503724
89
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/92
Pagina verder
Bedienungsanleitung
HDD- & DVD-Videokassettenrekorder
T5A-A8482DB
Fernbedienung
mit zwei R6 (AA)-Batterien
RF-Kabel Bedienungsanleitung
Schnelleinrichtungsleitfaden
Vor Verwendung dieses Geräts müssen Sie alle Anschlussverbindungen
vornehmen. Siehe „Anschlüsse“ auf den Seiten 16 - 19.
Vor dem Start Anschlüsse
Ersteinrichtung
Aufnahme /
Kopieren Wiedergabe Bearbeitung
Andere
Einstellungen
VCR-
Funktionen Sonstiges
Mitgeliefertes Zubehör
E3LF0ED_DE.book Page 1 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
i
DE
VIELEN DANK, DASS SIE MIT DEM KAUF DIESES
PRODUKTES UNS IHR VERTRAUEN SCHENKEN!
BITTE DIESE UNTERLAGE GUT AUFBEWAHREN
Wichtige Information
Falls entgegen aller Erwartungen Probleme mit diesem Produkt entstehen sollten, möchten
wir Sie bitten, direkt mit dem Lieferanten in Kontakt zu treten. Entweder durch die unten
angegebene E-Mail Adresse oder durch die telefonische Hotline Nummer.
Service Hotline Mail: hotline@funai.de
Service Hotline Rufnummer: 040 - 38 60 37 24
* Öffnungszeiten Hotline: Montag bis Freitag von 09.00 bis 17.00 Uhr
Falls wir das Problem entgegen unserer Erwartung nicht beheben können und das Gerät an den Händler
retourniert werden soll, bitte das Gerät mit allem Zubehör in original Verkaufsverpackung mitsamt gültigem
Kaufbeleg und Fehlerbeschreibung bei Ihrem Händler abliefern, damit eine rasche
Reklamationsabwicklung erfolgen kann.
Produkt: FUNAI Model Nr.: T5A-A8482DB
Bitte folgende 3 Punkte vor Kontaktaufnahme abklären:
1. Die Bedienungsanleitung gründlich durchlesen vor Kontaktaufnahme mit der Hotline.
2. Kontrollieren Sie auf unserer Internetseite www. funai.de, ob Hilfe in Form von
Upgrades, generelle Beantwortung von Fragen, Driver, Anleitungen usw. abzurufen
sind.
3. Vor Kontaktaufnahme bitte Kaufbeleg, Modellbezeichnung, Seriennummer samt
genauer Fehlerbeschreibung bereit legen !!
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page i Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
ii
DE
H e r s t e l l e r g a r a n t i e
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Funai
Produkts unseres Hauses entschieden haben und
wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen
Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle
gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für
den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte
Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie für
die Dauer von
2 Jahren
ab Kaufdatum nach den nachfolgenden
Bedingungen:
1 Diese Garantie lässt ihre gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche auch als Verbraucher
gegenüber dem Verkäufer des Gerätes
unberührt. Die Rechte werden durch die hier
gewährte Herstellergarantie nicht eingeschränkt.
2 Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit
für das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
3 Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
4 Sollte während der Garantiedauer eine
Fehlfunktion oder ein Mangel an dem Gerät
auftreten, der nicht einer gewöhnlichen
Abnutzung durch den bestimmungsgemäßen
Gebrauch entspricht, so tritt der Garantiefall ein.
Unsere Garantieleistung umfasst nach unserer
Wahl die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den
Austausch gegen ein gleichwertiges Gerät,
einschließlich Transportkosten des Gerätes
innerhalb der Bundesrepublik Deutschland.
5 Kein Garantiefall ist gegeben, wenn der Mangel
auf eine nicht bestimmungsgemäße Handhabung
des Gerätes innerhalb Ihrer Sphäre
zurückzuführen ist. Die Garantie erlischt
weiterhin, wenn das Gerät von Ihnen oder einem
nicht sachkundigen Dritten geöffnet und/oder
Veränderungen an dem Gerät vorgenommen
worden sind. Dies kann insbesondere der Fall
sein:
- bei unsachgemäßer Behandlung,
- bei mechanischer Beschädigung des Gerätes
von außen,
- bei Transportschäden,
- bei Verschleiß (z.B. Batterien, Akku u. ä.),
- bei Bedienungsfehlern,
- bei Aufstellen des Gerätes in Feuchträumen
oder im Freien,
- bei Schäden, die auf Naturereignisse, Wasser,
Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen
sind,
- bei Missachtung der Bedienungsanleitung,
- bei gewerblicher Nutzung (z.B. Kopieranstalten).
6 Sie müssen weiter den Kaufnachweis führen.
Diesen fügen Sie bitte dem Gerät bei der
Zusendung bei. Ohne Kaufnachweis können
wir leider keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein
Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von
uns einen Kostenvoranschlag für die Reparatur.
Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so
liefern wir das Gerät an Sie zurück und
berechnen Ihnen eine Pauschale von nicht mehr
als 50 für Transport, Prüfung und Ausarbeitung
des Kostenvoranschlags.
7 Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem
Servicezentrum und werden Ihnen gegen
Kostenerstattung zugeschickt, soweit eine
kostenlose Garantieleistung gegeben ist.
8 Zur Validisierung Ihres Anspruches und um eine
zeitnahe Bearbeitung zu gewährleisten, senden
Sie uns bitte immer den gesamten
Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile zu
(z.B. Fernbedienung, Ständer, Wandhalterungen,
A/V-Kabel usw.…).
9 Diese Garantie wird nur für Schäden an dem
Gerät selbst gewährt. Sie umfasst keine
weitergehende Haftung unsererseits,
insbesondere keine Haftung für Schäden, die
durch den Ausfall des Gerätes bis zur
Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten,
Handlingskosten etc.). Hierdurch wird jedoch
unsere gesetzliche Haftung, insbesondere nach
dem Produkthaftungsgesetz oder für Schäden an
Leib, Körper und Gesundheit, nicht eingeschränkt
oder ausgeschlossen.
10 Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern
die Garantiefrist von 2 Jahren ab Kaufdatum
nicht, auch nicht hinsichtlich eventuell
ausgetauschter Komponenten.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen
FUNAI Produkt
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
Funai Europe GmbH
Gasstrasse 18, Haus 1
22761 Hamburg
Germany
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page ii Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
2
DE
Sicherheitsmaßnahmen
Vor dem Start
WARNUNG:
WEGEN BRANDGEFAHR ODER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES DARF
DAS GERÄT WEDER FEUCHTIGKEIT NOCH REGEN AUSGESETZT WERDEN.
Dieser wichtige Hinweis befindet sich an der Gehäuserückseite.
VORSICHT:
UM DAS RISKO EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN,
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN.
ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN
TEILE IM GERÄT. WARTUNG DARF NUR DURCH
KUNDENDIENST AUSGEFÜHRT WERDEN.
Das Blitzsymbol in einem
gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer vor nicht isolierter
„gefährlicher Spannung“ im
Gehäuse des Produkts warnen,
die ausreichend hoch sein
könnte, um Personen der Gefahr
elektrischer Schläge auszusetzen.
Das Ausrufezeichen in einem
gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf wichtige Betriebs-
und Wartungshinweise
(Servicehinweise) in der dem
Apparat beiliegenden Literatur
hinweisen.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Lasersicherheit
Dieses Gerät verwendet einen Laser. Nur der
qualifizierte Kundendienst sollte das Gehäuse
öffnen oder dieses Gerät reparieren, da die
Möglichkeit von Augenverletzungen besteht.
WARNUNG: DIE VERWENDUNG VON
STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DIE
VORNAHME VON ANDEREN ALS
DEN HIER DARGESTELLTEN
VORGÄNGEN KÖNNTE ZUR
ENTSTEHUNG GEFÄHRLICHER
STRAHLUNG FÜHREN.
WARNUNG: SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG BEI ÖFFNUNG
UND LÖSUNG DER
VERRIEGELUNG. SCHAUEN SIE
NICHT DIREKT IN DEN STRAHL.
ORT: IM INNEREN, NAHE BEIM
DECKELMECHANISMUS.
Stromversorgung
Die Stromversorgung ist angeschlossen und das
Gerät stromführend, wenn der Netzstecker in eine
220 – 240 V~
50 Hz Steckdose gesteckt wurde. Um
das Gerät zu betreiben, drücken Sie [STANDBY-ON
Q
].
ACHTUNG: STROMFÜHRENDE TEILE IM
INNEREN.
KEINE SCHRAUBEN ENTFERNEN.
V
orsicht
1. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Es
befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile im Inneren. Rufen Sie für jeglichen Service
den qualifizierten Kundendienst.
2. Die Schlitze und Öffnungen an den Seiten und
unter dem Gehäuse dienen der Belüftung. Zur
Absicherung des ordnungsgemäßen Betriebs und
um das Gerät vor Überhitzung zu schützen,
dürfen diese Öffnungen nicht blockiert oder
verdeckt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an geschlossenen
Orten wie Bücherregalen auf, wenn keine
ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
3. Halten Sie das Gerät von Heizkörpern und
anderen Wärmequellen fern.
4. Vermeiden Sie die Benutzung in der Nähe von
starken Magnetfeldern.
5. Stecken Sie keinerlei Gegenstände durch die
Gehäuseschlitze oder -öffnungen in das Gerät, da
sie stromführende Teile berühren oder Teile
kurzschließen könnten, so dass ein Brand oder
elektrische Schläge auftreten könnten.
6. Verschütten Sie keine Flüssigkeit auf dem Gerät.
Sollte Flüssigkeit verschüttet werden und in das
Gerät eindringen, wenden Sie sich an den
qualifizierten Kundendienst.
7. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf.
Verwenden Sie das Gerät nur in waagerechter
(horizontaler) Lage.
8. Bevor Sie versuchen, das Gerät zu betreiben,
stellen Sie sicher, dass der Timer-
Aufnahmemodus auf Ausschalten gestellt ist.
9. Dieses Produkt befindet sich im Stand-by-Modus,
wenn es ausgeschaltet wird, solange der
Netzstecker angeschlossen ist.
10. Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände auf
das Gerät (Kerzen, etc.).
11. Bevor Sie das Gerät bewegen, nehmen Sie die
Disks heraus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
12. Wenn das Gerät ausfällt oder nicht verwendet
wird, trennen Sie es vom Netz.
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 2 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
3
DE
13. Der Netzteilstecker sollte immer leicht bedienbar
bleiben.
14. Lesen Sie beide Anleitungen um den korrekten
und sicheren Aufbau und Verbindungen des
Geräts in einem Multimedia System zu
gewährleisten.
15. Halten Sie an Lüftungsöffnungen 20 cm Abstand
zu anderen Geräten.
Tragen Sie zum Umweltschutz bei!!!
Verbrauchte Batterien gehören nicht in
den Mülleimer.
Sie können sie an einer Sammelstelle
für verbrauchte Batterien oder
Sondermüll entsorgen.
Wenden Sie sich für Einzelheiten an Ihren örtlichen
Abfallentsorger.
Lesen Sie sorgfältig die auf der Geräterückseite
angebrachte Modell-Nr. und Serien-Nr. und tragen
Sie die Information unten ein. Bewahren Sie diese
Information für den künftigen Gebrauch auf.
Modell-Nr. _____________________
Serien-Nr. _____________________
HINWEIS ZUR WIEDERAUFBEREITUNG
Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist
wiederaufbereitbar und kann wiederverwendet werden.
Bitte entsorgen Sie jegliches Material im Einklang mit
den örtlichen Wiederaufbereitungsvorschriften.
Dieses Produkt besteht aus
Materialien, die von einer darauf
spezialisierten Firma zur
Wiederaufbereitung und
Wiederverwendung auseinander
gebaut werden können.
Batterien sollten nie weggeworfen
oder verbrannt werden, sondern im
Einklang mit Ihren örtlichen
Vorschriften für Chemieabfälle entsorgt werden.
Aufstellungsort
Zur Sicherheit und zum optimalen Betrieb dieses
Geräts:
Stellen Sie das Gerät in waagerechter und stabiler
Position auf.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass ein ausreichender
Abstand zu Verstärkern, TV-Geräten usw. gehalten
wird, um das Risiko von Beschädigungen, Brand
und Fehlfunktionen zu vermeiden.
Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung und halten Sie es von starken
Wärmequellen fern. Vermeiden Sie staubige oder
feuchte Umgebung. Vermeiden Sie Orte mit
unzureichender Belüftung, um eine ausreichende
Wärmeabstrahlung zu gewährleisten. Verdecken
Sie nicht die Belüftungslöcher an den Seiten des
Gerätes. Vermeiden Sie starken Vibrationen oder
Magnetfeldern ausgesetzte Orte.
Vermeiden Sie die Gefahr elektrischer
Schläge oder Brandgefahr
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen
Händen.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um es aus der
Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie am Stecker.
Sollte versehentlich Wasser auf das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort das Netzkabel heraus
und bringen Sie das Gerät zur Reparatur zu einem
Fachkundendienstcenter.
Warnung vor
Feuchtigkeitsniederschlag
Es könnte sich Feuchtigkeit im Gerät niederschlagen,
wenn dieses von einem kalten Ort an einen warmen
Ort gebracht wird, oder nach dem Beheizen eines
kalten Ortes sowie unter hohen Feuchtigkeitsbedingungen.
Verwenden Sie das Gerät mindestens 2 Stunden
lang nicht, damit sein Inneres trocknen kann.
Zum Urheberrechtsschutz
Das ungenehmigte Kopieren, Senden, öffentliche
Ausstrahlen und Verleihen von Disks ist verboten.
Dieses Produkt beinhaltet eine Technologie für den
Schutz des Urheberrechts, die durch die Patente der
Vereinigten Staaten und weitere Rechte des geistigen
Eigentums geschützt ist. Die Verwendung dieser
Technologie für den Schutz des Urheberrechts muss von
der Firma Macrovision genehmigt werden. Diese
Technologie für den Schutz des Urheberrechts ist nur für
die Verwendung im Haushalt und für weitere begrenzte
Vorführungen bestimmt, wenn von der Firma
Macrovision nichts anderes genehmigt wurde. Das
Revers-Engineering oder der Ausbau ist verboten.
Hinweis zu den Progressive Scan-
Ausgängen
Der Kunde sei darauf hingewiesen, dass nicht alle
hochauflösenden Fernsehgeräte (High Definition-
Fernseher) mit diesem Produkt vollständig kompatibel
sind und daher evtl. Bildfehler auftreten können. Im
Falle von Bildproblemen mit der Ausgabe der 480er
oder 576er progressiven Abtastung wird empfohlen,
die Verbindung auf die „Standard Definition“-Norm zu
setzen. Falls Sie Fragen zur Kompatibilität Ihres
Fernsehapparats mit diesem 480p- oder 576p Produkt
haben, wenden Sie sich an unser
Kundendienstzentrum.
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 3 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
4
DE
Wartung
REINIGUNG DES GERÄTS
Verwenden Sie ein weiches, mit etwas milder
Reinigungslösung angefeuchtetes Tuch. Verwenden
Sie keine Lösungen, die Alkohol, Benzin oder
Ammoniak enthalten oder kratzen.
REINIGUNG DER DISKS
Sollte eine Disk verschmutzen, reinigen Sie sie mit
einem Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der
Mitte nach außen. Führen Sie beim Wischen keine
Kreisbewegungen aus.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,
Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel,
Reinigungsmittel, kratzende Reinigungsmittel oder
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
BEHANDLUNG DER DISKS
Hinterlassen Sie keine Fingerabdrücke oder Staub
auf der Disk-Oberfläche.
Bewahren Sie die Disks immer in ihrer Hülle auf,
wenn sie nicht verwendet werden.
BEHANDLUNG DER FESTPLATTE
Die Festplatte ist ein Präzisionsgerät, das durch
Vibration, Stoßwirkung oder Verschmutzung
beschädigt werden kann. Je nach
Installationsumgebung oder Behandlung kann das
Gerät teilweise beschädigt werden. Im schlimmsten
Fall ist keine Aufnahme oder Wiedergabe mehr
möglich. Sie dürfen vor allem die Festplatte keiner
Vibration oder starken Stößen aussetzen, oder den
Stecker herausziehen, wenn sie bewegt wird. Bei
Stromausfall kann der Inhalt des Aufnahme- /
Wiedergabeprogramms verloren gehen.
Die Festplatte rotiert im Betrieb mit hohen
Geschwindigkeiten. Vergewissern Sie sich, dass die
Rotation beendet ist und bewegen Sie dieses Gerät,
ohne sie starken Stößen oder Vibrationen
auszusetzen.
REPARATUR
Versuchen Sie nicht, das Problem allein zu lösen,
wenn das Gerät nicht betrieben werden kann. Es
befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile
im Inneren. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie
das Netzkabel heraus und wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an ein Fachkundendienstcenter.
REINIGUNG DES LASERS
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeiten,
obwohl Sie den Abschnitt „Störungsbehebung“ und
die betreffenden Abschnitte der Bedienungsanleitung
gelesen haben, könnte die optische Laserabtastung
verschmutzt sein. Wenden Sie sich zur Kontrolle und
Reinigung der optischen Laserabtastung an Ihren
Händler oder ein Fachkundendienstcenter.
AUTOMATISCHE KOPFREINIGUNG
Reinigt beim Einlegen oder Herausnehmen einer
Kassette automatisch die Videoköpfe, so dass das
Bild klar bleibt.
Das Wiedergabebild kann bei klarem
Fernsehempfang verschwommen oder
unterbrochen wirken. Dies kann durch nach langer
Nutzung auf den Videoköpfen abgelagertem
Schmutz oder die Verwendung von alten oder
geliehenen Kassetten zurückzuführen sein. Wenn
bei der Wiedergabe das Bild Streifen oder
Störungen aufzeigt, müssen die Videoköpfe des
Geräts gereinigt werden.
1 Kaufen Sie bitte im Fachhandel einen guten
Videokopfreiniger.
2 Wenn ein Videokopfreiniger das Problem nicht
löst, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder
ein Fachkundendienstcenter.
Hinweis
Lesen Sie die Bedienungsanweisung des
Videokopfreinigers, bevor Sie ihn verwenden.
Reinigen Sie die Videoköpfe nur dann, wenn
Probleme auftreten.
DivX, DivX Certified und die
zugehörigen Logos sind
Marken von DivX, Inc. und
werden unter Lizenz
verwendet.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-
D-Symbol sind Marken von Dolby
Laboratories.
„Dolby
®
Digital Stereo Creator ermöglicht es
Kunden, zuhause Stereo-DVD-Videos mit
hervorragendem Dolby Digital-Sound zu erstellen.
Diese Technologie, wenn sie statt der PCM-
Aufnahme verwendet wird, spart außerdem
Leerplatz auf der Disk, wodurch eine höhere
Videoauflösung verwendet oder die Aufnahmezeit
jeder DVD verlängert werden kann. Mit Dolby
Digital Stereo Creator aufgezeichnete DVDs können
auf allen DVD-Video-Playern abgespielt werden.“
Hinweis: Dies ist der Fall, wenn die Player mit
aktuellen beschreibbaren DVDs
kompatibel sind.
HDMI, das HDMI-Logo und
High-Definition Multimedia
Interface sind Marken oder
eingetragene Marken
von HDMI Licensing LLC.
,MP3 SURROUND‘ und sein Logo sind
Marken von Thomson S.A.
Hinweis:
Die Lieferung dieses Produkts überträgt
keine Lizenz, noch impliziert dies ein Recht, mit
diesem Produkt Inhalte in kostenpflichtigen
Sendesystemen (terrestrisch, Satellit, Kabel
und/oder andere Vertriebskanäle), Streaming-
Anwendungen (über das Internet, Intranets
und/oder andere Netzwerke), andere Inhalts-
Vertriebssysteme (Pay-Audio- oder Audio-
Abrufanwendungen und ähnliche) oder auf
physikalischen Datenträgern (CDs, DVDs,
Computerchips, Festplatten, Speicherkarten und
ähnliches) zu verteilen. Für eine derartige Nutzung
ist eine separate Lizenz erforderlich.
Details finden Sie unter http:
//
mp3licensing.com.
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 4 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
5
DE
Inhalt
Vor dem Start......................................... 2
Sicherheitsmaßnahmen ....................................... 2
Merkmale ............................................................. 6
Beschreibung der Bedienungsanleitung .............. 7
Funktionsübersicht............................................... 8
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung..... 11
Wechsel zwischen Festplatten- / DVD- /
Videorecorder-Modus ...................................... 12
Anleitung zur Bildschirmanzeige........................ 12
Beschreibung der Frontkonsolen-Anzeige......... 15
Anschlüsse.......................................... 16
Anschlüsse......................................................... 16
Ersteinrichtung.................................... 20
Bei erstmaliger Verwendung .............................. 20
Kanaleinstellung................................................. 20
TV-Anzeige ........................................................ 22
Wahl der Bildschirm-Menüsprache (OSD) ......... 23
Einstellung der Uhrzeit....................................... 23
Aufnahme / Kopieren .......................... 25
Information zur DVD-Aufnahme ......................... 25
Formatieren einer Disk....................................... 27
Tonmoduswahl................................................... 29
Aufnahme allgemein .......................................... 30
One-Touch-Timer-Aufnahme (OTR) .................. 31
Timer-Aufnahme ................................................ 32
Satellitenlink ....................................................... 36
Einstellungen für ein externes Gerät.................. 37
Informationen über das Kopieren....................... 38
Einstellung des Diskschutzes............................. 44
Finalisieren der Disks......................................... 45
Wiedergabe .......................................... 46
Informationen zur Wiedergabe von DVDs .......... 46
Wiedergabe allgemein........................................ 47
Spezielle Wiedergabe......................................... 53
Suche ................................................................. 57
Wiederholungswiedergabe / Zufallswiedergabe /
Programmwiedergabe / Diaschau.................... 59
Wahl des Audio- und Videoformats .................... 60
Bearbeitung.......................................... 62
Leitfaden für eine Titelliste.................................. 62
Disks bearbeiten................................................. 62
Löschen ausgewählter Titel................................ 64
Löschen aller Titel auf der Festplatte ................. 70
Andere Einstellungen.......................... 71
Wiedergabe ........................................................ 73
Anzeige............................................................... 76
Video .................................................................. 77
DivX
®
.................................................................. 78
HDMI .................................................................. 78
Alles rückset. ...................................................... 79
VCR-Funktionen .................................. 80
Wiedergabe ........................................................ 80
Aufnahme und One-Touch-Timer-Aufnahme
(OTR)............................................................... 80
Suche ................................................................. 81
Sonstige Funktionen........................................... 82
Hi-Fi-Stereo-Tonsystem ..................................... 82
Sonstiges ............................................. 83
Störungsbehebung ............................................. 83
Sprachcode ........................................................ 87
Glossar ............................................................... 88
Technische Daten............................................... 89
Konformitätserklärung ............................ Rückseite
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 5 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
6
DE
Merkmale
Folgende Funktionen stehen auf dem Gerät zur Verfügung.
Aufnahme
Mit diesem Gerät können Sie auf die Festplatte, eine
DVD-RW (wieder beschreibbar) und eine DVD-R
(einmal beschreibbar) aufnehmen. Zudem lässt Sie
dieses Gerät auf Videokassette aufnehmen. Sie
können beliebig unter diesen Optionen auswählen.
One-Touch-Timer-Aufnahme:
[E Seite 31] (HDD/DVD) oder [E Seite 81] (VCR)
Sie können die von Ihnen gewünschte Aufnahmezeit
bequem einstellen. Immer wenn die Taste
[REC]
während
der Aufnahme gedrückt wird, wird die Aufnahmezeit um 30
Minuten erhöht, dies auf bis zu 8 Stunden insgesamt.
Schaltet es sich automatisch aus, wenn die von Ihnen
eingestellte Aufnahmezeit zu Ende ist.
Linker Kanal Stereoaufnahme:
Dieses Gerät kann automatisch den Monoton vom linken
Kanal als links und rechts Kanäle aufnehmen (nur verfügbar
für AV3-Buchsen auf der Frontkonsole).
Bis zu 36 Programmaufnahmen:
Sie können das Gerät zur Aufnahme von bis zu 36
Programmen, und bis zu einem Monat im Voraus
programmieren. Tägliche oder wöchentliche
Programmaufnahmen sind ebenfalls möglich.
Automatische Kapitelmarkierungseinstellung: [E
Seite 28]
Die Kapitelmarkierungen werden in den Aufnahmen
so gesetzt, wie Sie sie im „Einstellungen“ Menü vor
Beginn der Aufnahme eingestellt haben.
Automatische Playlist-Erstellung:
Dieses Gerät erstellt nach der Aufnahme automatisch eine Playlist.
250-GB-Festplatte:
Dieses Gerät verfügt über eine 250 GB Festplatte mit einer
Aufnahmekapazität von bis zu 424 Stunden (im SLP-Modus).
VPS/PDC: [E Seite 33]
Dieses System stellt sicher, dass das Fernsehprogramm,
das Sie mit einer einer Timer-Aufnahme aufnehmen wollen,
von Anfang bis Ende aufgezeichnet wird, auch wenn die
tatsächliche Aufnahmezeit sich ändert.
Alternativaufnahme: [E Seite 33]
Wenn sich keine beschreibbare Disk im Laufwerk befindet,
wenn auf der Disk nicht genug Speicherplatz für die gesamte
Aufnahme verfügbar ist, oder wenn es sich bei dem Material um
ein nur einmal „kopierbares“ Programm handelt, das man nicht
auf einer DVD im Gerät abspeichern darf, entdeckt das Gerät
dies und speichert automatisch auf der Festplatte ab, selbst
wenn DVD als Aufnahmemedium gewählt ist. Diese Funktion ist
nur bei der Timer-Aufnahme verfügbar. Sie ist nicht bei der
One-Touch-Timer-Aufnahme verfügbar.
Automatisches Finalisieren: [E Seite 45]
Sie können die Disks am Ende des Diskplatzes automatisch
finalisieren, wenn Sie dies im „Einstellungen“ Menü festlegen.
Automatische Titelmenüerstellung: [E Seite 45]
Das Gerät erstellt beim Finalisieren der Disks
automatisch Titelmenüs.
Kopieren
Bei diesem Gerät ist ein bidirektionales Kopieren
zwischen Festplatte, DVD oder Videorecorder möglich.
Hochgeschwindigkeitskopie: [E Seite 39]
Sie können einen Titel wesentlich schneller kopieren
als beim Kopieren mit normaler Geschwindigkeit,
ohne dass Bild- und Klangqualität hiervon
beeinträchtigt würden.
Kopieren mit automatischer
Aufnahmegeschwindigkeit: [E Seite 39]
Wenn Sie kopieren und die Aufnahmegeschwindigkeit
auf „Auto“ einstellen, wird der Geschwindigkeit
automatisch so eingestellt, dass die Titel in den
verbleibenden Speicherplatz auf der Disk passen.
Wiedergabe
Theater-Surroundton: [E Seite 19]
Wenn das Gerät an einen mit Dolby Digital kompatiblen
Verstärker oder Decoder angeschlossen ist, können Sie
auf mit Surroundtonsystem aufgezeichneten Disks
Theaterqualitäts-Surroundton hören.
Schnellsuche: [E Seiten 57 - 58]
Sie können den von Ihnen gewünschten Teil bequem
mit der Suchfunktion finden. Suche einer bestimmten
Stelle auf einer Disk mit Titel, Kapitel / Track oder
Spielzeit.
Variabler Sprung: [E Seite 54]
Sie können jederzeit auf Tastendruck während der
Wiedergabe zu der vorab im „Wiedergabe“-Menü
festgelegten Zeit springen.
Variable Wiederholung: [E Seite 54]
Sie können jederzeit auf Tastendruck während der
Wiedergabe zu der vorab im „Wiedergabe“-Menü
festgelegten Zeit zurückspringen.
Wiedergabe vom Original oder einer Playlist:
Sie können die Titel entweder mit dem Original oder
einer Playlist abspielen.
Virtuelles Surround-System: [E Seite 61]
Sie können mit Ihrer vorhandenen 2-Kanal-
Stereoanlage stereophonen Raumklang erleben.
Aufnahme und Wiedergabe sowie gleichzeitige
Wiedergabe und Aufnahme:
[E Seiten 56 - 57]
Sie können den bereits aufgenommenen Teil der
aktuellen Aufnahme oder einen anderen Titel
während der Aufnahme wiedergeben.
Pausieren einer Fernsehsendung, um sie später
fortzusetzen (Pause TV): [E Seiten 56 - 57]
Sie können eine Live-Fernsehsendung mit der
[TIME SHIFT]
virtuell pausieren und wieder fortsetzen.
Wiedergabe von MP3- / JPEG- / DivX
®
- / Kodak
Picture CD-Dateien:
[E Seiten 48 - 52]
Sie können MP3- / JPEG- / DivX
®
- / Kodak Picture
CD-Dateien genießen, die auf CD-RW/-R
aufgenommen sind.
DivX
®
-Dateien können ebenfalls auf DVD-RW/-R und
Festplatte aufgenommen werden.
HDD DVD VCR
HDD DVD
HDD
DVD
HDD DVD
HDD DVD
HDD
DVD
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 6 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
7
DE
Schnellsuche: [E Seiten 81 - 82]
Sie können den von Ihnen gewünschten Teil bequem
mit der Index- oder Zeit-Suchfunktion finden. Am
Beginn jeder von Ihnen durchgeführten Aufnahme
wird eine Indexmarkierung eingefügt. Bei der
Zeitsuchefunktion können Sie zu einem bestimmten
Punkt am Band gehen, indem Sie die genaue Zeit
eingeben, die Sie überspringen wollen.
Bearbeitung
Kapitelmarken manuell hinzufügen oder löschen:
[E Seiten 65 - 66]
Sie können Kapitelmarkierungen manuell hinzufügen
oder löschen.
Erstellen von Titeln in einer Playlist: [E Seite 68]
Es können Titel in einer Playlist erstellt werden.
Löschen von Titeln: [E Seite 63]
Titel, die Sie nicht mehr brauchen, können gelöscht werden.
Löschen einer Titelszene: [E Seite 69]
Sie können eine bestimmte Szene eines Titels löschen.
Bearbeitung des Titelnamens: [E Seiten 64 - 65]
Es können Titel benannt werden, und die Titelnamen
können geändert werden.
Zusammenlegen von Titeln: [E Seite 67]
Sie können zwei Titel zu einem einzigen Titel
zusammenlegen.
Teilen eines Titels: [E Seite 67]
Sie können einen Titel in zwei neue Titel aufteilen.
Titelschutz: [E Seiten 66 - 67]
Um die versehentliche Bearbeitung oder Löschung
von Titeln zu verhindern, gibt es eine Schutzfunktion,
die man in der Original-Liste auf „EIN“ stellen sollte.
Kapitelmarkierungen direkt hinzufügen oder
löschen
(nur DVD-RW im Video modus)
[E Seite 66]
Sie können zur einfacheren Bearbeitung an allen
ausgewählten Zeitintervallen Kapitelmarkierungen
bequem und direkt hinzufügen oder löschen.
Kompatibilität
Im Videomodus auf jeglichem normalen DVD-
Player aufgezeichnete Disks wiedergeben:
[E Seite 26]
Im Videomodus aufgezeichnete Disks können auf
normalen DVD-Playern, einschließlich mit DVD-
Videowiedergabe kompatiblen Computer-DVD-
Laufwerken, abgespielt werden. Sie müssen die im
Videomodus aufgezeichneten Disks finalisieren, um
sie auf anderen DVD-Playern abzuspielen.
* DVD-Video Format (Videomodus) ist ein neues
Aufnahmeformat für DVD-RW/-R-Disks, das im Jahr
2000 vom DVD Forum anerkannt wurde. Die
Übernahme dieses Formats steht den Herstellern
von DVD-Wiedergabegeräten frei. Es gibt DVD-
Videoplayer, DVD-ROM-Laufwerke und andere
DVD-Wiedergabegeräte auf dem Markt, die keine im
DVD-Videoformat aufgezeichneten DVD-RW/-R-
Disks wiedergeben können.
Sonstiges
Progressive Scan-System: [E Seiten 17, 77]
Im Vergleich zum herkömmlichen Interlace Scanning-
Verfahren zeichnet sich das Progressive Scan-
System durch geringeres Bildschirmflackern und
Bilder mit höherer Auflösung als bei üblichen
Fernsehsignalen aus.
HDMI: [E Seiten 17, 78 - 79]
(High-Definition Multimedia Interface)
Beim Anschluss dieses Geräts an einen HDMI-
kompatiblen Anschluss erhalten Sie eine klarere
Audio-/Videowiedergabe.
Beschreibung der
Bedienungsanleitung
In der Bedienungsanleitung
verwendete Symbole
Zur Anzeige des Aufnahmemodus oder Disktyps jeder
Funktion erscheinen folgende Symbole am Anfang
jedes Betriebspunkts.
VCR
HDD DVD
DVD
DVD
HDD DVD
Symbol Beschreibung
Verfügbar für (interne) Festplatte
Verfügbar für DVD-Videos
Verfügbar für DVD-RW-Disks im
Videomodus
Verfügbar für DVD-RW-Disks im
VR-Modus
Verfügbar für DVD-R-Disks im
Videomodus
Verfügbar für Audio-CDs
Verfügbar für CD-RW/-R-Disks mit
MP3- oder MP3-Surround-Dateien
Verfügbar für CD-RW/-R-Disks mit
JPEG-Dateien
Verfügbar für DVD-RW/-R- und
CD-RW/-R-Disks mit DivX
®
-Dateien
Für VHS-Bänder verfügbar
Verwenden Sie nur mit VHS markierte
Kassetten ( )
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
CD
CD
CD
MP3
MP3
MP3
JPEG
JPEG
DivX
®
DivX
®
VCR
VCR
VCR
PAL
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 7 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
8
DE
Funktionsübersicht
Frontkonsole
1 STANDBY-ON Q-Taste
Drücken, um das Gerät ein-/auszuschalten.
2 Kassettenfach
Legen Sie hier ein Band ein.
3 OPEN\CLOSE A-Taste* (DVD)
Zum Öffnen oder Schließen des Diskfachs drücken.
4 Diskfach
Legen Sie die Disk in das geöffnete Fach ein.
5 S-VIDEO-Buchse (AV3)
Zum Anschluss des S-Video-Ausgangs eines externen
Geräts mit einem S-Video-Kabel verwenden.
6 VIDEO-Eingangsbuchse (AV3)
Schließen Sie den Videoausgang des externen
Geräts über ein handelsübliches Videokabel an.
7 AUDIO-Eingangsbuchsen (AV3)
Schließen Sie den Audioausgang des externen
Geräts über ein handelsübliches Audiokabel (L /
R) an.
8 RECORD-Taste (HDD/DVD)
Zum Starten der Aufnahme einmal drücken. Zum
Starten der One-Touch-Timer-Aufnahme
wiederholt drücken. Jeder Tastendruck erhöht die
Aufnahmezeit um 30 Minuten (bis zu 8 Stunden).
9 RECORD-Anzeigen (HDD/DVD)
Leuchtet während HDD/DVD-Aufnahme auf.
10 PLAY B-Taste* (HDD/DVD)
Zum Starten oder Fortsetzen der Wiedergabe
drücken.
11 STOP C-Taste (HDD/DVD)
Zum Anhalten der Wiedergabe, Aufnahme oder
des Kopierens drücken.
12 Geräteauswahltasten / -anzeigen
13 DUBBING HDD P DVD-Taste
Drücken Sie
diese Taste
, um eine One-Touch-
Kopie von HDD zu DVD zu starten.
14 DUBBING VCR P DVD-Taste
Drücken Sie diese Taste, um eine One-Touch-Kopie
von VCR zu DVD zu starten.
15 PROG. U \ D-Tasten
16 DUBBING-Anzeige
Leuchtet während der Kopie auf.
17 Anzeige
Zeigt Informationen und Meldungen. Siehe
„Beschreibung der Frontkonsolen-Anzeige“ auf Seite 15.
