
fonctionnement s'arrête.
1 Mettre le mode de fonctionnement en évidence au
moyen des symboles = ou > .
2 Effacer le mode de cuisson au moyen des symboles
: ou <.
3 Démarrer avec I .
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.




16
Fonctionnement séquentiel
Pour le fonctionnement séquentiel, vous pouvez régler
jusqu'à cinq modes de cuisson et temps de cuisson
différents, qui s'écouleront successivement.
Régler le fonctionnement séquentiel
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance micro-
ondes désirée.
2 Effleurer le symbole h.
Le menu Fonctionnement séquentiel apparaît.
3 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée, la
température ou la puissance gril.
4 Sélectionner la deuxième phase au moyen de C.
5 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance micro-
ondes désirée. A l'aide du sélecteur rotatif, régler
la durée, la température ou la puissance gril.
Remarque : Vous pouvez définir un temps
d'égalisation entre deux puissances micro-ondes,
afin que la température puisse se répartir
uniformément à l'intérieur de l'aliment. Pour cela,
effleurez le symbole 6 et réglez une durée à l'aide
du sélecteur rotatif.
6 Sélectionner la troisième phase au moyen de
C.
7 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance micro-
ondes désirée. A l'aide du sélecteur rotatif, régler
la durée, la température ou la puissance gril.
8 Sélectionner la fonction "Temps de cuisson"
6 au
moyen de
C.
9 A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de
cuisson désiré.
10 Confirmer avec .
Le menu principal du fonctionnement séquentiel
apparaît. Les réglages des phases apparaissent
dans la barre d'affichage.
11 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
L'appareil s'éteint après écoulement du temps de
cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si
vous effleurez le symbole , ouvrez la porte de
l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le
mode séquentiel est terminé.
Modifier les réglages de la phase en cours :
Effleurer le symbole H. Le fonctionnement s'arrête.
Effleurer le symbole h et modifier les réglages.
Quitter le menu en effleurant le symbole . Démarrer
avec I.







&KDOHXUWRXUQDQWH





17
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole
'.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarques
Le fonctionnement séquentiel peut être complété
par le mode combiné.
Vous ne pouvez sélectionner la puissance micro-
ondes 1000 Watts qu'une seule fois.
Les modes de cuisson du four ne peuvent pas être
combinés avec la puissance micro-ondes 1000
Watts.
L'ordre du réglage respectif est indifférent. Vous
pouvez commencer par la durée, la puissance
micro-ondes ou par le mode de cuisson du four.
Le ventilateur peut continuer à fonctionner si entre-
temps vous ouvrez la porte de l'appareil.
Fin de la cuisson
En mode Four, vous pouvez différer la fin de cuisson.
Cette fonction n'est pas disponible associée aux micro-
ondes.
Exemple : Il est 14:00 h. Le plat demande un temps de
cuisson de 40 minutes. Il doit être prêt à 15:30 h.
Vous programmez le temps de cuisson et différez la fin
de cuisson à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure du
démarrage. L'appareil démarre automatiquement à
14:50 h et s'éteint à 15:30 h.
Attention, les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester trop longtemps dans le four.
Différer la fin de cuisson
Vous avez réglé le mode de cuisson, la température et le
temps de cuisson.
1 Sélectionner la fonction "Fin de cuisson" 5 au
moyen de C.
2 Régler la fin du temps de cuisson désirée à l'aide
du sélecteur rotatif.
3 Confirmer avec .
Une information apparaît dans l'affichage indiquant
qu'une fin de cuisson a été réglée. Confirmer avec
.
4 Démarrer avec
I.
L'appareil se met en position d'attente. Le mode de
fonctionnement, la température, le temps de cuisson et
le temps restant jusqu'au démarrage sont indiqués dans
l'affichage. L'appareil démarre au moment calculé et
s'arrête automatiquement lorsque le temps de cuisson
est écoulé.
L'appareil s'éteint après écoulement du temps de
cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si
vous effleurez le symbole , ouvrez la porte de
l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le
mode séquentiel est terminé.
Modifier le temps de cuisson :
Effleurer le symbole H. Sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 au moyen de C. A l'aide du sélecteur
rotatif, régler le temps de cuisson désiré. Confirmer
avec . Démarrer avec I.
Modifier la fin du temps de cuisson :
Effleurer le symbole H. Sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" 5 au moyen de C. Régler la fin du temps de
cuisson désirée à l'aide du sélecteur rotatif. Confirmer
avec . Démarrer avec I.
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole '.
Annuler tout le processus :
Régler le sélecteur des fonctions sur 0.
)L
Q
G
HFX
L
VVR
Q





K
PLQ
18
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques, vous pouvez
facilement préparer des mets. Vous sélectionnez le
programme et entrez le poids de votre mets. Le
programme automatique se charge du réglage optimal.
Vous pouvez sélectionner parmi 15 programmes.
Réglage d'un programme
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler un mode
de fonctionnement quelconque.
Remarque : Le sélecteur des fonctions ne doit pas
être sur ž ou S.
2 Effleurer le symbole "toque" i, les programmes
automatiques seront affichés.
3 Confirmer avec .
Le premier programme apparaît dans l'affichage.
4 A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le
programme désiré, par ex. Cuisson : "Légumes
frais".
5 Avec %, sélectionner la fonction Poids n.
6 Régler le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
7 Confirmer avec .
8 Démarrer avec I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le programme est terminé.
Temps de repos :
Certains plats doivent encore reposer à la fin du
programme, afin que la température s'égalise à
l'intérieur ou pour poursuivre la cuisson. Veuillez
attendre le temps de repos, avant de retirer le plat de
l'appareil.
Astuces :
Avec * vous obtenez des renseignements concernant
les ustensiles, accessoires et la hauteur
d'enfournement. Avec
vous quittez cet affichage.
Remarques :
Avec
( vous obtenez des indications pour la
préparation. Le symbole ) apparaît pour signaler des
informations importantes ou des demandes d'action.
Avec vous quittez cet affichage.
Pour certains plats, des indications pour retourner ou
remuer le mets apparaissent dans l'affichage pendant la
préparation. Suivez ces indications. Lorsque vous
ouvrez de la porte de l'appareil, le fonctionnement
s'arrête. Après avoir refermé la porte de l'appareil,
continuer le fonctionnement en appuyant sur I . Si vous
ne retournez ou ne remuez pas le mets, le programme
continue toutefois normalement jusqu'à la fin.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H. En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Éteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Réglage individuel
Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond
pas à vos attentes, vous pouvez l'adapter
individuellement avant le démarrage du programme.
Réglez comme décrit aux points 1 à 4.
1 Sélectionner les réglages personnels à l'aide de
%.
2 A l'aide de C, sélectionner la fonction Résultat de
cuisson o.
3 Régler le résultat de cuisson à l'aide du bouton
rotatif.
Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible.
3URJUDPPHVDXWRPDWLTXHV
/pJXPHVIUDLV
KNJ


