768337
55
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/264
Pagina verder
DEEN
IT
55
SECURING THE CHILD CORRECTLY
– VEHICLEBELTGROUP2/3(15-36KG)
To ensure optimum safety for your child, please always
check before commencing travel that…
the backrest of the child seat lies as flush as possible
with the backrest of the car seat.
the ISOFIX Connect connectors are correctly fastened
to the vehicle and the indicator shows green.
the Top Tether Connect is attached correctly to the
proper fastening point.
the characteristic noise has stopped and the
Top Tether Connect indicator shows green.
the lap belt has been fed through the red marked
lower belt guides on both sides of the seat cushion.
the diagonal belt on the harness buckle side has also
been fed through the lower belt guide of the seat.
the diagonal belt has been fed through the upper belt
guide marked red in the headrest.
the diagonal belt is at a recline backwards.
the entire belt is tightly against your child’s body and
is not twisted.
the lap belt sits low on the pelvis and the car belt
buckle is positioned below the lower belt guide. If you
are in doubt, please contact the manufacturer.
the headrest has been adjusted to the correct height.
ASSICURARE CORRETTAMENTE IL BAMBINO
– CINTURA DI SICUREZZA GR. 2/3 (15 – 36 KG)
Per garantire la sicurezza ottimale del bambino, prima di
iniziare il viaggio controllare sempre che...
lo schienale del seggiolino si trovi il più a filo possibile
con lo schienale del seggiolino.
i connettori ISOFIX Connect sono fissati correttamen-
te al veicolo e l’indicatore diventa verde.
il Top Tether Connect sia agganciato correttamente al
punto di fissaggio corretto.
il suono caratteristico si è arrestato e l’indicatore
Top Tether Connect diventa verde.
la cintura addominale è stata fatta passare attraverso
le guide inferiori contrassegnate in rosso su entrambi i
lati del cuscino del seggiolino.
anche la cintura diagonale sul lato della fibbia dell’im-
bracatura è stata fatta passare attraverso la guida in-
feriore della cintura del seggiolino.
la cintura diagonale è stata fatta passare attraverso la
guida della cintura superiore contrassegnata in rosso
nel poggiatesta.
la cintura diagonale sia inclinata all’indietro
l’intera cintura poggi tesa contro il corpo del bambino
e non sia attorcigliata.
la cintura addominale si trova in basso sul bacino e la
fibbia della cintura e’ posizionata sotto la guida della
cintura inferiore. Se in dubbio, si prega di contattare
il produttore.
il poggiatesta sia regolato all’altezza corretta.
55

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw GB Everna-Fix bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van GB Everna-Fix in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info