18 Infrarotsensor-Fenster
Empfängt Signale Ihrer Fernbedienung, so dass
Sie das Gerät aus der Ferne kontrollieren können.
19 RECORD-Anzeige (VCR)
Leuchtet während VCR-Aufnahme auf.
20 RECORD-Taste (VCR)
Zum Starten der Aufnahme einmal drücken. Zum
Starten der One-Touch-Timer-Aufnahme wiederholt
drücken. Jeder Tastendruck erhöht die Aufnahmezeit
um 30 Minuten (bis zu 8 Stunden).
21 PLAY B -Taste* (VCR)
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu
starten. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät
einzuschalten und die Wiedergabe zu starten.
22 F.FWD D-Taste* (VCR)
Drücken Sie diese Taste für schnellen Vorlauf oder
Suche. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den
schnellen Vorlauf zu versetzen.
23 REW E-Taste* (VCR)
Drücken Sie diese Taste für schnellen Rücklauf oder
Suche.
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den
schnellen Rücklauf zu versetzen.
24 STOP/EJECT CA-Taste (VCR)
Zum Anhalten der Wiedergabe, Aufnahme oder des
Kopierens drücken.
Zum Auswurf der Videokassette drücken.
1
23*
22*
21*20 17
15
13 10 8
2 43*
24 19 18 16 14 12 11 9
7
6
5
Sie können das Gerät auch durch Drücken dieser Tasten einschalten.
VCR: Zum Aktivieren des VCR drücken. Leuchtet
auf, wenn VCR gewählt wurde.
HDD: Zum Aktivieren des HDD drücken. Leuchtet
auf, wenn HDD gewählt wurde.
DVD : Zum Aktivieren des DVD drücken. Leuchtet
auf, wenn DVD gewählt wurde.
HDD/DVD:
Zum Wechseln des Kanals nach oben
oder unten drücken.
VCR :
Zum Wechseln des Kanals nach oben
oder unten drücken. Drücken Sie dies, um
während der Wiedergabe oder in Zeitlupe
die Spurlage einzustellen. Wenn die
Wiedergabe angehalten ist, können Sie
ein vertikal verzerrtes Bild einstellen.
Beschreibung der Tastennamen in dieser Bedienungsanleitung
Die in dieser Anleitung beschriebenen Anweisungen werden hauptsächlich mit der Fernbedienung durchgeführt.
Einige Funktionen können auch mit Hilfe der Frontkonsole ausgeführt werden.
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 8 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
9
DE
Rückseite
1 Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel an eine Standard-
Steckdose.
2 HDMI OUT-Buchse (HDD/DVD)
Zur Verbindung an ein HDMI-kompatibles
Display. Verwenden Sie dazu ein
handelsübliches HDMI-Kabel.
3 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)-Buchse
(HDD/DVD)
Zur Verbindung an einen Verstärker mit einer
digitalen Eingangsbuchse, wie z.B. einen Dolby
Digital- oder MPEG-Decoder. Verwenden Sie
dazu ein handelsübliches Koaxialkabel.
4 AUDIO OUT (L\R)-Buchsen (HDD/DVD)
Zur Verbindung an die Audioeingangsbuchsen
Ihres Fernsehers. Verwenden Sie dazu ein
handelsübliches Audiokabel.
5 COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen
(HDD/DVD)
Zur Verbindung an die Komponenten-
Videoeingangsbuchsen Ihres Fernsehapparats.
Verwenden Sie ein handelsübliches
Komponenten-Videokabel.
6 AV2 (DECODER)-Buchse
(HDD/DVD/VCR)
An VCR, Sat-/DVB-T Receiver oder sonstige
AV-Geräte anschließen. Verwenden Sie dazu
ein handelsübliches Scartkabel.
7 AV1 (TV)-Buchse (HDD/DVD/VCR)
An die Scartbuchse Ihres Fernsehgeräts
anschließen. Verwenden Sie dazu ein
handelsübliches Scartkabel.
8 ANTENNA IN
An Antenne oder Kabel anschließen.
9 ANTENNA OUT
Zur Verbindung mit dem Antenneneingang Ihres
TV-Geräts, um das an ANTENNA IN
empfangene Signal zu empfangen. Verwenden
Sie dazu das mitgelieferte RF-Kabel.
Hinweis
Berühren Sie nicht die inneren Stifte der Buchsen auf der Rückseite. Elektrostatische Entladung könnte das
Gerät beschädigen.
Dieses Gerät verfügt über keinen RF-Modulator.
HDMI OUT
1 3 456 87 92
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 9 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
10
DE
Fernbedienung
Diese Taste ist am Gerät funktionslos.
1 STANDBY-ON Q-Taste
Zum Ein- oder Ausschalten des Geräts.
2 INPUT SELECT-Taste
Hier drücken, um den entsprechenden Eingang
auszuwählen.
3 Zahlentasten
Zur Wahl der Kanalnummern.
Zur Wahl eines Titels / Kapitels / Tracks auf der
Anzeige.
Zur Zahleneingabe im „Einstellungen“ Menü.
Zur Eingabe von Zeichen in der
Bearbeitungsfunktion.
4 SETUP-Taste
Zur Anzeige des „Einstellungen“ Menü im
Stoppmodus.
5 VARIABLE REPLAY O-Taste (HDD/DVD)
Wiedergabe nach voreingestellter Zeit.
6 TOP MENU-Taste (HDD/DVD)
Drücken, um die Titelliste anzeigen zu lassen.
7 Richtungstasten U \ D \ L \ P
Drücken, um den Cursor zu bewegen und
Funktionen oder Einstellungen auszuwählen.
8 DISPLAY-Taste
Zur Anzeige der Bildschirmanzeige.
9REVE-Taste
(HDD/DVD)
Während der Wiedergabe zum Schnellrücklauf
Während pausierter Wiedergabe zur
Wiedergabe im langsamen Rücklauf.
(VCR)
Zum Rückspulen der Videokassette.
Drücken, um im Wiedergabemodus das Bild im
schnellen Rücklauf zu sehen.
10 PLAY B -Taste
Zum Starten oder Fortsetzen der Wiedergabe.
11 SKIP H-Taste (HDD/DVD)
Während der Wiedergabe zum Springen zum
vorherigen Kapitel oder Track zwei Mal kurz
hintereinander.
Während pausierter Wiedergabe zur
Rückwärtswiedergabe Schritt für Schritt drücken.
12 PAUSE F-Taste
Zum Pausieren der Wiedergabe oder der
Aufnahme.
13 VCR-Taste
Drücken, um den VCR-Ausgabemodus zu wählen.
14 TIME SHIFT-Taste (HDD)
Drücken, um Live-Fernsehsendungen virtuell zu
pausieren und fortzusetzen.
15 DUBBING-Taste
Während der Wiedergabe drücken, um sofort zu kopieren.
Im Stoppmodus drücken, um das „Kopieren“-
Menü anzuzeigen.
16 SUBTITLE-Taste
Während der DVD-Wiedergabe mit Untertitelinformationen
drücken, um das Untertitelmenü aufzurufen.
17 1.3x\0.8x PLAY-Taste (HDD/DVD)
Während der Wiedergabe drücken, um sie
etwas schneller/langsamer zu machen.
18 OPEN\CLOSE EJECT A-Taste
(DVD/VCR)
Zum Öffnen oder Schließen des Diskfachs.
Drücken, um die Videokassette auszuwerfen.
19 HDMI-Taste
Zum Festlegen des Videosignal-Ausgabemodus
für den HDMI-Anschluss.
20 PROG. G\H-Tasten
Zum Wechseln des Kanals nach oben oder unten.
21 TIMER PROG.-Taste
Drücken Sie die Taste, um das Timer-Einstellungsmenü.
22 CLEAR-Taste
(HDD/DVD)
Zur Löschung des Passworts drücken, nachdem
dieses eingegeben wurde.
Zur Löschung der Programmierung einer Disk.
Zur Löschung der Wahlmarkierungsnummer im
Markierungseinstellungsmodus.
Zur Löschung des Programms, nachdem dieses
im CD-Programm-Wiedergabemodus
eingegeben wurde.
(VCR)
Drücken, um Zählwerk zurückzusetzen.
23 VARIABLE SKIP A-Taste (HDD/DVD)
Titelsprünge nach voreingestellter Zeit.
24 MENU/LIST-Taste (HDD/DVD)
Zum Aufrufen des Diskmenüs während der
Wiedergabe.
Zum Wechseln zwischen Original und Playlist
auf dem Fernsehbildschirm.
25 ENTER-Taste
Zur Quittierung oder Bestätigung einer
Menüauswahl.
1
24
26
27
25
28*
31
33
37
35
29
30
32
34
36
3
5
4
6
7
2
8
9
15
13
10
11
12
14
16
17
18
19
20
21
23
22
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 10 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
11
DE
26 RETURN-Taste
Zur Rückkehr zum vorher angezeigten
Menübildschirm.
27 SEARCH-Taste (VCR)
Drücken, um Index- oder Zeitsuchmenü aufzurufen.
28 SYSTEM-Taste*
Diese Taste ist am Gerät funktionslos.
29 FWD D-Taste
Während pausierter Wiedergabe zur
Wiedergabe im langsamen Vorlauf.
(HDD/DVD)
Während der Wiedergabe zur Wiedergabe im
Schnellvorlauf drücken.
(VCR)
Für schnellen Vorlauf der Videokassette.
Drücken, um im Wiedergabemodus das Bild im
schnellen Vorlauf zu sehen.
30 SKIP G-Taste (HDD/DVD)
Während der Wiedergabe zum Springen zum
nächsten Kapitel oder Track drücken.
Während pausierter Wiedergabe zur
Vorwärtswiedergabe Schritt für Schritt drücken.
31 STOP C-Taste
Zum Stoppen der Wiedergabe oder Aufnahme.
32 DVD-Taste
Zur Wahl des DVD-Ausgabemodus.
33 HDD-Taste
Zur Wahl des HDD-Ausgabemodus.
34 REC-Taste
Zum Starten der Aufnahme einmal drücken.
Zum Starten der One-Touch-Timer-Aufnahme
wiederholt drücken.
35 REC SPEED-Taste
(HDD/DVD)
Zur Änderung der Aufnahmegeschwindigkeit.
(VCR)
Zur Änderung der Bandgeschwindigkeit.
36 SAT.LINK-Taste (HDD)
Drücken Sie diese Taste, um die Satellitenlink-
Timer-Aufnahme zu aktivieren.
37 AUDIO-Taste
Wenn Sie eine zweisprachige Sendung empfangen, hier
drücken, um die Einstellung für den Audioausgang auf
„Audio 1“, „Audio 2“ oder „Audio 1/Audio 2“ einzustellen.
Drücken, um die zweisprachige Audioquelle eines
externen Geräts auf „Audio 1“, „Audio 2“ oder „Audio 1/
Audio 2“ zu ändern. (Diese Funktion steht nur zur
Verfügung, wenn zuvor im Menü „Einstellungen“ für
„Externer Audioeingang“ die Option „Zweisprach.“
ausgewählt wurde.)
(HDD/DVD)
Zur Anzeige des Audiomenüs während der
Wiedergabe.
(VCR)
Während der Wiedergabe der Hi-Fi-Videokassette
drücken, um den Audioausgang auf „STEREO“,
„LINKS“, „RECHTS“ und „MONO“ einzustellen.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät ausschalten, ist auf der
Fernbedienung [OPEN\CLOSE EJECT A] nicht
verfügbar. Verwenden Sie am Gerät
[OPEN\CLOSE A] oder [STOP/EJECT CA].
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Legen Sie zwei (mitgelieferte) R6 (AA)-Batterien in
die Fernbedienung ein, achten Sie auf die im Inneren
des Batteriefachs angegebene richtige Polarität.
Vorsicht
Bei unsachgemäßem Umgang mit Batterien besteht
die Gefahr des Auslaufens und Explodierens der
Batterien.
Verwenden Sie keine neuen und alten Batterien
zusammen.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien
zusammen.
Achten Sie darauf, dass die Plus- (+) und Minuspole
(–) der Batterien mit den Angaben im Inneren des
Batteriefachs übereinstimmen.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät
einen Monat oder länger nicht verwendet wird.
Halten Sie sich bei der Entsorgung der verbrauchten
Batterien bitte an die staatlichen Vorschriften oder
die staatlichen Vorschriften zum Umweltschutz, die
in Ihrem Land oder Ihrer Region gelten.
Batterien nicht wieder aufladen, kurzschließen,
erhitzen, verbrennen oder zerlegen.
Fernbedienung
Achten Sie darauf, dass sich kein Hindernis
zwischen der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor des Geräts befindet.
Innerhalb der dargestellten Betriebsreichweite und
im dargestellten Winkel verwenden.
Die maximale Betriebsreichweite ist:
Der Fernbedienungsbetrieb könnte gestört werden, wenn
der Fernbedienungssensor des Geräts starkem
Sonnenlicht oder Neonlicht ausgesetzt wird.
Fernbedienungen verschiedener Geräte können
sich gegenseitig stören. Seien Sie daher vorsichtig,
wenn Sie Fernbedienungen anderer Apparate in der
Nähe des Geräts verwenden.
Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die
Betriebsreichweite der Fernbedienung abnimmt.
Beschreibung der Tastennamen in dieser
Bedienungsanleitung
Die in dieser Anleitung beschriebenen Anweisungen
werden hauptsächlich mit der Fernbedienung
durchgeführt. Einige Funktionen können auch mit
Hilfe der Frontkonsole ausgeführt werden.
Sichtlinie: circa 7 m
Von der Mitte aus: circa 5 m innerhalb 30 Grad
21 3
30°
30°
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
H
D
M
I
.@
/
:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
O
G
.
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
S
P
A
C
E
H
D
D
D
V
D
C
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
S
E
T
U
P
IN
P
U
T
S
E
LE
C
T
C
L
E
A
R
E
N
T
E
R
T
I
M
E
R
P
R
O
G
.
S
T
A
N
D
B
Y
-
O
N
Innerhalb
von ca. 5 m
Fernbedienung
Innerhalb
von ca. 7 m
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 11 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
12
DE
Wechsel zwischen Festplatten- /
DVD- /Videorecorder-Modus
Da dieses Produkt eine Kombination von Festplatte,
DVD-Recorder und Videorecorder ist, müssen Sie
zuerst einstellen, mit welcher Komponente Sie
arbeiten möchten.
Drücken Sie [HDD] auf der Fernbedienung oder der
Frontkonsole.
(Vergewissern Sie sich, dass die HDD-Anzeige blau
leuchtet.)
Drücken Sie [DVD] auf der Fernbedienung oder der
Frontkonsole.
(Vergewissern Sie sich, dass die DVD-Anzeige grün
leuchtet.)
Drücken Sie [VCR] auf der Fernbedienung oder der
Frontkonsole.
(Vergewissern Sie sich, dass die VCR-Anzeige
orangefarben leuchtet.)
Anleitung zur Bildschirmanzeige
ANZEIGE-Menü
Drücken Sie bei im Gerät eingelegter Disk
[DISPLAY], um die Bildschirmanzeigen aufzurufen.
Das Menü zeigt Informationen über die Aufzeichnung
der Disk.
Hier ein Bildschirmbeispiel zur Erläuterung. Die
angezeigten Punkte hängen vom aktuellen Modus ab.
1 Zeigt den Disk-Typ und den Format-
Modus an. (Nur DVD-Modus)
2 Zeigt den Titel-Typ für Festplatte und
DVD-RW im VR-Modus an.
3 Zeigt Kanalnummer, Sendername oder
gewählten externen Eingangsmodus.
4Zeigt Datenträger,
Aufnahmegeschwindigkeit und die
mögliche verbleibende Aufnahmezeit an.
5 Zeigt die aktuelle Titelnummer/
Gesamtzahl der Titel, die aktuelle
Kapitelnummer/Gesamtzahl der Kapitel
und den Zeitraffer der Wiedergabe des
aktuellen Titels/Gesamtdauer des Titels
an.
6 Bedeutung des Icons:
7 Zeigt einen Betriebsstatus an.
8 Zeigt die verwendete Komponente an.
: Festplatte
: DVD
Hinweis
Bei einigen Beschreibungen in diesem Handbuch
wird nur ein Disk-Typ als Beispiel angezeigt.
HDD
DVD
VCR
Geräteauswahlanzeigen
HDD-Anzeige
DVD-Anzeige
HDD-Taste
DVD-Taste
VCR-Anzeige
VCR-Taste
HDD DVD
: Suche
: Audio
: Untertitel
: Winkel
: Wiederholung
: Markierung
: Rauschunterdrückung
: Zoom
: Surround
1/ 5 1/ 5
-
RW VR ORG
0:01:00 / 1:23:45
22
8
8
5
5
6
6
1
1
3
7
P01 ARD
T C
DVD SP 1:53
4
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 12 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
13
DE
Drücken Sie in der Bildschirmanzeige auf [DISPLAY],
um folgende Informationen anzuzeigen.
1 Zeigt die Auflösung des HDMI-
Ausgangsbilds an.
2 Zeigt das HDMI-Videoformat an.
3 Zeigt das HDMI-Audioformat an.
„- - -“ wird angezeigt, wenn keine Informationen
verfügbar sind.
Drücken Sie [VCR] zuerst.
Zur Anzeige der Bildschirmanzeige
[DISPLAY]
drücken.
1Jetzige Zeit
2 Positionsnummer
3 Audiostatus der empfangenen Sendung
oder des externen Geräts
4 Audiostatus der zur Zeit wiedergegeben
Videokassette
5 Zählwerk
6 Aufnahme- oder
Wiedergabegeschwindigkeit
7 Status der aktuellen Kassette
Im Modus VCR wird die Bildschirmanzeige für den
VCR-Modus angezeigt.
Hauptmenü
Drücken Sie [SETUP], um das Hauptmenü
anzuzeigen. Wählen Sie dann ein Menü mit [U \ D]
und drücken Sie auf [ENTER], um das Untermenü
anzuzeigen. Über diese Menüs greifen Sie auf alle
wichtigen Funktionen des Geräts zu.
1 Allgemeine Einstellung:
Zum Öffnen des Menüs Allgemeine Einstellung.
2 Zeit-Programmierung:
Zur Programmierung einer Timer-Aufnahme.
3 Titel-Liste:
Zum Aufrufen der Titelliste.
4DVD Menü:
Zur Einrichtung der DVD-Einstellung.
5HDD Menü:
Zur Einrichtung der HDD-Einstellung.
6Kopieren:
Kopieren des Inhalts von HDD auf DVD oder umgekehrt.
Kopieren des Inhalts von HDD auf VCR oder umgekehrt.
Kopieren des Inhalts von DVD auf VCR oder umgekehrt.
Kopieren“ ist nur verfügbar, wenn eine beschreibbare Disk
oder Videokassette geladen ist.
<Titel / Dateiname-Information>
Dateinameninformationen
(nur bei Wiedergabe einer CD mit MP3-/
JPEG-/DivX
®
-/Kodak Picture CD-Dateien)
Titelnameninformationen
(nur bei Wiedergabe einer DVD-RW/-R im
VR-Modus, einer DVD-RW/-R im nicht
finalisierten Video-Modus oder der Festplatte)
<MP3 Tag-Information>
(nur bei Wiedergabe einer CD mit MP3-
Dateien)
Titelnameninformationen
Interpretennameninformationen
Albumnameninformationen
<HDMI-Information>
(nur für über den HDMI-Ausgang angezeigte
Bilder)
Dateiname
Meine Datei
Titelbezeichnung
Mein Titel
Titelbezeichnung
Künstlername
Albumname
480p / YCbCr
11
22
33
Video Info :
Audio Info : Bitstream
VCR
0:00:00 S TEREO
AV2
STEREO
12:00
SP
7
11
22
33
44
55
7
66
Hier ein Bildschirmbeispiel zur Erläuterung.
Die angezeigten Punkte hängen vom aktuellen
Modus ab.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
66
7
Einstellungen
Allgemeine Einstellung
Zeit-Programmierung
Titel-Liste
DVD Menü
HDD Menü
Kopieren
CD-Wiedergabemodus
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 13 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
14
DE
7 CD-Wiedergabemodus:
Zur Einrichtung der CD-Wiedergabe-Einstellung.
„CD-Wiedergabemodus“ ist nur verfügbar, wenn
eine Audio-CD oder eine CD-RW/-R mit MP3 /
JPEG / Kodak Picture CD / DivX
®
-Dateien in das
Gerät eingelegt wurde.
1Wiedergabe:
Zur Einstellung des Geräts für die benutzerdefinierte
Wiedergabe von Disks.
2Anzeige:
Zur Einstellung der benutzerdefinierten OSD-
Bildschirmanzeige.
3Video:
Zur Einrichtung der Video-Einstellung.
4 Aufnahme:
Zur Einstellung des Geräts für die benutzerdefinierte
Aufnahme auf Disks.
5Uhr:
Einstellung der Uhr des Geräts nach Ihrer Wahl.
6 Kanal:
Einstellung der Gerätekanäle nach Ihrer Wahl.
7DivX:
Zur Einrichtung der Einstellung für DivX
®
-Wiedergabe.
8 HDMI:
Zur Einrichtung der HDMI-Verbindungseinstellung.
Nicht wählbar, wenn das HDMI-Kabel nicht
angeschlossen ist.
9 Alles rückset.:
Zur Rücksetzung der Einstellung auf die Werkseinstellung.
1 Format (nur DVD-RW-Disks):
Ermöglicht die Formatierung der Disk.
2 Abschließen:
Sie können eine Disk mit Aufnahmen finalisieren.
3 Schreibschutz (nur DVD-RW im VR-
Modus):
Schutz der Disk vor unbeabsichtigter Bearbeitung
oder Aufnahmen.
4 Alle Playlisten löschen (nur DVD-RW-
Disks im VR-Modus):
Zum Löschen aller Playlist.
5 Zufallswiedergabe:
Zur Aktivierung der zufälligen Wiedergabe.
6 Programmwiedergabe (nur Audio-CD):
Zur Aktivierung der programmierten Wiedergabe.
7 Diavortrag (nur JPEG-/Kodak Picture-CD-
Dateien):
Zur Auswahl der Wiedergabezeit im Diashow-Modus.
8 Alle Titel löschen:
Zum Löschen aller Titel auf der Festplatten-Titelliste,
einschließlich der geschützten.
9 Alle ungeschützten Titel löschen:
Zum Löschen aller ungeschützten Titel aus der
Festplattentitelliste.
10 Alle Playlisten löschen:
Zum Löschen aller Playlists für die Festplatte.
11 HDD A DVD:
Zum Kopieren von HDD auf DVD.
12 DVD A HDD:
Zum Kopieren von DVD auf HDD.
13 HDD A VCR:
Zum Kopieren von HDD auf VCR.
14 VCR A HDD:
Zum Kopieren von VCR auf HDD.
15 DVD A VCR:
Zum Kopieren von DVD auf VCR.
16 VCR A DVD:
Zum Kopieren von VCR auf DVD.
Hinweis
Je nach im Gerät einliegenden Medium und dem
darauf ggf. vorhandenen Kopierschutz, sind Einträge
im Kopiermenü unter Umständen abgeblendet.
Allgemeine Einstellung
DVD Menü / CD-Wiedergabemodus / HDD Menü /
Kopieren
<DVD Menü>
<CD-Wiedergabemodus-Menü>
<HDD Menü>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Kindersicherung An
Audio Out
Disk-Menüsprache
Sprache Audio
Sprache Untertitel
Kamerawinkel
Standbildmodus
Var. Sprung / Wiederh.
TV System
Allgemeine Einstellung
1
2
3
4
Format
Abschließen
Schreibschutz AUS
Alle Playlisten löschen
DVD Menü
EIN
5
6
7
CD-Wiedergabemodus
Zufallswiedergabe
Programmwiedergabe
Diavortrag
18
9
10
HDD Menü
Alle Titel löschen
Alle ungeschützten Titel löschen
Alle Playlisten löschen
<Kopieren-Menü>
12
11
13
14
15
16
Kopieren
DVD
HDD
HDD
DVD
VCRHDD
HDDVCR
VCRDVD
DVDVCR
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 14 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
15
DE
Beschreibung der Frontkonsolen-Anzeige
1 Titel- / Track- und Kapitelnummer
2 Aktueller Status des Geräts
3 Folgendes wird angezeigt
Wiedergabezeit
Aktuelle Titel- / Kapitel- / Tracknummer
Aufnahmezeit / Restspielzeit
•Uhr
Kanalnummer
One-Touch-Timer-Aufnahme (OTR)
Restaufnahmezeit
Gewählter HDMI-Ausgabemodus
Anzeigemeldungen
Das Diskfach ist
geöffnet.
Das Diskfach ist
geschlossen.
Eine Disk wird
geladen.
Es werden Daten
auf der Disk
aufgezeichnet.
Erscheint, wenn
Satellitenlinkauf-
nahme im Standby-
Modus ist.
Erscheint, wenn
der HDMI-
Ausgabemodus
(480p) gewählt ist.
Erscheint, wenn
der HDMI-
Ausgabemodus
(576p) gewählt ist.
Erscheint, wenn
der HDMI-
Ausgabemodus
(720p) gewählt ist.
Erscheint, wenn
der HDMI-
Ausgabemodus
(1080i) gewählt ist.
Erscheint, wenn
der HDMI-
Ausgabemodus
(1080p) gewählt ist.
DB
3
2
1
: Titel- / Tracknummer
: Kapitelnummer
F: Erscheint bei unterbrochener Wiedergabe.
Erscheint bei der Wiedergabe Schritt für
Schritt.
B: Erscheint während der Wiedergabe.
F B: Erscheint beim langsamen Vorlauf /
Rücklauf.
: Erscheint, wenn die Zeit-Programmierung
oder die One-Touch-Timer-Aufnahme
(OTR) eingestellt ist und läuft.
Wird eingeblendet, wenn das Gerät in den
Satelliten-Link-Standby-Modus umschaltet.
Blinkt, wenn die Zeitprogrammierung aufgrund
eines Fehlers nicht ausgeführt wurde.
I: Erscheint bei der Aufnahme.
Blinkt, wenn die Aufnahme pausiert wird.
: Erscheint, wenn sich eine Videokassette
in diesem Gerät befindet.
: Erscheint, wenn sich eine Disk in diesem
Gerät befindet.
: Erscheint während des Kopierens.
DB
Vor dem Start
E3LF0ED_DE.book Page 15 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
16
DE
Anschlüsse
Anschluss an einen Fernseher
Schließen Sie das Gerät nach der Überprüfung der
Anschlussmöglichkeiten Ihres vorhandenen Geräts
an einen Fernseher an.
Trennen Sie Ihren Fernseher und dieses Gerät
vor der Installation von der Steckdose.
1 Schließen Sie die Antenne oder das
Kabel an die ANTENNA IN-Buchse
dieses Geräts.
2 Verbinden Sie die ANTENNA OUT-
Buchse des Geräts mit der
Antennenbuchse Ihres
Fernsehgeräts. Verwenden Sie dazu
das mitgelieferte RF-Kabel.
Verwendung der Scartbuchse
3 Schließen Sie die AV1 (TV)-
Scartbuchse dieses Geräts an die
Scartbuchse Ihres Fernsehers an.
Verwenden Sie dazu ein
handelsübliches Scartkabel.
Hinweis
Wenn Ihr Fernseher keine Scartbuchse hat, verwenden Sie für
den Anschluss einen handelsüblichen Scartadapter oder ein
handelsübliches Scart-/RCA-Kabel.
Schließen Sie dieses Gerät direkt an den Fernseher an. Wenn
die Audio- und Videokabel an einen Videorekorder
angeschlossen werden, kann es auf Grund des eingebauten
Kopierschutzes zu einer verzerrten Bilddarstellung kommen.
Wenn Sie die „Video aus“-Einstellung ändern
(„SCART (RGB)“, „Komponenten (Zeilenspr.)“ oder
„Komponenten (Progressive)“), schließen Sie das Gerät an
der entsprechenden Buchse am Fernsehgerät an. Werden die
Einstellungen zum Beispiel auf „Komponenten (Zeilenspr.)“
oder „Komponenten (Progressive)“ geändert, während das
Scartkabel am Fernseher angeschlossen ist, kann das
Videobild am Fernseher verzerrt dargestellt werden.
Verwendung der COMPONENT VIDEO OUT-
Buchsen und der AUDIO OUT (L\R)-
Buchsen (für DVD oder Tuner)
Wenn Ihr Fernseher Component Video-
Eingangsbuchsen besitzt, verwenden Sie ein
Component Video-Kabel sowie ein Audiokabel (zum
Anschluss der AUDIO OUT (L\R)-Buchsen).
Der Component-Anschluss bietet eine bessere
Bildqualität.
3 Schließen Sie die COMPONENT
VIDEO OUT-Buchsen dieses Geräts
an die Component Video-
Eingangsbuchsen Ihres Fernsehers
an. Verwenden Sie ein
handelsübliches Komponenten-
Videokabel.
4 Schließen Sie die AUDIO OUT (L\R)-
Buchsen dieses Geräts an die
analogen Audioeingangsbuchsen
Ihres Fernsehers. Verwenden Sie
dazu ein handelsübliches
Audiokabel.
Nach Herstellung der Verbindungen wählen Sie die
Einstellung „Video aus“. (Siehe Seite 77.)
Anschlüsse
HDMI OUT
3
3
1
2
Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert)
Scart/RCA-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Scartadapter
(nicht mitgeliefert)
Scartkabel (nicht mitgeliefert)
RF-Kabel
(mitgeliefert)
Zu Antennenbuchse
Antenne
Kabelsignal
RF-Kabel
(nicht mitgeliefert)
oder
HDMI OUT
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
Component
Video IN
AUDIO IN
Audiokabel
(nicht
mitgeliefert)
Component-
Videokabel
(nicht
mitgeliefert)
Anschlüsse
E3LF0ED_DE.book Page 16 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
17
DE
Auswahl der Wiedergabe mit progressiver
Abtastung (576p/480p oder
Zeilensprungverfahren 576i/480i)
Wenn Ihr Fernsehgerät für progressive Abtastung
geeignet ist (576p/480p), schließen Sie es bitte an
die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen des
Geräts an und stellen Sie die Option „Video aus“ im
„Einstellungen“-Menü auf „Komponenten
(Progressive)“. (Siehe Seite 77.) Stellen Sie Ihr
Fernsehgerät nun auf progressive Abtastung um.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht für progressive
Abtastung geeignet ist, stellen Sie die Option „Video
aus“ auf „Komponenten (Zeilenspr.)“ ein.
Verwenden Sie einen handelsüblichen Adapter,
wenn die Videoeingangsbuchsen Ihres Fernsehers
oder Monitors BNC-Buchsen sind.
Bei Verwendung der progressiven Abtastung
können nur Component- und HDMI-Verbindungen
eingesetzt werden.
Anschluss an ein Fernsehgerät mit
HDMI-kompatiblem Anschluss (für
DVD oder Tuner)
[HDMI-ANSCHLUSS]
Eine einfache 1-Kabel-Verbindung mit einem Gerät
mit HDMI-Anschluss (High-Definition Multimedia
Interface) ermöglicht die digitale Übertragung von
digitalen Videosignalen und mehrkanaligen
Audiosignalen. Dies ist die beste Anschlussmethode
für dieses Gerät. Sie kann die Verschlechterung der
Bildqualität minimal halten.
Verwenden Sie zum Anschluss das (im Handel
erhältliche) HDMI-Kabel.
Verbinden Sie den HDMI-Ausgang dieses Geräts mit
dem HDMI-Eingang am Fernsehgerät.
HDMI-Modus wählen
Drücken Sie [HDMI], um den HDMI-Ausgabemodus
zu wählen. Der Ausgabemodus ändert sich bei jedem
Drücken von [HDMI] folgendermaßen. 576p (PAL) /
480p (NTSC) J 720p J 1080i J 1080p (Ein nicht
vom Ausgabegerät unterstützter HDMI-Modus wird
übersprungen.)
Tatsächliche Ausgabemodi nach Medium
Für Audio-CD und MP3-Dateien wird 2-Kanal-PCM
unabhängig von der „Dolby Digital“-Einstellung
verwendet.
Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit HDMI
BITSTREAM kompatibel ist, wird Audio als PCM
wiedergegeben, unabhängig davon, ob Sie „Stream“
in der Einstellung „Dolby Digital“ gewählt haben.
(Siehe Seite 74.)
Urheberrechtsschutz-System
Um die digitalen Videobilder einer DVD über einen
HDMI-Verbindung wiederzugeben, müssen sowohl
der Player als auch das Anzeigegerät (oder ein AV-
Verstärker) ein als HDCP (High-Bandwidth Digital
Content Protection System) bezeichnetes
Urheberrechtsschutz-System unterstützen. HDCP ist
ein Kopierschutzsystem, das Datenverschlüsselung
und die Authentifizierung des angeschlossenen AV-
Geräts umfasst. Dieses Gerät unterstützt HDCP.
Weitere Informationen finden Sie in der
Betriebsanleitung Ihres Anzeigegeräts (oder AV-
Verstärkers).
* HDMI: High Definition Multimedia Interface
Hinweis
Da HDMI eine noch in Entwicklung begriffene
Technologie ist, funktionieren manche Geräte mit
einem HDMI-Eingang eventuell nicht mit diesem
Gerät.
Wenn Sie ein nicht mit HDCP kompatibles
Anzeigegerät verwenden, wird das Bild nicht korrekt
angezeigt.
Unter den Geräten, die HDMI unterstützen, gibt es
einige, die andere Geräte über den HDMI-
Anschluss kontrollieren können; allerdings kann
dieses Gerät nicht über den HDMI-Anschluss von
einem anderen Gerät kontrolliert werden.
Die Audiosignale vom HDMI-Anschluss
(einschließlich der Abtastfrequenz, der Anzahl der
Kanäle und der Bitlänge) können durch das
angeschlossene Gerät begrenzt werden.
Unter den Monitoren, die HDMI unterstützen, gibt es
einige, die keine Audioausgabe unterstützen (z.B.
Projektoren). In Verbindung mit einem Gerät wie
diesem werden keine Audiosignale vom HDMI-
Ausgang abgegeben.
Wenn der HDMI-Anschluss dieses Geräts mit einem
DVI-D-kompatiblen Monitor (HDCP-kompatibel) über
ein HDMI-DVI-Konvertierungskabel verbunden ist,
werden die Signal in digitalem RGB ausgegeben.
Überprüfen Sie die HDMI-Einstellung und legen Sie sie
ggf. neu fest.
HDMI IN
HDMI OUT
TV
Zum HDMI-
Eingang
dieses
Gerät
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Audioaufnahmeformat
der Disk
Dolby Digital- /
MPEG-
Einstellung
dieses Geräts
Tatsächliche
Ausgabe
DVD-Video
Dolby
Digital
PCM 2-Kanal PCM
Stream Dolby Digital
LPCM
PCM
2-Kanal PCM
Stream
MPEG
PCM 2-Kanal PCM
Stream MPEG
DivX
®
Dolby
Digital
PCM 2-Kanal PCM
Stream Dolby Digital
MP3
PCM
2-Kanal PCM
Stream
MP2
PCM 2-Kanal PCM
Stream MPEG
Anschlüsse
E3LF0ED_DE.book Page 17 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
18
DE
Anschluss an externe Geräte
Dieses Gerät verfügt über drei Eingänge, die mit
[INPUT SELECT] auf der Fernbedienung gewählt
werden können; AV1 oder AV2 auf der Rückseite und
AV3 auf der Frontkonsole. Achten Sie darauf, alle
Geräte auszuschalten, bevor Sie die Anschlüsse
vornehmen.
Aufnahme von DVD-Player, Videorekorder,
einem SAT-Receiver oder anderen Ton-/
Bildgeräten mit einer Scartausgangsbuchse
(AV2)
Hinweis
Wenn Sie ein TV-Programm von einem SAT-
Receiver aufnehmen, müssen Sie ein Scartkabel an
AV2 (DECODER) anschließen. (Siehe Seite 36.)