PLQ
VHF
$
19
Vers la droite = résultat de cuisson plus fort.
4 Confirmer avec .
L'afficheur commute au programme. La durée ne
change pas.
5 Démarrer au moyen de I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Remarque : Cette modification est seulement valable
pour le déroulement actuel du programme. Lors du
prochain appel du programme, les valeurs initiales du
programme automatique sont de nouveau valables.
Recommandations concernant les
programmes automatiques
Placez les aliments dans le four froid.
Retirez les aliments de leur emballage et pesezles. Si
vous ne pouvez pas programmer le poids exact,
arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients
appropriés aux microondes, résistants à la chaleur, par
ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications
concernant les accessoires dans le tableau des
programmes.
À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau
avec des aliments appropriés, la fourchette de poids
respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la
fourchette de poids.
Lors de la préparation de nombreux plats, un signal
retentit au bout d'un moment. Retournez les aliments ou
remuez-les.
Décongélation :
Congeler et stocker les aliments à plat et par
portions à -18°C.
Placer l'aliment congelé dans un récipient plat, par
ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
Après la décongélation, laissez encore l'aliment
dégeler à cœur pendant 15 à 90 minutes afin que la
température s'égalise.
Un liquide se forme lors de la décongélation de
viande ou de volaille. En retournant les aliments,
enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être
utilisé par la suite ou entrer en contact avec
d'autres aliments.
Pour du pain et des petits pains, décongeler
uniquement la quantité nécessaire. Ils deviennent
vite rassis.
Enfourner les petits pains sans les décongeler.
Seuls des petits pains entièrement cuits sont
appropriés.
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà
décongelées après avoir retourné la viande.
Placer la volaille entière d'abord avec le côté peau
en contact avec le récipient.
Légumes :
Légumes frais : coupez-les en morceaux de même
grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g de légumes.
Légumes congelés : seuls des légumes blanchis,
non précuits, sont appropriés. Ne pas décongeler
de légumes surgelés avec de la sauce à la crème.
Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas
d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Pommes de terre au four :
Utiliser des pommes de terre de même grosseur, lavées
et séchées. Piquer la peau.
Riz :
N'utilisez pas de riz complet ou en sachet.
Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi la
quantité d'eau.
Poisson :
Filet de poisson, frais : Ajouter 1 à 3 cuillerées à soupe
d'eau ou de jus de citron.
Gigot d'agneau :
Le placer d'abord avec le côté gras en contact avec le
récipient. Le gigot d'agneau doit recouvrir aux deuxtiers
le fond du récipient. Ajouter 50 -100 ml de liquide.
Volaille :
Placer le poulet dans le récipient, le côté blanc vers
le bas.
Placer les morceaux de poulet dans le récipient, le
côté peau vers le haut.
Pizza, congelée :
Utilisez des pizzas à pâte fine précuites, congelées.
Temps de repos :
Certains plats nécessitent encore un temps de repos
dans le four après la fin du programme.
5pVXOWDWGHFXLVVRQ

20
Tableau des programmes
Plat Temps de repos
Légumes env. 5 minutes
Pommes de terre env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau
produite
Riz 5 à 10 minutes
Rôti de porc, rôti de
viande hachée
10 minutes
Plat Temps de repos
Aliments appropriés Fourchette de poids en kg Récipients / accessoires, hauteur
d'enfournement
Décongélation
Pain entier* Pain de froment, pain bis,
pain complet
0,20 - 1,50 Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Petits pains Petits pains de froment, com-
plètement cuits
0,05 - 0,60 Grille
Hauteur 1
Viande hachée* Viande hachée de bœuf,
d'agneau, porc
0,20 - 1,00 Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Volaille entière* Poulet, canard 0,70 - 2,00 Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
* Observer le signal pour retourner l'aliment.
Cuire
Légumes frais Chou-fleur, brocoli, carottes,
chou-rave, poireau, poivron,
courgette
0,20 - 1,00 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Légumes congelés* Chou-fleur, brocoli, carottes,
chou-rave, chou rouge, épi-
nards
0,15 - 1,00 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Pommes de terre au four Pommes de terre à chair
ferme, généralement des
pommes de terre restant
fermes ou farineuses à la
cuisson, d'env. 6 cm d'épais-
seur
0,20 - 2,00 Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Riz* Riz, riz long grain 0,10 - 0,50 Récipient haut, fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Filet de poisson frais Filet de brochet, cabillaud,
sébaste, colin, sandre
0,20 - 1,00 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
* Observer le signal pour remuer.
Cuire avec le mode combiné
Pizza surgelée Pizza à pâte fine, précuite 0,15 - 0,55 Grille
Hauteur 3
Lasagne surgelée Lasagnes bolognaise 0,40 - 1,05 Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Poulet frais* Poulet entier 0,80 - 1,80 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
21
Recettes personnelles
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes
personnelles. Vous pouvez enregistrer ou programmer
une recette. Vous pouvez donner un nom à ces recettes,
afin que vous puissiez les appeler rapidement et
aisément en cas de besoin.
Enregistrer une recette
Vous pouvez régler successivement jusqu'à 5 phases,
tout en les enregistrant.
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance micro-
ondes désirée.
Le symbole i s’affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
5 Effleurer le symbole g.
6 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée micro-
ondes, la température ou la puissance gril.
7 Démarrer avec I.
La première phase est enregistrée, ici la puissance
micro-ondes 600 W, durée micro-ondes 5 min. La
durée s'écoule visiblement. Après écoulement de la
durée, vous pouvez enregistrer une autre phase.
Remarque : La phase peut aussi être terminée
prématurément à l'aide du symbole &.
Pour la suite, 3 options sont au choix.
Sauvegarder : effleurer le symbole . La recette sera
mémorisée. Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre
Entrer le nom).
Annuler : effleurer le symbole '. La recette ne sera pas
mémorisée.
Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
L'enregistrement continue.
8 Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
9 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance micro-
ondes désirée.
A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée micro-
ondes, la température ou la puissance gril.
Exemple : chaleur tournante 160°C.
10 Démarrer avec I.
Remarque : Mode de cuisson du four : le temps de
cuisson est enregistré.
Morceaux de poulet frais Cuisses de poulet, demi-pou-
lets
0,40 - 1,60 Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Rôti de viande hachée Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Gigot d'agneau* Gigot d'agneau ou épaule
d'agneau, désossé
0,80 - 2,00 Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
* Observer le signal pour retourner l'aliment.
Aliments appropriés Fourchette de poids en kg Récipients / accessoires, hauteur
d'enfournement


VDXYHJDUGHU
±
±
DQQXOHU
6pOHFWLRQQHUORSWLRQ
FRQWLQXHUjHQUHJLVWUHU



22
11 Pour terminer cette phase, effleurer le symbole
&.
Cette phase est mémorisée avec le temps de
cuisson, ici 20 minutes.
12 Continuer à enregistrer : effleurer le symbole
g.
- ou -
Lorsque le plat a atteint le résultat de cuisson
désiré, sauvegarder la recette pour terminer.
13 Sauvegarder : effleurer le symbole .
La recette sera mémorisée. Entrer le nom sous
"ABC" (voir le chapitre
Entrer le nom).
Remarques
Si vous ouvrez la porte de l'appareil, il sera mis fin à
l'enregistrement de la phase.
Le fonctionnement en mode combiné est possible
(voir le chapitre
Mode combiné).
Programmer une recette
Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases
de préparation.
1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance micro-
ondes désirée.
Le symbole i s’affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
5 Effleurer le symbole %.
6 Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le
nom
).
7 Effleurer le symbole %.
8 Sélectionner la première phase au moyen du
symbole C.
Le mode de cuisson réglé au début s'affiche. Vous
pouvez modifier le mode de cuisson à l'aide du
sélecteur des fonctions. Le fonctionnement en
mode combiné est possible (voir le chapitre Mode
combiné
).
9 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée micro-
ondes, la température ou la puissance gril.
10 Sélectionner la phase suivante au moyen du
symbole C.
- ou -
La préparation est complète, terminer l'entrée.
11 Mémoriser à l'aide de .
- ou -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Entrer un nom
1 Entrez le nom de la recette sous "ABC".
2 Enregistrer au moyen de .
- ou bien -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des
caractères latins, de certains caractères spéciaux et de
chiffres.
Démarrer la recette
1 Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du bouton rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton
rotatif.
5 Démarrer au moyen de I.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.


