768323
47
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/132
Pagina verder
FRNLPL
47
składane oparcia samochodowe są zablokowane.
montując fotelik na przednim siedzeniu samochodu, na fotelu
pasażera, odsuń fotel samochodowy maksymalnie do tyłu.
wszystkie przedmioty znajdujące się w samochodzie zostały
zabezpieczone i nie stworzą zagrożenia w przypadku nagłego
hamowania/wypadku.
wszyscy pasażerowie mają zapięte pasy.
neerklapbare rugleuningen in het voertuig rechtop staan en
zijn vergrendeld.
de passagiersstoel zo ver mogelijk naar achteren staat als u de
het autostoeltje op deze stoel installeert.
u alle voorwerpen die letsel kunnen veroorzaken tijdens een
ongeval goed opbergt.
alle passagiers in het voertuig hun gordel dragen.
BEZPIECZEŃSTWO W SAMOCHODZIEVEILIGHEID IN DE AUTO
Chcąc zapewnić największy poziom bezpieczeństwa wszystkim
pasażerom znajdującym się w pojeździe, upewnij się, że:
Om de hoogst mogelijke veiligheid van alle passagiers te
garanderen is het nodig dat...
! OSTRZEŻENIE! Fotelik samochodowy musi zawsze być
przypięty samochodowym pasem bezpieczeństwa. Nawet
kiedy dziecko nie jest w nim przewożone. W razie nagłego
hamowania lub kolizji, nieprzypięty fotelik może zranić
któregoś z pasażerów lub kierowcę.
! BELANGRIJK! Het autostoeltje moet altijd juist zijn
geïnstalleerd in het voertuig, ook als het niet wordt
gebruikt. Door plotseling remmen of tijdens een ongeval
kan een niet vastgemaakt autostoeltje andere passagiers
of uzelf verwonden.
Upewnij się, że oparcie fotelika samochodowego w pełni
przylega do oparcia fotela/kanapy w samochodzie. W razie
potrzeby dostosuj odstęp korzystając z dźwigni znajdującej się
na podstawie siedziska fotelika.
Jeśli zagłówek samochodowy przeszkadza, wyciągnij go
maksymalnie ku górze lub wyjmij. Oparcie fotelika doskonale
zaadaptuje się praktycznie do jakiegokolwiek odchylenia oparcia
fotela samochodowego.
Zorg altijd dat de hele rugleuning van het autostoeltje goed
op de rugleuning van de autostoel aansluit. U kunt zo nodig
de stand van de rugleuning aanpassen met behulp van de
verstelgreep op het frame van het autostoeltje.
Als de hoofdsteun van de auto in de weg zit, trek die dan
helemaal uit of verwijder die. De rugleuning past zich volledig
aan vrijwel elke hoek van de autostoel aan.
MONTAŻ FOTELIKA SAMOCHODOWEGO W POJEŹDZIE
HET AUTOSTOELTJE IN HET VOERTUIG PLAATSEN Umieść fotelik samochodowy na przeznaczonym do tego miejscu
w pojeździe.
Plaats het autostoeltje op de juiste stoel in het voertuig.
! OSTRZEŻENIE! Powierzchnia oparcia fotelika musi w
pełni przylegać do oparcia fotela samochodowego. Chcąc
zapewnić twemu dziecku maksymalne bezpieczeństwo,
fotelik samochodowy musi znajdować się w normalnej
pozycji prostej!
! BELANGRIJK! Zorg altijd dat de hele rugleuning van het
autostoeltje goed op de rugleuning van de autostoel
aansluit. Om verzekerd te zijn van maximale bescherming
van uw kind, moet het stoeltje normaal rechtop staan!
! OSTRZEŻENIE! Nie używaj żadnych punktów
kontaktowych nośnych innych niż opisane w instrukcji i
oznaczone na foteliku.
! BELANGRIJK! Gebruik geen andere dragende contactpunten
dan de in de handleiding beschreven en op het autostoeltje
aangegeven punten.
47

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw GB Elian-Fix bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van GB Elian-Fix in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 10,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info