Wenn ein Kabel an AV2 angeschlossen ist, wird
automatisch das Signal von AV2 gesendet. Wenn
Sie das Signal eines anderen Eingangs sehen
möchten, müssen Sie zuerst auf [DISPLAY]
drücken. Anschließend wählen Sie das gewünschte
Eingangssignal mit [INPUT SELECT].
Aufnahme von einem Camcorder oder
anderen Audio-Videogeräten ohne
Scartausgangsbuchse (AV3)
Schließen Sie ihn mit einem RCA- Audiokabel
(Cinchkabel) an die AUDIO-Buchsen an der
Vorderseite an.
Ist kein S-Video-Eingang vorhanden, so schließen Sie
den VIDEO-Eingang auf der Vorderseite über ein
RCA-Videokabel an.
Ändern Sie bei Verwendung des S-VIDEO-Eingangs
die Konfiguration. (Siehe Seite 37.)
Hinweis
Wird ein externes Gerät mit Monoausgang an
dieses Gerät angeschlossen, so verwenden Sie
dazu die AUDIO L-Buchse von AV3.
HDMI OUT
AV-Scartausgangsbuchse
Scartkabel (nicht mitgeliefert)
AV2 (DECODER)
AV3 (Frontkonsole)
VIDEO OUT
Audiokabel
(nicht
mitgeliefert)
AUDIO OUTS-VIDEO OUT
Videokabel
(nicht
mitgeliefert)
S-Video-
Kabel
(nicht
mitgeliefert)
Anschlüsse
E3LF0ED_DE.book Page 18 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
19
DE
Digitalton für bessere Tonqualität (für
DVD oder Tuner)
Die oben dargestellten Anschlüsse sind
optional für bessere Tonqualität.
1 Verwenden Sie für eine klare digitale
Tonqualität die DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL)-Buchse, um Ihr digitales
Audiogerät anzuschließen.
Sollte das Audioformat der digitalen Ausgabe
nicht den Kapazitäten Ihres Empfängers
entsprechen, wird der Empfänger einen lauten,
verzerrten Ton oder überhaupt keinen Ton
ausgeben.
Anschließen eines Dolby Digital™-Decoders
oder eines MPEG-Decoders
Das Anschließen eines Dolby Digital-
Mehrkanaldecoders gestattet es Ihnen, bei
Verwendung eines entsprechenden Systems Dolby
Digital-Raumklang zu genießen.
Stellen Sie nach dem Anschluss an einen Dolby
Digital-Decoder im „Audio Out“-Menü „Dolby Digital“
auf „Stream“. (Siehe Seiten 73 - 74.)
Stellen Sie nach dem Anschluss an einen MPEG-
Decoder im „Audio Out“-Menü „MPEG“ auf
„Stream“. (Siehe Seiten 73 - 74.)
Anschluss an ein MD-Deck oder DAT-Deck
Die im Dolby Digital Multi-Kanal-Surroundformat
aufgezeichnete Tonquelle kann mit einem MD- oder
DAT-Deck nicht als digitaler Ton aufgezeichnet
werden.
Wenn kein Anschluss an einen Dolby Digital-
Decoder vorgenommen wird, stellen Sie im „Audio
Out“-Menü „Dolby Digital“ auf „PCM“. Die
Wiedergabe einer DVD mit falschen Einstellungen
kann zu Rauschverzerrung führen und die
Lautsprecher beschädigen.
Stellen Sie „Dolby Digital“ und „MPEG“ im „Audio
Out“-Menü auf „PCM“, um ein MD- oder DAT-Deck
anzuschließen.
Sie können AUDIO OUT (L\R)-Buchsen zum
Anschluss an Ihr Audiogerät verwenden.
Nach Beendigung der Anschlüsse
Stellen Sie den Eingangswahlschalter Ihres
Fernsehers auf einen passenden externen
Eingangskanal. Sehen Sie für Einzelheiten die
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers ein.
Hinweis
Schließen Sie dieses Gerät direkt an den Fernseher
an. Wenn die AV-Kabel an einen Videorecorder
angeschlossen werden, könnten die Bilder auf
Grund des Urheberrechtsschutzsystems
(Kopierschutz) verzerrt erscheinen.
HDMI OUT
COAXIAL
COAXIAL
COAXIAL
COAXIAL
Dolby Digital-Decoder
oder MPEG-Decoder
usw.
Digitale
Audioeingangsbuchsen
Koaxiales Kabel
(nicht mitgeliefert)
Anschlüsse
E3LF0ED_DE.book Page 19 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
20
DE
Bei erstmaliger Verwendung
Wenn Sie das Gerät das erste Mal einschalten, sind
folgende Schritte auszuführen.
1 Drücken Sie [STANDBY-ON Q].
2
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie die an das Gerät
angeschlossenen Eingabegeräte aus.
Es wird automatisch „Initial Setting“ eingeblendet.
3
Wählen Sie die von Ihnen gewünschte
Bildschirmsprache mit [
U \ D
].
Drücken Sie dann [ENTER], um zum
nächsten Schritt zu wechseln.
4 Drücken Sie zum Starten der
Kanaleinstellung [ENTER].
Das Gerät erkennt alle in Ihrem Bereich
vorhandenen Sender.
Wenn kein Kanal gespeichert wurde, erscheint die
Antennenbestätigungsanzeige. Drücken Sie
[ENTER]
,
um erneut automatisch zu suchen, oder
[RETURN]
, um
die ursprünglichen Einstellungen zu löschen.
5 Nach Abschluss der
Kanaleinstellung, wird
„Uhreinstellung“ eingeblendet.
Drücken Sie dann [ENTER].
Wenn Sie die Uhr einstellen wollen, folgen Sie
Schritt
5 auf Seite 24 in „Manuelle
Uhrzeiteinstellung“.
6
Drücken Sie [ENTER], um abzubrechen.
Kanaleinstellung
Sie können dieses Gerät folgendermaßen neu
abstimmen oder die Kanaleinstellung ändern.
Auto-Suchlauf
Der Tuner durchsucht nur Kanäle, die in Ihrer Gegend
empfangen werden können.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
Das Menü Allgemeine Einstellung wird
eingeblendet.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Kanal“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Auto-
Suchlauf“, drücken Sie dann
[ENTER].
Das Gerät erkennt alle in Ihrem Bereich
vorhandenen Sender.
Warten Sie einige Minuten, bis die
Kanaleinstellung beendet ist.
4 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Sie können mit [PROG. G\H] nur Sender
auswählen, die in diesem Gerät gespeichert sind.
Abbrechen des Auto-Suchlaufs
Drücken Sie während der Suche [RETURN] oder
[SETUP].
Hinweis
Die Auswahl hängt davon ab, wie der Fernsehkanal
vor Ort empfangen wird.
Wenn der automatische Suchlauf während der
Suche abgebrochen wird, könnten einige noch nicht
abgestimmte Kanäle nicht empfangen werden.
Sie können den Kanal nicht wechseln, wenn sich
das Gerät in einem der Aufnahmemodi befindet
(normale Aufnahme, One-Touch-Timer-Aufnahme
oder Timer-Aufnahme).
Ersteinrichtung
Initial Setting
OSD Language
Français
Español
Deutsch
Italiano
Svenska
Nederlands
English
Anfangseinstellung
Auto-Suchlauf
Die Antenne muss an der
"ANTENNA IN"-Buchse angeschlossen sein.
Start
0 : 00
01 / 01 / 2008
Uhreinstellung
(DIE)
Allgemeine Einstellung
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Manueller Suchlauf
Verschieben
Auto-Suchlauf
Ersteinrichtung
E3LF0ED_DE.book Page 20 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
21
DE
Manueller Suchlauf
Stellen Sie die Kanäle manuell ein.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Kanal“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Manueller
Suchlauf“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Programm“,
drücken Sie dann [P].
5 Wählen Sie mit [den Zahlentasten]
oder [U \ D] die Positionsnummer,
die Sie verwenden möchten, drücken
Sie dann [L].
Sie können Positionsnummer 1-99 wählen.
•Mit [den Zahlentasten] müssen Sie nur die
letzten beiden Stellen eingeben.
6 Wählen Sie mit [U \ D] „Kanal“,
drücken Sie dann [P].
7 Drücken Sie [U \ D], um die Suche
zu starten.
Der Tuner beginnt nun automatisch nach oben
und unten zu durchsuchen. Wenn ein Kanal
gefunden wird, stoppt das Gerät die Suche und
das Bild erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Sie können eine gewünschte Kanalnummer mit
[den Zahlentasten] eingeben. Sehen Sie
folgende Kanalplantabelle ein und drücken Sie
die drei Stellen, um die Kanalnummer zu
wählen.
(Um Kanal 4 zu wählen, drücken Sie zuerst [0]
und dann [0] und [4]. Oder drücken Sie [4],
dann erscheint „– – 4“ und warten Sie 2
Sekunden.)
Wenn dies der von Ihnen gewünschte Kanal ist,
drücken Sie [L].
Dieses Gerät kann Hyper- und
Oscarfrequenzbereiche empfangen.
Wenn „Skip“ auf „EIN“ steht, wählen Sie mit
[U \ D] „Skip“ und drücken Sie dann [P].
Wählen Sie mit [U \ D] „AUS“, drücken Sie
dann [L].
Wenn Sie verschlüsselte Signale dekodieren
möchten, wählen Sie mit [U \ D] „Dekoder“,
drücken Sie dann [P]. Wählen Sie mit [U \ D]
„EIN“, drücken Sie dann [L].
Um einen weiteren Kanal zu speichern,
wiederholen Sie Schritte
4 bis 7.
8 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Überspringen eines voreingestellten
Kanals
Sie können das Gerät so einstellen, dass Sender
übersprungen werden. Dies gilt für Sender, die Sie
nicht mehr empfangen oder ansehen können. Die
Anwahl erfolgt mit [PROG. G\H].
1 Führen Sie Schritte 1 bis 3 in
„Manueller Suchlauf“ auf dieser
Seite aus.
2 Wählen Sie mit [U \ D ] „Programm“,
drücken Sie dann [P].
3 Wählen Sie mit [den Zahlentasten]
oder [U \ D] die Positionsnummer,
die Sie überspringen möchten,
drücken Sie dann [L].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Skip“,
drücken Sie dann [P].
5 Wählen Sie mit [U \ D] „EIN“,
drücken Sie dann [L].
Um einen weiteren Kanal zu überspringen,
wiederholen Sie Schritte
2 bis 5.
6 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
P01
Manueller Suchlauf
Programm
Dekoder
Skip
AUS
EIN
Kanal
1
Kanalplan
PR-Anzeige Fernsehkanal
02 – 12 E2 - E12
13 – 20 A - H (nur ITALIEN)
21 – 69 E21 – E69
74 – 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2
80 – 99, 100 S1 – S20, GAP
121 – 141 S21 – S41
Ersteinrichtung
E3LF0ED_DE.book Page 21 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
22
DE
Verschieben
Sie können zwei Kanäle ersetzen.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Kanal“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D]
„Verschieben“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] die
Positionsnummer, deren Kanal Sie
ändern möchten, drücken Sie dann
[ENTER].
Sie können keine Positionsnummer wählen,
neben der „– – –“ erscheint, weil für diese
Positionsnummer „Skip“ auf „EIN“ steht.
5 Verschieben Sie den Kanal mit
[U \ D] auf eine andere Position,
drücken Sie dann [ENTER].
Um einen weiteren Kanal zu verschieben,
wiederholen Sie Schritte
4 bis 5.
6 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Wählen Sie einen Kanal
Sie können einen Kanal mit [PROG. G\H]
auswählen oder ihn direkt mit [den Zahlentasten] auf
der Fernbedienung eingeben.
Hinweise zur Verwendung [den Zahlentasten]:
Am schnellsten geht es, wenn Sie die
Kanalnummern als zweistellige Zahlen eingeben.
Wählen Sie beispielsweise Kanal 6, indem Sie [0]
und [6] betätigen. Betätigen Sie nur [6], dann wird
Kanal 6 nach zwei Sekunden automatisch gewählt.
Sie können nur Kanäle von 1 bis 99 wählen.
TV-Anzeige
Folgende Funktionen sind verfügbar, wenn Sie TV-
Kanäle durch den Tuner dieses Geräts anzeigen.
Einstellung des Fernsehbildformats
Sie können das Fernsehbildformat wählen, um es auf
das Format der vom Gerät abzuspielenden Sendung
und Ihren Fernsehbildschirm (4:3 Standard oder 16:9
Breitbildfernseher) abzustimmen.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Video“,
drücken Sie dann [ENTER].
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Bildformat“,
drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Funktion, drücken Sie
dann [ENTER].
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
Tipp
Wenn Sie einen Standardfernseher haben:
Wählen Sie für ein Bild in voller Breite mit schwarzen
Balken am oberen und unteren Bildrand „4:3 Letter Box“.
Wählen Sie für ein Bild in voller Höhe, dessen beiden
Seiten angepasst werden „4:3 Pan & Scan“.
Wenn Sie einen Breitbildfernseher haben:
Wählen Sie „16:9 Breit“.
Audiomoduswahl
Sie können durch Drücken von [AUDIO] zwischen TV-
Audiomodi wechseln. Jeder Modus wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt.
Bei Empfang von zweisprachigen Sendungen
Wenn das Programm nur einen Soundtrack hat,
bewirkt [AUDIO] nichts.
Modus Audioausgang
Anzeige des
Fernsehbildschirms
Audio 1
Audio 1 aus beiden Lautsprechern
Audio 1
Audio 2
Audio 2 aus beiden Lautsprechern
Audio 2
Audio 1 /
Audio 2
Audio 1 aus dem linken
Lautsprecher
Audio 2 aus dem rechten
Lautsprecher
Audio 1/Audio 2
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Bildformat
Video wählen
Video aus
Allgemeine Einstellung
Bildformat
4:3 Letter Box
4:3 Pan & Scan
16:9 Breit
Ersteinrichtung
E3LF0ED_DE.book Page 22 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
23
DE
Wahl der Bildschirm-
Menüsprache (OSD)
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Anzeige“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Bildschirm-
Menüsprache“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Bildschirm-
Menüsprache, drücken Sie dann
[ENTER].
5 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Einstellung der Uhrzeit
Automatische Uhrzeiteinstellung
Dieses Gerät empfängt Zeitsignale von Kanälen und
stellt die Uhrzeit automatisch ein. Stellen Sie vor der
Automatischen Uhrzeiteinstellung die Kanäle ein.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Uhr“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Automat.
Uhreinstellung“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „EIN“,
drücken Sie dann [ENTER].
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
6 Drücken Sie [STANDBY-ON Q], um
das Gerät auszuschalten.
Die automatische Uhrzeitfunktion ist aktiviert.
Das Gerät ruft bei jedem Abschalten die Uhrzeit auf.
Lassen Sie das Gerät 10 Sekunden aus, damit
es die Uhrzeit einstellen kann.
Tipp
Wenn Sie „Automat. Uhreinstellung“ abbrechen
wollen, wählen Sie mit [U \ D] die Option „AUS“
und drücken bei Schritt
4 dann [ENTER].
Hinweis
Die Standardeinstellung für „Automat. Uhreinstellung“
ist „EIN“.
Die Uhrzeit kann sich selbst einstellen, sobald Sie das
Antennenkabel und das Netzkabel anschließen. In
diesem Fall erscheint die aktuelle Zeit auf der vorderen
Anzeige.
Um die Uhrzeit automatisch festzulegen, muss der
„P01“ zugewiesene Kanal das PDC-Signal empfangen.
Wenn Sie in Ihrem Gebiet keinen Kanal mit Zeitsignal
empfangen, kann die Uhrzeit nicht automatisch
eingestellt werden. In diesem Fall muss die Zeit
manuell eingestellt werden.
Wenn die automatische Uhrzeiteinstellung
durchgeführt wird, korrigiert das Gerät die aktuelle
Uhrzeit bei Empfang von PDC-Signalen immer dann,
wenn es sich im Standby Modus befindet.
Das Gerät korrigiert auch automatisch die Uhrzeit um
8:00 und 1:10, wenn es sich im Standby-Modus
befindet.
Zwischen 23:00 und 1:00 ist die automatische
Uhrzeiteinstellung auch dann deaktiviert, wenn das
sich im Standby-Modus befindet.
Bildschirm-Menüsprache
Français
Español
Deutsch
Italiano
Svenska
Nederlands
English
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
Ersteinrichtung
E3LF0ED_DE.book Page 23 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
24
DE
Manuelle Uhrzeiteinstellung
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Uhr“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D]
„Uhreinstellung“, drücken Sie dann
[ENTER].
Das Standarddatum erscheint.
4 Drücken Sie erneut [ENTER].
5 Geben Sie mit [U \ D] das Datum
(Tag / Monat / Jahr) ein.
Drücken Sie
[
P
]
, um den Cursor auf das nächste
Feld zu schieben. Wenn Sie zum vorherigen Feld
zurückgehen möchten, drücken Sie
[
L
]
.
6 Geben Sie mit [U \ D] die Uhrzeit
(Stunden / Minuten) ein, drücken Sie
dann [ENTER].
Die Uhr fängt an zu laufen.
Obwohl die Sekunden nicht angezeigt werden,
wird von Null an zu zählen begonnen.
7 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Hinweis
Ihre Uhrzeiteinstellung geht verloren, wenn ein
Stromausfall eintritt oder der Stecker des Geräts
länger als 30 Sekunden herausgezogen ist.
0 : 00
01 / 01 / 2008
Uhreinstellung
(DIE)
Ersteinrichtung
E3LF0ED_DE.book Page 24 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
25
DE
Information zur DVD-Aufnahme
Disktypen
Mit diesem Gerät können DVD-RW/-R-Disks
aufgezeichnet werden.
Auf DVD-R-Disks können Sendungen nur einmal
aufgezeichnet werden. Der Inhalt kann zwar wieder
gelöscht werden, allerdings wird der Speicherplatz
nicht mehr freigegeben.
Auf DVD-RW-Disks können Sendungen wiederholt
aufgezeichnet und auch wieder gelöscht werden.
Es gibt 2 Aufzeichnungsformate: VR- und
Videomodus. Für Disks des Typs DVD-RW sind der
VR- und der Video-Modus verfügbar, während für
Disks des Typs DVD-R nur der Video-Modus
verfügbar ist.
Der Video-Modus besitzt dasselbe
Aufzeichnungsformat wie im Handel erhältliche,
bespielte DVD-Videos. Mit diesem Format
aufgenommene Disks können mit den meisten
DVD-Playern abgespielt werden. Sie müssen diese
Disks allerdings finalisieren (siehe Seite 45), bevor
Sie sie auf anderen DVD-Playern abspielen. Solange
die im Video-Modus aufgezeichneten Disks nicht
finalisiert wurden, können Sie sie mit diesem Gerät
weiter beschreiben oder bearbeiten. Der VR
(Videoaufnahme)-Modus ist ein
Grundaufnahmeformat für DVD-RW-Disks.
Der VR-Modus bietet erweiterte
Bearbeitungsmöglichkeiten, und Sie können Ihr
Material mehrmals aufnehmen und bearbeiten,
allerdings kann es nur auf einem mit dem VR-Modus
kompatiblen Gerät wiedergegeben werden. Vor der
Wiedergabe auf einem anderen Gerät ist eine
Finalisierung empfehlenswert.
Beschreibbare Disks
Mit diesem Gerät verwendbare Disks:
DVD-R: 2x, 4x, 8x oder 16x
DVD-RW: 2x oder 4x
Disks, die den Kompatibilitätstest mit diesem
Rekorder bestanden haben:
VERBATIM DVD-R 8x, 16x, DVD-RW 2x
JVC DVD-RW 4x
MAXELL DVD-R 8x, 16x
Aufzeichnungsgeschwindigkeit
Sie können unter 5 Optionen eine
Aufnahmegeschwindigkeit wählen.
Die Aufnahmezeit hängt von der von Ihnen wie folgt
zu wählenden Aufnahmegeschwindigkeit ab.
Die Aufnahmezeiten sind Schätzwerte und können
von der tatsächlichen Aufnahmezeit abweichen.
Die Ton- und Bildqualität wird schlechter, je länger
die Aufnahmezeit wird.
Einschränkungen der Aufnahme
Sie können mit diesem Gerät keine
urheberrechtsgeschützten Videos aufzeichnen.
Urheberrechtsgeschützte Videos umfassen
DVD-Videos und manche Satellitensender.
Wenn urheberrechtsgeschütztes Material erkannt wird,
wird die Aufnahme automatisch pausiert oder gestoppt
und eine Fehlermeldung erscheint auf dem Bildschirm.
Sie können Videos des Typs „nur einmal kopieren“ nur
mit einer DVD-RW-Disk im VR-Modus mit Content
Protection for Recordable Media (CPRM)
(Kopierschutz) oder auf die interne Festplatte
aufzeichnen.
Bei der Aufnahme einer Fernsehsendung oder von
einem externen Eingang können Sie
Kopierkontrollinformation auf dem Bildschirm
anzeigen lassen.
CPRM ist ein Verschlüsselungs-Kopierschutzsystem
zum Schutz von „einmal kopieren“- Fernsehsendungen.
Dieses Gerät ist CPRM-kompatibel, d.h. Sie können
Copy-Once-Sendungen aufzeichnen, von diesen aber
keine Kopie erstellen. CPRM-Aufnahmen können nur
auf DVD-Playern wiedergegeben werden, die
ausdrücklich CPRM-kompatibel sind.
Information zum Kopierschutz
Manche Satellitensender verfügen über
kopiergeschützte Information. Wenn Sie von Ihnen
aufnehmen möchten, lesen Sie Folgendes.
Aufnahme / Kopieren
Disktyp Diskformat Funktionen
Videomodus
Wiedergabe,
Limitierte Aufzeich-
nungs- und
Bearbeitungsmög-
lichkeiten
VR-Modus
Wiedergabe,
Aufnahme,
Original / Wiederga-
belistenbearbeitung
Videomodus
Wiedergabe,
Limitierte Aufzeich-
nungs- und
Bearbeitungsmög-
lichkeiten
DVD-RWDVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Aufzeichnungs-
geschwindigkeit
Aufnahmezeit
Bild- /
Tonqualität
DVD
12 cm
DVD
8 cm
Festplatte
XP 60 min 18 min 53 Std.
SP 120 min 36 min 106 Std.
LP 240 min 72 min 212 Std.
EP 360 min 108 min 318 Std.
SLP 480 min 144 min 424 Std.
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
VR
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
Video
DVD-R
DVD-R
DVD-R
HDD
HDD
HDD
VCRVCR
Disktyp / -format
Gratiskopie
Einmal-
kopieren
Kopierverbot
: Beschreibbar
: Nicht beschreibbar
Vers. 1.1 / Vers. 1.2
Vers. 1.1 / Vers. 1.2 CPRM-kompat
Vers. 1.1 / Vers. 1.2
Vers. 1.1 / Vers. 1.2 CPRM-kompat
Vers. 2.0
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 25 Friday, April 25, 2008 5:56 PM
26
DE
Hinweis
Mit diesem Gerät können keine CD-RW- oder
CD-R-Disks aufgezeichnet werden.
Auf einem Personalcomputer oder einem DVD- oder CD-
Recorder aufgezeichnete DVD-RW/-R- und CD-RW/-R-
Disks könnten nicht wiedergegeben werden, wenn die
Disk beschädigt oder verschmutzt ist oder sich
Feuchtigkeit auf der Linse des Rekorders gebildet hat.
Wenn Sie eine Disk mit einem Personalcomputer
aufzeichnen, könnte diese auf Grund der
Einstellungen der Anwendungssoftware zur
Erstellung der Disk nicht wiedergegeben werden,
obwohl sie in einem kompatiblen Format
aufgezeichnet wurde. (Informieren Sie sich beim
Software-Herausgeber näher dazu.)
Auf mit diesem Gerät im Videomodus aufgezeichnete
Disks können mit anderen DVD-Rekordern keine
weitere Information aufgezeichnet werden.
Wenn die Aufnahme mit der Variablen-Bitrate
(VBR)-Methode durchgeführt wird, könnte die
tatsächliche Restaufnahmezeit etwas kürzer sein
als auf dem Bildschirmmenü angezeigt wird. Dies
hängt von dem Bild ab, das Sie aufzeichnen.
Disks für andere DVD-Player
wiedergabefähig machen (Finalisieren)
Nach der Aufnahme müssen Sie die Disk finalisieren, um
sie auf anderen Playern abzuspielen. (Siehe Seite 45.)
Sie können die Disks nicht auf anderen DVD-
Rekordern finalisieren.
Nach der Finalisierung
Nachdem DVD-R Disks finalisiert wurden:
- wird automatisch ein Titelmenü erstellt.
- ist eine Finalisierung aufheben nicht möglich.
- wird eine weitere Aufnahme oder Bearbeitung
nicht mehr möglich.
Nachdem DVD-RW (Videomodus) Disks finalisiert
wurden:
- wird automatisch ein Titelmenü erstellt.
- ist eine Finalisierung aufheben möglich. (Siehe
Seite 45.)
- ist ein weiteres Bespielen oder Bearbeiten
möglich, wenn die Finalisierung aufgehoben wird.
(Siehe Seite 45.)
Nachdem DVD-RW (VR-Modus) Disks finalisiert
wurden:
- wird ein Titelmenü nicht erstellt.
- ist eine Finalisierung aufheben möglich. (Siehe
Seite 45.)
- ist ein weiteres Bespielen oder Bearbeiten
möglich, auch wenn die Finalisierung nicht
aufgehoben wird. (Siehe Seite 45.)
Die Festplatte (HDD)
Die Festplatte ist ein spezielles Gerät mit einer hohen
Aufzeichnungsdichte, das für die Aufzeichnung von sehr
langen Sendungen oder Filmen oder für den schnellen
Suchlauf geeignet ist. Andererseits ist hier die
Wahrscheinlichkeit eines Defekts jedoch größer. Benutzen
Sie Ihre Festplatte, um aufgenommene Filme auf eine DVD
zu kopieren, um ihre wertvollen Videofilme zu schützen.
Die Festplatte ist ein temporärer Speicherplatz:
Die Festplatte ist kein permanenter Speicherplatz für
die aufgezeichneten Inhalte. Verwenden Sie sie nur
als Zwischenspeicher, bis Sie die Programme einmal
angesehen haben; bearbeiten Sie sie dann und
überspielen Sie sie auf eine DVD.
Sichern (kopieren) Sie alle Daten sofort, wenn Sie
bemerken, dass die Festplatte unregelmäßig
arbeitet:
Wenn mechanische Probleme an der Festplatte
vorliegen, schleifende oder andere Geräusche hörbar
sind oder blockförmige Störungen am Bild zu sehen
sind. Wenn Sie die Festplatte trotzdem weiter
verwenden, können diese Fehler schlimmer werden,
bis die Festplatte letztendlich überhaupt nicht mehr
einsatzfähig ist. Sofern diese Symptome auftreten,
überspielen Sie die Festplattendaten sofort auf eine
DVD.
Die Wiederherstellung der Daten von einer defekten
Festplatte kann unter Umständen unmöglich sein.
Über die verbleibende Festplatten-Aufnahmezeit:
Beim Aufzeichnen auf Festplatte kann die angezeigte
Restaufnahmezeit von der tatsächlichen
Restaufnahmezeit abweichen, da dieses Gerät mit
Variable Bit Rate-Codierung arbeitet, wodurch sich
die Aufnahmedatenmenge mit der
Bildinformationsmenge ändert. Stellen Sie vor der
Aufzeichnung auf Festplatte sicher, dass genügend
Speicherplatz auf der Festplatte vorhanden ist.
Löschen Sie notfalls einige nicht mehr benötigte
Aufnahmen. (Nur durch das Löschen der Playlists
wird kein Speicherplatz frei gemacht.)
Maximal aufnehmbare Titel / Kapitel
Festplatte:
600 Original-Titel
600 Playlists
99 Kapitel pro Titel Original/Playlist
DVD im VR-Modus:
Je 99 Titel pro Playlist und Original
Je 999 Kapitel pro Playlist und Original
Video-Modus-DVD:
99 Titel pro Disk
99 Kapitel pro Titel
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 26 Friday, April 25, 2008 5:56 PM
27
DE
Formatieren einer Disk
Wahl des Aufnahmeformats eines
DVD-RW-Rohlings
Wenn Sie eine fabrikneue DVD-RW-Disk einlegen,
beginnt das Gerät automatisch mit der Initialisierung
dieser Disk. DVD-RW-Discs werden je nach am Gerät
eingestellten Aufzeichnungsmodus entweder im
Video- oder im VR-Modus formatiert. Bevor Sie einen
DVD-RW-Rohling einlegen, müssen Sie das
Aufnahmeformat auf gewünschten Modus einstellen.
Sie können die DVD-RW-Disk nach der ersten
Verwendung auch manuell formatieren.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „DVD Menü“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Format“,
drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D]
„Formatmodus“, drücken Sie dann
[ENTER].
5 Wählen Sie mit [U \ D]
„VideoModus“ oder „VR-Modus“,
drücken Sie dann [ENTER].
6 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
7 Legen Sie eine leere Disk ein.
Die Formatierung startet.
8 Das Formatieren ist beendet.
Das „100%“ ist beendet.
Hinweis
Die Aufnahmeformateinstellung gilt nur für
DVD-RW-Disks. Sie können das Aufnahmeformat
einer DVD-R-Disk nicht ändern.
Sie können keine zwei Formate auf einer DVD-RW-
Disk mischen.
Wenn Sie eine vorher aufgezeichnete Disk einlegen,
kann das Aufnahmeformat nicht geändert werden,
sogar dann nicht, wenn Sie es im „Einstellungen“
Menü ändern.
Einstellung des Bildformats für
Video-Modus-Aufnahmen
Das Bildformat für Video-Modus-Aufnahmen ist
einstellbar.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Aufnahme“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Seitenverh.
(VideoModus)“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Einstellung aus und
drücken Sie dann auf [ENTER].
5 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Hinweis
Bei der Festplatte und einer DVD-RW im VR-Modus
erfolgt die Aufzeichnung des Bildes in dem
Bildformat, in dem das Programm, das Sie
aufnehmen, gesendet wird, unabhängig von der
Einstellung für „Seitenverh. (VideoModus)“.
DVD-RWDVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
Formatmodus
VideoModus
VR-Modus
VideoModus
VR-Modus
DVD-Kompatibilitätsmodus
Editier-Modus
Auto (Standard):
Die Aufzeichnung erfolgt mit dem
Bildformat des gesendeten
Programms, mit dessen Aufnahme
Sie begonnen haben.
4:3 : Aufgenommen im Bildformat 4:3.
16:9 : Aufgenommen im Bildformat 16:9.
DVD-RWDVD-RW
Video
DVD-RDVD-R
4:3
16 : 9
Seitenverh. (VideoModus)
Auto
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 27 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
28
DE
Einstellung automatischer Kapitel
Das Gerät fügt während der Aufnahme in
regelmäßigen Abständen (werkseitig alle 10 Minuten)
Kapitel ein. Sie können diese Funktion im Menü Auto-
Kapitel ausschalten oder die Zeitspanne der
Abstände ändern.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Aufnahme“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Auto-
Kapitel“, drücken Sie dann [ENTER].
4
Wenn Sie „Auto-Kapitel“ ausschalten
möchten, wählen Sie mit [
U \ D
]
„AUS“, drücken Sie dann [ENTER].
Wenn Sie die Zeitspanne der Abstände
für „Auto-Kapitel“, ändern möchten,
wählen Sie die gewünschte Zeitspanne
mit [U \ D] und drücken dann [ENTER].
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
Hinweis
Das Intervall für das automatische Setzen von
Kapitelmarken kann sich bis zu zwei Minuten von
der gewählten Option unterscheiden.
Bei der Aufnahme werden nach Erreichen der
höchsten zulässigen Kapitelmarke keine weiteren
Kapitelmarken mehr hinzugefügt.
Manuelles Neuformatieren einer Disk
Wenn Sie eine DVD-RW-Disk verwenden, können Sie
die Disk durch Eingabe von „Format“ formatieren. Sie
können eine DVD-RW entweder für Video-Modus-
oder VR-Modus-Aufnahmen formatieren.
Hinweis
Wenn Sie die Disk neu formatieren, wird der Inhalt
der Disk gelöscht.
Stellen Sie sicher, dass das Aufnahmeformat auf
den gewünschten Modus eingestellt ist. (Siehe
Schritte
1 bis 6 in „Wahl des Aufnahmeformats eines
DVD-RW-Rohlings“ auf Seite 27.)
Legen Sie eine beschreibbare Disk ein.
1
Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „DVD Menü“,
drücken Sie dann [ENTER].
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Format“,
drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Start“,
drücken Sie dann [ENTER].
Es wird ein Dialogfenster eingeblendet, in dem
Sie Ihre Auswahl bestätigen müssen.
5 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) DVD-RW im VR-Modus
Die Formatierung startet.
Wenn Sie das Formatieren abbrechen möchten,
wählen Sie „Nein“.
6 Das Formatieren ist beendet.
Hinweis
Eine mit einem anderen DVD-Recorder formatierte
Disk kann nicht in diesem Gerät verwendet werden.
Wenn Sie eine Disk in einem anderen DVD-
Rekorder verwenden wollen, formatieren Sie die
Disk mit dem DVD-Rekorder.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
Auto-Kapitel
Aud-Aufnahmeauswahl (XP)
Auto-Ende
Seitenverh. (VideoModus)
Zweispr. Aud-Aufnahme
Externer Audioeingang
Video-Farbsystem
Auto-Kapitel
AUS
5 Minuten
10 Minuten
15 Minuten
30 Minuten
60 Minuten
DVD-RWDVD-RW
Video
Sind Sie sicher?
Ja
Nein
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 28 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
29
DE
Tonmoduswahl
Dieses Gerät kann zweisprachige Sendungen
empfangen.
Sie können durch Drücken von [AUDIO] zwischen
Modi wechseln. Jeder Modus wird auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt. Siehe
„Audiomoduswahl“ auf Seite 22.
Einstellung des externen Audioeingangs
Wenn der externe Eingangston eine zweisprachige
Sendung ist, können Sie für die Aufnahme der
Festplatte/DVD „Stereo“ oder „Zweisprach.“ wählen.
Diese Einstellung gilt nur für die Aufnahme externer
Signale (AV1/AV2/AV3).
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Aufnahme“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Externer
Audioeingang“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Stereo“
oder „Zweisprach.“, drücken Sie
dann [ENTER].
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
Tipp
Wenn Sie „Stereo“ wählen:
Der Ton wird als „Stereoton“ aufgezeichnet.
Wenn Sie „Zweisprach.“ wählen:
Der Ton wird als „zweisprachton“ aufgezeichnet.
(Weitere Details finden Sie unter „Einstellung
zweisprachigen Aufnahmetons“ auf dieser Seite.)
Einstellung zweisprachigen
Aufnahmetons
Sie können „Audio 1“ oder „Audio 2“ wählen, um eine
zweisprachige Sendung im Videomodus
aufzunehmen.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Aufnahme“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Zweispr.
Aud-Aufnahme“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Audio 1“
oder „Audio 2“, drücken Sie dann
[ENTER].
5 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Hinweis
Wenn Sie auf eine Festplatte oder VR Modus Disk
aufnehmen wird sowohl „Audio 1“ als auch „Audio 2“
aufgezeichnet, und das ungeachtet Ihrer
Voreinstellung. Beim Abspielen können Sie
entweder Tonformat oder die Kombination beider als
Wiedergabeton wählen.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
Auto-Kapitel
Aud-Aufnahmeauswahl (XP)
Auto-Ende
Seitenverh. (VideoModus)
Zweispr. Aud-Aufnahme
Externer Audioeingang
Video-Farbsystem
Externer Audioeingang
Stereo
Zweisprach.