Sélecteur
rotatif
Sélectionner les lettres
Chaque nouveau mot commence toujours
par une majuscule.
4
pression brève : curseur vers la droite
pression longue : pour les accents et carac-
tères spéciaux
pression double : retour à la ligne
5
pression brève : curseur vers la droite
pression longue : retour aux caractères nor-
maux
pression double : retour à la ligne
l
Effacer des lettres
$B
23
Les réglages des phases apparaissent dans la
barre d'affichage.
Remarque : Pour un mode de cuisson du four, vous
pouvez modifier la température, la puissance gril et pour
une puissance microondes la durée à l'aide du bouton
rotatif, pendant que la recette se déroule. Cela ne
modifie pas la recette enregistrée.
Modifier une recette
Vous pouvez modifier les réglages d'une recette
enregistrée ou programmée.
1 Régler le sélecteur des fonctions sur un
quelconque mode de cuisson.
Le symbole i s’affiche.
2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur
rotatif.
5 Effleurer le symbole %.
6 Sélectionner la phase désirée à l'aide du symbole
C.
Les réglages s’affichent. Vous pouvez modifier les
réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou du
sélecteur des fonctions.
7 Mémoriser à l'aide de .
- ou -
Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Effacer la recette
1 Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2 Effleurer le symbole i. Avec le bouton rotatif,
sélectionner "Recettes personnelles".
3 Confirmer avec .
4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton
rotatif.
5 Effacer la recette au moyen de Ž.
6 Confirmer avec .
Fonctions de la minuterie
Fonctions de la minuterie
Dans le menu Minuterie, vous réglez :
Š Minuterie courte durée
p Chronomètre
Appeler le menu Minuterie
L'appareil doit être activé et le sélecteur des fonctions
être sur 0 ou
ž.
Effleurer le symbole
M.
Le menu Minuterie apparaît.
Remarques
Si vous réglez le sélecteur de fonctions sur un
mode de cuisson ou les réglages de base S, alors
que la minuterie courte durée ou le chronomètre
est en marche, une indication apparaît dans
l'affichage . Confirmez cette indication avec le
symbole , coupez la minuterie courte durée ou le
chronomètre. L'appareil est prêt à fonctionner.
Pour continuer le fonctionnement de la minuterie
courte durée ou du chronomètre, ramener le
sélecteur de fonctions sur la position zéro 0 ou
éclairage ž.
La minuterie courte durée et le chronomètre
peuvent être utilisés en même temps.
En position zéro 0 , seule la minuterie courte durée
est affichée.
En position Eclairage ž, la minuterie courte durée
et le chronomètre sont affichés.
Minuterie
La minuterie courte durée marche uniquement tant que
vous ne réglez pas une autre fonction. Vous pouvez
programmer au maximum 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1 Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.

24
2 Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
3 Démarrer avec I.
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
l'écran.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole .
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole '. Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H. Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I.
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
Chronomètre
Le chronomètre marche uniquement tant que vous ne
réglez pas une autre fonction.
Le chronomètre compte de façon croissante, de 0
secondes à 90 minutes.
Il possède une fonction Pause. Elle permet d'arrêter le
chronomètre entre-temps.
Démarrer le chronomètre
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de
C sélectionner la fonction
"Chronomètre"
p.
3 Démarrer au moyen de I.
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans la
visualisation.
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3 Effleurer le symbole H.
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I.
4 Démarrer au moyen de I.
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH


0LQXWHULH


0LQXWHULH

25
Minuterie longue durée
Avec cette fonction, l'appareil maintient une
température de 85°C en mode Chaleur tournante.
Vous pouvez maintenir des plats au chaud jusqu'à 74
heures, sans devoir allumer ou éteindre.
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne
restent pas trop longtemps dans le four.
Remarques
Vous devez régler la Minuterie longue durée sur
"Disponible" dans les réglages de base (voir le
chapitre Réglages de base).
La minuterie longue durée ne peut pas être
sélectionnée quand la minuterie courte durée ou le
chronomètre sont activés.
Réglage de la minuterie longue durée
1 Régler le sélecteur de fonctions sur ž.
2 Effleurer le symbole /.
La valeur de référence 24h à 85 °C apparaît dans
l'afficheur.
3 Effleurer le symbole $.
4 A l'aide du bouton rotatif, régler le temps de
cuisson 6 désiré.
5 Confirmer avec .
6 Démarrer au moyen de I .
L'appareil démarre. / et la température apparaissent
dans l'afficheur.
L'éclairage du four et de l'afficheur sont éteints. Le
bandeau de commande est verrouillé, aucun son n'est
audible lors de l'effleurement des touches.
Après écoulement du temps, l'appareil ne chauffe plus.
Régler le sélecteur de fonctions sur 0.
Eteindre :
Pour annuler le processus, tournez le sélecteur de
fonctions sur 0.
Sécurité-enfants
Sécuri t é enfants
L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que
les enfants ne le manient pas par mégarde.
Remarques
Vous devez régler la sécurité enfants sur
« disponible » dans les réglages de base.
Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une
panne de courant se produit, il se peut que la
sécurité enfants soit désactivée lors du
rétablissement de l'alimentation.
Activer la sécuritéenfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille
apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans
l'afficheur.
Désactiver la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler
l'appareil comme d'habitude.
0LQXWHULHORQJXHGXUpH
26
Réglages de base
Dans les réglages de base, vous pouvez adapter votre
appareil individuellement.
1 Régler le sélecteur de fonctions sur S.
Vous êtes dans le menu "Réglages de base".
2 Sélectionner le réglage de base désiré au moyen
du bouton rotatif.
3 Effleurer le symbole
%.
4 Régler le réglage de base au moyen du bouton
rotatif.
5 Mémoriser avec ou annuler avec ' et quitter le
réglage de base actuel.
6 Régler le sélecteur de fonctions sur 0 pour quitter
le menu Réglages de base.
Les modifications sont mémorisées.
Réglage de base Réglages possibles Explication
Luminosité Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler la luminosité de l'afficheur
Afficheur en veille Marche* / Arrêt
- Heure
- Heure + logo GAGGENAU*
- Date
- Date + logo GAGGENAU
- Heure + date
- Heure + date + logo GAGGENAU
Apparence de l'afficheur en veille.
Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage,
vous réduisez la consommation de votre
appareil en veille.
Marche : Plusieurs affichages peuvent être
réglés, confirmer "Marche" avec et
sélectionner l'affichage désiré à l'aide du
bouton rotatif.
La sélection est affichée.
Affichage écran Réduit* / Standard En réglage Réduit, seul seul l'essentiel
reste affiché après une courte période de
temps.
Couleur du champ tac-
tile
Gris* / Blanc Sélectionner la couleur des symboles sur
les champs tactiles
Type de son du champ
tactile
Son 1* / Son 2 / Arrêt Sélectionner le son du signal lors de
l'effleurement d'un champ tactile
Volume sonore du
champ tactile
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Réglage du volume du son du champ tactile
Volume du signal Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler le volume du signal sonore
Temps/signal de pré-
chauffage
Préchauffage avec signal*
Préchauffage rapide avec signal
Préchauffage sans signal
Préchauffage rapide sans signal
Le signal sonore retentit quand la tempéra-
ture désirée est atteinte. Lors du préchauf-
fage rapide, la température désirée est
atteinte en très peu de temps.
Format de l'heure AM/PM / 24 h* Affichage de l'heure au format 24 ou 12
heures
Heure Heure actuelle Régler l'heure
Changement d'heure Manuel* / Automatique Changement automatique de l'heure lors du
passage de l'heure d'été/d'hiver. Si automa-
tique : réglage du mois, du jour, de la
semaine quand l'heure doit être changée.
Régler respectivement pour l'heure d'été et
l'heure d'hiver.
27
--------
Format de la date D.M.Y*
D/M/Y
M/D/Y
Réglage du format de la date
Date Date actuelle Réglage de la date. Commutation entre
année/mois/jour avec le symbole C.
Unité de température °C* / °F Régler l’unité de température
Langue Allemand* / Français / Italien / Espa-
gnol / Portugais / Néerlandais / Danois
/ Suédois / Norvégien / Finnois / Grec
/ Turc / Russe / Polonais / Tchèque /
Slovène / Slovaque / Arabe / Hébreu /
Japonais / Coréen / Thaï / Chinois /
Anglais US / Anglais
Sélectionner la langue pour l'affichage de
texte
Remarque : Lors de la commutation de la
langue le système est redémarré ; ce proces-
sus dure quelques secondes.
Le menu des réglages de base sera ensuite
fermé.
Réglages usine Réinitialiser l'appareil aux réglages
usine
Confirmer la question : "Effacer tous les
réglages personnels et remettre l'appareil
au réglage usine ?" par ou annuler au
moyen de '.
Remarque : En réinitialisant l'appareil aux
réglages usine, les recettes personnelles
seront également effacées.
Après la réinitialisation aux réglages usine
vous parvenez au menu "Premiers
réglages".
Mode démonstration Marche / Arrêt* A des fins de présentation uniquement.
L'appareil ne chauffe pas en mode démons-
tration, toutes les autres fonctions sont dis-
ponibles.
Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le
fonctionnement normal. Le réglage est uni-
quement possible pendant les 3 premières
minutes après le raccordement de l'appa-
reil.
Minuterie longue
durée
Non disponible*/disponible Disponible : la minuterie longue durée peut
être configurée, voir chapitre Minuterie
longue durée.
Sécurité enfants Non disponible*/disponible Disponible : la sécurité enfants peut être
activée (voir notice d'utilisation, chapitre
Sécurité enfants).
* Réglage usine
28
Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser
votre appareil des odeurs désagréables, par ex. après
avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol
d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron.
Mettre toujours un ustensile/une cuillère dans le
récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez
l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes
maximale.
m Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
m Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
m Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas
utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Surface autonettoyante dans le
compartiment de cuisson
La paroi arrière du four est dotée d'un revêtement en
émail autonettoyant. Elle se nettoie d'elle-même pendant
que le four est en service. Les éclaboussures plus
importantes peuvent parfois disparaître uniquement
après plusieurs utilisations du four. Vous pouvez enlever
les résidus d'épices, etc., à l'aide d'un chiffon sec ou
d'une brosse douce.
Remarques
Ne nettoyez jamais la surface auto-nettoyante avec
un produit de nettoyage pour four. Si du produit de
nettoyage pour four entrait par mégarde en contact
avec la paroi du four, éliminez-le immédiatement
avec une éponge et suffisamment d'eau.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs.
Ils rayent ou détruisent la couche hautement
poreuse.
Ne traitez jamais la surface auto-nettoyante avec
une spirale à récurer.
Une légère décoloration n'a aucune influence sur
l'autonettoyage.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la
voûte et des parois latérales : utilisez une lavette et de
l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de
l'eau vinaigrée chaude.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau.
N'utilisez pas
de produits agressifs ou à récurer,
de racloirs métalliques ou à verre pour nettoyer la
porte vitrée.
de racloirs métalliques ou à verre pour nettoyer le
joint de la porte.
de tampons à récurer ni d'éponges à dos récurant.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Domaine Nettoyants
Façade de l'appa-
reil
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyez-la avec une lavette et
séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez
pas de racloirs à verre ou métalliques
pour le nettoyage.
Écran Essuyez-le avec un chiffon microfibres ou
un chiffon légèrement humide. Ne
l'essuyez pas avec un chiffon mouillé.
Inox Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyez-le avec une lavette et
séchez-le avec un chiffon doux. Éliminer
immédiatement les traces de tartre, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De
telles traces peuvent engendrer de la