DVD-RWDVD-RW
Video
DVD-RDVD-R
Zweispr. Aud-Aufnahme
Audio 1
Audio 2
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 29 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
30
DE
Aufnahme Tonwahl (XP)
Das Gerät ermöglicht qualitativ hochwertige
Tonaufnahmen. Zu diesem Zweck muss die
Aufnahmegeschwindigkeit auf XP gesetzt werden.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Aufnahme“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Aud-
Aufnahmeauswahl (XP)“, drücken
Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „PCM“ oder
„Dolby Digital“, drücken Sie dann
[ENTER].
5 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Hinweis
„PCM“ steht für Pulse Code Modulation. Bei diesem
Verfahren werden analoge Toninformationen ohne
Komprimierung der Audiodaten in digitale
Informationen umgewandelt.
Wenn die Aufnahmegeschwindigkeit nicht auf XP,
eingestellt ist, zeichnet das Gerät immer im „Dolby
Digital“ Audioformat auf, auch wenn Sie „PCM“
gewählt haben.
Aufnahme allgemein
Führen Sie untenstehende Schritte aus, um eine
Fernsehsendung aufzuzeichnen.
(Siehe Seiten 80 bis 81 für Videorecorderaufnahme.)
1 Drücken Sie [STANDBY-ON Q], um
das Gerät einzuschalten.
Schalten Sie Ihr TV an und versichern Sie sich,
dass der AV-Kanal ausgewählt wurde, mit der das
Gerät verbunden ist.
Wenn Sie auf die Festplatte aufnehmen,
drücken Sie [HDD] und machen dann mit
Schritt
5 weiter.
Wenn Sie auf eine Disk aufnehmen, drücken
Sie [DVD].
2
Drücken Sie [OPEN
\
CLOSE EJECT
A
],
um das Diskfach zu öffnen.
3 Legen Sie eine Disk mit nach oben
weisendem Etikett ins Diskfach.
Achten Sie darauf, dass die Disk in
die Vertiefung des Diskfachs gleitet.
4
Drücken Sie [OPEN
\
CLOSE EJECT
A
],
um das Diskfach zu schließen.
5 Wählen Sie mit [REC SPEED] die
Aufnahmegeschwindigkeit.
(Siehe Seite 25.)
6 Drücken Sie [INPUT SELECT] und
wählen Sie den zur Aufnahme
gewünschten Kanal mit
[PROG. G\H] oder
[den Zahlentasten].
7 Drücken Sie zum Starten der
Aufnahme [REC].
Das Zeichen „I HDD“ oder „I DVD“ erscheint
kurz auf dem Bildschirm.
Drücken Sie [PAUSE F], um die Aufnahme zu
pausieren. Drücken Sie erneut [PAUSE F] oder
[REC], um die Aufnahme zu starten.
8 Drücken Sie [STOP C], um die
Aufnahme zu stoppen.
Die Ausführung dieses Betriebsschritts kann
einen Moment dauern.
PCM: Audio-Aufnahme in PCM für die beste
Tonqualität.
Dolby Digital: Audio-Aufnahme in Dolby Digital für
gute Tonqualität.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Aud-Aufnahmeauswahl (XP)
PCM
Dolby Digital
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Vertiefung des
Diskfachs
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 30 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
31
DE
Tipp
Sie können im REC-Pausenmodus den Kanal
wechseln.
Hinweis
Die Aufzeichnung wird fortgesetzt, bis die Disc voll
ist (bzw. – bei der Festplatte – für maximal 12
Stunden nach Aufzeichnungsbeginn) oder Sie die
Aufzeichnung beenden.
Wenn die Uhr nicht gestellt ist, lauten Datum und
Uhrzeit der Titel „01/01/08“ bzw. „00:00“.
Sie können die Aufnahmegeschwindigkeit im REC-
Modus oder REC-Pausenmodus nicht ändern.
Auch wenn die aufzuzeichnende Sendung im
SECAM-System vorliegt, wandelt das Gerät das
Format während der Aufzeichnung automatisch in
das PAL-System um.
Wenn ein externes Gerät an AV2 angeschlossen ist,
wird das Bild des externen Geräts angezeigt, außer
während der DVD-Wiedergabe dieses Geräts.
Schalten Sie das externe Gerät aus, oder drücken
Sie [DISPLAY], um das Bild dieses Geräts
anzuzeigen.
Sie können einen Titel auf einem Gerät abspielen
und gleichzeitig auf ein anderes Gerät aufnehmen.
Wählen Sie dafür einfach das Gerät aus (Festplatte
oder DVD), das Sie für die Wiedergabe verwenden
möchten, und drücken Sie während der Festplatten-
oder DVD-Aufnahme auf die Tasten [HDD] bzw.
[DVD]. Fahren Sie dann wie bei der normalen
Wiedergabe fort.
Bei gleichzeitiger Wiedergabe und Aufnahme
wählen Sie die entsprechende Komponente durch
Drücken von [HDD] oder [DVD], bevor Sie
[PAUSE F] oder [STOP C] drücken, um den
Vorgang zu pausieren bzw. zu stoppen.
NTSC-Aufnahmen sind mit diesem Gerät nicht
erlaubt.
One-Touch-Timer-Aufnahme
(OTR)
Dies ist eine bequeme Art, die Aufnahmezeit in 30-
Minutenblöcken einzustellen. Achten Sie darauf, dass
auf der aufzuzeichnenden Disk genug Platz für die
von Ihnen eingestellte Zeit vorhanden ist. (Siehe
Seiten 80 bis 81 für Videorecorderaufnahme.)
1 Führen Sie Schritte 1 bis 6 in
„Aufnahme allgemein“ auf Seite 30
aus.
2 Drücken Sie wiederholt [REC], bis
die gewünschte Aufnahmezeit (30
Minuten bis 8 Stunden) auf dem
Fernsehbildschirm erscheint.
Die One-Touch-Timer-Aufnahme beginnt.
Wenn das Gerät ans Ende der festgelegten Zeit
gelangt, schaltet es sich automatisch aus.
Um die Aufnahmezeit während der One-Touch-
Timer-Aufnahme zu ändern, drücken Sie
wiederholt [REC], bis die gewünschte Dauer
erscheint.
Um die One-Touch-Timer-Aufnahme innerhalb
der festgelegten Zeit abzubrechen, drücken Sie
[STOP C].
Tipp
Die Restaufnahmezeit erscheint während der One-
Touch-Timer-Aufnahme auf dem Fernsehbildschirm.
Drücken Sie
[DISPLAY]
, um sie auf dem
Fernsehbildschirm zu sehen.
Während der One-Touch-Timer-Aufnahme wird die
Restaufnahmezeit auf dem Frontdisplay angezeigt.
Im Unterschied zur Timer-Aufnahme steht Ihnen
während der One-Touch-Timer-Aufnahme folgende
Funktion zur Verfügung.
- Das Gerät auszuschalten. (Die One-Touch-Timer-
Aufnahme mit Eintastenbedienung wird deaktiviert.)
- Verwenden Sie
[REC]
auf der Fernbedienung.
Hinweis
Sie können während der One-Touch-Timer-
Aufnahme nicht die Pausenfunktion verwenden.
Das Gerät wird unter folgenden Umständen
automatisch ausgeschaltet.
- Es ist kein Platz mehr auf der Disk vorhanden.
- Ein Stromausfall tritt auf.
Wenn ein externes Gerät an AV2 angeschlossen ist,
wird das Bild des externen Geräts angezeigt, außer
während der DVD-Wiedergabe dieses Geräts.
Schalten Sie das externe Gerät aus, oder drücken
Sie [DISPLAY], um das Bild dieses Geräts
anzuzeigen.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
0:30
8:00 7:30
1:00
Normale
Aufnahme
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 31 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
32
DE
Timer-Aufnahme
Sie können das Gerät zur Aufnahme von bis zu 36
Programmen, und bis zu einem Monat im Voraus
programmieren. Tägliche oder wöchentliche
Programmaufnahmen sind ebenfalls möglich.
Achten Sie darauf, die Uhrzeit einzustellen, bevor
Sie eine Timer-Aufnahme eingeben.
Legen Sie eine beschreibbare Disk ein.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[TIMER PROG.].
Die „Zeit-Programmierung“-Liste erscheint.
2
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Neues
Programm“, drücken Sie dann [ENTER].
Bei 7 oder mehr Sendungen blättern Sie um mit
[SKIP H \ G].
3 Geben Sie mit [U \ D] das Datum
ein, drücken Sie dann [P].
Mit jedem Tastendruck zum aktuellen Datum auf
[D] wechselt der zeitgesteuerte Aufnahmemodus
wie folgt.
z.B. 1. Januar
4
Geben Sie mit [
U
\
D
] die Anfangs-
und Endzeit ein, drücken Sie dann [
P
].
5
Wählen Sie mit [
U
\
D
] die
Kanalnummer, drücken Sie dann [
P
].
Wählen Sie „AV1“, „AV2“ oder „AV3“, um von der
externen Eingang aufzunehmen.
6 Wählen Sie mit [U \ D] das
Aufnahmemedium („HDD“ oder
„DVD“), drücken Sie dann [P].
7 Wählen Sie die
Aufnahmegeschwindigkeit mit
[U \ D], drücken Sie dann [P].
Siehe „Aufzeichnungsgeschwindigkeit“ auf Seite 25.
8 Wählen Sie mit [U \ D] die Optionen
„VPS/PDC“, „EIN“ oder „AUS“.
Siehe „VPS (Videoprogramm-System) / PDC
(Programmanzeigekontrolle)“ auf Seite 33.
VPS/PDC-System ist nur für die Festplatte
verfügbar.
Das VPS/PDC-System ist nicht für „Tägl.“ und
„MO-FR“ Timer-Programme verfügbar.
9 Drücken Sie [ENTER], wenn die
gesamte erforderliche Information
eingegeben ist.
Ihre Programmeinstellung wird gespeichert.
Wiederholen Sie Schritte
2 bis 9, um ein
weiteres Programm einzugeben.
Drücken Sie zum Abbrechen [TIMER PROG.].
Wenn sich 2 oder mehr Sendungen
überschneiden, erscheint „Timer-Programme
überschneiden sich“ und die Überschneidung
wird in blau angezeigt. Für die Korrektur der
Überschneidung siehe
„Überprüfung, Löschung oder Korrektur der
Zeit-Programmierungsinformation“ auf Seite 33.
Das Symbol erscheint auf der vorderen
Anzeige.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
1/1
06/120:00
06/12
07/12
7:00
9:00
9:00
9:30
P10
P08
VPS
PDC
Zeit-Programmierung
DON
Datum Start Ende CH
Neues Programm
01/01
31/01
Tägl.
MO-FR
W-SAM
W-FRE
W-SON
(Mon.-Fre.)
1/1
P01 ARD
01/01
XP 1:00
XP
- : -
- : -
0:00 06/12
Zeit-Programmierung
DON
CH
Skip Datum Start Ende
REC auf Speed VPS/PDC
HDD AUS
1/1
06/120:00
06/12
07/12
07/12
7:00
9:00
17:00
9:00
9:30
18:00
P10
P08
P01
VPS
PDC
Zeit-Programmierung
DON
Datum Start Ende CH
Neues Programm
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 32 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
33
DE
Hinweis
Sollten Sie die Uhr noch eingestellt haben, wird das
Zeiteinstellungsfenster anstelle der Zeit-
Programmierung-Liste eingeblendet. Fahren Sie von
Schritt
4 in „Manuelle Uhrzeiteinstellung“ auf
Seite 24 fort, bevor Sie den Timer programmieren.
Drücken Sie [U \ D], um den Cursor in der „Zeit-
Programmierung“-List zu bewegen.
Wenn Sie ein Timer-Programm mit VPS/PDC-
Funktion haben und einen anderen Kanal ansehen,
erscheint 15 Minuten vor Programmstart eine
Bestätigungsmeldung (die Meldung erscheint erneut
30 Sekunden vor Programmstart). Der Kanal
wechselt 15 Sekunden vor Programmstart
automatisch zum einprogrammierten Kanal.
Alternativaufnahme (nur DVD)...
Wenn sich keine beschreibbare Disk im Laufwerk
befindet, wenn auf der Disk nicht genug Speicherplatz
für die gesamte Aufnahme verfügbar ist, oder wenn
es sich bei dem Material um ein nur einmal
„kopierbares“ Programm handelt, das man nicht auf
einer DVD im Gerät abspeichern darf, entdeckt das
Gerät dies und speichert automatisch auf der
Festplatte ab, selbst wenn DVD als Aufnahmemedium
gewählt ist. Wenn der freie Speicherplatz auf der
Festplatte geringer als die DVD ist, führt das Gerät
keine Alternativaufnahme aus. Diese Funktion ist nur
bei der Timer-Aufnahme verfügbar. Sie ist nicht bei
der One-Touch-Timer-Aufnahme verfügbar.
VPS (Videoprogramm-System) / PDC
(Programmanzeigekontrolle)
Das Videoprogramm-System (VPS) oder die
Programmanzeigekontrolle (PDC) stellen sicher, dass
die für die Timer-Aufnahme einprogrammierten
Sendungen von Anfang bis Ende aufgenommen
werden, selbst wenn die tatsächliche Sendezeit von
der geplanten durch Verspätung oder Verlängerung
der Programmdauer abweicht. Wenn ein Programm
unterbrochen wird, wird auch die Aufnahme
automatisch angehalten und fortgesetzt, wenn das
Programm wieder beginnt.
Wenn das VPS/PDC-Signal aufgrund von
Empfangsstörungen verschwindet, oder ein Sender
kein reguläres VPS/PDC-Signal ausstrahlt, findet die
Timer-Aufnahme im Normalmodus statt (ohne), selbst
wenn VPS/PDC einprogrammiert war. Wenn die
Startzeit der VPS/PDC-Timer-Aufnahme an einem
bestimmten Tag zwischen 0:00 und 3:59 liegt, ist die
VPS/PDC-Funktion von 20:00 am Vortag bis 4:00 am
nächsten Tag aktiv. Wenn die Startzeit der VPS/PDC-
Timer-Aufnahme an einem bestimmten Tag zwischen
4:00 und 23:59 liegt, ist die VPS/PDC-Funktion von
0:00 am Tag bis 4:00 am nächsten Tag aktiv. Das
bedeutet, dass das jeweilige Programm korrekt
aufgenommen wird, wenn es innerhalb dieser Periode
ausgestrahlt wird. Wenn der Timer falsch
programmiert ist, bleibt diese Einstellung wirksam, bis
Sie sie aufheben. Wie eine falsche Timer-Einstellung
aufgehoben wird, beschreibt
„Überprüfung, Löschung oder Korrektur der
Zeit- Programmierungsinformation“ auf dieser Seite.
Überprüfung, Löschung oder
Korrektur der Zeit-
Programmierungsinformation
1 Drücken Sie [TIMER PROG.].
2 A) Um das Timer-Programm zu löschen:
1) Wählen Sie mit [U \ D] das Programm aus,
das Sie löschen möchten, und drücken Sie
dann auf [ENTER].
2) Wählen Sie mit [U \ D] „Löschen“, drücken
Sie dann [ENTER].
Das Bestätigungsfenster wird eingeblendet.
3) Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“, drücken Sie
dann [ENTER].
B) Um das Timer-Programm zu korrigieren:
1) Wählen Sie mit [U \ D] das Programm aus,
das Sie korrigieren möchten, und drücken Sie
dann auf [ENTER].
2) Wählen Sie mit [U \ D] „Programmwechsel“,
drücken Sie dann [ENTER].
3) Korrigieren Sie das Timer-Programm mit
[U \ D \ L \ P], und drücken Sie dann auf
[ENTER].
3 Drücken Sie [TIMER PROG.], um
abzubrechen.
Überprüfung der laufenden Timer-Programmierung
Drücken Sie [TIMER PROG.].
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 33 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
34
DE
Periodische Timer-Aufnahme
überspringen
Sie können die periodische (Tägl., MO-FR oder
Wöchentlich) Timer-Aufnahme zeitweilig deaktivieren.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[TIMER PROG.].
2 Wählen Sie mit [U \ D], die zu
überspringende periodische Timer-
Aufnahme und drücken Sie dann auf
[ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D]
„Programmwechsel“, drücken Sie
dann [ENTER].
4 Bewegen Sie den Cursor mit [L \ P]
zum Feld „Skip“ und wählen Sie mit
[U \ D] die Option „EIN“ und
drücken dann [ENTER], um die
Einstellung zu aktivieren.
•„“ erscheint auf der linken Seite des Timer-
Programms.
Nach dem einmaligen Überspringen des
Programms geht die Einstellung zu „AUS“ zurück.
Stoppen der laufenden Timer-
Aufnahme
Drücken Sie auf der Frontkonsole des
Geräts [STOP C], um die Aufnahme zu
stoppen, oder halten Sie auf der
Fernbedienung [STOP C] 2 Sekunden
lang gedrückt.
Sie können auch die laufende Timer-Aufnahme
stoppen, indem Sie das Timer-Programm löschen.
Drücken Sie während der Timer-Aufnahme
[TIMER PROG.] und folgen Sie dann
2-A) und 3 in
„Überprüfung, Löschung oder Korrektur der Zeit-
Programmierungsinformation“ auf Seite 33.
Probleme bei der Beendigung der
Zeit-Programmierung
Die Fehlernummer erscheint auf der „Zeit-
Programmierung“-Liste.
Das Fehlerprogramm erscheint in Grau mit einer
Fehlernummer.
Die Fehlernummern zeigen folgendes an:
Timer-Programm mit Fehlernummer wird
gelöscht, sobald der Eingabeschirm für das
Programm angezeigt wird.
1/1
E40
06/12 7:00 9:00
P01
06/120:00
VPS
PDC
Zeit-Programmierung
DON
Datum Start Ende
Neues Programm
CH
E1–E22,
E37–E39 : Aufnahmefehler
E23–E24 : Unbeschreibbare Disk
E25/E51 :
:
Kopiergeschützte Sendung
Es kann nicht aufgezeichnet
werden, weil ein NTSC / PAL-60-
Signal empfangen wird.
E26–E28 : Kopiergeschützte Sendung
E29 : Schreibgeschützte Disk
E30 : Volle Disk
E31 : Es wurden bereits 99 Titel
aufgezeichnet (Videomodus)
E32 : Es wurden bereits 99 Titel
aufgezeichnet (VR-Modus)
E33 : Es wurden bereits 999 Kapitel
aufgezeichnet
E34 : Kein Platz für Kontrollinformationen
vorhanden
E35 : Volle PCA
(Energiekalibrierungsbereich)
E36 : Bereits finalisierte Videoformatdisk
E40 :
:
Auf Grund sich überschneidender
Zeit-Programmierungen wurden
Teile nicht aufgezeichnet.
Die Aufnahme wurde nicht zur
Anfangszeit gestartet.
E41 : Stromausfall
E42 : Keine Disk
E45 : Kopiergeschützte Sendung
E47 : Bereits 600 Titel auf Festplatte
aufgezeichnet.
E49–E50 : Die Festplattenaufnahme wird wegen
mangelnden Speicherplatzes
abgebrochen.
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 34 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
35
DE
Tipps zur Timer-Aufnahme
Wenn ein Stromausfall eintritt oder der Stecker des
Geräts länger als 30 Sekunden herausgezogen ist,
gehen die Uhrzeiteinstellung und alle
Timereinstellungen verloren.
Wenn keine Disk eingelegt oder die eingelegte Disk
nicht beschreibbar ist (finalisierte DVD-RW/-R, eine
voll aufgenommene Disk usw.), führt das Gerät eine
Alternativaufnahme auf der Festplatte durch. (Siehe
Seite 33.)
Wenn eine Timer-Aufnahme abgeschlossen ist, und
keine Timer-Aufnahme in den nächsten 4 Minuten
beginnt, werden Sie gefragt, ob Sie das Gerät
ausschalten wollen (mit Ausnahme der unten
aufgelisteten Situationen).
- Während Festplatten- oder DVD-Wiedergabe.
- Während der Anzeige von Menüs oder
Informationen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie „Ja“ wählen, oder nicht innerhalb einer
Minute antworten, wird das Gerät automatisch
abgeschaltet.
Wenn die einprogrammierten Start- und Endzeiten
früher sind als die aktuelle Zeit, wird die Einstellung
nicht akzeptiert und gelöscht, damit sie erneut
festgelegt werden kann.
Es können keine Timer-Aufnahmen mit
Aufnahmezeiten über 12 Stunden durchgeführt
werden.
Ab 4 Minuten vor der einprogrammierten Startzeit
darf das Gerät nicht mehr ausgeschaltet werden.
Ab 15 Sekunden vor der einprogrammierten
Startzeit darf der Kanal nicht mehr gewechselt
werden.
[REC] funktioniert ab 2 Minuten vor der
einprogrammierten Startzeit nicht mehr. Wenn
während der regulären oder OT-Timer-Aufnahme
die 2-Minuten-Marke erreicht wird, wird die laufende
Aufnahme gestoppt.
Die Wiedergabe der DVD/CD ist nicht gestattet,
wenn weniger als 2 Minuten Zeit bis zum
programmierten Start einer Aufnahme auf DVD
verbleiben. Wenn während der DVD/CD-
Wiedergabe die 2-Minuten-Marke erreicht wird, wird
die Wiedergabe gestoppt.
Wenn sich 2 oder mehr Sendungen überschneiden,
erscheint „Timer-Programme überschneiden sich“
und die Überschneidung wird in blau angezeigt. Für
die Korrektur der Überschneidung siehe
„Überprüfung, Löschung oder Korrektur der Zeit-
Programmierungsinformation“ auf Seite 33.
Wenn die Anfangszeit früher und die Endzeit später
als die aktuelle Uhrzeit eingestellt sind, beginnt die
Aufnahme sofort nach Drücken von [ENTER] bei
Schritt
9 auf Seite 32.
Prioritäten sich überschneidender Einstellungen
Das Gerät zeichnet die Sendungen im Einklang mit
den Prioritäten auf, wenn sich Zeit-
Programmierungen überschneiden.
Wenn die Anfangszeiten identisch sind:
Die zuerst eingestellte Zeit-Programmierung
(PROG. 1) hat Priorität.
Wenn Beginn- und Endzeiten der jeweiligen
Programme unterschiedlich sind:
Das Programm mit der früheren Beginnzeit hat Vorrang.
Wenn sich die Aufnahmezeit teilweise
überschneidet:
Die Zeit-Programmierung mit der früheren Anfangszeit
(PROG. 2) hat Priorität. PROG. 1 beginnt, nachdem die
Aufnahme von PROG. 2 beendet ist.
Wenn sich die Aufnahmezeit komplett
überschneidet:
Die kürzere Zeit-Programmierung (PROG. 1) wird
nicht aufgenommen.
Hinweis zur Aufnahme von DVDs
Wenn sich die Aufnahmezeit von zwei Programmen
überschneidet oder die Endzeit eines Programms
identisch mit der Beginnzeit eines anderen Programms
ist, werden (höchstens) die ersten 2 Minuten des
nachfolgenden Programms abgeschnitten.
Wenn die Endzeit des aktuell aufgezeichneten
Programms und die Startzeit des folgenden
Programms identisch sind:
Der Anfang von PROG. 2 wird eventuell
abgeschnitten.
* Wenn die abgeschnittene Zeit mehr als 3 Minuten
beträgt, erscheint die Fehlernummer „E40“ in der
„Zeit-Programmierung“-Liste.
Die
Aufnahme
für PROG. 2
beginnt,
nachdem
die
Aufnahme
für PROG. 1
beendet ist.
Aktuelle
Aufnahme
Die ersten 2 Minuten (höchstens) werden abgeschnitten.
PROG. 2
PROG. 1
PROG. 1
PROG. 2
Die ersten 2 Minuten (höchstens) werden abgeschnitten.
PROG. 2
PROG. 1
PROG. 3
PROG. 1
PROG. 3
PROG. 2
Aktuelle
Aufnahme
Die ersten 2 Minuten (höchstens) werden abgeschnitten.
Aktuelle
Aufnahme
PROG. 2
PROG. 1
PROG. 2
PROG. 1
Aktuelle
Aufnahme
PROG. 2
PROG. 1
PROG. 2
Aktuelle
Aufnahme
Die ersten 2 Minuten (höchstens)
werden abgeschnitten.*
PROG. 2
PROG. 1
PROG. 2PROG. 1
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 35 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
36
DE
Satellitenlink
Sie können das Gerät so einrichten, dass die
Aufnahme startet, sobald das Scart-Steuersignal vom
externen Tuner erkannt wird.
Bereiten Sie die Satelliten-Link-Zeitgeber-
Aufnahme vor:
[Vorbereitung des externen Tuners]
Der externe Tuner sollte mit irgendeiner Art von
Zeitmesserfunktion ausgerüstet sein.
Zeitmesserfunktion des Tuners benutzend,
setzen Sie es auf die Zeit in der Sie aufnehmen
wollen und stellen Sie es auf aus, wenn Sie die
Aufnahme beenden wollen. (Beziehen Sie sich
auf das Handbuch des Tuners, wie der Timer
einzustellen ist.)
Schalten Sie den externen Tuner ab, nachdem
Sie die Einstellungen vorgenommen haben.
[Vorbereitung auf diesem Gerät]
Versichern Sie sich, dass Sie zuerst den
gewünschten Aufnahmemodus wählen.
1 Drücken Sie im Stoppmodus [HDD]
und wählen Sie dann mit
[REC SPEED] die Geschwindigkeit
für die Festplattenaufnahme.
2 Drücken Sie [SAT.LINK].
„Sat“ erscheint auf der Frontkonsolenanzeige
und das Gerät schaltet in den Satelliten-Link-
Standby-Modus.
Um die Satellitenlinkfunktion während des
Satellitenlink-Standby Modus abzubrechen:
Drücken Sie [STANDBY-ON Q ] oder [SAT.LINK], um
das Gerät einzuschalten.
Um die Satellitenlinkfunktion während der
Satellitenlinkaufnahme zu stoppen:
Drücken Sie auf der Frontkonsole des Geräts
[STOP C], oder halten Sie auf der Fernbedienung
[STOP C] 2 Sekunden lang gedrückt.
Hinweis
Das Aufnahmebild wird verzerrt sein, wenn ein
Kopierschutzsignal während der Satellitenlink-
Zeitaufnahme bemerkt wird.
Unter folgenden Umständen funktioniert [SAT.LINK]
nicht:
- Einstellungsmenüs werden angezeigt.
- „Zeit-Programmierung“-Menü wird angezeigt.
- Die Titelliste oder eine Dateiliste wird angezeigt.
Im folgenden finden Sie Beispiele für Situationen, in
denen sich eine normale Timer-Aufzeichnung und
eine Satellitenlink-Timeraufzeichnung
überschneiden.
HDDHDD
HDMI OUT
Scartkabel (nicht mitgeliefert)
Externer Tuner
(nicht mitgeliefert)
Beispiel 1
Beispiel 2
Beispiel 3
Timer-
Aufnahme
Satellitenlink
Aktuelle
Aufnahme
Timer-
Aufnahme
Satellitenlink
Aktuelle
Aufnahme
Timer-
Aufnahme
Satellitenlink
Aktuelle
Aufnahme
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 36 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
37
DE
Einstellungen für ein externes
Gerät
Anschluss an externe Geräte
Die Verbindungen mit externen Geräten werden über
die Eingangsanschlüsse AV1 und AV2 (Rückseite)
oder AV3 (Vorderseite) hergestellt. Beachten Sie
jedoch, dass Sie für die AV3-Anschlüsse je nach
angeschlossenem Gerät die S-VIDEO- oder VIDEO-
Eingänge auswählen müssen.
Verwenden Sie ein handelsübliches Scart-, S-Video-
oder Videokabel sowie ein Audiokabel für diese
Verbindung.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Video“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Video
wählen“, drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] den
gewünschten Eingangstyp und
drücken Sie dann auf [ENTER].
Wenn Sie den VIDEO-Eingang (Composite-
Eingang) verwenden wollen, wählen Sie „Video-In“.
Wenn Sie den S-VIDEO-Eingang verwenden
wollen, wählen Sie „S-Video-In“.
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
Video-Farbsystem
Wenn Sie von einem externen Gerät aufnehmen oder
eine Videokassette auf Festplatte/DVD kopieren, können
Sie das Format auf Auto, PAL oder SECAM einstellen.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Aufnahme“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Video-
Farbsystem“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Auto“,
„PAL“ oder „SECAM“, drücken Sie
dann [ENTER].
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
Hinweis
Wenn während der Aufnahme ein anderes Signal
als PAL oder SECAM entdeckt wird, wird eine
Fehlermeldung angezeigt und die Aufnahme
pausiert. Die Aufnahme wird fortgesetzt, sobald ein
PAL- oder SECAM-Signal entdeckt wird.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Video wählen - AV3 (Front)
Video-In
S-Video-In
Auto : Das Videofarbsystem wird automatisch
nach dem Aufnahmematerial
eingestellt.
PAL : Das Videofarbsystem wird auf PAL
eingestellt.
SECAM: Das Videofarbsystem wird auf SECAM
eingestellt.
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
Auto-Kapitel
Aud-Aufnahmeauswahl (XP)
Auto-Ende
Seitenverh. (VideoModus)
Zweispr. Aud-Aufnahme
Video-Farbsystem
Externer Audioeingang
Video-Farbsystem
Auto
PAL
SECAM
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 37 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
38
DE
Aufnahme von einem externen Gerät
Bevor Sie von einem externen Gerät aufzeichnen,
siehe Seite 18 zur Beschreibung der Anschlüsse.
1 Schalten Sie den Fernseher und das
Gerät ein, und wählen Sie den
Fernsehereingang, an den das Gerät
angeschlossen ist.
Wenn Sie auf die Festplatte aufnehmen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie auf eine Disk aufnehmen, drücken
Sie [DVD] und legen eine beschreibbare Disk
ein.
Wenn Sie auf eine Videokassette aufnehmen,
drücken Sie [VCR] und legen eine
beschreibbare Videokassette ein.
2 Wählen Sie den Eingang, an den das
externe Gerät angeschlossen ist
(AV1, AV2, oder AV3).
Zur Verwendung der Eingangsbuchsen auf der
Geräte-Rückseite, wählen Sie Position „AV1“ oder
„AV2“ durch Drücken von [INPUT SELECT] oder
[PROG. G\H].
Zur Verwendung der Eingangsbuchsen auf der
Frontkonsole dieses Geräts, wählen Sie Position
„AV3“ durch Drücken von [INPUT SELECT] oder
[PROG. G\H].
3 Wählen Sie mit [REC SPEED] eine
Aufnahmegeschwindigkeit.
(Siehe Seite 25.)
4 Drücken Sie [RECORD] auf dem
Gerät, um die Aufnahme zu starten.
5 Drücken Sie die [PLAY]-Taste auf
dem externen Gerät.
6 Drücken Sie [STOP C] (HDD/DVD)
oder [STOP/EJECT CA] (VCR) auf
dem Gerät, um die Aufnahme zu
stoppen.
Hinweis
Wird während der Aufnahme ein Nicht-PAL-Signal
empfangen (z.B. NTSC), dann wird die Aufnahme
unterbrochen.
Wenn ein externes Gerät an AV2 angeschlossen ist,
wird das Bild des externen Geräts angezeigt, außer
während der DVD-Wiedergabe dieses Geräts.
Schalten Sie das externe Gerät aus, oder drücken
Sie [DISPLAY], um das Bild dieses Geräts
anzuzeigen.
Informationen über das Kopieren
Sie können von HDD / DVD auf Videokassette oder
von Videokassette auf HDD / DVD kopieren. Diese
Funktion ist nur möglich, wenn die DVD oder
Videokassette nicht urheberrechtsgeschützt ist.
Vor dem Kopieren müssen Sie die Aufnahme auf
DVD-RW / R, DVD+RW / +R oder Videokassette
vorbereiten. Siehe Seiten 25 bis 26 (HDD / DVD) oder
Seite 80 (VCR).
Unterschied zwischen Kopieren und Verschieben:
Verfügbare Kopierrichtung für einmal kopierbare
Sendung:
: Verfügbar
ן: Nicht verfügbar
*1 Das (aufgezeichnete) Programm wird
verschoben. (Es wird von der Festplatte
gelöscht.)
*2 Sie können das aufgezeichnete Programm nicht
wieder auf die Festplatte oder DVD-RW kopieren.
(Ein Kopierschutzsignal wird auf die
Videokassette aufgenommen.) (Siehe Seite 25
für Details über CPRM.)
Kopiermenü-Anzeige
1 Kopierrichtung
2Kopiermenü
3 Verbleibender Speicher
4 Kopierliste
5 Aktuelle Seitenzahl / Gesamtseitenzahl
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
VCR
VCR
VCR
Kopieren : Nach dem Kopieren verbleibt das
Originalprogramm.
Verschieben : Nach dem Kopieren verbleibt das
Originalprogramm nicht.
Von Zu
HDD
(Intern)
DVD-RW (VR)
(CPRM-kompatibel)
*1,*2
DVD-RW (VR)
(Nicht CPRM-kompatibel)
ן
DVD-RW (Video) ן
DVD-R ן
Videokassette
*2
DVD-RW
(VR)
HDD (Intern) ן
Videokassette
*2
Videokassette
HDD (Intern)
DVD-RW (VR)
(CPRM-kompatibel)
*2
DVD-RW (VR)
(Nicht CPRM-kompatibel)
ן
DVD-R ן
1/1
3000 MB
1
2
3
4
5
DVDHDD
Hinzufügen
Alles löschen
Übersp. starten
Kopierliste
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 38 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
39
DE
Kopier-Aufnahmegeschwindigkeit
„Hoch“
Dieses Gerät ermöglicht eine
Hochgeschwindigkeitskopie von der Festplatte auf DVD
oder von einer DVD-RW im VR-Modus auf die Festplatte.
Beim Hochgeschwindigkeitskopieren können Sie einen
Titel wesentlich schneller kopieren als beim Kopieren mit
normaler Geschwindigkeit, ohne dass Bild- und
Klangqualität hiervon beeinträchtigt würden. (Wenn Sie
beispielsweise einen im SLP-Modus aufgezeichneten
Titel auf DVD-R kopieren, beträgt die
Kopiergeschwindigkeit das 32fache der normalen
Kopiergeschwindigkeit.) Stellen Sie für die
Hochgeschwindigkeitskopie die
Aufnahmegeschwindigkeit auf „Hoch“.
Die Dauer der Hochgeschwindigkeitskopie hängt von
der Aufnahmegeschwindigkeit und der Titelgröße ab.
Die Hochgeschwindigkeitskopie ist unter folgenden
Bedingungen nicht verfügbar:
- Die Aufnahmegeschwindigkeit ist nicht auf „Hoch“
eingestellt.
- Kopieren einer DVD-RW/-R im Videomodus auf
die Festplatte.
- nicht genug Speicher auf der Disk.
Hochgeschwindigkeitskopie eines Festplattentitels
mit zweisprachigem Audio ist nur im VR-Modus-
DVD-RW möglich.
„Auto“
Wenn „Auto“ als Aufnahmegeschwindigkeit gewählt
ist, berechnet das Gerät den verbleibenden Speicher
auf der Disk und wählt automatisch die beste
verfügbare Aufnahmegeschwindigkeit.
Wenn der verfügbare Disk-Speicherplatz zu
begrenzt ist, kann die Aufnahme gekürzt werden.
Hinweis
Beim normalen Kopieren können Sie das
Wiedergabebild des kopierten Titels sehen (Audio
kann nicht geändert werden). Bei der
Hochgeschwindigkeitskopie erscheint kein
Wiedergabebild.
Wenn Sie einen Festplattentitel mit zweisprachigem
Audio auf Videomodus-DVD-RW/-R kopieren,
müssen Sie im „Zweispr. Aud-Aufnahme“-Menü ein
passendes Audioformat wählen. Siehe „Einstellung
zweisprachigen Aufnahmetons“ auf Seite 29.