corrosion. Des produits de nettoyage
spéciaux sont disponibles auprès du ser-
vice après-vente ou dans les commerces
spécialisés.
Aluminium Nettoyer avec un nettoyant doux pour
vitres. Passer horizontalement et sans
pression sur les surfaces avec un chiffon
pour vitres ou un chiffon microfibres ne
peluchant pas.
29
Nettoyage du couvercle en verre
Le couvercle en verre de la lampe du four est situé sur
la paroi latérale dans le four. Desserrez la vis sur le
couvercle. Vous pouvez ensuite nettoyer le verre avec de
l'eau additionnée de produit à vaisselle.
m Risque de brûlure !
Le couvercle en verre de la lampe du four devient
chaud. Toucher le couvercle en verre uniquement avec
des gants résistant à la température.
Dérangements, que faire si …
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-
même facilement aux anomalies. Avant de contactez le
service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
m Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est
défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible
dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après
vente.
Compartiment de
cuisson (paroi
arrière autonet-
toyante)
Ne pas utiliser de produit de nettoyage
pour four!
Éliminez les résidus à l'aide d'un chiffon
propre ou d'une brosse douce.
Observez la section « Surface autonet-
toyante du compartiment de cuisson »
.
Compartiment de
cuisson (sauf inox)
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle ou eau vinaigrée chaude : net-
toyez-le avec une lavette, puis séchez-le
avec un chiffon doux. En cas d'encrasse-
ment important : utilisez un produit de
nettoyage pour four uniquement dans le
four froid.
Compartiment de
cuisson en inox
N'utilisez pas de vaporisateur pour four
ni d'autres produits agressifs de net-
toyage pour four ni de produits récu-
rants. Même les tampons à récurer, les
éponges abrasives et les nettoyeurs en
plastique sont inappropriés. Ces usten-
siles rayent la surface. Laissez bien
sécher les surfaces intérieures.
Compartiment de
cuisson en inox ou
émaillé fortement
encrassé
Gel de nettoyage pour four (référence
463582 auprès du service après-vente
ou dans la boutique en ligne).
Important :
à ne pas appliquer sur les joints de
porte ni sur la lampe !
Laissez le produit agir au maximum
12 heures !
Ne l'appliquez pas sur des surfaces
chaudes !
Rincez soigneusement à l'eau !
Respectez les indications du fabri-
cant.
Domaine Nettoyants
Couvercle en verre
de la lampe dans
le compartiment
de cuisson
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette.
Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : nettoyez avec une
lavette. N'utilisez pas de racloir à verre.
Ne retirez pas le
joint de porte !
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyez-le avec une lavette, ne
frottez pas. N'utilisez pas de racloirs à
verre ou métallique pour le nettoyage.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : laissez tremper puis nettoyez à
l'aide d'une lavette ou d'une brosse.
Domaine Nettoyants
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne
pas, rien sur l'afficheur
Le connecteur n'est pas branché Brancher l'appareil au secteur
Panne d'électricité Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueux Vérifier sur le tableau électrique si le fusible de l'appareil
est en bon état.
Fausse manœuvre Désactiver le fusible de l'appareil et le réactiver après
environ 60 secondes
30
--------
Panne de courant
Votre appareil peut pallier à une panne de courant de
quelques secondes. Le fonctionnement continue.
Si la panne de courant a duré plus longtemps et
l'appareil était en service, un message apparaît dans la
visualisation. Le fonctionnement est interrompu.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Mode démonstration
Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le
mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe
pas.
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (coupez le
disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à
fusibles). Désactivez ensuite le mode démonstration
dans les 3 minutes qui suivent dans les réglages de
base.
Changer la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules
de rechange de 60 W, 240 V, résistantes aux
températures élevées, sont en vente auprès de notre
service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
m Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de
cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous
tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de
l'emballage en la saisissant toujours avec un chiffon
sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.
Procédez de la manière suivante
Remarque : Pour remplacer la lampe dans le
compartiment de cuisson, vous devez désencastrer
appareil. Respecter la notice de montage.
1 Enlever le fusible dans le boîtier à fusibles ou
débrancher la fiche secteur.
2 Ouvrir la porte de l'appareil.
Dévisser les deux vis de fixation à droite et à
gauche au four. Respecter la notice de montage.
3 Retirer prudemment l'appareil en le soulevant.
Impossible d'allumer l'appareil La porte n'est pas bien fermée Fermer la porte du four.
Les mets chauffent plus lentement
qu'avant
La puissance microondes réglée est
trop faible
Sélectionner une puissance plus forte
Vous avez placé dans l'appareil une
quantité d'aliments plus importante que
d'habitude
Double quantité quasiment double
durée
Les mets étaient plus froids que d'habi-
tude
Pendant la cuisson, remuer ou retourner
les mets de temps en temps
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage
ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affi-
chage
Sécurité enfants activée Désactiver la sécurité enfants (voir cha-
pitre Sécurité enfants)
L'appareil ne chauffe pas, ° apparaît
dans la visualisation
L'appareil est en mode démonstration Désactiver le mode démonstration dans
les réglages de base
Message d'erreur "Exxx" En cas de message d'erreur, régler le
sélecteur de fonctions sur 0 ; si le mes-
sage s'éteint il s'agissait d'un problème
occasionnel. Si l'erreur apparaît de nou-
veau ou si le message reste affiché,
veuillez appeler le SAV et leur communi-
quer le code d'erreur.
31
4 A l'extérieur sur la paroi latérale gauche, desserrer
la vis au cache de l'ampoule et retirer le cache.
(Fig. A) Retirer l'ampoule halogène. (Fig. B)
5 Mettre en place l'ampoule halogène neuve (Fig. C)
6 Visser le cache de la lampe.
Remettre l'appareil en place en procédant dans
l'ordre inverse.
7 Réarmer le fusible dans le boîtier à fusibles et
reconnecter la fiche secteur.
Changer le cache en verre
Si le cache en verre dans le four est endommagé, il doit
être remplacé. Vous pouvez vous procurer des caches
auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les
numéros E et FD de votre appareil.
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien
CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
«Groupe 2» signifie que des micro-ondes sont générées
pour chauffer des aliments. La Classe B signifie que
l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
%
$
&
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance connectée totale
max.
3100 W
Puissance microondes 1000 W (IEC 60705)
Puissance de sortie Gril max. 2000 W
Puissance de sortie Chaleur
tournante
1950 W
Fréquence microondes 2450 MHz
Fusible 16 A
Dimension (h/l/p)
appareil 455 x 590/752 x 582 mm
enceinte de cuisson 236 x 445 x 348 mm
Conforme aux normes VDE oui
Marque CE oui
32
Service après-vente
Service aps-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-
Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
Tableaux et conseils
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode
de cuisson, la température ou la puissance microondes
les plus appropriés pour votre plat. Nous vous
fournissons également des indications concernant
l'accessoire adapté et la hauteur à laquelle il doit être
enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant
les ustensiles et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour
un enfournement dans l'enceinte de cuisson froide.
Utilisez le préchauffage uniquement s'il est indiqué
dans les tableaux. Avant l'utilisation, enlevez de
l'enceinte de cuisson tous les accessoires dont
vous n'avez pas besoin.
Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé
uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont
indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la
nature des aliments.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès
du service après-vente ou dans le commerce
spécialisé comme accessoires optionnels.
Utilisez toujours des maniques pour retirer des
accessoires ou récipients chauds de l'enceinte de
cuisson.
m Risque de brûlures !
Du liquide chaud peut déborder lors de l'enlèvement de
la lèchefrite en verre. Retirer prudemment la lèchefrite
en verre de l'enceinte de cuisson.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses
possibilités et valeurs de réglage pour le mode micro
ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à
titre indicatif, elles dépendent du plat utilisé, de la
qualité, de la température et de la nature des aliments.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée.
Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-
la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent
de celles indiquées dans les tableaux. Il y a une règle
général pour le mode micro-ondes seules : Double
quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-
durée.
Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou
sur le fond de l'enceinte de cuisson. Les microondes
peuvent ainsi atteindre l'aliment de tous les côtés.
=1U)'(1U
7\SH
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
B 070 222 148
FR 01 40 10 42 12
CH 0848 840 040
33
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non
fermé que vous placez sur la sole du four.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les
cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des
rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La
feuille ne doit pas toucher les parois de l'appareil. A la
moitié de la durée de décongélation, vous pouvez
enlever la feuille d'aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou
retournez les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros
morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les
aliments, retirez le liquide produit lors de la
décongélation.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 60
minutes à la température ambiante, afin que la
température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez
alors retirer les abats.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Décongeler et chauffer ou cuire des
préparations surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un
récipient adapté au micro-ondes, ils se réchauffent plus
rapidement et plus uniformément. Les différents
ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins
vite.
Plat Quantité Puissance microondes en Watt,
durée en minutes
Remarques
Viande de bœuf, de porc, de veau
en un seul morceau (avec ou sans
os)
800 g
1000 g
1500 g
180 W, 15 min. + 90 W, 15 - 25 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 25 35 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 25 35 min.
Retourner plusieurs fois.
Viande de bœuf, de porc, de veau
en morceaux ou en tranches
200 g
500 g
800 g
180 W, 5 min. + 90 W, 4 - 6 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 5 - 10 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 10 - 15 min.
En retournant, séparer les morceaux de
viande.
Viande hachée, mixte 200 g
500 g
800 g
90 W, 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 10 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 15 20 min.
La congeler à plat, si possible. Retourner
plusieurs fois entre-temps et enlever la
viande déjà décongelée.
Volaille ou morceaux de volaille 600 g
1200 g
180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 20 25 min.
Retourner entre-temps. Eliminer le liquide
de décongélation.
Canard 2000 g 180 W, 20 min. + 90 W, 30 - 40 min. Retourner plusieurs fois. Eliminer le liquide
de décongélation.
Oie 4500 g 180 W, 30 min. + 90 W, 60 - 80 min. Retourner toutes les 20 minutes. Eliminer le
liquide de décongélation.
Poisson
Filet, darne de poisson, tranches
400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. Séparer les pièces déjà décongelées.
Poisson entier 300 g
600 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15 25 min.
Retourner entre-temps.
Légumes, par ex. petits pois 300 g
600 g
180 W, 10 - 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 8 13 min.
Remuer délicatement entre-temps.
Fruits, par ex. framboises 300 g
500 g
180 W, 7 - 10 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 10 min.
Remuer délicatement entre-temps et sépa-
rer les pièces déjà décongelées.
Dégeler du beurre 125 g
250 g
90 W, 6 - 8 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 3 5 min.
Retirer l'emballage complètement.
Pain, entier 500 g
1000 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 25 min.
Retourner entre-temps.
Gâteau sec, par ex. cake 500 g
750 g
90 W, 10 - 15 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 10 15 min.
Séparer les morceaux de gâteau. Unique-
ment pour des gâteaux sans glaçage, chan-
tilly ou crème.
Gâteau fondant, par ex. gâteau
aux fruits, gâteau au fromage
blanc
500 g
750 g
180 W, 5 min. + 90 W, 15 - 25 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 25 min.
Uniquement pour des gâteaux sans gla-
çage, chantilly ou gélatine.
34
Les aliments peu épais cuisent plus vite que des
aliments épais. Répartissez donc les mets dans le
récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les
aliments.
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient,
utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets 2 3 fois.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Réchauffer des préparations
m
Risque de brûlures !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration,
le liquide chaud peut alors subitement déborder et
jaillir. Lorsque vous chauffez des liquides, mettez
toujours un ustensile/cuillère dans le récipient pour
empêcher l'ébullition. Vous éviterez ainsi un retard
d'ébullition.
Attention !
Du métal par ex. une cuillère dans un verre doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du
four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans
un récipient adapté au micro-ondes, ils se
réchauffent plus rapidement et plus uniformément.
Les différents ingrédients du plat peuvent se
réchauffer plus ou moins vite.
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre
récipient, prenez une assiette ou du film micro-
ondable.
Remuez ou retournez les préparations
régulièrement. Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les
préparations 2 à 5 minutes afin que la température
s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat Quantité Puissance microondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné (23 ingré-
dients)
300 - 400 g 600 W, 11 - 15 min. Couvert
Potages 400 - 500 g 600 W, 8 - 13 min. Récipient fermé
Ragoûts/potées 500 g
1000 g
600 W, 10 - 15 min.
600 W, 20 - 25 min.
Récipient fermé
Tranches ou morceaux de viande en
sauce, p.ex. goulasch
500 g
1000 g
600 W, 12 - 17 min.
600 W, 25 - 30 min.
Récipient fermé
Poisson, p.ex. morceaux de filet 400 g
800 g
600 W, 10 -15 min.
600 W, 20 - 25 min.
Couvert
Garnitures, p.ex. riz, pâtes 250 g
500 g
600 W, 2 - 5 min.
600 W, 8 - 10 min.
Récipient fermé, ajouter du liquide
Légumes, p.ex. petits pois, brocolis,
carottes
300 g
600 g
600 W, 8 - 10 min.
600 W, 14 - 17 min.
Récipient fermé, ajouter 1 c.à.s. d'eau
Epinards à la crème 450 g 600 W, 11 - 16 min. Faire cuire sans ajouter d'eau
35
Cuire des préparations
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. Répartissez donc les mets dans le
récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les
aliments.
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Les
remuer ou retourner entre-temps.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Chauffer des préparations Poids Puissance microondes en
Watts, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné
2-3 composants)
350500 g 600 W, 4-8 min. Couvert
Boissons 150 ml 1000 W, 1-2 min. Mettre toujours un ustensile/une cuillère
dans le récipient pour empêcher l'ébulli-
tion. Ne pas trop chauffer les boissons
alcoolisées ; contrôler entre-temps.
300 ml 1000 W, 2-3 min.
500 ml 1000 W, 4-5 min.
Aliments pour bébé, par ex. biberon
de lait
50 ml 360 W, ½-1 min. Sans tétine ou couvercle. Toujours bien
agiter après le chauffage. Contrôler
impérativement la température !
100 ml 360 W, ½-1½ min.
200 ml 360 W, 1-2 min.
Potage 1 tasse de 175 g 600 W, 2-3 min. -
Potage, 2 tasses de 175 g 600 W, 3-4 min. -
Potage, 4 tasses de 175 g 600 W, 6-8 min. -
Viande ou morceaux de viande en
sauce
500 g 600 W, 8-11 min. Couvert
Ragoût/potée 400 g 600 W, 6-8 min. Récipient fermé
800 g 600 W, 8-11 min.
Légumes, 1 portion 150 g 600 W, 2-3 min. Ajouter un peu de liquide
Légumes, 2 portions 300 g 600 W, 3-5 min.
Plat Quan-
tité
Puissance microondes en Watt, durée
en minutes
Remarques
Poulet entier, frais, sans abats 1200 g 600 W, 25 - 30 min. Le retourner à mi-cuisson.
Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 7 - 12 min.
Légumes, frais 250 g
500 g
600 W, 6 - 10 min.
600 W, 10 - 15 min.
Couper les légumes en morceaux de
même grosseur. Ajouter 1 - 2 c.à s.
d'eau par 100 g de légumes, remuer.
Garnitures, Pommes de
terre
250 g
500 g
750 g
600 W, 8 - 10 min.
600 W, 12 - 15 min.
600 W, 15 - 22 min.
Couper les pommes de terre en mor-
ceaux de même grosseur. Ajouter 1 c.à
s. d'eau par 100 g, remuer.
Riz 125 g
250 g
600 W, 4- 6 min. + 180 W, 12 - 15 min.