Um eine mit NTSC aufgenommene DVD zu
kopieren, stellen Sie „TV System“ auf „PAL“. Siehe
9. TV System“ auf Seite 75.
Wenn Sie während des Kopierens stoppen, wird der
Inhalt bis zu dem Punkt kopiert, an dem Sie
anhalten (mit Ausnahme der
Hochgeschwindigkeitskopie). Bei der
Hochgeschwindigkeitskopie wird nichts kopiert,
wenn Sie vorher aufhören.
Um den laufenden Kopiervorgang zu unterbrechen,
drücken Sie [STOP C] (für Festplatte auf DVD, DVD
auf Festplatte und Videorecorder auf Festplatte/
DVD) oder [STOP/EJECT CA] (für Festplatte/DVD
auf Videorecorder) auf der Vorderseite oder aber für
zwei Sekunden [STOP C] auf der Fernbedienung.
Wenn Sie die Hochgeschwindigkeitskopie oder das
Kopieren einmal kopierbarer Sendungen beenden,
erscheint eine Bestätigungsmeldung. Wählen Sie
mit [U \ D] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
Andere Aufnahmegeschwindigkeit
Informationen über eine andere
Aufnahmegeschwindigkeit finden Sie auf Seite 25.
Vor dem Beginn des Kopierens
Sie können Daten zwischen Festplatte und DVD kopieren.
Einschränkung (DVD zu HDD):
Wenn beim Kopieren ein Kopierschutzsignal
entdeckt wird, wird das Kopieren abgebrochen.
Vorbereitung der Kopie (HDD zu DVD):
Legen Sie eine beschreibbare DVD ein.
Vorbereitung der Kopie (DVD zu HDD):
Legen Sie eine zu kopierende Disk ein.
Mit anderen Geräten kopierte Disks können
nicht kopiert werden.
Sie können den Inhalt einer Videokassette auf HDD
oder DVD kopieren.
Einschränkung:
Wenn beim Kopieren ein Kopierschutzsignal
entdeckt wird, wird das Kopieren abgebrochen.
Einmal kopierbare Sendungen, die direkt vom
Fernseher aufgenommen wurden, können auf
Festplatte und CPRM-kompatible DVD-RW im
VR-Modus kopiert werden.
Einmal kopierbare Sendungen, die von HDD /
DVD auf Videokassette kopiert wurden, können
nicht wieder von der Videokassette auf HDD /
DVD kopiert werden.
Einschränkung (Videorecorder auf Festplatte):
Beim Kopieren von Videorecorder auf Festplatte
erkennt das Gerät die verbleibende Zeit der
Festplatte als Kopierdauer. Die maximale Dauer
beträgt 12 Stunden.
Einschränkung (Videorecorder auf DVD):
Sie können nicht auf finalisierte DVDs im
Videomodus kopieren.
Sie können nicht auf DVDs im geschützten VR-
Modus kopieren.
Vorbereitung der Kopie:
Legen Sie eine zu kopierende Videokassette ein.
Vorbereitung der Kopie (Videorecorder auf Festplatte):
Vergewissern Sie sich, dass auf der Festplatte
genug Platz vorhanden ist.
Vorbereitung der Kopie (Videorecorder auf DVD):
Legen Sie eine beschreibbare DVD ein.
Vergewissern Sie sich, dass auf der DVD genug
Platz vorhanden ist.
Man kann den Inhalt der Festplatte / DVD auf eine
Videokassette kopieren.
Einschränkung:
Wenn beim Kopieren ein Kopierschutzsignal
entdeckt wird, wird das Kopieren abgebrochen.
Einschränkung (DVD zu Videorecorder):
Inhalte von auf diesem Gerät erstellten DVDs
können kopiert werden. Andere Disks können
nicht kopiert werden.
Vorbereitung der Kopie:
Legen Sie eine beschreibbare Videokassette
mit intakter Sicherungslasche ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Kassette genug
Platz für die Aufnahme hat.
Vorbereitung der Kopie (DVD zu Videorecorder):
Legen Sie eine zu kopierende Disk ein.
HDD auf DVD / DVD auf HDD
Videorecorder auf Festplatte / DVD
Festplatte / DVD auf Videorecorder
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 39 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
40
DE
One-Touch-Kopie
Sie können die Kopie mit einem Tastendruck starten.
One-Touch-Kopie zwischen HDD und DVD
Wenn Sie einen Titel auf die Festplatte aufnehmen
wollen, drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie einen Titel auf eine Disk aufnehmen,
wollen, drücken Sie zuerst [DVD].
Drücken Sie während der Wiedergabe des zu
kopierenden Titels auf [DUBBING].
Wenn Sie von der Festplatte abspielen, beginnt
sofort eine Kopie von der Festplatte auf DVD.
Wenn Sie eine DVD abspielen, beginnt sofort eine
Kopie der DVD auf die Festplatte.
(nur HDD zu DVD)
Drücken Sie während der Wiedergabe des zu
kopierenden Titels vorne auf
[DUBBING HDD
P
DVD]
.
Die HDD-DVD-Kopie beginnt.
So stoppen Sie den laufenden Kopiervorgang:
Drücken Sie an der Frontkonsole [STOP C].
Drücken Sie 2 Sekunden lang
[STOP
C
]
auf der Fernbedienung.
Hinweis
Bei der Kopie von DVD zu HDD ist für finalisierte
DVD-R, DVD-RW im Videomodus nur One-Touch-
Kopie verfügbar.
Das Kopieren beginnt vom Anfang des
wiedergegebenen Titels an.
Das Gerät kopiert nur den wiedergegebenen Titel.
Wenn der Titel im Wiederaufnahmemodus war
beginnt die Kopie ab Ende des gestoppten Titels.
Beim Kopieren von der Festplatte auf DVD oder im
VR-Modus von DVD-RW auf Festplatte wird die
Aufnahmegeschwindigkeit automatisch auf „Hoch“
eingestellt, wenn die Bedingungen erfüllt sind.
(Siehe Seite 39.)
Wenn die Hochgeschwindigkeitskopie nicht zur Verfügung
steht, wird der Titel in normaler Geschwindigkeit mit der
Aufnahmegeschwindigkeit des Titels kopiert.
Wenn der Titel auf einem DVD-Recorder eines anderen
Herstellers aufgezeichnet wird, wird er in normaler
Geschwindigkeit in der Aufnahmegeschwindigkeit kopiert, die
Sie mit
[REC SPEED]
festlegen.
Ist auf der Disk nicht genügend Platz für normales
oder Hochgeschwindigkeitskopieren im
Aufzeichnungsmodus des Titels, dann wird der Titel
in normaler Geschwindigkeit im Modus „Auto“
kopiert. Ist auf der Disk nicht genügend Platz für
normales oder Hochgeschwindigkeitskopieren mit
SLP, dann wird der Titel in normaler
Geschwindigkeit mit SLP kopiert, bis der
Speicherplatz auf der Disk erschöpft ist.
Wenn Sie bei stehendem Gerät auf der Vorderseite
[DUBBING HDD P DVD] drücken, ohne einen Titel
zu wählen, beginnt das Gerät, den letzten Titel in
der Originalliste oder Playlist zu kopieren. Es
beginnt mit dem Kopieren des Titels in der
Originalliste, wenn diese zuletzt gewählt war. Es
beginnt mit dem Kopieren des Titels in der Playlist,
wenn diese zuletzt gewählt war.
One-Touch-Kopie von Videorecorder auf
DVD
Wenn Sie einen Titel auf eine Videokassette
kopieren wollen, drücken Sie zuerst [VCR].
1 Drücken Sie [PLAY B], um die
Wiedergabe der zu kopierenden
Videokassette zu starten.
2
Drücken Sie am Punkt, wo die Kopie
beginnen soll, [STOP
C
] oder [PAUSE
F
].
3 Drücken Sie an der Frontkonsole
[DUBBING VCR P DVD].
Die Kopie beginnt hier und geht bis zum Ende.
So stoppen Sie den laufenden Kopiervorgang:
Drücken Sie an der Frontkonsole [STOP C].
Drücken Sie 2 Sekunden lang [STOP C] auf der
Fernbedienung.
Hinweis
Aufgrund des digitalen Tracking kann das Videobild
nach beginn des Kopierens verzerrt wirken. Dabei
handelt es sich jedoch um keine Störung. Spielen
Sie die Videokassette, bis das Bild klar ist und
beginnen Sie dann das Kopieren.
Das Kopieren dauert so lange wie die Wiedergabe.
Ein-Titel-Kopie zwischen HDD und DVD
Mit dieser Funktion können Sie einen spezifischen
Titel aus der Liste zum Kopieren auswählen.
Wenn Sie einen Titel auf die Festplatte aufnehmen
wollen, drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie einen Titel in eine Disk aufnehmen,
drücken Sie zuerst [DVD].
1 Drücken Sie [TOP MENU].
2 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P] den
zu kopierenden Titel, drücken Sie
dann [ENTER].
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Kopieren“,
drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) HDD Original
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Das Kopieren des gewählten Titels beginnt.
So stoppen Sie den laufenden Kopiervorgang:
Drücken Sie an der Frontkonsole [STOP C].
Drücken Sie 2 Sekunden lang [STOP C] auf der
Fernbedienung.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
VCR
VCR
VCR
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Wiedergabe fortsetzen
Wiedergabe vom Start
Edit
Titel löschen
Erstellen in Wiedergabeliste
Mehrere Titel löschen
Kopieren
Überspielen starten?
Ja
Nein
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 40 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
41
DE
Kopieren ausgewählter Titel
1
Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
2
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Kopieren“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 HDD A DVD
Wählen Sie mit [U \ D] „HDD A
DVD“, drücken Sie dann [ENTER].
DVD
A HDD
Wählen Sie mit [U \ D] „DVD A
HDD“, drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) HDD A DVD
4 Wählen Sie mit [U \ D]
„Hinzufügen“, drücken Sie dann
[ENTER].
Wenn Sie vorher eine Kopie registriert haben,
erscheint diese in der Kopien-Titelliste.
5 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P] den
gewünschten Titel, drücken Sie dann
[ENTER].
z.B.) HDD
Der Titel ist jetzt in der Kopierliste registriert.
Drücken Sie bei der Festplatte bzw. DVD-RW im
VR-Modus [MENU/LIST], um zwischen
„Original“ und „Playlist“ zu wechseln.
6
Wiederholen Sie Schritt
4
bis
5
, bis alle
zu kopierenden Titel registriert sind.
z.B.) HDD A DVD
So löschen Sie einen Titel:
1 Gehen Sie zur Kopierliste und wählen Sie
einen Titel mit [U \ D]. Drücken Sie dann
[ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Löschen“, drücken
Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“, drücken Sie
dann [ENTER].
So verschieben Sie einen Titel:
1 Gehen Sie zur Kopierliste und wählen Sie
einen Titel mit [U \ D]. Drücken Sie dann
[ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Verschieben“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] den gewünschten
Einfügungspunkt, drücken Sie dann
[ENTER].
So löschen Sie alle Titel in der Kopien-Titelliste:
1 Wählen Sie mit [U \ D] die Option „Alles
löschen“ im Kopiermenü und drücken Sie
dann auf [ENTER].
2
Wählen Sie mit
[
U \ D
]
„Ja“, drücken Sie dann
[ENTER]
. Ein endgültige Bestätigung erscheint.
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“, drücken Sie
dann [ENTER].
Um zwischen dem Kopiermenü und der
Kopierliste zu wechseln, drücken Sie [L \ P].
HDD auf DVD / DVD auf HDD
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
VCR
VCR
VCR
Einstellungen
Allgemeine Einstellung
Zeit-Programmierung
Titel-Liste
DVD Menü
HDD Menü
Kopieren
Kopieren
DVDHDD
HDDDVD
VCRHDD
HDDVCR
VCRDVD
DVDVCR
1/1
3000 MB
DVDHDD
Hinzufügen
Alles löschen
Übersp. starten
Kopierliste
1 / 6
21/ 01/ 08 07:00 P01 SP
07:00 (00:30:00) 21/01/08 P01 SP
1
4 5 6
2 3
ORG
1
Titel-Liste
1/1
3000 MB
1.01/01/08 0:00 P01 SP
DVDHDD
Hinzufügen
Alles löschen
Übersp. starten
Kopierliste
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 41 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
42
DE
7 Nachdem Sie alle gewünschten Titel
hinzugefügt haben, wählen Sie mit
[U \ D] aus dem Kopiermenü
„Übersp. starten“ und drücken dann
auf [ENTER].
8
Wählen Sie mit [
L \ P
] die gewünschte
Aufnahmegeschwindigkeit, drücken Sie
dann [ENTER].
z.B.) HDD A DVD
Die Bestätigungsmeldung wird eingeblendet.
Je nach der Kopierrichtung sind andere
Aufnahmegeschwindigkeiten verfügbar.
Beim Kopieren von der Festplatte auf DVD
können Sie „Hoch“ wählen, um eine
Hochgeschwindigkeitskopie zu erstellen
(weitere Details finden Sie unter „Kopier-
Aufnahmegeschwindigkeit“ auf Seite 39).
9 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Wenn das Kopieren bei Beginn der Timer-Aufnahme
weitergeht, erscheint die nächste Anzeige.
Das Kopieren beginnt.
Die Vorbereitung der Kopie kann etwas Zeit
beanspruchen.
So stoppen Sie den laufenden Kopiervorgang:
Drücken Sie an der Frontkonsole [STOP C].
Drücken Sie 2 Sekunden lang [STOP C] auf der
Fernbedienung.
Hinweis
Die Gerätemodusänderung ist nur zwischen HDD
und DVD während der Videokassette-auf-HDD /
DVD-Kopie möglich.
Das Kopieren wird 2 Minuten vor Beginn der Timer-
Aufnahme abgebrochen.
Ein Playlist-Titel und ein Originaltitel können nicht
gemeinsam in der Kopierliste stehen. Wenn Sie einen
Playlist-Titel zur Kopierliste hinzufügen, wird ein dort
vorhandener Originaltitel gelöscht und umgekehrt.
3 VCR A HDD
Wählen Sie mit [U \ D] „VCR A
HDD“, drücken Sie dann [ENTER].
VCR
A DVD
Wählen Sie mit [U \ D] „VCR A
DVD“, drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) VCR A HDD
4 Wählen Sie mit [U \ D] die
genschte
Aufnahmegeschwindigkeit, drücken
Sie dann [ENTER].
z.B.) VCR A HDD
Die Bestätigungsmeldung wird eingeblendet.
5 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Wenn das Kopieren bei Beginn der Timer-Aufnahme
weitergeht, erscheint die nächste Anzeige.
Das Kopieren beginnt.
Die Vorbereitung der Kopie kann etwas Zeit
beanspruchen.
So stoppen Sie den laufenden Kopiervorgang:
Drücken Sie an der Frontkonsole [STOP C].
Drücken Sie 2 Sekunden lang [STOP C] auf der
Fernbedienung.
Hinweis
Das Kopieren beginnt an der Stelle, wo das Band
gestoppt wurde.
Aufgrund des digitalen Tracking kann das Bild nach Beginn
des Kopierens verzerrt wirken. Dabei handelt es sich
jedoch um keine Störung. Spielen Sie die Kassette ab, bis
das Bild klar ist, legen Sie dann den Aufnahmestartpunkt
fest und beginnen Sie das Kopieren.
Das Kopieren wird 2 Minuten vor Beginn der Timer-
Aufnahme abgebrochen.
Videorecorder auf Festplatte / DVD
3000 MB
500 MB
LP EP SLPXP SP
DVDHDD
Hoch Auto
AUF-SPEED auswählen.
Titel kopieren
Überspielen starten?
Ja
Nein
Timer-Aufnahme in Standby.
Überspielen starten?
Ja
Nein
Kopieren
DVDHDD
HDDDVD
VCRHDD
HDDVCR
VCRDVD
DVDVCR
143480 MB
LP EP SLPXP SP
HDDVCR
AUF-SPEED auswählen.
Überspielen starten?
Ja
Nein
Timer-Aufnahme in Standby.
Überspielen starten?
Ja
Nein
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 42 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
43
DE
3 HDD A VCR
Wählen Sie mit [U \ D] „HDD A
VCR“, drücken Sie dann [ENTER].
DVD
A VCR
Wählen Sie mit [U \ D] „DVD A
VCR“, drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) HDD A VCR
4 Wählen Sie mit [U \ D]
„Hinzufügen“, drücken Sie dann
[ENTER].
Wenn Sie vorher eine Kopie registriert haben,
erscheint diese in der Kopien-Titelliste.
5 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P] den
gewünschten Titel, drücken Sie dann
[ENTER].
z.B.) HDD
Der Titel ist jetzt in der Kopierliste registriert.
Drücken Sie bei der Festplatte bzw. DVD-RW im
VR-Modus [MENU/LIST], um zwischen
„Original“ und „Playlist“ zu wechseln.
6
Wiederholen Sie Schritt
4
bis
5
, bis alle
zu kopierenden Titel registriert sind.
z.B.) HDD A VCR
So löschen Sie einen Titel:
1
Gehen Sie zur Kopierliste und wählen Sie einen
Titel mit
[
U \ D
]
. Drücken Sie dann
[ENTER]
.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Löschen“, drücken
Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“, drücken Sie
dann [ENTER].
So verschieben Sie einen Titel:
1
Gehen Sie zur Kopierliste und wählen Sie einen
Titel mit
[
U \ D
]
. Drücken Sie dann
[ENTER]
.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Verschieben“,
drücken Sie dann [ENTER].
3
Wählen Sie mit
[
U \ D
]
den gewünschten
Einfügungspunkt, drücken Sie dann
[ENTER]
.
So löschen Sie alle Titel in der Kopien-Titelliste:
1 Wählen Sie mit [U \ D] die Option „Alles
löschen“ im Kopiermenü und drücken Sie
dann auf [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“, drücken Sie
dann [ENTER]. Ein endgültige Bestätigung
erscheint.
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“, drücken Sie
dann [ENTER].
Um zwischen dem Kopiermenü und der
Kopierliste zu wechseln, drücken Sie [L \ P].
7
Nachdem Sie alle gewünschten Titel
hinzugefügt haben, wählen Sie mit
[
U \ D
] aus dem Kopiermenü „Übersp.
starten“ und drücken dann auf [ENTER].
8
Wählen Sie mit [
L \ P
] die gewünschte
Aufnahmegeschwindigkeit, drücken Sie
dann [ENTER].
z.B.) HDD A VCR
Die Bestätigungsmeldung wird eingeblendet.
Festplatte / DVD auf Videorecorder
Kopieren
DVDHDD
HDDDVD
VCRHDD
HDDVCR
VCRDVD
DVDVCR
1/1
VCRHDD
Hinzufügen
Alles löschen
Übersp. starten
Kopierliste
1 / 6
21/ 01/ 08 07:00 P01 SP
07:00 (00:30:00) 21/01/08 P01 SP
1
4 5 6
2 3
ORG
Titel-Liste
1/1
1.01/01/08 0:00 P01 SP
VCRHDD
Hinzufügen
Alles löschen
Übersp. starten
Kopierliste
LPSP
VCRHDD
AUF-SPEED auswählen.
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 43 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
44
DE
Je nach der Kopierrichtung sind andere
Aufnahmegeschwindigkeiten verfügbar.
9 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Wenn das Kopieren bei Beginn der Timer-Aufnahme
weitergeht, erscheint die nächste Anzeige.
Das Kopieren beginnt.
Die Vorbereitung der Kopie kann etwas Zeit
beanspruchen.
So stoppen Sie den laufenden Kopiervorgang:
Drücken Sie an der Frontkonsole
[STOP/EJECT
CA
]
.
Drücken Sie 2 Sekunden lang [STOP C] auf der
Fernbedienung.
Hinweis
Das Kopieren wird 2 Minuten vor Beginn der Timer-
Aufnahme abgebrochen.
Ein Playlist-Titel und ein Originaltitel können nicht
gemeinsam in der Kopierliste stehen. Wenn Sie einen
Playlist-Titel zur Kopierliste hinzufügen, wird ein dort
vorhandener Originaltitel gelöscht und umgekehrt.
Einstellung des Diskschutzes
Um dem versehentlichem Überschreiben, Bearbeiten
oder Löschen von Aufnahmen vorzubeugen, können
Sie sie mit dem „Einstellungen“ Menü schützen.
Legen Sie eine beschreibbare Disk ein.
1
Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „DVD Menü“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D]
„Schreibschutz AUSA EIN“, drücken
Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Die Disk ist schreibgeschützt.
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
Hinweis
Die Schreibschutz-Einstellung steht nur dann zur
Verfügung, wenn eine im VR-Modus
aufgenommene Disk eingelegt ist.
Sie können das „Schreibschutz EINA AUS nur
dann wählen, wenn eine schreibgeschützte Disk
eingelegt ist.
Zum Löschen des Schreibschutzes:
Wählen Sie in Schritt 3 „Schreibschutz EINA AUS,
wählen Sie dann „Ja“.
Wenn Sie eine mit diesem Gerät schreibgeschützte
Disk einlegen, erscheint „Schreibschutz EINA AUS
anstelle von „AUS A EIN“.
Überspielen starten?
Ja
Nein
Timer-Aufnahme in Standby.
Überspielen starten?
Ja
Nein
DVD-RWDVD-RW
VR
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 44 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
45
DE
Finalisieren der Disks
Sie müssen die Disks finalisieren, um sie auf anderen
Geräten abzuspielen.
Das Finalisieren kann von einigen Minuten bis zu
einer Stunde dauern.
Eine kürzere Aufnahmedauer auf der Disk benötigt
mehr Zeit zum Finalisieren. Ziehen Sie während des
Finalisierens nicht das Netzkabel heraus.
Legen Sie vor dem Finalisieren eine
beschreibbare Disk ein.
1
Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „DVD Menü“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D]
„Abschließen“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) DVD-RW-Disk im VR-Modus
Das Finalisieren beginnt.
Abbruch des Finalisierens (nur DVD-RW-Disk):
Drücken Sie in Schritt 4 [STOP C]. Wählen Sie
mit den [U \ D] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
Das Finalisieren wird abgebrochen und das Gerät
schaltet auf Stoppmodus.
Falls „ erscheint, wenn [STOP C] gedrückt
wird, können Sie das Finalisieren nicht
abbrechen, weil der Finalisierungsvorgang einen
kritischen Zeitpunkt erreicht hat.
Wenn „Nein“ gewählt und [ENTER] oder
[RETURN] gedrückt wird, wird mit dem
Finalisieren fortgefahren.
Sie können das Finalisieren einer DVD-R-Disk
nicht abbrechen, wenn es bereits begonnen hat.
5 Das Finalisieren ist beendet.
Tipp
Beim Finalisieren einer Disk im Videomodus wird
automatisch ein Titelmenü erstellt.
DVD-RW-Discs im VR-Modus können auch nach
der Finalisierung noch bespielt oder bearbeitet
werden. Nach der Finalisierung einer DVD-R
können Sie auf dieser Disk nichts mehr bearbeiten
oder aufnehmen.
Um die Finalisierung der Disk aufzuheben, wählen
Sie unter Schritt
3 „Abschluss wiederrufen“.
Hinweis
Wenn Sie eine mit diesem Gerät finalisierte
DVD-RW-Disk einlegen, erscheint „Abschluss
wiederrufen“ statt „Abschließen“.
Schalten Sie das Gerät während des Finalisierens
NICHT aus. Dies könnte zu Störungen führen.
Automatisches Finalisieren
Sie können Disks automatisch finalisieren, sobald der
Diskplatz voll wird, wenn Sie dies im „Einstellungen“
Menü festgelegt haben.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Aufnahme“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Auto-Ende“,
drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „EIN“,
drücken Sie dann [ENTER].
5
Drücken Sie [SETUP], um abzubrechen.
Hinweis
Die automatische Finalisierungsfunktion steht bei im
VR-Modus formatierten Disks oder bei DVD+RWs
nicht zur Verfügung.
DVD-RWDVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Abschließen der Disk?
Ja
Nein
10%
Wollen Sie abbrechen?
Ja
Nein
Abschließen
DVD-RWDVD-RW
Video
DVD-RDVD-R
Auto-Ende
EIN
AUS
Aufnahme / Kopieren
E3LF0ED_DE.book Page 45 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
46
DE
Informationen zur Wiedergabe
von DVDs
Lesen Sie die folgenden Informationen, bevor Sie
DVDs wiedergeben.
Wiedergabefähige Disks
Sie können alle Disks wiedergeben, die rechts
aufgelistet sind. Bevor Sie versuchen, eine DVD
wiederzugeben, vergewissern Sie sich, dass diese
die Anforderungen hinsichtlich des Regionalcodes
und des Farbsystems erfüllen, wie sie in diesem
Abschnitt beschrieben sind. Disks, die eines der
nachfolgend abgebildeten Logos aufweisen, können
mit diesem Gerät problemlos wiedergegeben werden.
Bei anderen Disktypen ist eine einwandfreie
Wiedergabe nicht gewährleistet.
Farbsysteme
DVDs werden überall auf der Welt in verschiedenen
Farbsystemen aufgezeichnet. Das Farbsystem, das
vor allem in Großbritannien und anderen EU-Ländern
verwendet wird, ist PAL.
Dieses Gerät verwendet das PAL-System. Es ist
jedoch auch möglich, DVDs mit anderen
Farbsystemen wie abzuspielen (z.B. NTSC).
Regionalcodes
Dieses Gerät wurde für die Wiedergabe von DVDs mit
dem Regionalcode 2 entworfen. Sie können mit
diesem Gerät nur DVDs wiedergeben, die für Region
2 oder für ALL (alle Regionen) ausgewiesen sind. Sie
können keine für andere Regionen gekennzeichneten
DVDs abspielen. Suchen Sie nach DVDs, die mit
einem der nachfolgend gezeigten Symbole
gekennzeichnet sind. Wenn diese Regionalsymbole
nicht auf Ihrer DVD erscheinen, können Sie die DVD
nicht auf diesem Gerät abspielen.
Die Nummer im Globus bezieht sich auf die Region
der Welt.
Eine mit einer bestimmten Region gekennzeichnete
DVD kann nur in einem Gerät des selben
Regionalcodes wiedergegeben werden.
Wiedergabe
2
Disk Logo
DVD-Video
DVD-RW
(Video-/VR-
Modus, DivX
®
-
Dateien)
DVD-R
(Video-/VR-
Modus, DivX
®
-
Dateien)
CD-DA (Audio-CD)
CD-RW
(CD-DA-Format,
MP3, JPEG,
DivX
®
-Dateien)
CD-R
(CD-DA-Format,
MP3, JPEG,
DivX
®
-Dateien)
Kodak Picture CD
ist eine Marke der DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
„Kodak Picture CD COMPATIBLE“ ist ein
Warenzeichen der Eastman Kodak Company.
DVD-Player mit dem -Logo können im VR-
Modus aufgezeichnete DVD-RWs wiedergeben.
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 46 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
47
DE
Wiedergabe allgemein
Tipp für die Wiedergabe von
Festplatte bzw. DVD
Der Inhalt einer Festplatte bzw. DVD ist
normalerweise in Titel unterteilt. Titel sind manchmal
ihrerseits in Kapitel unterteilt.
Wiedergabe einer Festplatte- /
DVD-RW- / DVD-R-Disk
1 Drücken Sie [STANDBY-ON Q], um
das Gerät einzuschalten.
Schalten Sie Ihr TV an und versichern Sie sich,
dass der AV-Kanal ausgewählt wurde, mit der das
Gerät verbunden ist.
Wenn Sie Titeln in Festplatte abspielen, drücken
Sie [HDD] und machen dann mit Schritt
5 weiter.
Wenn Sie Titeln in DVD abspielen, drücken Sie
zuerst [DVD].
2
Drücken Sie [OPEN
\
CLOSE EJECT
A
],
um das Diskfach zu öffnen.
3 Legen Sie eine Disk mit nach oben
weisendem Etikett ins Diskfach.
Achten Sie darauf, dass die Disk in
die Vertiefung des Diskfachs gleitet.
4
Drücken Sie [OPEN
\
CLOSE EJECT
A
],
um das Diskfach zu schließen.
5 Drücken Sie [TOP MENU], um die
Titelliste anzeigen zu lassen.
Sie können auf der Festplatte oder VR-Modus-
DVD-RW zwischen „Original“ und „Playlist“
wechseln, indem Sie [MENU/LIST] verwenden.
6 Wählen Sie den gewünschten Titel
mit [U \ D \ L \ P], drücken Sie
dann [ENTER].
Es wird ein Dialogfenster eingeblendet.
7 Wählen Sie mit [U \ D] „Wiedergabe
vom Start“, drücken Sie dann
[ENTER].
Die Wiedergabe beginnt.
Bei Titeln auf der Festplatte können Sie auch
„Wiedergabe fortsetzen“ wählen, um vom
Wiederaufnahmepunkt aus abzuspielen.
8 Drücken Sie [STOP C], um die
Wiedergabe zu stoppen.
Um die Disk auszuwerfen, wählen Sie
[OPEN\CLOSE EJECT A], um das Diskfach zu
öffnen und nehmen dann die Disk heraus.
Drücken Sie [OPEN\CLOSE EJECT A], um das
Diskfach zu schließen, bevor Sie das Gerät
ausschalten.
Tipp
Wird eine bereits finalisierte DVD-RW/-R-Disk im
Videomodus eingelegt, so wird anstelle der
Thumbnails ein Titelmenü angezeigt.
Sie können die Wiedergabe von der Stelle an
fortsetzen, an der Sie die Wiedergabe der Disk
gestoppt haben (Fortsetzen der Wiedergabe).
Siehe Seite 53 zu Einzelheiten.
Sie können die Wiedergabe auch starten, indem Sie
unter Schritt
6 und 7 [PLAY B] anstelle von
[ENTER] drücken.
Hinweis
Manche Disks beginnen automatisch mit der
Wiedergabe.
Wiedergabe einer DVD-Video
1
Führen Sie Schritte
1
bis
4
in
„Wiedergabe einer Festplatte- / DVD-
RW- / DVD-R-Disk“ auf dieser Seite aus.
2 Drücken Sie [PLAY B], um die
Wiedergabe zu starten.
Die Wiedergabe beginnt.
Wenn Sie ein DVD-Video abspielen, könnte ein
Menü erscheinen.
Siehe Seiten 52-53 zu Einzelheiten.
3 Drücken Sie [STOP C], um die
Wiedergabe zu stoppen.
Hinweis
Manche Disks beginnen automatisch mit der
Wiedergabe.
Aufn.-Start Stopp/Start Aufn.-Stopp
Titel 1 Titel 2
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Vertiefung des
Diskfachs
DVD-VDVD-V
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 47 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
48
DE
Wiedergabe einer Audio-CD, MP3
oder JPEG
1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in
„Wiedergabe einer Festplatte- /
DVD-RW- / DVD-R-Disk auf Seite 47
aus.
Die „Titelliste“ erscheint.
Drücken Sie [TOP MENU] oder drücken Sie
[STOP C], um Titelliste zu verlassen.
Drücken Sie auf [TOP MENU], um die Titelliste
wieder zu öffnen.
2 Drücken Sie [U \ D], um den
gewünschten Ordner oder den Track
/ die Datei zu wählen, drücken Sie
dann [ENTER].
Wenn ein Track / eine Datei gewählt wurde:
Die Wiedergabe beginnt.
Wenn ein Ordner gewählt wurde:
Es erscheinen die Dateien des Ordners.
Drücken Sie [U \ D], um den gewünschten
Ordner zu wählen, drücken Sie dann [ENTER].
Drücken Sie [PLAY B], [ENTER] oder [P], um
zu den unteren Ordnern zu gehen.
Drücken Sie [L] oder [RETURN], um zum
oberen Ordner zurückzugehen.
Tipps zu Audio-CD-Tracks und MP3- bzw.
JPEG-Dateien:
Ordner werden mit dem Icon dargestellt.
Audio-CD-Tracks werden mit dargestellt.
MP3-Dateien werden mit dem Icon dargestellt.
Die Wiedergabe startet ab dem gewählten Track
und geht weiter zu den jeweils nächsten.
JPEG-Dateien werden mit dem Icon dargestellt.
Das Gerät kann bis zu 255 Ordner und bis zu 99
Tracks / 999 Dateien erkennen.
Ist für einen Datei- bzw. Ordnernamen nicht
genug Platz vorhanden, werden überzählige
Zeichen mit „...“ angezeigt.
Nicht abspielbare Ordner und Tracks bzw.
Dateien können je nach Aufnahmebedingungen
angezeigt werden.
Für in Variabler Bitrate (VBR) aufgezeichnete
MP3-Dateien könnte das Gerät eventuell nicht
die aktuelle Spielzeit anzeigen.
Wenn sich keine Dateien im Ordner befinden,
erscheint „Keine Dateien“.
Es dauert eine Weile, bis JPEG-Dateien hoher
Auflösung oder großen Formats aufgerufen sind.
Progressive JPEGs (in progressivem Format
gespeicherte JPEG-Dateien) können auf
diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
JPEG-Dateien von 12 MB oder mehr können
nicht wiedergegeben werden.
Es wird empfohlen, die auf diesem Gerät
abzuspielenden Dateien mit folgenden Merkmalen
aufzuzeichnen:
[MP3]
[JPEG] Bildgröße
Hinweis
MP3-Dateien können mit einem MD- oder DAT-Deck
nicht als digitaler Ton aufgezeichnet werden.
Dateien anderer Erweiterungen als „.mp3 (MP3)“
oder „.jpg / .jpeg (JPEG)“ werden nicht in der
Titelliste aufgeführt.
Manche in der Titelliste aufgeführten Ordner oder
Tracks könnten auf Grund ihres Aufnahmestatus
nicht zur Wiedergabe geeignet sein.
In der Titelliste werden nur bis zu 8 Ordner oder
Titelnamen angezeigt.
CDCD MP3MP3 JPEG
JPEG
1/ 2
A
B
1
2
3
4
5
6
Titelliste
DISKNAME
JPEG-Datei 1
JPEG-Datei 2
MP3-Datei 1
MP3-Datei 2
MP3-Datei 3
MP3-Datei 4
Abtastfrequenz : 44,1 kHz oder 48 kHz
Konstante Bitrate : 112 kbps bis 320 kbps
Obergrenze : 6.300 x 5.100 Pixels
Untergrenze : 32 x 32 Pixels
Kapazitätsgrenze : weniger als 12 MB
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 48 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
49
DE
Hinweise zu JPEG und Kodak Picture CD:
Nachdem der Track 5 bis 10 Sekunden angezeigt ist
(in „Diaschau“ auf Seite 60 eingestellt), zeigt der
Bildschirm die nächste Datei an.
Während JPEG oder Kodak Picture CD angezeigt
werden, drücken Sie [P] oder [L], um das Bild um 90
Grad im Uhrzeigersinn bzw. gegen den Uhrzeigersinn
zu drehen.
(Nicht verfügbar, wenn das Menübildschirm
erscheint.)
Wiedergabe einer DivX
®
1 Führen Sie Schritte 1 bis 4 in
„Wiedergabe einer Festplatte- /
DVD-RW- / DVD-R-Disk“ auf Seite 47
aus.
Die „Titelliste“ erscheint.
Drücken Sie [TOP MENU] oder drücken Sie
[STOP C], um Titelliste zu verlassen.
Drücken Sie auf [TOP MENU], um die Titelliste
wieder zu öffnen.
2 Drücken Sie [U \ D], um den
gewünschten Ordner oder die Datei
zu wählen, drücken Sie dann
[ENTER].
Wenn eine Datei gewählt wurde:
Die Wiedergabe beginnt.
Wenn ein Ordner gewählt wurde:
Es erscheinen die Dateien des Ordners.
Drücken Sie auf [U \ D], um die gewünschte
Datei oder den gewünschten Ordner
auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER].
•Drücken Sie [PLAY B], [ENTER] oder [P], um
zu den unteren Ordnern zu gehen.
•Drücken Sie [L] oder [RETURN], um zum
oberen Ordner zurückzugehen.
Kodak Picture CD
Picture CD ist ein Dienst zur Konvertierung von mit
einer konventionellen Filmkamera aufgezeichneten
Fotos in ein digitales Format und zur Speicherung
dieser Bilder auf einer CD. Wenn Sie Picture-CDs
wiedergeben, werden die enthaltenen Bilder auf
dem TV-Gerät angezeigt.
Weitere Informationen zu Kodak Picture CD erhalten
Sie bei Fachgeschäften, die den Entwicklungsdienst
von Kodak Inc. anbieten
Drücken Sie [DVD] zuerst.
1 Drücken Sie [TOP MENU].
Um die Picture CD-Thumbnail-Liste zu
verlassen, betätigen Sie [TOP MENU],
[STOP C] oder [RETURN].
Wenn nicht alle Menüelemente auf dem
Bildschirm angezeigt werden können, erscheint
A rechts unten und R links unten auf dem
Bildschirm. In diesem Fall können Sie weitere
Elemente auf der vorhergehenden bzw.
nächsten Seite anzeigen. Die Titelnummer des
gegenwärtig wiedergegebenen Elements ist
hervorgehoben.
Wenn A rechts unten erscheint, können Sie die
nächste Seite mit [P] aufrufen. Wenn R links
unten erscheint, können Sie die nächste Seite
mit [L] aufrufen.
Es kann eine Zeit lang dauern, bis alle
Menüelemente auf dem Bildschirm angezeigt
werden.
2 Drücken Sie die [U \ D \ L \ P], um den
für die Wiedergabe gewünschten Track
zu wählen, und drücken Sie dann
[PLAY B] oder [ENTER].
Ein Bild des gewählten Tracks wird
wiedergegeben, danach wird mit dem
nachfolgenden Bild fortgefahren.
3 Drücken Sie [STOP C], um die
Wiedergabe zu stoppen.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1 / 6
Picture CD
Bild 1
DivX
®
DivX
®
1/ 1
Titelliste
DISKNAME
Ordner1
Ordner2
1 DivX Datei 1
2 DivX Datei 2
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 49 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
50
DE
DivX
®
-Untertitel
Der vom Benutzer angelegte Untertitel kann
während der DivX
®
-Wiedergabe angezeigt werden.
1 Nach Auswahl der DivX
®
-Datei
erscheint die „Untertitelliste“.
2 Wählen Sie mit [U \ D] die
Erweiterung aus, die Sie anzeigen
möchten, und drücken Sie dann auf
[ENTER]. DivX
®
wird mit Untertiteln
abgespielt. Der Untertitel kann nicht
angezeigt werden, wenn die Option
„AUS“ ausgewählt wurde.
Wenn mehrere Erweiterungen vorhanden sind,
wird die Erweiterungenauswahl in der
„Untertitelliste“ angezeigt.
Hinweis
„DivX Untertitel“ muss im DivX-Menü aktiviert
werden. (Siehe „DivX Untertitel“ auf Seite 78.)
Die Wiedergabe-Datei und die Untertitel-Datei
müssen denselben Namen haben.
Die Wiedergabe-Datei und die Untertitel-Datei
müssen im selben Ordner abgelegt sein.
Nur Untertiteldateien mit folgenden Erweiterungen
werden unterstützt: .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub
(.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT).
(.sub (.SUB)- und .txt (.TXT)- Dateien werden unter
Umständen nicht erkannt.)
Untertitel, welche die Wiedergabe-Laufzeit der DivX
®
-
Datei überschreiten, werden nicht angezeigt.
SMI
SRT
SUB
ASS
SSA
TXT
DivX Datei 1
Untertitelliste
AUS
DivX
®
VOD
Mit diesem Gerät können Sie von DivX
®
Video-On-
Demand (VOD) Services gekaufte oder gemietete
Dateien wiedergeben. Sie finden die Dateien im
Internet. Wenn Sie DivX
®
VOD-Dateien über das
Internet kaufen oder mieten, werden Sie
aufgefordert einen Registrierungscode einzugeben.
Unter diesem Menüpunkt erhalten Sie den
Registrierungscode.
1 Drücken Sie [SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Allgemeine
Einstellung“, drücken Sie dann
[ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „DivX“,
drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D]
„DivX
®
VOD“, drücken Sie dann
[ENTER].
Ihr Registrierungscode wird eingeblendet.
Hinweis
Ein Registrierungscode gilt nur für eine
DivX
®
VOD-Datei.
Bevor Sie einen weiteren Code erhalten, müssen
Sie zuerst die Datei aus dem Internet herunter
laden und auf diesem Gerät abspielen.
Sie müssen diesen Schritt jedes Mal einhalten,
wenn Sie eine DivX
®
VOD-Datei über das Internet
kaufen oder mieten.
Für weitere Informationen zu DivX
®
besuchen Sie
uns bitte unter http://www.divx.com/vod
.
DivX
®
DivX
®
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
DivX
®
VOD
DivX Untertitel
DivX
®
VOD
Ihr Registrier-Code ist :
Um mehr über DivX zu erfahren,
besuchen Sie bitte
www.divx.com/vod
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 50 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
51
DE
Es wird empfohlen, die auf diesem Gerät
abzuspielenden Dateien mit folgenden Merkmalen
aufzuzeichnen:
[DivX
®
]
Offizielles DivX
®
Certified Produkt
Hinweise für das erworbene oder gemietete
offizielle DivX
®
Certified-Produkt
Wenn Sie eine DivX
®
-Datei über die offizielle
Webseite von DivX
®
Video namens DivX
®
Video-On-
Demand (VOD) Services gekauft oder gemietet
haben, ist jedes Mal, wenn Sie eine neue Datei von
DivX
®
VOD Services erwerben, ein neuer
Registrierungscode erforderlich. Siehe „DivX
®
VOD
auf Seite 50.
Die Wiedergabehäufigkeit einiger DivX
®
VOD-
Dateien ist limitiert (eine Wiedergabe über die
Begrenzung hinaus ist nicht möglich). Wenn Ihre
DivX
®
VOD-Datei über eine solche Beschränkung
verfügen, wird ein entsprechender
Bestätigungsbildschirm eingeblendet.
Verwenden Sie [L \ P ], um „Ja“ zu wählen, wenn
Sie die Datei wiedergeben wollen, oder ansonsten
„Nein“. Drücken Sie dann [ENTER], um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Sie können keine DivX
®
VOD-Dateien abspielen,
der Mietdauer überschritten wurde. Drücken Sie in
diesem Fall [TOP MENU] und wählen Sie andere
Dateien aus, die abgespielt werden können.
Tipp
•Bei DivX
®
handelt es sich um Codec
(Komprimierung/Entkomprimierung), wobei Bilder
zu sehr kleinen Datenmengen komprimiert werden
können. Diese Software kann Videodaten aus fast
jeder Quelle zu einer Größe komprimieren, die ohne
Beeinträchtigung der Bildqualität über das Internet
versendet werden kann.
Dateien mit der Endung „.avi“ und „.divx“ sind DivX
®
-
Dateien. Alle Dateien mit der Endung „.avi“ werden
als MPEG4 erkannt.
Dateien mit einer anderen Endung als „.avi“ und
„.divx“ werden im DivX
®
-Menü nicht aufgeführt.
Allerdings werden je nach Aufnahmebedingungen
nicht abspielbare Gruppen oder Spuren eventuell
eingeblendet.
Selbst wenn die Datei die Endung „.avi“ und „.divx“
hat, kann diese Gerät nicht wiedergegeben werden,
wenn sie nicht im DivX
®
-Format aufgenommen
worden sein sollte.
Ordner werden als Gruppen, Dateien als Spuren
bezeichnet.
Vor dem Dateinamen wird das Symbol
eingeblendet.
Eine Disk kann maximal 255 Ordner oder 999
Dateien erkennen.
In einem Ordner können bis zu 8 Hierarchien
erkannt werden. Dateien ab der 9. Hierarchie
können nicht wiedergegeben werden.
Sollte die Spur über die Anzeigefläche des
Bildschirms reichen, wird ein Abwärtspfeil „
eingeblendet. Dieser weist darauf hin, dass der
Benutzer einen weiteren Teil auf der nächsten Seite
ansehen kann. Die aktuelle Seitenzahl und die
Anzahl der Gesamtseiten werden rechts neben dem
Abwärtspfeil „ “ eingeblendet.
Ist für einen Datei- bzw. Ordnernamen nicht genug
Platz vorhanden, werden überzählige Zeichen mit
„...“ angezeigt.
Sie können die Diskaufnahme in mehreren
Sitzungen wiedergeben.
Nachdem Sie eine Disk eingelegt und [PLAY B]
gedrückt haben, kann es eine Weile dauern, bis die
Hör- und Bilddateien ausgegeben werden.
Während der Wiedergabe von Dateien, die mit
hohen Bitraten aufgenommen worden sind, wird die
Bildwiedergabe gelegentlich unterbrochen.
Selbst, wenn eine Disk mit dem DivX
®
-Logo
versehen ist, könnte es möglich sein, dass
bestimmte Daten aufgrund ihrer Eigenschaften, Bit
Raten, der Audioformateinstellungen usw. nicht
wiedergegeben werden können.
Verwenden Sie bei der Herstellung von DivX
®
-
Dateien die von DivX, Inc. empfohlene Software.
•DivX
®
-Dateien, deren Dateigröße 2 GB
überschreitet, können nicht abgespielt werden.
Wenn Sie versuchen, eine DivX
®
-Datei wiederzugeben,
deren Bildschirmauflösung von diesem Gerät nicht
unterstützt wird, wird die Wiedergabe gestoppt und eine
Fehlermeldung erscheint.
Bei sehr großen DivX
®
-Dateien kann es eine Weile
dauern, bis die Wiedergabe startet (gelegentlich
mehr als 20 Sekunden).
Sollte es nicht möglich sein DivX
®
-Dateien auf CDs
wiederzugeben, überspielen Sie die Dateien auf eine
DVD und versuchen erneut, die Wiedergabe zu starten.
Für weitere Informationen zu DivX
®
besuchen Sie
uns bitte unter http://www.divx.com
.
Abspielbarer Codec von AVI-
Dateien
:DivX
®
3.x,
DivX
®
4.x,
DivX
®
5.x,
DivX
®
6.x
Maximale Bildgröße : 720 x 480 @30 fps
720 x 576 @25 fps
Audiowiedergabefrequenz : 8 kHz - 48 kHz
Audio Typ : MPEG1 audio layer
3 (MP3), MPEG1
audio layer 2,
Dolby Digital
DivX
®
VOD-Miete
Dieser Film kann noch 3 angeschaut werden.
Möchten Sie einen Ihrer 3 jetzt nutzen?
Ja Nein
Leihperiode Abgelaufen
Die Leihperiode für diese Disc ist abgelaufen.
Bitte wählen Sie ’TOP MENU’.
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 51 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
52
DE
Wenn Sie eine CD-RW/-R mit DivX
®
-Dateien
einlegen, die mit MP3- und JPEG-Dateien gemischt
sind, wird der Bildschirm Wiedergabe-Medien-
Auswahl eingeblendet. Wählen Sie bitte „Video“ aus
und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Drücken Sie [MENU/LIST], um den Bildschirm
Wiedergabe-Medien-Auswahl während einer
Unterbrechung aufzurufen.
Wenn Sie am Bildschirm Wiedergabe-Medien-
Auswahl „Audio & Bilder“ anstelle von „Video“
auswählen, können die MP3-/JPEG-Dateien auf
diese Gerät abgespielt werden.
•DivX
®
VOD-Dateien mit abweichenden
Registrierungscodes können von diese Gerät nicht
wiedergegeben werden. Drücken Sie [TOP MENU]
und wählen Sie andere Dateien aus, die abgespielt
werden können.
Dieses Gerät unterstützt keine DivX
®
-Dateien im
UDF-Format.
Wiedergabe von Disks mit dem
Diskmenü
Auf einer DVD befindet sich ein Diskmenü, das den
Inhalt aufführt und mit dem Sie die Wiedergabe
einrichten können. Das Menü könnte verschiedene
Untertitelsprachen, besondere Merkmale und
Kapitelwahl anbieten. Normalerweise erscheint diese
Information automatisch, wenn Sie die Wiedergabe
starten, aber manchmal müssen Sie [MENU/LIST]
drücken, um das Menü aufzurufen.
1 Drücken Sie [MENU/LIST].
Wenn die Funktion nicht zur Verfügung steht, könnte
“ auf dem Fernsehbildschirm erscheinen.
2 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P] einen
Menüpunkt, drücken Sie dann
[ENTER].
Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle Merkmale
eingestellt sind, oder um die Wiedergabe der Disk
vom Menü aus zu starten. Folgende Funktionen
stehen zur Verfügung.
[MENU/LIST]-Taste:
Ruft das Diskmenü auf, das von Disk zu Disk
verschieden ist, und identisch mit dem Titelmenü
sein kann.
[U \ D \ L \ P] Tasten:
Schieben den Cursor auf dem Bildschirm von
Menüpunkt zu Menüpunkt.
[ENTER]-Taste:
Wählt die aktuell markierte Menüoption.
[den Zahlentasten]:
Zum Wählen einer nummerierten Menüoption
(auf gewissen Disks verfügbar).
3 Drücken Sie [MENU/LIST], um aus
dem Menü zu gehen.
Hinweis
Menüs sind von Disk zu Disk verschieden. Siehe zu
Einzelheiten die der Disk beiliegende Information.
Bitte wählen Sie
zur Wiedergabe.
Video
Audio & Bilder
Berechtigungsfehler
Dieser Player ist nicht autorisiert,
diese Disc wiederzugeben.
Bitte wählen Sie ’TOP MENU’.
DVD-VDVD-V
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 52 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
53
DE
Wiedergabe einer Disk mit dem
Titelmenü
Manche DVDs haben ein Titelmenü, das die auf der
DVD erhältlichen Titel aufführt. Sie können die
Wiedergabe solcher Disks von einem bestimmten
Titel an starten.
Wenn Sie mit diesem Gerät eine Disk im Videomodus
finalisieren, wird automatisch ein Titel-Menü erstellt.
1 Drücken Sie [TOP MENU].
Die Titel-Menü erscheint.
Bei manchen Disks erscheint das Titel-Menü
automatisch.
Wenn die Funktion nicht zur Verfügung steht,
könnte „ “ auf dem Fernsehbildschirm
erscheinen.
2 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P] den
gewünschten Menüpunkt, drücken
Sie dann [ENTER].
Die Disk beginnt die Wiedergabe ab dem von
Ihnen gewählten Titel. Folgende Funktionen
stehen zur Verfügung.
[TOP MENU]-Taste:
Ruft das „Titel-Menü“ der DVD auf, das von Disk
zu Disk verschieden ist.
[U \ D \ L \ P] Tasten:
Schieben den Cursor auf dem Bildschirm von
Menüpunkt zu Menüpunkt.
[ENTER]-Taste:
Wählt die aktuell markierte Menüoption.
[den Zahlentasten]:
Zum Wählen einer nummerierten Menüoption
(auf gewissen Disks verfügbar).
3 Drücken Sie [TOP MENU], um
abzubrechen.
Hinweis
[TOP MENU] ist bei manchen DVDs nicht verfügbar.
Menüs sind von Disk zu Disk verschieden. Siehe zu
Einzelheiten die der Disk beiliegende Information.
Spezielle Wiedergabe
Fortsetzen der Wiedergabe
Sie können die Wiedergabe ab der Stelle, an der sie
gestoppt wurde, fortsetzen.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [STOP C].
Die Fortsetzungsmeldung erscheint.
2 Drücken Sie [PLAY B].
In ein paar Sekunden wird die Wiedergabe ab der
Stelle fortgesetzt, an der sie zuvor gestoppt
wurde. Selbst wenn Sie das Gerät ausschalten,
können Sie die Wiedergabe nach dem
Wiedereinschalten des Geräts an der selben
Stelle fortsetzen.
Bei Titeln auf der Festplatte können Sie auch vom
Wiederaufnahmepunkt aus abspielen, indem Sie
„Wiedergabe fortsetzen“ bei Schritt
7
von
„Wiedergabe einer Festplatte- / DVD-RW- / DVD-R-
Disk“ auf Seite 47 wählen.
Löschen der Wiedergabefortsetzung und Starten
der Wiedergabe am Anfang der Disk:
Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe [STOP C].
Für HDD:
Sie können für jeden Titel einen
Wiederaufnahmepunkt festlegen.
Für DVD-Videos, DVD-RW/-R, Audio CD, MP3-
Dateien, JPEG-Dateien, und DivX
®
-Dateien:
Sie können pro Disk einen Wiederaufnahmepunkt
festlegen.
Hinweis
Bei MP3- und JPEG-Dateien wird die Wiedergabe
am Anfang des Tracks, an dem die Wiedergabe
gestoppt wurde, fortgesetzt.
DVD-VDVD-V
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RDVD-R
HDD
HDD
HDD
DVD-VDVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R CD
CD
CD MP3
MP3
MP3
JPEG
JPEG DivX
®
DivX
®
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 53 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
54
DE
Schnellvorlauf / Schnellrücklauf
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
[FWD
D
] oder [REV
E
].
Mit jedem Drücken von [FWD D] oder
[REV E] wechselt die ungefähre
Geschwindigkeit wie folgt.
Eine Wiedergabe im Schnellvorlauf oder
Schnellrücklauf durch Titel (bei DVDs) oder
Tracks / Dateien (bei MP3 / DivX
®
) ist nicht
möglich.
Für Audio-CDs und MP3-Dateien ist die
Geschwindigkeit mit Ton ungefähr auf das 8x-
fache festgelegt.
Um zur Wiedergabe in normaler
Geschwindigkeit zurückzukehren, drücken Sie
[PLAY B].
Tipp
Die Vorlauf- / Rücklaufgeschwindigkeiten werden
mit folgenden Icons angezeigt.
Vorlauf (Ungef. Geschw.):
2x:
20x:
40x:
Rücklauf (Ungef. Geschw.):
5x:
20x:
40x:
Variablen Sprung / Variable
Wiederholung
Sie können während der Wiedergabe in den im
„Wiedergabe“-Menü festgelegten Intervallen vorwärts
oder rückwärts springen. Wie Sie das Intervall
festlegen wird in „
8. Var. Sprung / Wiederh.“ auf Seite
75 beschrieben.
Drücken Sie während der Wiedergabe
[VARIABLE SKIP A], um vorwärts zu springen.
Drücken Sie [VARIABLE REPLAY O], um
rückwärts zu springen.
Pause
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [PAUSE F].
Die Wiedergabe wird mit stummgeschaltetem Ton
pausiert.
2 Drücken Sie [PLAY B], um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Schnelle Wiedergabe
Die Funktion schnelle Wiedergabe steht
nur während der Wiedergabe zur
Verfügung.
Die schnelle Wiedergabe steht nur für Disks im Dolby
Digital-Format zur Verfügung. Während dieses etwas
schnelleren Vor- und Rücklaufs bleibt die
Klangqualität erhalten.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [1.3x\0.8x PLAY].
2 Drücken Sie [PLAY B], um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Hinweis
In diesem Modus kann die Audioeinstellung
(Sprache) nicht verändert werden.
Diese Funktion steht an einigen Punkten einer Disk
evtl. nicht zur Verfügung.
Audio ist PCM im Modus schnelle Wiedergabe.
Wenn Sie in der Einstellung „TV System“ „PAL“
wählen (siehe Seite 75), so ist diese Funktion nicht
mit der Diskaufnahme bei der Anwendung des
NTSC Systems möglich.
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R CD
CD
CD
MP3
MP3
MP3 DivX
®
DivX
®
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
20x 2x 20x5x 40x40x
Normale
Wiederg.
-geschw
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
B : Drücken Sie während der Wiedergabe
einmal [1.3x\0.8x PLAY].
Die Wiedergabe erfolgt in der 0,8-fachen
Normalgeschwindigkeit.
B : Drücken Sie während der Wiedergabe
zweimal [1.3x\0.8x PLAY].
Die Wiedergabe erfolgt in der 1,3-fachen
Normalgeschwindigkeit.
B : Drücken Sie dreimal [1.3x\0.8x PLAY],
um zur normalen Geschwindigkeit
zurückzukehren.
Keine Wirkung.
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
CD
CD
CD MP3
MP3
MP3 JPEG
JPEG DivX
®
DivX
®
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 54 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
55
DE
Wiedergabe Schritt für Schritt
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [PAUSE F].
2 Drücken Sie wiederholt
[SKIP H \ G].
Mit jedem Tastendruck von [SKIP G], geht die
Wiedergabe bei stummgeschaltetem Ton jeweils
ein Vollbild (oder einen Schritt) nach vorn.
Um ein Vollbild (oder einen Schritt) rückwärts zu
gehen, drücken Sie [SKIP H].
Halten Sie [SKIP G] gedrückt, um kontinuierlich
vorwärts zu gehen.
Um kontinuierlich rückwärts zu gehen, halten Sie
[SKIP H] gedrückt.
3 Drücken Sie [PLAY B], um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Langsam vorwärts / langsame
Wiedergabe rückwärts
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [PAUSE F], drücken Sie
dann [FWD D] oder [REV E].
Mit jedem Drücken von [FWD D] oder
[REV E] wechselt die ungefähre
Geschwindigkeit wie folgt.
(Der Ton ist hier stummgeschaltet.)
Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
drücken Sie [PLAY B].
Tipp
Die Vorlauf- / Rücklaufgeschwindigkeiten werden
mit folgenden Icons angezeigt.
Vorlauf (Ungef. Geschw.):
1/16x:
1/8x:
1/3x:
Rücklauf (Ungef. Geschw.):
1/16x:
1/8x:
1/4x:
Hinweis
Bei einigen DivX
®
-Dateien ist der Schnellvor-
eventuell nicht möglich.
Zoom
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
2 Wählen Sie mit [L \ P] das Icon
und drücken Sie dann [ENTER].
Es stehen vier Optionen zur Verfügung, „x 1.0“, „x
1.2“, „x 1.5“, und „x 2.0“. Diese werden außer dem
aktuellen Zoombereich angezeigt.
3 Wählen Sie mit den [U \ D] den
gewünschten Zoomfaktor, drücken
Sie dann [ENTER].
Der Zoombereich erscheint.
4 Wählen sie mit [U \ D \ L \ P] die
gewünschte Zoom-Position, drücken
Sie dann [ENTER].
Die Zoom-Wiedergabe beginnt.
Tipp
Um die Zoom-Funktion abzubrechen, wählen Sie mit
den
[
U \ D
]
„x 1.0“, drücken Sie dann
[ENTER]
.
Hinweis
Wenn ein kleinerer Faktor als der aktuell gewählte
Faktor gewählt wird, wird der Zoom-Bereich nicht
angezeigt.
Bei manchen JPEG-Dateien können Sie das
Zoombild nicht als Diaschau sehen.
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R DivX
®
DivX
®
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R DivX
®
DivX
®
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
REV
FWD
1
/8x
1
/
1
6x
1
/8x
1
/
1
6x
1
/3x
1
/4x
Pause
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R JPEG
JPEG
JPEG DivX
®
DivX
®
1/ 5 1/ 5
DVD
0:01:00 / 1:23:45
Video
T C
x 1.2
x 2.0
x 1.5
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 55 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
56
DE
Markierungseinstellung
Sie können eine spezifische Stelle auf der Disk
festlegen, an die später zurückgekehrt wird.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
2 Wählen Sie das Icon mit [L \ P],
drücken Sie dann innerhalb 1
Sekunde [ENTER] oder warten Sie 1
Sekunde, um die Markierungsliste
anzuzeigen.
z. B.) Markierungseinstellungsmenü für DVD-Video
3 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Markierungsnummer.
Wenn die Disk die gewünschte Stelle
erreicht, drücken Sie [ENTER].
Die Titel- (Track-) nummer und die Zeit erscheinen.
4 Um zur Markierung zurückzukehren,
wählen Sie die gewünschte
Markierungsnummer mit [U \ D]
und drücken Sie dann auf [ENTER].
Tipp
Um eine Markierung zu löschen, wählen Sie die zu
löschende Markierungsnummer, drücken Sie dann
[CLEAR].
Sie können bis zu 6 Stellen markieren.
Hinweis
Alle Markierungen werden gelöscht, wenn Sie
folgendermaßen vorgehen.
- Diskfach öffnen (nur CD/DVD)
- Ausschalten (nur CD/DVD)
- Weitere Aufnahme auf Disk (nur DVD)
- Einen Titel bearbeiten (nur DVD)
- Titel Teilen (nur HDD)
- Titelszene löschen (nur HDD)
- Wechseln Sie den Modus zwischen Original und
Playlist. (nur DVD-RW-Disk im VR-Modus)
Aufnahme und Wiedergabe
Sie können während der laufenden Aufnahme einen Titel
wiedergeben, der von Anfang aufgenommen wird.
1 Drücken Sie während der Aufnahme
[PLAY B].
Die Wiedergabe des Titels, den Sie aufnehmen,
beginnt am Anfang.
Auf der Frontkonsolenanzeige erscheint die
abgelaufene Zeit.
2 Um die Wiedergabe zu stoppen,
drücken Sie einmal
auf [STOP C].
Die Frontkonsolenanzeige zeigt nun die
abgelaufene Aufnahmezeit.
Wenn Sie [STOP C] zweimal
drücken, wird die
Aufnahme abgebrochen.
Mit der [TIME SHIFT] Taste
Mit der [TIME SHIFT] können Sie mit einem
Tastendruck das Programm an der Stelle fortsetzen,
wo Sie aufgehört haben, selbst wenn Sie beim
Fernsehen von der Couch aufgestanden sind.
1 Wenn Sie vom TV-Gerät weggehen,
drücken Sie zweimal [TIME SHIFT].
(Wenn Sie das Fernsehprogramm auf
die Festplatte aufnehmen, drücken
Sie einmal.)
Falls sich das Gerät nicht im HDD-
Aufnahmemodus befindet, beginnt die Aufnahme
der Fernsehsendung nach dem ersten
Tastendruck. Bei der zweiten Betätigung der
Taste wird die Anzeige unterbrochen, während
die Aufnahme fortgesetzt wird. Bei der
Festplattenaufzeichnung wird die Anzeige mit der
ersten Betätigung der Taste unterbrochen,
während die Aufnahme fortgesetzt wird. (Als ob
Sie eine Live-Fernsehsendung pausieren.)
2 Wenn Sie zurück kommen, drücken
Sie erneut [TIME SHIFT].
Die Pause wird aufgehoben, und die Wiedergabe
startet an dem Punkt, wo das Bild in Schritt
1
angehalten wurde.
Während Sie die aufgezeichnete Sendung
ansehen, können Sie die Wiedergabe durch
Drücken von [TIME SHIFT] pausieren und
wieder starten.
3 Drücken Sie einmal auf [STOP C],
um die Live-Sendung
wiederaufzunehmen.
Drücken Sie zweimal [STOP C], um
die Aufnahme zu stoppen.
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R CD
CD
CD
1/ 5 1/ 5
DVD
---
---
---
---
---
---
1
2
3
4
5
6
0:01:00 / 1:23:45
Video
T C
HDDHDD
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 56 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
57
DE
Hinweis
[TIME SHIFT] ist während der DVD-Aufnahme nicht
verfügbar.
Wenn Sie [TIME SHIFT] drücken, während sich das
Gerät im DVD-Modus befindet, wechselt der
Ausgabemodus automatisch zu HDD, und das Gerät
gibt den aufgenommenen Titel wieder.
Sie können auch spezielle Wiedergabefunktionen
wie [REV E], [FWD D] usw. verwenden.
•Die mit [TIME SHIFT] aufgenommenen Programme
werden in der Titelliste gespeichert.
[REC] ist ungültig.
Einige Sekunden bevor dem aktuellen
Aufnahmepunkt können Sie keinen schnellen
Vorlauf mehr durchführen.
Gleichzeitige Wiedergabe und
Aufnahme
Im HDD-Modus können Sie ein Programm
aufnehmen und dabei einen andren Titel auf der
gleichen Komponente wiedergeben (HDD).
Drücken Sie hierzu während der Aufnahme
[TOP MENU], wählen Sie einen Titel, der abgespielt
werden soll, und drücken Sie dann [PLAY B].
(Sie können die Wiedergabe auch vom Titellisten-
Menü aus starten.)
Um einen Titel bei laufender Aufnahme
wiederzugeben, siehe „Aufnahme und Wiedergabe“
auf den Seiten 56 bis 57 (nur bei Festplatte).
Hinweis
Eine Audio-CD, auf eine Disk aufgenommene MP3-/
JPEG-Dateien sowie DivX
®
-Dateien können
ebenfalls während einer Festplattenaufnahme
wiedergegeben werden.
Suche
Titel- / Kapitelsuche
Mit den [SKIP H \ G ] Tasten
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [SKIP G], um den
aktuellen Titel oder das aktuelle
Kapitel zu überspringen und zum
Nächsten zu gehen.
Das Gerät geht zum jeweils nächsten Titel oder
Kapitel weiter.
Um wieder zurück zum vorhergehenden Titel oder
Kapitel zu gelangen, drücken Sie kurz
hintereinander zweimal auf [SKIP H].
Hinweis
Auf der Festplatte ist die Kapitelsuche mit
[SKIP H \ G] nur innerhalb des gleichen Titels
verfügbar.
Mit der [DISPLAY] Taste
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
2 Wählen Sie mit [L \ P] das Icon
und drücken Sie dann [ENTER].
für die Titelnummer wird hervorgehoben.
Suche eines Titels:
3 Geben Sie mit [U \ D] oder
[den Zahlentasten] die zu suchende
Titelnummer ein, drücken Sie dann
[ENTER].
Die Titelsuche beginnt.
Tipp
Die Gesamtzahl der Kapitel und die Spielzeit des
gewählten Titel werden ebenfalls angezeigt.
Suche eines Kapitels:
3 Drücken Sie [L \ P], um die Nummer
auf der rechten Seite des -Icons
hervorzuheben.
4 Geben Sie mit [U \ D] oder
[den Zahlentasten] die zu suchende
Kapitelnummer ein, drücken Sie
dann [ENTER].
Die Kapitelsuche beginnt.
Tipp
Die Titelnummer und die Spielzeit des gewählten
Kapitels werden ebenfalls angezeigt.
HDDHDD
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 57 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
58
DE
Tracksuche
Mit den [SKIP H \ G] Tasten
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [SKIP G], um den
aktuellen Track zu überspringen und
zum Nächsten zu gehen.
Das Gerät geht zum jeweils nächsten Track
weiter.
Um wieder zurück zum vorhergehenden Track zu
gelangen, drücken Sie kurz hintereinander
zweimal auf [SKIP H]. Das Gerät geht um einen
Track zurück.
Mit der [DISPLAY] Taste
Springen Sie bei Audio-CD zu Schritt 2.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
2 Wählen Sie mit [L \ P] das Icon
und drücken Sie dann [ENTER].
wird für die Tracknummer hervorgehoben.
3 Geben Sie mit [U \ D] oder
[den Zahlentasten] die zu suchende
Tracknummer ein, drücken Sie dann
[ENTER].
Die Tracksuche beginnt.
Hinweis
Während der Zufallswiedergabe oder
Programmwiedergabe können Sie nicht nach dem
gewünschten Track suchen.
Direkte Suche
Sie können direkt den gewünschten Track suchen.
Mit [den Zahlentasten]
1 Drücken Sie, wenn das Anzeigemenü
nicht angezeigt wird, während der
Wiedergabe [den Zahlentasten], um
die gewünschte Tracknummer zu
wählen.
Hinweis
Während der Zufallswiedergabe oder
Programmwiedergabe können Sie den
gewünschten Track nicht direkt suchen.
Spielzeitsuche
Springen Sie bei Audio-CD zu Schritt 2.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
2 Wählen Sie mit [L \ P] das Icon
und drücken Sie dann [ENTER].
für die Titel- oder Tracknummer wird
hervorgehoben.
3 Drücken Sie [L \ P], um
hervorzuheben.
4 Geben Sie mit [U \ D] oder
[den Zahlentasten] die gewünschte
Spielzeit ein, drücken Sie dann
[ENTER].
Die Spielzeitsuche beginnt.
Hinweis
Während Wiederholungswiedergabe oder
Programmwiedergabe können Sie nicht nach der
gewünschten Zeit suchen.
Die Titel- und die Kapitelnummer der eingestellten
Spielzeit werden ebenfalls angezeigt.
Die Spielzeitsuchfunktion steht nur im selben Track
oder Titel zur Verfügung.
CDCD
MP3MP3
JPEG
JPEG DivX
®
DivX
®
CDCD
HDD
HDD
HDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R DivX
DivX
®
DivX
®
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 58 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
59
DE
Wiederholungswiedergabe /
Zufallswiedergabe /
Programmwiedergabe / Diaschau
Wiederholungswiedergabe
Springen Sie bei Audio-CD oder MP3 zu Schritt 2.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
2 Wählen Sie das Icon mit [L \ P],
drücken Sie dann innerhalb 1
Sekunde [ENTER] oder warten Sie 1
Sekunde, um das Auswahl-Me
anzuzeigen.
3 Wählen Sie mit [U \ D] die zu
wiederholende Option, drücken Sie
dann [ENTER].
Die gewählte Wiederholungswiedergabe beginnt.
Folgende Funktionen stehen zur Verfügung.
Titel:
Der aktuelle Titel wird wiederholt wiedergegeben.
(nur HDD, DVD)
Kapitel:
Das aktuelle Kapitel wird wiederholt
wiedergegeben. (nur HDD, DVD)
Alle:
Die aktuelle Disk wird wiederholt wiedergegeben.
(nur DVD-RW (im VR-Modus), Audio-CD, MP3,
JPEG und DivX
®
)
A-B:
Der A-B-Punkt wird wiederholt wiedergegeben.
(nur HDD, DVD, Audio-CD und DivX
®
)
Drücken Sie erneut [ENTER] um den Startpunkt
(A) festzulegen.
Drücken Sie
[ENTER]
nachdem Sie Punkt (A)
festgelegt haben, um den Endpunkt (B) zu wählen.
Track:
Der aktuelle Track wird wiederholt wiedergegeben.
(nur Audio-CD, MP3, JPEG und DivX
®
)
Gruppe:
Die aktuelle Gruppe wird wiederholt
wiedergegeben. (nur MP3, JPEG und DivX
®
)
Tipp
Um die Wiederholungswiedergabe abzubrechen,
wählen Sie in Schritt
3 „AUS“. Die
Wiederholungswiedergabe wird ebenfalls
abgebrochen, wenn Sie die Wiedergabe stoppen.
Hinweis
Punkt B für die Wiederholungs-Wiedergabe A-B
sollte innerhalb des gleichen Titels oder des
gleichen Tracks sein wie Punkt B.
Sie können während der Zufallswiedergabe von
MP3 und JPEG-Dateien nicht „Gruppe“ wählen.
Kapitel / Track Wiederholung wird abgebrochen, wenn
Kapitel / Track nach vorne/hinten übersprungen wird.
Zufallswiedergabe
Sie können diese Funktion verwenden, um eine Disk
in zufälliger statt in aufgezeichneter Reihenfolge
abzuspielen.
1
Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „CD-
Wiedergabemodus“, drücken Sie
dann [ENTER].
Das Menü „CD-Wiedergabemodus“ wird eingeblendet.
3 Wählen Sie mit [U \ D]
„Zufallswiedergabe“, drücken Sie
dann [ENTER].
Die Zufallswiedergabe beginnt.
Tipp
Um die Zufallswiedergabe abzubrechen, drücken
Sie während der Zufallswiedergabe zweimal
[STOP C]. „AUS“ erscheint auf dem Bildschirm.
Hinweis
Wenn Sie den Track während der Zufallswiedergabe
bis ans Ende vorspulen, wird der nächste Track
wieder in normaler Geschwindigkeit
wiedergegeben.