600 W, 6- 8 min. + 180 W, 15 - 18 min.
Ajouter deux fois son volume de liquide.
Entremets, par ex. flan (instantané) 500 ml 600 W, 6 - 8 min. Entre-temps, bien remuer le flan 2 - 3
fois avec un fouet.
Fruits, compote 500 g 600 W, 9 - 12 min. Remuer entre-temps.
36
Astuces concernant les microondes
Gâteaux et pâtisseries
Moules : Les moules en métal de couleur foncée sont
les plus appropriés.
Si vous enclenchez les microondes, utilisez des moules
en verre, céramique ou plastique. Ils doivent résister à
des températures jusqu'à 250 °C. Si vous utilisez de
tels moules, les gâteaux seront moins dorés.
Tableaux : Les temps indiqués s'entendent pour un
enfournement dans le four froid.
La température et la durée de cuisson dépendent de la
nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est
pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de
valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la
prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si
nécessaire. Une température plus basse permet
d'obtenir des mets dorés plus uniformément.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
le paragraphe “Conseils pour la pâtisserie“, à la suite des
tableaux.
Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité
d'aliments préparée.
Prolongez ou réduisez le temps de cuisson selon la règle générale
suivante : quantité multipliée par deux = durée quasiment multipliée
par deux, quantité divisée par deux = durée divisée par deux
Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choi-
sissez une plus faible puissance de micro-ondes. Couvrez les ali-
ments et ajoutez plus de liquide.
Après écoulement du temps, le mets n'est pas encore
décongelé, chaud ou cuit.
Réglez un temps plus long. De grandes quantités et des aliments
plus épais nécessitent plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont
trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une puis-
sance plus faible et une durée plus longue.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé
à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au
milieu.
La prochaine fois, choisissez une puissance de microondes plus
faible. En cas de grandes quantités, retournez plusieurs fois l'ali-
ment à décongeler.
Gâteau Récipient Hauteur Mode de
cuisson
Température °C Durée en
minutes
Cake, simple
Cake, fin, par ex. gâteau sablé
Moule à kouglof/ à
savarin/ à cake
1
1
H
160-170
150-160
60-80
60-70
Fonds de tarte avec bord en pâte brisée Moule démontable 1
H
160-170 35-45
Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de
tarte aux fruits
1
H
160-170 35-45
Tarte génoise (biscuit à l'eau) Moule démontable 1
H
170-180 45-50
Gâteau avec garniture sèche (pâte à cake) Lèchefrite en verre 2
H
160-170 35-50
Gâteau avec garniture fondante par ex. pâte à
la levure de boulanger garnie de pommes et
de grains sablés
Lèchefrite en verre 2
H
155-165 55-65
Brioche tressée, avec 500 g de farine Lèchefrite en verre 2
H
160-170 30-40
Gâteau de Noël, avec 500 g de farine Lèchefrite en verre 2
H
170-180 60-70
Pizza Lèchefrite en verre 2
H
200-210 30-40
Pain à la levure de boulanger 1 kg** Lèchefrite en verre 2
H
180-190 50-60
* Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.
** Ne jamais verser d'eau directement dans le four chaud.
37
Conseils pour la pâtisserie
Gâteau Récipient Hauteur Puissance
microondes,
Watt
Durée en
minutes
Mode de
cuisson
Température °C
Gâteau aux noix Moule démontable 1 90 W 30-35
H
170-180
Tarte aux fruits ou au fromage blanc
en pâte brisée*
Moule démontable 2 360 W 40-50
H
150-160
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof ou
moule démontable
1 90 W 30-45
H
170-190
Gâteaux salés, par ex. quiche/tarte à
l'oignon
Moule démontable
ou plat à quiche
2 90 W 50-70
H
160-180
* Laisser refroidir le gâteau env.20 minutes dans le four.
Petites pâtisseries Récipient Hauteur Mode de
cuisson
Température °C Durée en minutes
Petits gâteaux secs Lèchefrite en
verre
2
H
150-170 20-35
Meringue Lèchefrite en
verre
2
H
110 90-120
Macarons Lèchefrite en
verre
2
H
110 35-45
Pâte feuilletée Lèchefrite en
verre
2
H
180-200 35-45
Petits pains, par ex. petits pains de seigle Lèchefrite en
verre
2
H
180-200 25-45
Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vérifiez si votre cake est complètement cuit. A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10
minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la
pâte n'adhère plus au bâtonnet.
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien rédui-
sez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de
malaxage indiqués dans la recette.
Le gâteau a gonflé plus au centre que sur les bords. Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, déta-
chez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu
plus longtemps.
Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit.
Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine
fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de
cuisson.
Le pain ou le gâteau (par ex. au fromage blanc) a un bel
aspect, mais l'intérieur est pâteux (avec des filets
d'eau).
La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez
le temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une
garniture juteuse, faites précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de
farine puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de
cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi
plus facile à démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler,
utilisez un couteau pour décoller les bords avec précaution. Retournez
à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une ser-
viette humide et froide. Pour le gâteau suivant, beurrez généreusement
le moule et saupoudrezle de chapelure.
38
Rôtissage et grillade
Tableaux : les temps indiqués supposent un
enfournement dans un four froid.
La température et le temps de rôtissage dépendent de
la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi
les tableaux présentent des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine
fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
la section intitulée «
Conseils pour les rôtis et les grillades »,
faisant suite aux tableaux.
Récipients : vous pouvez utiliser n'importe quel
récipient approprié aux microondes et résistant à la
chaleur. Les plats à rôti en métal sont uniquement
appropriés au rôtissage sans microondes.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques
pour le sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon
sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se
casser.
Recommandations pour le rôtissage : utilisez pour le
rôtissage de la viande et de la volaille un plat à rôtir à
bord haut.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au
compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
Viande : ne mettez pas trop de liquide dans le récipient.
Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à
braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les
pièces de viande à micuisson. Une fois que le rôti est
cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four
éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
dans la viande.
Recommandations pour les grillades : lorsque vous
utilisez la fonction grillade, la porte du four doit toujours
être fermée et vous ne devez pas préchauffer le four.
Prenez si possible des pièces à griller de la même
épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au
moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et
bien juteux. Salez les steaks seulement une fois grillés.
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince.
Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra
du jus et dessèche.
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la
viande blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement
dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à
griller ou les poissons peuvent quand même être cuits
et juteux à l'intérieur.
La résistance du gril s'éteint et se rallume
automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois
dépend de la position gril sélectionnée.
Recommandations pour une Cuisson à la vapeur:
pour une cuisson à la vapeur d'un poisson, utilisez un
plat doté d'un couvercle.
Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un
peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
Vous avez mesuré la température du four avec votre
propre thermomètre et avez constaté une différence.
Le fabricant mesure la température du four au centre du four après un
temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et
accessoire influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous
constaterez toujours une différence.
Des étincelles se produisent entre le moule et la grille. Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Changez la position du
moule dans le four. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans microondes ou utilisez la lèchefrite en verre comme sur-