Während der Zufallswiedergabe kann die
Suchfunktion, außer mit den Tasten
[SKIP H \ G], nicht verwendet werden. Durch
Drücken von [SKIP H] kann nur an den Anfang
des laufenden Tracks zurückgekehrt werden.
Programmwiedergabe
Sie können die Disk in der von Ihnen gewünschten
Reihenfolge programmieren.
1
Führen Sie Schritte
1
bis
2
in
„Zufallswiedergabe“ auf dieser Seite aus.
2 Wählen Sie mit [U \ D]
„Programmwiedergabe“, drücken
Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] den
gewünschten Track, drücken Sie
dann [ENTER] oder [P].
4 Drücken Sie [PLAY B], um die
Programmwiedergabe zu starten.
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R CD
CD
CD MP3
MP3
MP3
JPEG
JPEG DivX
®
DivX
®
CDCD MP3MP3
CDCD
0:00:00
-- -- -- -- -- -- -- -- --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
--
CD-Wiedergabemodus
Programmwiedergabe
Gesamt
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 59 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
60
DE
Tipp
Um die gewählten Tracks zu löschen, drücken Sie
[CLEAR].
Sie können bis zu 50 Trackeingaben vornehmen.
Um die Programmwiedergabe abzubrechen,
drücken Sie während der Programmwiedergabe
zweimal [STOP C]. „AUS“ erscheint auf dem
Bildschirm.
Sie können den gewünschten Track auch mit
[den Zahlentasten] in Schritt
3 wählen.
Hinweis
Wenn Sie den Track während der
Programmwiedergabe bis ans Ende vorspulen, wird
der nächste Track wieder in normaler
Geschwindigkeit wiedergegeben.
Während der Programmwiedergabe kann die
Suchfunktion, außer mit den Tasten
[SKIP H \ G], nicht verwendet werden.
Diaschau
Sie können die Anzeigezeit zwischen 5 und 10
Sekunden einstellen.
1 Führen Sie Schritte 1 bis 2 in
„Zufallswiedergabe“ auf Seite 59
aus.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Diavortrag“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie die Anzeigezeit mit den
[U \ D], drücken Sie dann [ENTER].
4 Drücken Sie [SETUP], um
abzubrechen.
Hinweis
Es dauert eine Weile, bis JPEG-Dateien hoher
Auflösung aufgerufen sind.
Wahl des Audio- und Videoformats
Sie können das wiederzugebende Audio- und
Videoformat zum Inhalt der Disk passend wählen.
Wechseln der Untertitel
Auf manchen DVD-Videos stehen die Untertitel in einer
oder mehreren Sprachen zur Verfügung. Die verfügbaren
Sprachen sind im Allgemeinen auf der Disk-Hülle
aufgedruckt. Sie können die Untertitelsprache jederzeit
während der Wiedergabe wechseln.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
Oder drücken Sie während der Wiedergabe auf
[SUBTITLE] und setzen Sie mit Schritt
3 fort.
2
Wählen Sie das Icon mit [
L \ P
],
drücken Sie dann innerhalb 1 Sekunde
[ENTER] oder warten Sie 1 Sekunde,
um das Auswahl-Menü anzuzeigen.
3 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Untertitel-sprache,
drücken Sie dann [ENTER].
Die Untertitel werden in der gewählten Sprache angezeigt.
Wenn Sie „AUS“ wählen, erlöschen die Untertitel.
Hinweis
Bei manchen Disks kann man die Untertitelsprache nur
vom Diskmenü aus wechseln. Drücken Sie
[TOP MENU]
oder
[MENU/LIST]
, um das Diskmenü aufzurufen.
Wenn in Schritt
3
ein 4stelliger Code im Untertitelmenü
erscheint, lesen Sie „Sprachcode“ auf Seite 87.
Bei Speichermedien mit DivX
®
-Dateien zeigt der
Bildschirm nur die Anzahl der Untertitel- Sprachen an.
Wechseln der Tonspur
Bei der Wiedergabe von in zwei oder mehreren
Tonspuren (oft in verschiedenen Sprachen)
aufgezeichneten DVD-Videos können Sie diese
während der Wiedergabe wechseln.
Bei der Wiedergabe der Titel im Festplattenmodus
oder von im VR-Modus aufgezeichneten DVD-RW-
Disks, die mit zweisprachigem Audio aufgenommen
wurden, können Sie Audio 1 (L), Audio 2 (R) oder eine
Kombination beider (L / R) wählen.
Bei der Wiedergabe von Audio-CDs können Sie zwischen
linkem und rechtem Kanal und Stereo wechseln.
Springen Sie bei Audio-CD zu Schritt 2 oder drücken
Sie [AUDIO] und springen Sie zu Schritt
3.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
Oder drücken Sie während der Wiedergabe auf
[AUDIO] und setzen Sie mit Schritt
3 fort.
2
Wählen Sie das Icon mit [
L \ P
],
drücken Sie dann innerhalb 1 Sekunde
[ENTER] oder warten Sie 1 Sekunde,
um das Auswahl-Menü anzuzeigen.
JPEGJPEG
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
VR
DivX
®
DivX
®
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
VR
CDCD
DivX
®
DivX
®
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 60 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
61
DE
3
Wählen Sie mit den [
U \ D
] die
gewünschte Tonspur oder den
Audiokanal, drücken Sie dann [ENTER].
Bei einem DVD-Video, DVD-RW im VR-Modus
oder DivX
®
-Dateien:
Die Tonspur wechselt.
Beispiel:
Englisch J Spanisch J Französisch
Wenn der Titel Tonwiedergabe von Kanal 1 und
Kanal 2 erlaubt, können Sie ferner L (Audio 1), R
(Audio 2) oder L/R (Audio 1/Audio 2) einstellen.
Bei Audio-CD:
Der Audiokanal wechselt.
Beispiel:
L/R J L J R
Hinweis
Bei manchen Disks kann man die Tonspur nur vom
Diskmenü aus wechseln. Drücken Sie [TOP MENU]
oder [MENU/LIST], um das Diskmenü aufzurufen.
Einschalten des virtuellen Surround-
Systems
Sie können mit Ihrer vorhandenen 2-Kanal-
Stereoanlage stereophonen Raumklang erleben.
Springen Sie bei Audio-CD oder MP3 zu Schritt
2.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
Das Anzeigemenü wird eingeblendet.
2
Wählen Sie das Icon mit [
L \ P
],
drücken Sie dann innerhalb 1 Sekunde
[ENTER] oder warten Sie 1 Sekunde, um
das Auswahl-Menü anzuzeigen.
Das Virtuelle Surround-Menü erscheint.
z.B.) DVD-Video
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] „AUS“, „Typ 1“
oder „Typ 2“, drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) DVD-Video
Hinweis
Sollte der Ton gestört sein, stellen Sie bitte virtuellen
Surround auf „AUS“.
Die Einstellung bleibt ausgeschaltet „AUS“, wenn
das Gerät abgeschaltet wird.
Wechseln der Kamera-Blickwinkel
Manche Szenen der DVD-Videos wurden in zwei oder
mehr Blickwinkeln aufgenommen. Auf der Diskhülle
befindet sich normalerweise ein Sichtwinkel-Icon,
wenn die Disk über Mehrfachblickwinkelszenen
verfügt.
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
Das Blickwinkel-Icon erscheint, wenn der
Kamera-Blickwinkel gewechselt werden kann.
(Nur dann verfügbar, wenn das Blickwinkel-Icon
rechts unten auf dem Fernsehbildschirm
erscheint.)
2 Wählen Sie mit [L \ P] das Icon
und drücken Sie dann [ENTER].
Der Blickwinkel wechselt mit jedem Tastendruck
von [ENTER].
Hinweis
Wenn der Kamerawinkel im „Einstellungen“ Menü
auf „AUS“ steht, so wird das Symbol nur beim
Zurückspielen der Disk auf der Anzeige angezeigt.
(Siehe Seite 75.)
Auch wenn das Icon nicht erscheint, können
Sie den Blickwinkel wählen, wenn der
wiedergegebene Titel mindestens zwei
Mehrfachblickwinkelszenen hat.
Rauschunterdrückung
1 Drücken Sie während der
Wiedergabe [DISPLAY].
2 Wählen Sie das Icon mit [L \ P],
drücken Sie dann innerhalb 1
Sekunde [ENTER] oder warten Sie 1
Sekunde, um das Auswahl-Menü
anzuzeigen.
Das Rauschunterdrückungsmenü wird angezeigt.
3 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Funktion, drücken Sie
dann [ENTER].
Diese Funktion reduziert das Rauschen während der
Bildwiedergabe. Wenn Sie in den Modi EP oder SLP
aufgezeichnete Disks abspielen, wählen Sie „Typ 1“
oder „Typ 2“.
„Typ 2“ ist wirksamer.
Stellen Sie die Funktion bei der Wiedergabe von
Disks mit geringem Rauschen wie z.B. DVD-Videos
auf „AUS“.
AUS: Kein Effekt
Typ 1: Natürlicher Effekt
Typ 2: Verstärkter Effekt
HDDHDD
D
D
VD-V
VD-V
DVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R CD
CD
CD MP3
MP3
MP3
1/ 5 1/ 5
DVD
0:01:00 / 1:23:45
Video
T C
1/ 5 1/ 5
DVD
0:01:00 / 1:23:45
Video
T C
AUS
Typ 1
Typ 2
DVD-VDVD-V
HDD
HDD
HDD
DVD-VDVD-V D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R DivX
DivX
®
DivX
®
Wiedergabe
E3LF0ED_DE.book Page 61 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
62
DE
Leitfaden für eine Titelliste
Mithilfe der Titelliste können Sie auf der Disk
aufgenommene Titel ganz einfach überprüfen. Sie
können für die Wiedergabe einen Titel aus dieser
Liste auswählen und die Titel nach Belieben einfach
bearbeiten.
Wählen Sie [HDD] oder [DVD] und
drücken Sie dann [TOP MENU].
1 Titelname.
2 Titelinformation über Aufzeichnungszeit,
Titellänge, Tag / Monat / Jahr,
aufgezeichneter Kanal und
Aufnahmegeschwindigkeit.
3 Titelliste: Liste der auf Festplatte oder DVD
aufgezeichneten Titel. Jeder Titel hat ein
Indexbild. Das Indexbild für den gewählten
Titel kann in Bewegung gesehen werden.
Die folgenden Symbole können auf dem
Indexbild angezeigt werden.
4 Pfeil: Zeigt an, dass eine vorige / nächste
Seite verfügbar ist.
5 Titellisten-Seitenzahl: Aktuelle Seite /
Gesamtseitenzahl.
6 Das Icon „Titelliste“ zeigt den Typ der
angezeigten Titelliste an.
7 Untermenü: Untermenüs für das
ausgewählte Menü werden hier angezeigt.
8
Titelname (editierbar): Wenn Sie dem Titel keinen
Namen zuweisen, werden Aufnahmedatum, -zeit,
Kanal und Aufnahmegeschwindigkeit hier angezeigt.
9 Wiedergabeverlauf-Balken: Zeigt den
Verlauf der Wiedergabe an.
10 Vorschaufenster: Eine Vorschau des
ausgewählten Titels wird hier angezeigt.
11
Wiedergabestatus: Zeigt den Status der laufenden
Wiedergabe eines ausgewählten Titels an.
Drücken Sie auf [RETURN], um die Titelliste
zu verlassen.
Disks bearbeiten
Sie werden sehen, die Bearbeitung von Disks ist ganz
einfach. Dieses Gerät bietet benutzerfreundliche
Bearbeitungsfunktionen.
Die Bearbeitung folgender Punkte aus einer
Titelliste ist möglich:
Zuweisung eines Namens zu einem Titel
Titel Teilen
Titel Kombinieren
Titel einer Playlist hinzufügen
Gesamte Playlist Löschen
Titelschutz Einstellen oder Aufheben
Kapitelmarkierungen Hinzufügen oder Löschen
Titel oder Teile von Titeln Löschen
(Mögliche Bearbeitungsfunktionen sind von
Aufnahmeformat und Bearbeitungsmethode abhängig.)
Wofür steht „Original“ oder „Playlist“?
Für diese Titelliste gibt es 2 Typen: Original und Playlist.
Original:
Original ist die Liste der aufgezeichneten Programme
(Titel) während der Aufnahme. Original ist für HDD
und DVD-RW verfügbar. Denken Sie daran, dass die
Bearbeitung der Titel in Original wie das Bearbeiten
der Originaldaten ist. Wenn Sie beispielsweise einen
Titel in Original löschen, ist er nicht wiederherstellbar.
Bearbeitung
: Zeigt an, dass der Titel noch nie
abgespielt wurde.
: Zeigt an, dass der Titel geschützt ist.
: Zeigt an, dass der Titel kopiergeschützt
ist.
: Zeigt an, dass der Titel eine einmal
kopierbare Sendung ist.
I : Wenn Sie während der Aufnahme die
Liste aufrufen, wird auf dem Indexbild
des Titels, der momentan
aufgenommen wird, „I“ angezeigt.
0:00:59
1
ORG
23/03/08 18:00 P01 SP
1 / 6
ABCDE
11:00 (10:00:00) 27/03/08 P01 SP
1
4 5 6
2 3
ORG
1011 9 78
21
3
445
6
1
Titel-Liste
Edit
Szene löschen
Titel ändern
Kapitelmarke
Geschützt
1
: HDD (Original)-Modus
: HDD (Playlist)-Modus
: VR (Original)-Modus
: VR (Playlist)-Modus
: Videomodus
:
Kann in HDD Original bearbeitet
werden
:
Kann im VR-Modus bearbeitet werden
DVD-RWs Original
ORG
PL
ORG
PL
Video
HDD
HDD
HDD
Original
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
VR
Original
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 62 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
63
DE
Playlist:
Playlist ist die Kopie von Original. Sie können die Titel in
der Playlist nach Wunsch bearbeiten, ohne die
Originaldaten im Original zu beeinflussen. Es ist wie eine
Sicherung für das Original. Löschen einer Playlist löscht
nicht das entsprechende Original. Aber wenn Sie ein
Original löschen, werden die entsprechenden Playlists
gelöscht. Playlist ist nur für die Festplatte und DVD-RWs
im VR-Modus verfügbar.
Über Bearbeitungsmarken:
Wo ein Titel bearbeitet wird, beispielsweise wenn ein
Titel geteilt oder kombiniert wird, werden
Bearbeitungsmarken eingefügt. Diese Markierungen
dienen als Kapitelmarkierungen, wenn Sie ein Kapitel
suchen, können aber nicht wie Kapitelmarkierungen
gelöscht werden. Wenn zudem ein Titel mit
Kapitelmarkierungen von der DVD auf die Festplatte
kopiert wird, werden diese Markierungen nach dem
Kopieren zu Bearbeitungsmarken.
Die Verwendung dieser Bearbeitungsfunktionen
zur Abänderung eines urheberrechtlich
geschützten Inhalts kann - für private Zwecke
ausgenommen - nach den Urheberrechtsgesetzen
der Vereinigten Staaten und anderer Länder
verboten sein und zivilrechtliche wie auch
strafrechtliche Verfolgung nach sich ziehen.
Hinweis
Für DVD-R-Disks und DVD-RW-Disks im
Videomodus steht keine Playlist zur Verfügung.
Eine in einem anderen Videosystem als PAL, wie
z.B. NTSC, aufgezeichnete Disk kann nicht
bearbeitet werden.
Nach der Finalisierung einer DVD-RW/-R können
Sie keine Informationen auf dieser Disk mehr
bearbeiten.
Löschen von Titeln
Unbenötigte Titel können gelöscht werden.
Wird eine Original von einer Festplatte oder DVD-RW
im VR-Modus gelöscht, wird der Speicherplatz auf der
bespielbaren Disk größer. Auch wenn eine Playlist
gelöscht wird, bleibt das Original der Playlist bestehen
und der Speicherplatz auf der bespielbaren Disk wird
nicht größer.
Der bespielbare Speicherplatz auf einer DVD-RW im
Video-Modus wird größer, wenn der letzte Titel auf
einer Titelliste gelöscht wird. Wird jedoch der Titel
gelöscht, ändert sich dadurch der Speicherplatz bei
einer DVD-R nicht.
Hinweis
Gelöschte Titel können nicht wiederhergestellt
werden.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[TOP MENU].
Titel-Liste wird eingeblendet.
Drücken Sie bei der HDD bzw. DVD-RW im VR-
Modus [MENU/LIST], um zwischen „Original“ und
„Playlist“ zu wechseln.
2 Drücken Sie am gewünschten Titel
[ENTER] zusammen mit der Taste
[U \ D \ L \ P].
z.B.) DVD-RW-Disk im VR-Modus
Es wird ein Dialogfenster eingeblendet.
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Titel
löschen“, drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
„Sind Sie sicher?“ wird eingeblendet. Wählen Sie
mit den [U \ D] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
Der Titel wird gelöscht.
5 Drücken Sie [RETURN] oder
[STOP C], um abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der Disk startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
:
Kann in HDD Wiedergabeliste
bearbeitet werden
:
Kann im VR-Modus bearbeitet
werden DVD-RWs Playlist
HDD
HDD
HDD
Playlist
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
VR
Playlist
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
1 / 2
01/01/08 12:00 P01 LP
12:00 (2:00:00)
01/01/08 P01 LP
4 5 6
1 2 3
ORG
Titel-Liste
Wiedergabe vom Start
Edit
Titel löschen
Erstellen in Wiedergabeliste
Kopieren
Diesen Titel löschen?
Ja
Nein
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 63 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
64
DE
Löschen ausgewählter Titel
Titel, die Sie nicht mehr brauchen, können gelöscht
werden.
Denken Sie daran, dass gelöschte Titel nicht
wiederhergestellt werden können.
1 Drücken Sie [HDD], dann
[TOP MENU].
2 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P] den
Titel aus, den Sie löschen möchten,
und drücken Sie dann auf [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Mehrere
Titel löschen“, drücken Sie dann
[ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P]
andere Titel aus, die Sie löschen
möchten, und drücken Sie dann auf
[ENTER].
Das Papierkorbsymbol erscheint, um anzuzeigen,
dass die Titelnummer gelöscht werden soll.
5 Wiederholen Sie Schritt 4, bis Sie alle
zu löschenden Titel gewählt haben.
So entfernen Sie das Papierkorbsymbol vom
Titel:
Wählen Sie den Titel mit dem Papierkorbsymbol
und drücken Sie dann [ENTER].
6 Drücken Sie [CLEAR].
Die Bestätigungsmeldung wird eingeblendet.
7 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Ein endgültige Bestätigung erscheint. Wählen Sie
„Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
Bearbeitung des Titelnamens
Sie können die Titelnamen mit diesem Menü bearbeiten.
Die von Ihnen bearbeiteten Titelnamen erscheinen in der Titelliste.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[TOP MENU].
Titel-Liste wird eingeblendet.
Drücken Sie bei der Festplatte bzw. DVD-RW im
VR-Modus [MENU/LIST], um zwischen „Original“
und „Playlist“ zu wechseln.
2 Drücken Sie am gewünschten Titel
[ENTER] zusammen mit der Taste
[U \ D \ L \ P].
z.B.) DVD-RW-Disk im VR-Modus
Es wird ein Dialogfenster eingeblendet.
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Edit“ aus,
drücken Sie dann [ENTER].
Das Menü Edit wird eingeblendet.
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Titel
ändern“, drücken Sie dann [ENTER].
Es erscheint ein Fenster zur Eingabe des Titelnamens.
5 Siehe zur Eingabe des Titelnamens
„Leitfaden zur
Titelnamenbearbeitung“ auf Seite 65.
Wenn Sie die Titelnameneingabe beendet haben,
drücken Sie [ENTER].
HDDHDD
Wiedergabe fortsetzen
Wiedergabe vom Start
Edit
Titel löschen
Erstellen in Wiedergabeliste
Mehrere Titel löschen
Kopieren
1 / 1
ABCDE
11:00 (10:00:00) 27/03/08 P01 SP
1
4 5 6
2 3
ORG
Titel-Liste
1 / 1
ABCDE
11:00 (10:00:00) 27/03/08 P01 SP
1
4 5 6
2 3
ORG
Titel-Liste
Ausgewählte Titel löschen?
Ja
Nein
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
Video
DVD-RWDVD-RW
VR
DVD-RDVD-R
1 / 2
01/01/08 12:00 P01 LP
12:00 (2:00:00)
01/01/08 P01 LP
4 5 6
1 2 3
ORG
Titel-Liste
A B C
a b c
1 2 3
@ ! ?
0:00:59
3/03/08 18:00 P01 SP
2
ORG
1
Edit - Titel ändern
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 64 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
65
DE
6 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Der von Ihnen bearbeitete Name wird zum Titel.
7 Drücken Sie [RETURN] gefolgt von
[RETURN] oder [STOP C], um
abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der Disk startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Leitfaden zur Titelnamenbearbeitung
Die eingegebenen Zeichen werden automatisch zu
„@!?“, sobald Sie [1] drücken, nachdem Sie „ABC“
oder „abc“ Modus gewählt haben.
Hinweis
Um Buchstaben zu löschen, drücken Sie wiederholt
[CLEAR]. Halten Sie [CLEAR] gedrückt, um alle
Buchstaben zu löschen.
Drücken Sie [L \ P], um den Cursor nach links oder
rechts zu bewegen.
Sie können bis zu 30 Buchstaben eingeben.
Nicht lesbare Zeichen werden durch Asteriske (*)
ersetzt. Beim Löschen könnten angrenzende
Zeichen in Asteriske (*) oder Ähnliches
umgewandelt werden.
Kapitelmarken manuell hinzufügen
oder löschen
Sie können einem Titel Kapitelmarkierungen
hinzufügen. Nachdem ein Titel in Kapitel eingeteilt
wurde, können Sie die Kapitelsuchoption verwenden.
Sie können an jeder beliebigen Stelle
Kapitelmarkierungen setzen.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1
Führen Sie Schritte
1
bis
3
in „Bearbeitung
des Titelnamens“ auf Seite 64 aus.
2
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Kapitelmarke“,
drücken Sie dann [ENTER].
3
Suchen Sie mit den Tasten
[SKIP
H \ G
], [REV
E
], [FWD
D
],
[PLAY
B
] und [PAUSE
F
] die Stelle, an der
Sie eine neue Kapitelmarkierung erstellen
möchten.
Oder verwenden Sie [SKIP
H \ G
], um
eine Kapitelmarkierung zu suchen, die Sie
löschen möchten.
4 Wählen Sie mit [U \ D]
„Hinzufügen“ oder „Löschen“,
drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) original DVD-RW-Disk im VR-Modus
Sie können das erste Kapitel eines Titels nicht löschen.
5 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) original DVD-RW-Disk im VR-Modus
Eine Kapitelmarkierung wird hinzugefügt.
Hinzufügen einer Kapitelmarkierung:
Wenn Sie in Schritt
4
„Hinzufügen“ wählen, wird an der von Ihnen
festgelegten Stelle eine neue Kapitelmarkierung erstellt.
Schritt 1 : Wählen Sie mit [U \ D] die gewünschte
Buchstabengruppe, drücken Sie dann
[ENTER].
Schritt 2 : Drücken Sie mit untenstehender Liste als
Leitfaden wiederholt [den Zahlentasten],
bis der gewünschte Buchstabe erscheint.
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
! ” # $ % & ’ ( )
+ , - . / : ; < = >
? @ [ ] ^ _ { | }
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
ABC
abc @ ! ?
123
––
Drücken
Wahl
<Leertaste> <Leertaste> <Leertaste>
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
VR
1
ORG
1 : 25 : 47
2
3/03/08 18:00 P01 SP
3 / 5
Edit - Kapitelmarke
Kapitel
Hinzufügen
Löschen
1
ORG
2
3/03/08 18:00 P01 SP
1 : 25 : 47
3 / 5
Edit - Kapitelmarke - Hinzufügen
Ja
Nein
Kapitel
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 65 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
66
DE
Löschen einer Kapitelmarkierung:
Wenn Sie in Schritt
4 „Löschen“ wählen, wird die von
Ihnen gewählte Kapitelmarkierung gelöscht.
6 Drücken Sie [RETURN].
7 Drücken Sie erneut [RETURN]
gefolgt von [RETURN] oder
[STOP C], um abzubrechen.
Bei der DVD werden die Daten gleich auf die Disk
geschrieben.
Die Ausführung dieses Betriebsschritts kann
einen Moment dauern.
Hinweis
Maximale Kapitelanzahl für jeden Datenträger:
Nur bezüglich der Bearbeitung von DVDs: Sie
dürfen je nach Dauer des Titels oder der Anzahl der
Kapitel eventuell keine Kapitelmarkierungen
hinzufügen.
Nur bezüglich der Bearbeitung von DVDs: je nach
Aufnahmezeit oder bearbeitetem Inhalt kann die
verbleibende Zeit auf der Disk absinken, wenn Sie
Kapitelmarkierungen hinzufügen, oder ansteigen,
wenn Sie Kapitelmarkierungen löschen.
Kapitelmarken für eine DVD-RW im
Video-Modus direkt hinzufügen oder
löschen
Bei Titeln auf einer DVD-RW im Video-Modus können
Sie das Kapitel bei jedem gewählten Zeitintervall
direkt setzen bzw. bearbeiten. Sie können auch alle
Kapitelmarken auf einmal löschen.
Sie können das Intervall der Kapitelmarkierungen nur
für Titel über 5 Minuten einstellen.
Drücken Sie [DVD] zuerst.
1 Führen Sie Schritte 1 bis 3 in
„Bearbeitung des Titelnamens“ auf
Seite 64 aus.
2 Wählen Sie mit [U \ D]
„Kapitelmarke“, drücken Sie dann
[ENTER].
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] die gewünschte
Spielzeit, drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Die Kapitelmarkierungen werden hinzugefügt.
Wenn Sie in Schritt
3 „AUS“ wählen, werden alle
Kapitelmarkierungen gelöscht.
5
Drücken Sie [RETURN] gefolgt von
[RETURN] oder [STOP
C
], um abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der Disk startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Hinweis
Sie können die Kapitelmarkierung eines Titels unter
5 Minuten nicht auswählen.
Sie können keinen Kapitelmarkierungsabstand
wählen, der die Länge eines Titels überschreitet.
Die Länge der Kapitel könnte etwas von dem in
Schritt
3 festgelegten Kapitel abweichen.
Eine Kapitelmarkierung könnte je nach
Aufnahmeinhalt zeitversetzt gesetzt werden.
Auf einer DVD im Video-Modus können maximal 99
Kapitel pro Disk und Titel eingerichtet werden.
Kapitelmarken lassen sich nicht bei Titeln
hinzufügen, die von Festplatte kopiert werden.
Titelschutz
Um der versehentlichen Bearbeitung oder dem Löschen von Titeln
vorzubeugen, können Sie sie im Original-Menü schützen.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1
Führen Sie Schritte
1
bis
3
in „Bearbeitung
des Titelnamens“ auf Seite 64 aus.
2
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Geschützt“,
drücken Sie dann [ENTER].
z.B.) original DVD-RW-Disk im VR-Modus
Festplatte
: 99 Kapitel pro Titel
DVD im VR-
Modus
: Je 999 Kapitel pro ganzer
Playlist und Original
DVD-RWDVD-RW
Video
1 : 25 : 47
1
Video
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Edit
Titel ändern
Kapitelmarke
1 : 25 : 47
1
Video
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Edit - Kapitelmarke
AUS
5 Minuten
10 Minuten
15 Minuten
30 Minuten
60 Minuten
HDD
HDD
HDD
Original
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
VR
Original
1 : 25 : 47
1
ORG
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Edit
Szene löschen
Titel ändern
Kapitelmarke
Geschützt
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 66 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
67
DE
3 Drücken Sie erneut [ENTER].
Der Schreibvorgang auf der DVD startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Wenn der Titel bereits geschützt ist, erscheint statt
dessen „EIN
A
AUS“. Drücken Sie
[ENTER]
, um
den Schutz des Titels zu deaktivieren.
Der geschützte Titel wird mit dem Icon markiert.
4
Drücken Sie [RETURN] gefolgt von [RETURN]
oder [STOP
C
], um abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der DVD startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
So schützen Sie eine ganze Disk
(nur DVD-RW-Disks im VR-Modus):
Wählen Sie im Diskmenü „Schreibschutz AUS
A
EIN“ und
dann „Ja“. Siehe „Einstellung des Diskschutzes“ auf Seite 44.
Teilen eines Titels
Sie können einen Titel in zwei neue Titel aufteilen.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1
Führen Sie Schritte
1
bis
3
in „Bearbeitung
des Titelnamens“ auf Seite 64 aus.
2
Verwenden Sie die Tasten [SKIP
H \ G
],
[REV
E
], [FWD
D
], [PLAY
B
] und
[PAUSE
F
] um die Stelle zu suchen, an der
Sie den Titel teilen möchten.
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Titeltrenn.“,
drücken Sie dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Der Titel wird in zwei neue Titel des selben
Titelnamens aufgeteilt.
5 Drücken Sie [RETURN] oder
[STOP C], um abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der DVD startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Hinweis
Sie können den Titel einer Disk nicht teilen, wenn
die Anzahl der Aufnahmetitel das Maximum von 600
(Festplatte) oder 99 (-RW) erreicht, oder die Anzahl
der Aufnahmekapitel das Maximum von 999 (-RW)
erreicht.
Ist auf der Festplatte nicht genügend
Aufzeichnungskapazität vorhanden, dann können
Sie einen Titel des Festplattenoriginals nicht
unterteilen.
Zusammenlegen von Titeln
Sie können zwei Titel zu einem einzigen Titel
zusammenlegen.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1 Führen Sie Schritte 1 bis 3 in
„Bearbeitung des Titelnamens“ auf
Seite 64 aus.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Titelkomb.“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D \ L \ P] einen
zu kombinierenden Titel, drücken Sie
dann [ENTER].
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Die zwei Titel werden zu einem einzigen Titel
zusammengelegt.
z.B.) DVD-RW-Disk im VR-Modus Playlist
5 Drücken Sie [RETURN] oder
[STOP C], um abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der DVD startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Hinweis
Sie können den selben Titel nicht zweimal wählen
und ihn in einen einzigen Titel verwandeln.
Wenn einer der zwei Originaltitel gelöscht wird, wird
auch der zusammengelegte neue Titel gelöscht.
1
ORG
1 : 25 : 47
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Edit - Geschützt
AUS EIN
HDDHDD
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
VR
Playlist
1 : 25 : 47
1
PL
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Edit - Titeltrenn.
Ja
Nein
HDD
HDD
HDD
Playlist
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
VR
Playlist
1 / 6
1
1 + 2
4 5 6
2 3
03/01/08 12:00 P01 LP
12:00(0:30:00)
03/01/08
P01 LP
PL
Ausgewählte
Ja
Nein
Edit - Titelkomb.
Titel komb.?
1 / 6
1
4 5 6
2 3
01/01/08 12:00 P01 LP
12:00 (2:30:00)
01/01/08
P01 LP
PL
Titel-Liste
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 67 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
68
DE
Titel einer Playlist hinzufügen
Bei der Festplatte oder einer DVD-RW im VR-Modus
können Sie der Playlist beliebig Titel hinzufügen.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1
Führen Sie Schritte
1
bis
2
in „Löschen
von Titeln“ auf Seite 63 aus.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Erstellen in
Wiedergabeliste“, drücken Sie dann
[ENTER].
3 Wählen Sie mit den [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
Der Titel wird in der Playlist hinzugefügt.
4 Drücken Sie [RETURN] oder
[STOP C], um abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der DVD startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Tipp
Um einen Titel aus der Playlist zu löschen, lesen Sie
„Löschen von Titeln“ auf Seite 63.
Wenn die Anzahl der Playlist das Maximum erreicht
(siehe Seite 26), oder wenn die Gesamtzahl der
Kapitelmarkierungen der Playlists 999 erreicht (nur
für DVD-RW im VR-Modus), kann „Erstellen in
Wiedergabeliste“ nicht gewählt werden.
Löschen aller Playlists
Alle Playlists können gelöscht werden, wenn diese
nicht länger gebraucht werden.
1 Drücken Sie [SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „DVD Menü“
(für DVD) oder „HDD Menü“ (für
HDD) und drücken Sie dann
[ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Alle
Playlisten löschen“, drücken Sie
dann [ENTER].
z.B.) DVD
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
„Sind Sie sicher?“ wird eingeblendet. Wählen Sie
mit den [U \ D] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
Alle Playlists werden gelöscht.
Der Schreibvorgang auf der DVD startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Hinweis
Die verfügbare Aufnahmezeit auf der Disk erhöht
sich durch das Löschen der Playlist nicht.
HDD
HDD
HDD
Original
DVD-RW
DVD-RW
DVD-RW
VR
Ori
g
inal
Wiedergabe vom Start
Edit
Titel löschen
Erstellen in Wiedergabeliste
Kopieren
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
VR
Format
Abschließen
Schreibschutz AUS
Alle Playlisten löschen
DVD Menü
EIN
Löschen der gesamten Wiedergabe Liste?
Ja
Nein
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 68 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
69
DE
Löschen von Teilen der Titel
Sie können einen bestimmten Teil eines Titels löschen.
Der Originaltitel bleibt unverändert erhalten, auch
wenn ein Titel aus der Playlist gelöscht wird.
Wenn Sie die Festplatte bearbeiten wollen,
drücken Sie zuerst [HDD].
Wenn Sie die Disk bearbeiten wollen, drücken Sie
zuerst [DVD].
1 Führen Sie Schritte 1 bis 3 in
„Bearbeitung des Titelnamens“ auf
Seite 64 aus.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Szene
löschen“, drücken Sie dann
[ENTER].
z.B.) DVD-RW-Disk im VR-Modus Playlist
3
Suchen Sie mit den Tasten
[SKIP
H \ G
], [REV
E
], [FWD
D
],
[PLAY
B
] und [PAUSE
F
] den
Startpunkt, drücken Sie dann [ENTER].
Verwenden Sie dann erneut die Tasten
[SKIP
H \ G
], [REV
E
], [FWD
D
],
[PLAY
B
] und [PAUSE
F
] um zum
Endpunkt zu gelangen. Drücken Sie
dann [ENTER].
Der Cursor geht auf „Vorschau“.
Die Leiste am unteren Bildschirmrand zeigt die
Gesamtlänge und Spielzeit des Titels an. Der
Bereich, der gelöscht werden soll, wird in Rot
angezeigt.
Sie können die Vorschau durch Drücken von
[ENTER] einsehen.
5 Sekunden vor und nach dem gelöschten
Punkt sind für die Wiedergabe der Vorschau
vorgesehen.
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Löschen“,
drücken Sie dann [ENTER].
5 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
„Sind Sie sicher?“ wird eingeblendet. Wählen Sie
mit den [U \ D] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
Der Teil des Titels wird gelöscht.
6 Drücken Sie [RETURN] gefolgt von
[RETURN] oder [STOP C], um
abzubrechen.
Der Schreibvorgang auf der DVD startet.
Das Beschreiben der Disk mit Daten könnte eine
Weile dauern.
Hinweis
Sie können bei einer DVD-RW im VR-Modus „Szene
löschen“ nicht wählen, wenn die Anzahl der
Kapitelmarkierungen in der Original oder Playlist
999 ist. (Hängt vom Inhalt ab. In manchen Fällen ist
es nicht möglich, die Option „Szene löschen“ zu
wählen, bevor 999 Kapitelmarken erreicht sind.)
Wenn eine Szene aus einem Original gelöscht wird,
wird die Szene aus der Playlist ebenfalls gelöscht.
HDDHDD
D
D
VD-R
VD-R
W
W
DVD-RW
VR
1 : 25 : 47
1
PL
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Szene löschen
Titel ändern
Kapitelmarke
Titeltrenn.
Titelkomb.