face support. La durée de cuisson sera alors plus longue.
Plat Quantité Puissance micro
ondes Watts, durée
en minutes
Hauteur Mode de
cuisson
Tempéra-
ture °C,
puissance
gril
Remarques
Rôti de bœuf à braiser env.1000 g 180 W, 80-90 min. 0
R
160-170 Récipient fermé.
Rosbif, rosé env. 1000 g 180 W, 30-40 min. 0
R
180-200 Récipient ouvert. Le retour-
ner à mi-cuisson.
Porc sans couenne,
par ex. échine
env.750 g 360 W, 35-45 min. 0
R
170-180 Récipient ouvert.
Rôti avec couenne*,
par ex. épaule
env.1000 g 180 W, 80-90 min. 0
R
170-180 Récipient ouvert. Ne pas le
retourner.
Filet de porc env. 500-600 g 180 W, 3540 min. 0
R
180-190 Récipient ouvert.
Rôti de viande hachée env.750 g 360 W, 30-35 min. 0
H
200-210 Récipient ouvert.
39
Conseils pour les rôtis et grillades
Poulet, entier env. 1000-1200 g 360 W, 30-40 min. 0
Z
230-250 Récipient fermé. Le placer
côté blanc vers le haut. Ne
pas le retourner.
Morceaux de poulet,
par ex. quarts de
poulet
env. 800 g 360 W, 2030 min. 0
Z
230-250 Récipient ouvert. Les pla-
cer coté peau vers le haut.
Ne pas les retourner.
Canard env. 1500-1700 g 180 W, 7080 min. 0
Z
220-240 Récipient fermé. Ne pas le
retourner.
Magret de canard
Magret de canard, 2
pièces
env.500 g
de 250-300 g
180 W, 1520 min. 0
Q
3 Récipient ouvert. Les pla-
cer coté peau vers le haut.
Ne pas les retourner.
Filet d'oie, cuisses
d'oie
700-900 g 180 W, 30-40 min. 0
Q
2 Récipient haut ouvert. Ne
pas le(s) retourner.
Poisson, gratiné env.500 g 600 W, 10 -15 min. 0
Q
3 Récipient ouvert. Déconge-
ler au préalable le poisson
surgelé.
* Entaillez la couenne de la viande de porc.
Plat Quantité Poids Hauteur Mode de
cuisson
Puissance
gril
Durée en minutes
Steaks 2 - 3 cm d'épaisseur 2 3 pièces d'env. 200 g 1+3**
Q
3
3
1ère face : env. 10 - 15
2ème face : env. 5 - 10
Côtes d'échine, 2 - 3 cm
d'épaisseur
2 3 pièces d'env. 120 g 1+3**
Q
2
2
1ère face : env. 15 - 20
2ème face : env. 10 - 15
Saucisses à griller 4 6 pièces d'env. 150 g 1+3**
Q
3
3
1ère face : env. 10 - 15
2ème face : env. 5 - 10
Darne de poisson* 2 3 pièces d'env. 150 g 1+3**
Q
3
3
1ère face : env. 10 - 12
2ème face : env. 8 - 12
Poisson entier*, par
ex. truites
2 3 pièces d'env. 300 g 1+3**
Q
2
2
1ère face : env. 10 - 15
2ème face : env. 10 - 15
Toast 12 tranches - 3
Q
3
3
1ère face : env. 3 - 5
2ème face : env. 2 - 3
Gratiner des toasts 2 4 tranches**** - 1+3**
Q
3 Selon la garniture : 8 -10
* Huiler la grille au préalable.
** Enfournez la grille à la hauteur 3 et la lèchefrite en verre à la hauteur 1.
**** Griller les tranches de toast au préalable
Plat Quantité Puissance micro
ondes Watts, durée
en minutes
Hauteur Mode de
cuisson
Tempéra-
ture °C,
puissance
gril
Remarques
Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du
rôti.
Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus
haute et une durée de cuisson plus courte. En cas de gros morceaux
de rôti, choisissez une température plus basse et une durée de cuisson
plus longue.
Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou
bien faites le «test de la cuillère». Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si
vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce,
allongez le temps de cuisson.
40
Soufflés, gratins
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four
froid.
Mettez le gratin dans un récipient approprié aux micro
ondes puis déposezle sur le fond du compartiment de
cuisson.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient
plat. Dans des récipients étroits et hauts, les mets
nécessitent plus de temps pour la cuisson et brunissent
davantage à la surface.
Laisser cuire les soufflés et gratins encore 5 minutes, le
four éteint.
Plats cuisinés surgelés
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant
sur l'emballage.
Les valeurs du tableau sont valables pour un
enfournement dans un four froid.
Plats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests
pour vérifier la qualité et le fonctionnement des
appareils combinés avec micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705, DIN 44547 et EN
60350
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de
liquide.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et
insipide.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins
de liquide.
Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis dispo-
sez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement
avec le microondes.
Plat Quantité Récipient Hau-
teur
Micro
ondes, watt
Durée en
minutes
Mode de
cuisson
Température °C
Soufflés, sucré, p. e. soufflés
au fromage blanc aux fruits
env.1500 g Plat à gratin 4 -
5 cm
0 180 W 25-35
Z
130-150
Soufflés salés à base d'ingré-
dients cuits (par ex. gratin de
pâtes)
env.1000 g Plat à gratin 4 -
5 cm
0 600 W 20-30
Z
160-190
Soufflés salés à base d'ingré-
dients crus (par ex. gratin de
pommes de terre)
env. 1100 g Plat à gratin 0 600 W 25-35
R
170-180
Plat Récipient Hau-
teur
Mode de
cuisson
Température °C Durée en minutes
Strudel fourré aux fruits* Lèchefrite en verre 2
H
200-220 40-50
Frites Lèchefrite en verre 2
R
210-230 20-30
Pizza Grille 2
R
180-200 10-20
Pizza-baguette Grille 2
Z
160-190 15-20
Croquettes Lèchefrite en verre 2
R
200-220 20-30
Röstis Lèchefrite en verre 2
R
200-220 20-30
* Préchauffer le four 5 minutes
41
Décongeler avec les micro-ondes
Cuisson avec le mode microondes
Cuisson avec le mode combiné microondes
Cuisson de pain et de pâtisseries Les valeurs du tableau sont valables pour un
enfournement dans un four froid.
Griller
Les valeurs du tableau sont valables pour un
enfournement dans un four froid.
Plat Puissance microondes Watt, durée en minutes Remarques
Viande, 500 g 180 W, 7 min. +90 W, 8-12 min. ou programme
Décongélation "Viande hachée"
Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur
la sole du four.ø
Plat Puissance microondes Watt, durée en minutes Remarques
Lait aux œufs, 1000 g 600 W, 11-12 min. + 180 W, 15-20 min.
Placer le moule Pyrex sur la sole du four.
ø
Génoise, 475 g 600 W, 8-10 min. Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la sole du
four.
Rôti de viande hachée, 900 g 600 W, 25-30 min. Placer le moule Pyrex sur la sole du four.
Plat Puissance microondes Watt,
durée en minutes
Mode de
cuisson
Température °C,
puissance gril
Remarques
Gratin de pommes de
terre
360 W, 30-35 min.
Q
1 Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur
la sole du four.
Gâteau 180 W, 20-25 min.
H
190-200 Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur
la grille, hauteur 1.
Poulet 360 W, 30-35 min.
R
240 Disposer le poulet dans un réci-
pient haut ouvert, côté blanc au
contact du plat. Placer le récipient
sur la sole du four. Le retourner à
mi-cuisson.
Selon les normes DIN 44547 et EN 60350
Plat Récipients et recommanda-
tions
Hau-
teur
Mode de
cuisson
Température °C Durée de cuisson, minutes
Biscuiterie dressée Lèchefrite en verre 2
H
160-170 30-35
Petits gâteaux* Lèchefrite en verre 2
H
160-170 25-30
Biscuit à l'eau Moule démontable sur la grille 1
H
170-180 45-50
Gâteau à la levure de
boulanger sur plaque
Lèchefrite en verre 2
H
160-180 50-60
Tourte aux pommes Moule démontable foncé ø 20
cm directement sur la grille
2
H
170-190 80-100
* Préchauffer le four 5 minutes
Plat Accessoire Hauteur
Gril Q
Durée, minutes
Brunir des toasts Grille 3 3 4-5
Beefburger 12 pièces* Grille et lèchefrite en verre 3+1 3 30-35
Retourner après ^ du temps.
42
L'acrylamide dans certains aliments
Quels aliments sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits
céréaliers et de pommes de terre cuits à haute
température, tels que chips, frites, toast, petits pains,
pain, pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices,
speculoos).
Conseils pour la préparation de mets
avec une faible formation d'acryla-
mide
De manière
générale
Réduisez les temps de cuisson au mini-
mum. Faites uniquement dorer les ali-
ments, sans trop les faire brunir. Un
aliment gros et épais contient moins
d'acrylamide.
Cuisson de pain
et de pâtisseries
Avec la chaleur tournante max. 180°C.
Petits gâteaux
secs
Des œufs ou des jaunes d'œuf réduisent
la formation d'acrylamide. Les répartir
uniformément et en une seule couche
dans la lèchefrite en verre.
Frites au four Faire cuire au moins 400 g par lèchefrite
en verre, afin que les frites ne se des-
sèchent pas.
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.gaggenau.com
*9000926843*
9000926843 fr (980905)
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Gaggenau BM455110 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Gaggenau BM455110 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Gaggenau BM455110

Gaggenau BM455110 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Gaggenau BM455110 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 44 pagina's

Gaggenau BM455110 Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info