Edit
1 : 00 : 00
1
PL
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Start
Ende
Vorschau
Löschen
Edit - Szene löschen
1 : 15 : 00
1
PL
2
3/03/08 18:00 P01 SP
Edit - Szene löschen
Start
Ende
Vorschau
Löschen
2
3/03/08 18:00 P01 SP
1 : 40 : 00
1
PL
Edit - Szene löschen
Start
Ende
Vorschau
Löschen
2
3/03/08 18:00 P01 SP
1 : 40 : 00
1
PL
Edit - Szene löschen
Sind Sie sicher?
Ja
Nein
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 69 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
70
DE
Löschen aller Titel auf der
Festplatte
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „HDD Menü“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Löschoption und
drücken Sie dann auf [ENTER].
Wählen Sie „Alle Titel löschen“, wenn Sie alle
Titel, einschließlich der geschützten Titel, löschen
wollen.
Wählen Sie „Alle ungeschützten Titel löschen“,
wenn Sie nur die ungeschützten Titel löschen
wollen.
Wählen Sie „Alle Playlisten löschen“, wenn Sie
alle Playlists löschen wollen.
4 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
„Sind Sie sicher?“ wird eingeblendet. Wählen Sie
mit den [U \ D] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
Die Titel sind gelöscht.
HDDHDD
Alle Titel löschen
Alle ungeschützten Titel löschen
Alle Playlisten löschen
HDD Menü
Gesamte Titel löschen?
Ja
Nein
Bearbeitung
E3LF0ED_DE.book Page 70 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
71
DE
Die folgende Tabelle umfasst Inhalte, die Sie einstellen können, sowie Standardeinstellungen.
Konsultieren Sie die folgende Tabelle für einen einwandfreien Betrieb.
Andere Einstellungen
Einstellungen
Optionen (der markierte Eintrag ist standardmäßig
eingestellt)
Inhalt
Allgemeine Einstellung
Wiedergabe Kindersicherung An
E Seite 73 Ebene 1 bis 8
Stellt den Kinderschutz für die DVD-Wiedergabe
ein.
Audio Out
E Seiten 73 -
74
Dynamiksteuerung
AUS
Komprimiert den Lautstärkebereich.
PCM
96kHz
Stellt ein, ob der mit 96 kHz aufgezeichnete Ton
auf 48 kHz heruntergemischt wird oder nicht.
Dolby Digital
PCM Stellt ein, ob Dolby Digital in PCM konvertiert
oder als Dolby Digital-Signal ausgegeben wird.
MPEG
Stream
Stellt ein, ob MPEG in PCM konvertiert oder als
MPEG-Signal ausgegeben wird.
MP3 Surround
Stream
Legen SIe den Typ des auszugebenden MP3-
Signals fest.
Disk-Menüsprache
E Seite 74 Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Holländisch
Andere
Stellt die Sprache für das Disk-Menü ein.
Sprache Audio
E Seite 74 Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Holländisch
Andere
Stellt die Audiosprache ein.
Sprache Untertitel
E Seite 75 Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Holländisch
Andere
Stellt die Sprache für die Untertitel ein.
Kamerawinkel
E Seite 75 AUS
Legt fest, ob das Blickwinkelsymbol angezeigt
wird oder nicht.
Standbildmodus
E Seite 75 Halbbild
Vollbild
Stellen Sie den Standbildtyp während der
Wiedergabeunterbrechung ein.
Var. Sprung / Wiederh.
E Seite 75
Variablen Sprung
5 Sekunden
15 Sekunden
1 Minute
5 Minuten
Legt fest, wie viel Zeit durch Drücken von
[VARIABLE SKIP A] übersprungen wird.
Variable
Wiederholung
5 Sekunden
15 Sekunden
1 Minute
5 Minuten
Legt fest, wie viel Zeit durch Drücken von
[VARIABLE REPLAY O] zurückgesprungen
wird.
TV System
E Seite 75 Auto
Stellt das Fernsehersystem ein.
Anzeige Bildschirm-Menüsprache
E Seite 76 Français
Español
Deutsch
Italiano
Svenska
Nederlands
Auswahl der Bildschirm-Menüsprache (OSD).
Alle
EIN
48kHz
Stream
PCM
PCM
Englisch
Original
AUS
EIN
Auto
30 Sekunden
30 Sekunden
PA L
English
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 71 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
72
DE
Hinweis
Jede Einstellungsänderung bleibt übernommen, auch wenn die Stromzufuhr abgeschaltet wird.
Ist ein Punkt gerade nicht verfügbar, wird dieser in den Einstellungen grau dargestellt.
Allgemeine Einstellung
Anzeige Bildschirmschoner
E Seite 76
AUS
5 Minuten
15 Minuten
30 Minuten
Zur Einstellung der Leerlaufzeit, bevor der
Bildschirmschoner anspringt.
FL-Dimmer
E Seite 76
Auto
Dunkel
Legt die Helligkeit der Frontkonsolen anzeige
fest.
Video Bildformat
E Seite 77 4:3 Pan & Scan
16:9 Breit
Passt die Bildgröße an das Seitenverhältnis des
Fernsehgeräts an.
Video wählen
E Seite 37 S-Video-In
Wählen Sie das Videoeingangsformat für den
externen Eingang aus.
Video aus
E Seite 77 Komponenten
(Progressive)
Komponenten
(Zeilenspr.)
Stellt den Video-Ausgabemodus ein.
Aufnahme Auto-Kapitel
E Seite 28
AUS
5 Minuten
15 Minuten
30 Minuten
60 Minuten
Periodisch Kapitelmarkierungen einfügen.
Aud-Aufnahmeauswahl (XP)
E Seite 30
PCM
Legen Sie den Audiotyp für die Aufzeichnung fest. (Nur wenn
als Aufnahmegeschwindigkeit „XP“ eingestellt wurde.)
Auto-Ende
E Seite 45
EIN Gerät für die automatische Finalisierung der Disk
einstellen.
Seitenverh. (VideoModus)
E Seite 27 4:3
16:9
Bildformat für Aufnahme im Video-Modus
einstellen.
Zweispr. Aud-Aufnahme
E Seite 29 Audio 2
Audioart für Aufzeichnungen einstellen.
Externer Audioeingang
E Seite 29 Zweisprach.
Externe Audioeingangsart für Aufzeichnungen
einstellen.
Video-Farbsystem
E Seite 37
PAL
SECAM
Stellt das Video-Farbsystem automatisch auf
„PAL“ oder „SECAM“.
Stellt das Video-Farbsystem auf „PAL“.
Stellt das Video-Farbsystem auf „SECAM“.
Uhr Uhreinstellung
E Seite 24
Uhrzeit manuell einstellen.
Automat. Uhreinstellung
E Seite 23 AUS
Automatisch Uhrzeit einstellen.
Kanal Auto-Suchlauf
E Seite 20
Automatisches Suchen der Kanäle.
Manueller Suchlauf
E Seite 21
Manuelles Suchen der Kanäle.
Verschieben
E Seite 22
Legt Kanäle auf andere Positionen.
DivX DivX
®
VOD
E Seite 50
DivX
®
VOD-Registrierungscode eingeben.
DivX Untertitel
E Seite 78 Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Holländisch
Russisch1
Russisch2
Ungarisch
Polnisch
Tschech.
Rumänisch
Stellt die Sprache für DivX
®
-Untertitel ein.
HDMI Format
E Seite 78 YCbCr
Farbraum für die HDMI-Ausgabe festlegen.
HDMI Audio
E Seite 78 AUS
Festlegen, ob das HDMI-Audiosignal
ausgegeben wird, oder nicht.
RGB-Bereich
E Seite 79 Erweitert
Schwarz-Weiß-Kontrast für HDMI-RGB-Ausgabe
festlegen.
Alles rückset.
E Seite 79
Auf Standardeinstellung einstellen.
Einstellungen
Optionen (der markierte Eintrag ist standardmäßig
eingestellt)
Inhalt
10 Minuten
Hell
4:3 Letter Box
Video-In
SCART (RGB)
10 Minuten
Dolby Digital
AUS
Auto
Audio 1
Stereo
Auto
EIN
AUS
RGB
EIN
Normal
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 72 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
73
DE
Wiedergabe
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Wiedergabe“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] den
gewünschten Menüpunkt, drücken
Sie dann [ENTER].
4 Lesen Sie die Schritte 1. bis 9. auf
Seite 73 bis 75 und legen Sie die
gewünschte Option fest.
5 Wenn Sie diese Einstellung
durchgeführt haben, drücken Sie
zum Beenden auf [SETUP].
1. Kindersicherung An (Standard: Alle) (nur DVD)
Stufe für „Kindersicherung An“ einstellen.
Ändern der „Kindersicherung An“-Stufe mit
[
U \ D
], dann [ENTER] drücken.
Nehmen Sie einen der folgenden Schritte vor.
Kindersicherungsstufe
Hinweis
Funktion „Kindersicherung An“ könnte auf manchen
Disks nicht zur Verfügung stehen.
Es könnte schwer festzustellen sein, ob manche
DVDs die Kindersicherungsfunktion unterstützen.
Achten Sie darauf, dass die „Kindersicherung An“-
Funktion so arbeitet, wie Sie sie eingestellt haben.
Halten Sie das Passwort irgendwo fest für den Fall,
dass Sie es vergessen.
Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER]. Geben
Sie ein neues Passwort mit
[den Zahlentasten] ein und drücken
Sie dann auf [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Wenn Sie „Nein“ auswählen, drücken Sie
[SETUP], um abzubrechen.
Geben Sie mit [den Zahlentasten]
das aktuelle Passwort ein.
Wenn Sie das Passwort ändern wollen, wählen Sie
„Ja“ mit
[
U \ D
]
und drücken Sie dann
[ENTER]
.
Geben Sie ein neues Passwort mit
[den Zahlentasten] ein und drücken
Sie dann auf [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Hinweis
Drücken Sie [CLEAR], um falsch eingegebene
Zahlen zu löschen.
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben oder alle
Einstellungen in „Kindersicherung An“ löschen
wollen, geben Sie mit [den Zahlentasten] im
Optionsfenster [4], [7], [3], [7] ein. Ihr Passwort wird
gelöscht und die Kindersicherungsstufen werden
auf „Alle“ gestellt.
2. Audio Out
Wählen Sie die passende Audio-Einstellung für
Ihr externes Gerät.
Dies betrifft nur die Wiedergabe einer Disk.
Wählen Sie mit [U \ D] den
gewünschten Menüpunkt, drücken
Sie dann [ENTER].
Alle: Alle Kindersicherungen werden gelöscht.
8:
DVD-Software jeden Grades (Erwachsene /
allgemein / Kinder) kann wiedergegeben werden.
7 bis 2: Nur für den allgemeinen Gebrauch und
Kinder bestimmte DVD-Software kann
wiedergegeben werden.
1: Nur für Kinder bestimmte DVD-Software
kann wiedergegeben werden.
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kindersicherung An
Audio Out
Disk-Menüsprache
Sprache Audio
Sprache Untertitel
Kamerawinkel
Standbildmodus
Var. Sprung / Wiederh.
TV System
8
7
6
5
4
3
2
1
Kindersicherung An
Alle
Es wurde noch kein Passwort festgelegt
Es wurde bereits ein Passwort festgelegt
Passwort ändern?
Ja
Nein
Passworteingabe
Ja
Passworteingabe
Passwort ändern?
Ja
Nein
Passworteingabe
Audio Out
Dynamiksteuerung
PCM
Dolby Digital
MPEG
MP3 Surround
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 73 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
74
DE
Stellen Sie sie auf „EIN“, um den Dynamikumfang
enger zu stecken.
Wählen Sie mit [U \ D] eine
Einstellung, drücken Sie dann
[ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Die „Dynamiksteuerung“-Funktion ist nur bei einer
analogen Audio-Verbindung wirksam.
Hinweis
Die „Dynamiksteuerung“-Funktion ist nur bei Disks
wirksam, die im Dolby Digital-Format aufgenommen
wurden.
Wählen Sie mit [U \ D] eine
Einstellung, drücken Sie dann
[ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Hinweis
Bei der Wiedergabe einer Disk mit
Urheberrechtsschutz:
Selbst wenn Sie „96kHz“ wählen, wird der Ton auf
48 kHz heruntergemischt.
Wählen Sie mit [U \ D] eine
Einstellung, drücken Sie dann
[ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Tipp
Zur Wiedergabe einer im VR-Modus aufgezeichneten
DVD-RW-Disk:
Wenn die Tonquelle der Disk im Dolby Digital-
Format ist, stellen Sie „Dolby Digital“ auf „PCM“, so
dass Sie mit Ihrem Verstärker / Decoder auf Audio 1
(L), Audio 2 (R), oder eine Kombination beider (L /
R) wechseln können.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Hinweis
Legen Sie „Stream“ fest, wenn dieses Gerät an
einen Verstärker angeschlossen ist, der für MP3-
Surround ausgelegt ist.
3. Disk-Menüsprache (Standard: Englisch)
(nur DVD)
Einstellen von „Disk-Menüsprache“.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
4. Sprache Audio (Standard: Original) (nur DVD)
Einstellen von „Sprache Audio“.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Wenn „Original“ gewählt wird, entspricht die
Audiosprache dem Standard der eingelegten Disk.
Dynamiksteuerung (Standard: EIN) (nur DVD)
PCM-Abtastung (Standard: 48kHz)
48kHz: Wenn Ihr Verstärker / Decoder NICHT
96 kHz PCM-kompatibel ist, wählen Sie
„48kHz“. Bei 96 kHz aufgezeichneter Ton
wird auf 48 kHz heruntergemischt.
96kHz: Wenn Ihr Verstärker / Decoder NICHT
96 kHz PCM-kompatibel ist, wählen Sie
„96kHz“. Der Ton wird auf 96 kHz
heruntergemischt.
Dolby Digital-Konvertierung (Standard: Stream)
PCM: Konvertiert Dolby Digital in PCM (2-Kanal).
Wenn Ihr Verstärker / Decoder NICHT Dolby
Digital-kompatibel ist, stellen Sie ihn auf „PCM“.
Stream: Gibt Dolby Digital-Signale aus.
Wenn Ihr Verstärker / Decoder Dolby Digital-
kompatibel ist, stellen Sie ihn auf „Stream“.
Dynamiksteuerung
EIN
AUS
PCM
48kHz
96kHz
Dolby Digital
PCM
Stream
Einstellungen für MPEG (Standard: PCM)
(nur DVD)
PCM: Konvertiert MPEG in PCM.
Wenn Ihr Verstärker / Decoder NICHT
MPEG-kompatibel ist, stellen Sie ihn auf
„PCM“.
Stream: Gibt MPEG-Tonsignale aus.
Wenn Ihr Verstärker / Decoder MPEG-
kompatibel ist, stellen Sie ihn auf „Stream“.
Einstellungen für MP3 Surround
(Standard: PCM)
PCM: Gibt alle MP3-Dateien stereo aus.
Stream: Gibt alle MP3-Dateien als Stream aus.
MPEG
PCM
Stream
MP3 Surround
PCM
Stream
Disk-Menüsprache
Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Holländisch
Andere
Sprache Audio
Original
Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Holländisch
Andere
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 74 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
75
DE
5. Sprache Untertitel (Standard: AUS) (nur DVD)
Einstellen von „Sprache Untertitel“.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Wenn „Andere“ gewählt ist, geben
Sie mit [den Zahlentasten] den
passenden 4stelligen Code ein.
Siehe „Sprachcode“ auf Seite 87.
Wenn Sie die Codeeingabe beendet
haben, drücken Sie [ENTER].
Tipp
Sie können die Untertitel einer DVD auch vom
Diskmenü aus ändern oder ausschalten, wenn
dieses zur Verfügung steht.
Drücken Sie [CLEAR] oder die [L], um falsch
eingegebene Zahlen zu löschen.
Hinweis
Sie können nur von der eingelegten Disk
unterstützte Sprachen wählen.
Die Einstellung „Sprache Audio“ könnte auf
manchen Disks nicht zur Verfügung stehen.
6. Kamerawinkel (Standard: EIN) (nur DVD)
Einstellen von „Kamerawinkel“.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
7. Standbildmodus (Standard: Auto) (nur DVD)
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Hinweis
Ein Einzelbild auf dem Fernsehbildschirm wird als
Vollbild bezeichnet. Es besteht aus zwei getrennten
Bildern, die Halbbild genannt werden. Manche
Bilder werden bei der Einstellung „Auto“ aufgrund
ihrer Dateneigenschaften im Standbildmodus
verzerrt angezeigt.
8. Var. Sprung / Wiederh.
Wählen Sie in
[VARIABLE SKIP
A
]
oder
[VARIABLE REPLAY
O
]
einen Zeitraum, der bei
Tastendruck vor- oder zurückgesprungen wird.
Wählen Sie mit [U \ D] gewünschten
Menüpunkt, drücken Sie dann [ENTER].
Lesen Sie die Anweisungen unten und legen Sie
die gewählte Option fest.
A : Variablen Sprung (Standard: 30 Sekunden)
Legt fest, wie viel Zeit durch Drücken von
[VARIABLE SKIP A] übersprungen wird.
B : Variable Wiederholung (Standard: 30 Sekunden)
Legt fest, wie viel Zeit durch Drücken von
[VARIABLE REPLAY
O
]
zurückgesprungen wird.
9. TV System (Standard: PAL) (nur DVD)
Wählen Sie mit [U \ D] eine Einstellung, drücken
Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellungen werden aktiviert.
Hinweis
Für mit dem PAL-System aufgezeichnete Disks wird
ein PAL-Signal zur Betrachtung auf einem PAL-
Systemfernseher ausgegeben.
Mit dem PAL-System aufgezeichnete Disks können nicht
auf einem NTSC-Systemfernseher betrachtet werden.
Für mit dem NTSC-System aufgezeichnete Disks
wird ein NTSC-Signal zur Betrachtung auf einem
NTSC- oder Multisystemfernseher ausgegeben.
Wählen Sie für mit dem NTSC-System
aufgezeichnete Disks PAL, um sie auf einem PAL-
Systemfernseher zu betrachten.
Auto: Wählt automatisch die optimale
Einstellung für die Auflösung aus („Vollbild“
oder „Halbbild“), abhängig von den
Eigenschaften der Bilddaten.
Halbbild: Wählen Sie „Halbbild“ aus, wenn auch
nach der Auswahl von „Auto“ keine stabile
Bildanzeige vorliegt. „Halbbild“ stabilisiert
die Bilder, auch wenn die Bildqualität
wegen der begrenzten Datenmenge
weniger fein sein kann.
Sprache Untertitel
AUS
Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Holländisch
Andere
----
Code-Eingabe
Kamerawinkel
EIN
AUS
Standbildmodus
Auto
Halbbild
Vollbild
Vollbild: Wählen Sie „Vollbild“, um relativ
bewegungsarme Bilder mit einer höheren
Auflösung anzuzeigen. „Vollbild“
verbessert die Bildqualität. Allerdings kann
die Einstellung das Bild aufgrund der
gleichzeitigen Ausgabe von Daten für zwei
Halbbilder destabilisieren.
PAL:
Gibt ein modifiziertes PAL-Signal zum Betrachten
von mit dem NTSC-System auf einem PAL-
Systemfernseher aufgezeichneten Disks aus.
Auto:
Wechselt das Videosystem (PAL / NTSC)
automatisch je nach Format der eingelegten Disk.
A
B
Var. Sprung / Wiederh.
Variablen Sprung
Variable Wiederholung
Variablen Sprung
5 Sekunden
15 Sekunden
30 Sekunden
1 Minute
5 Minuten
Variable Wiederholung
5 Sekunden
15 Sekunden
30 Sekunden
1 Minute
5 Minuten
TV System
PAL
Auto
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 75 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
76
DE
Anzeige
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Anzeige“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] den
gewünschten Menüpunkt, drücken
Sie dann [ENTER].
4 Lesen Sie die Schritte 1. bis 3. auf
dieser Seite und wählen Sie die
gewünschte Option aus.
5 Wenn Sie diese Einstellung
durchgeführt haben, drücken Sie
zum Beenden auf [SETUP].
1. Bildschirm-Menüsprache (Standard:
English)
Wählen Sie die Bildschirm-Menüsprache.
Wählen Sie mit [U \ D] eine Sprache
aus und drücken Sie dann auf
[ENTER].
2. Bildschirmschoner
(Standard: 10 Minuten)
Stellen Sie den Zeitraum ein, nach dem der
Bildschirmschoner anspringt.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
3. FL-Dimmer (Standard: Hell)
Stellen Sie die Helligkeit der
Frontkonsolenanzeige ein.
Wählen Sie mit [U \ D] eine
Einstellung, drücken Sie dann
[ENTER].
Sie können unter „Auto“, „Hell“ und „Dunkel“
wählen.
Wenn „Auto“ gewählt wird, verdunkelt sich die
Anzeige, wenn der Strom ausgeschaltet wird.
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
1
2
3
Bildschirm-Menüsprache
Bildschirmschoner
FL-Dimmer
OSD Language
Français
Español
Deutsch
Italiano
Svenska
Nederlands
English
Bildschirmschoner
AUS
5 Minuten
10 Minuten
15 Minuten
30 Minuten
FL-Dimmer
Auto
Hell
Dunkel
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 76 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
77
DE
Video
1
Im Stoppmodus drücken Sie [SETUP].
Wählen Sie mit [
U \ D
] „Allgemeine
Einstellung“, drücken Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Video“,
drücken Sie dann [ENTER].
3
Wählen Sie mit [
U \ D
] den gewünschten
Menüpunkt, drücken Sie dann [ENTER].
4 Lesen Sie die Schritte 1. und 3. auf
dieser Seite und wählen Sie die
gewünschte Option aus.
Schritt 2 siehe Seite 37.
5 Wenn Sie diese Einstellung
durchgeführt haben, drücken Sie
zum Beenden auf [SETUP].
1. Bildformat (Standard: 4:3 Letter Box)
Sie können das Fernsehbildformat auf das Format der vom Gerät
abzuspielenden Sendung und Ihren Fernsehbildschirm (4:3
Standard- oder 16:9 Breitbildfernseher) abstimmen.
Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Einstellung und
drücken Sie dann auf [ENTER].
Wenn Sie einen Standardfernseher haben:
Wählen Sie „4:3 Letter Box“, sodass schwarze Balken am oberen
und unteren Bildschirmrand erscheinen, wenn ein Breitwand-Film
wiedergegeben wird. Wählen Sie „4:3 Pan & Scan“ für ein Bild in
voller Höhe, dessen beide Seiten angepasst wurden, wenn ein
Breitwand-Film wiedergegeben wird.
Wenn Sie einen Breitbildfernseher haben:
Wählen Sie „16:9 Breit“.
3. Video aus (Standard: SCART (RGB))
Dieses Gerät ist mit dem Progressive Scan-System kompatibel.
Mit dieser Funktion sind Bilder mit höherer Auflösung möglich
als bei einem herkömmlichen Ausgabesystem. Sie erhalten
Progressive Scan durch Verwenden von HDMI OUT oder
COMPONENT VIDEO OUT. Um Progressive Scan über den
COMPONENT VIDEO OUT zu verwenden, müssen Sie den
Video-Ausgangsmodus im „Einstellungen“ menü wie in den
folgenden Schritten rechts beschrieben. „SCART (RGB)“ ist
vorgabemäßig gewählt.
Vergewissern Sie sich bei der Einstellung von „Video aus“, dass
die AV1 (TV)-Scartbuchse mit einem Scartkabel an Ihren
Fernseher angeschlossen ist.
1 Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Einstellung und
drücken Sie dann auf [ENTER].
Wenn Ihr Fernsehgerät für progressive
Abtastung geeignet ist (576p/480p), schließen
Sie es an die COMPONENT VIDEO OUT-
Buchsen des Geräts an, wählen „Komponenten
(Progressive)“ und stellen den Fernseher auf
Progressive Scan ein.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht für progressive
Abtastung geeignet ist, wählen Sie
„Komponenten (Zeilenspr.)“ für den
Komponentenanschluss, oder „SCART (RGB)“
für den Scartkabelanschluss.
Für weitere Details siehe Seiten 16 bis 17.
Gehen Sie nur zu Schritt 2, wenn Sie „Komponenten
(Progressive)“ gewählt haben. Wenn Sie
„Komponenten (Zeilenspr.)“ oder „SCART (RGB)“
einstellen, ist Ihre Einstellung aktiviert.
2 Wählen Sie „Ja“ mit [L \ P] aus.
Drücken Sie [ENTER].
Ein Fenster für die endgültige Bestätigung erscheint.
3 Wählen Sie „Ja“ mit [U \ D] aus.
Drücken Sie innerhalb von 15
Sekunden auf [ENTER].
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Hinweis
Wenn Sie die „Video aus“-Einstellung ändern
(„SCART (RGB)“, „Komponenten (Zeilenspr.)“ oder
„Komponenten (Progressive)“), schließen Sie das
Gerät an der entsprechenden Buchse am
Fernsehgerät an. Wird zum Beispiel die Einstellung
auf „SCART (RGB)“ geändert, während die
COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen für den
Anschluss des Fernsehers verwendet werden, kann
möglicherweise ein verzerrtes Videosignal
ausgegeben werden.
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
1
2
3
Bildformat
Video wählen
Video aus
Bildformat
4:3 Letter Box
4:3 Pan & Scan
16:9 Breit
Video aus
SCART (RGB)
Komponenten (Progressive)
Komponenten (Zeilenspr.)
Progressive Scan einschalten:
Überprüfen Sie,ob Ihr TV-Gerät über
Progressive Scan verfügt und verwenden
HINWEIS:
Sollte das Bild nach dem Umschalten
verzerrt sein, oder kein Bild angezeigt
werden warten Sie bitte 15s zur
Einschalten? Ja Nein
Sie ein Komponentenkabel.
automatischen Wiederherstellung.
Erneut die progressive Abtastung
sicherstellen. Wenn das Bild
Ja
Nein
in Ordnung ist, wählen Sie "Ja".
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 77 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
78
DE
DivX
®
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „DivX“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] den
gewünschten Menüpunkt, drücken
Sie dann [ENTER].
Details über „DivX
®
VOD“ finden Sie auf Seite 50.
DivX Untertitel (Standard: AUS)
Wählen Sie mit [U \ D] die
gewünschte Einstellung und
drücken Sie dann auf [ENTER].
4 Wenn Sie diese Einstellung
durchgeführt haben, drücken Sie
zum Beenden auf [SETUP].
HDMI
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
Vergewissern Sie sich, dass das HDMI-Kabel angeschlossen
ist und der Fernseheingang auf HDMI eingestellt wurde.
2 Wählen Sie mit [U \ D] „HDMI“,
drücken Sie dann [ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] den
gewünschten Menüpunkt, drücken
Sie dann [ENTER].
4 Lesen Sie die Schritte 1. bis 3. auf
Seiten 78 bis 79 und wählen Sie die
gewünschte Option aus.
5 Wenn Sie diese Einstellung
durchgeführt haben, drücken Sie
zum Beenden auf [SETUP].
1. Format (Standard: RGB)
Sie können den Farbraum für die HDMI-Ausgabe festlegen.
Wählen Sie den passenden Farbraum für Ihr Anzeigegerät.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit Y/Cb/Cr
kompatibel ist, wird das HDMI-Signal unabhängig
von der Einstellung im RGB-Format ausgegeben.
Ihre Einstellung ist aktiviert.
2. HDMI Audio (Standard: EIN)
Wenn Sie kein Audio über HDMI ausgeben wollen
(wenn Sie beispielsweise das Audio digital über die
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)-Buchse an Ihr
Audiosystem leiten), können Sie die HDMI-
Audioausgabe deaktivieren.
Wählen Sie mit [
U \ D
] eine Einstellung,
drücken Sie dann [ENTER].
Stellen Sie es auf „AUS“, wenn der HDMI-Sound
nicht ausgegeben wird.
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
DivX
®
VOD
DivX Untertitel
DivX Untertitel
AUS
Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
Italienisch
Schwedisch
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
1
2
3
Format
HDMI Audio
RGB-Bereich
Format
RGB
YCbCr
HDMI Audio
EIN
AUS
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 78 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
79
DE
3. RGB-Bereich (Standard: Normal)
Sie können den RGB-Bereich anpassen, um dunkle
Bereich der HDMI-Bilder heller zu machen.
Wählen Sie mit [U \ D] eine
Einstellung, drücken Sie dann
[ENTER].
Wählen Sie „Erweitert“, wenn der
Schwarzweißkontrast unscharf ist.
Diese Einstellung gilt nur für die HDMI RGB-
Ausgabe.
Ihre Einstellung ist aktiviert.
Alles rückset.
1 Im Stoppmodus drücken Sie
[SETUP]. Wählen Sie mit [U \ D]
„Allgemeine Einstellung“, drücken
Sie dann [ENTER].
2 Wählen Sie mit [U \ D] „Alles
rückset.“, drücken Sie dann
[ENTER].
3 Wählen Sie mit [U \ D] „Ja“,
drücken Sie dann [ENTER].
„Sind Sie sicher?“ wird eingeblendet. Wählen Sie
mit den [U \ D] „Ja“, drücken Sie dann [ENTER].
4 Wenn Sie diese Einstellung
durchgeführt haben, drücken Sie
zum Beenden auf [SETUP].
Hinweis
Die unten angeführten Einstellungen bleiben selbst
nach dem Rücksetzen auf die Werkseinstellungen
unverändert.
- Uhrzeiteinstellung
- Kanaleinstellung
- Einstellung der Kindersperre
-DivX
®
VOD-Code
- Zeitgesteuerte Programmierung
RGB-Bereich
Normal
Erweitert
Wiedergabe
Anzeige
Video
Aufnahme
Uhr
Kanal
DivX
HDMI
Alles rückset.
Allgemeine Einstellung
zurücksetzen?
Ja
Nein
Auf Werkseinstellungen
Andere Einstellungen
E3LF0ED_DE.book Page 79 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
80
DE
Wiedergabe
1 Drücken Sie [STANDBY-ON Q], um
das Gerät einzuschalten.
Schalten Sie zur Wiedergabe einer Kassette den
Fernseher ein und denken Sie daran, den
Eingang zu wählen, an dem das Gerät
angeschlossen ist.
2 Drücken Sie [VCR].
3 Legen Sie eine zurückgespulte
Kassette ein, drücken Sie dann
[PLAY B], um mit der Wiedergabe zu
beginnen.
4 Drücken Sie während der
Wiedergabe [PAUSE F].
Die Wiedergabe wird pausiert und der Ton
stummgeschaltet.
5 Drücken Sie [PLAY B], um die
Wiedergabe fortzusetzen.
6 Drücken Sie [STOP C], um die
Wiedergabe zu stoppen.
7 Drücken Sie auf [OPEN\CLOSE
EJECT A], um die Kassette
auszuwerfen.
Hinweis
Wenn eine Kassette ohne Aufnahmelasche
eingelegt wird, beginnt das Gerät automatisch mit
der Wiedergabe.
Die Abtastung wird bei der Wiedergabe automatisch
angepasst. Um die Abtastung manuell anzupassen,
drücken Sie [PROG. G\H].
Aufnahme und One-Touch-
Timer-Aufnahme (OTR)
Aufnahme allgemein
Prüfen Sie vor der Aufnahme folgende
Punkte:
Der gewünschte Kanal wurde durch Drücken
[den Zahlentasten] oder [PROG. G\H] auf der
Fernbedienung eingestellt.
Eine Leerkassette mit Aufnahmelasche liegt im Gerät.
1 Schalten Sie das Gerät ein und legen
Sie eine Leerkassette ein.
Achten Sie darauf, dass der Fernseheingang am
Gerät eingestellt ist.
2 Drücken Sie [VCR].
3 Wählen Sie mit [REC SPEED] die
Bandgeschwindigkeit.
Die gewünschte Bandgeschwindigkeit wird in
den Modi SP (Standard- Geschwindigkeit) oder
LP (Langspielbetrieb) durch Drücken der Taste
[REC SPEED] eingestellt.
4
Wählen Sie den zur Aufnahme
gewünschten Kanal mit [PROG.
G\H
]
oder [den Zahlentasten].
5
Drücken Sie zum Starten der Aufnahme [REC].
Drücken Sie zum kurzzeitigen Stoppen oder
Fortsetzen der Aufnahme [PAUSE F].
Das Gerät stoppt nach 5 Minuten in
Pausestellung automatisch, um die Kassette und
den Videokopf vor Schäden zu schützen.
6 Drücken Sie nach Beendigung der
Aufnahme [STOP C].
VCR-Funktionen
VCR
VCR
VCR
Bandgeschwindigkeit
Aufnahme- / Wiedergabezeit
Kassettentyp E60 E120 E180 E240
SP-Modus
1
Stunde
2
Stunden
3
Stunden
4
Stunden
LP-Modus
2
Stunden
4
Stunden
6
Stunden
8
Stunden
VCR
VCR
VCR
VCR-Funktionen
E3LF0ED_DE.book Page 80 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
81
DE
Schutz vor versehentlichem Löschen
Um einem versehentlichen Löschen auf einer bespielten
Kassette vorzubeugen, brechen Sie die Aufnahmelasche
heraus. Wenn sie sie später erneut bespielen möchten,
überkleben Sie das Loch mit einem Klebestreifen.
One-Touch-Timer-Aufnahme
Diese Funktion gestattet Ihnen, die Aufnahmelänge
bequem durch Drücken von [REC] einzustellen.
1 Schalten Sie das Gerät ein und legen
Sie eine Leerkassette ein.
Achten Sie darauf, dass der Fernseheingang am
Gerät eingestellt ist.
2 Drücken Sie [VCR].
3
Wählen Sie mit [REC SPEED] die
Bandgeschwindigkeit. (Siehe Seite 80.)
4 Wählen Sie den zur Aufnahme
gewünschten Kanal mit
[PROG. G\H] oder
[den Zahlentasten].
5 Drücken Sie wiederholt [REC], bis
die gewünschte Aufnahmezeit (30
Minuten bis 8 Stunden) auf dem
Fernsehbildschirm erscheint.
Die One-Touch-Timer-Aufnahme beginnt.
Wenn das Gerät ans Ende der festgelegten Zeit
gelangt, schaltet es sich automatisch aus.
Um die Aufnahmezeit während der One-Touch-
Timer-Aufnahme zu ändern, drücken Sie wiederholt
[REC], bis die gewünschte Dauer erscheint.
Um die One-Touch-Timer-Aufnahme innerhalb der
festgelegten Zeit abzubrechen, drücken Sie
[STOP
C
]
.
Tipp
Die Restaufnahmezeit erscheint während der One- Touch-
Timer-Aufnahme auf dem Fernsehbildschirm. Drücken Sie
[DISPLAY]
, um sie auf dem Fernsehbildschirm zu sehen.
Hinweis
Wenn die VCR-One-Touch-Timer-Aufnahme während der
Wiedergabe der Festplatte/DVD oder der Aufnahme
beendet wird, wechselt der VCR in den Stoppmodus, und
die Festplatte/DVD bleibt im aktuellen Modus.
Sie können während der One-Touch-Timer-
Aufnahme nicht die Pausenfunktion verwenden.
Wenn die One-Touch-Timer-Aufnahme beendet und
der Strom abgeschaltet wird, geht das Gerät
automatisch auf Timer-Standby-Modus, wenn eine
Timer-Aufnahme programmiert wurde.
Suche
Indexsuche
1 Drücken Sie [VCR].
2 Drücken Sie [SEARCH], und es
erscheint das Suchmenü.
3 Geben Sie innerhalb von 30
Sekunden mit [den Zahlentasten] die
Aufnahmenanzahl ein, die Sie
überspringen möchten.
4 Drücken Sie [FWD D] oder
[REV E], um die Indexsuche zu
starten.
Wenn Sie in Vorwärtsrichtung gehen möchten,
drücken Sie [FWD D].
Wenn Sie in Rückwärtsrichtung gehen möchten,
drücken Sie [REV E].
Nach der Indexsuche gibt der VCR die Kassette
automatisch wieder.
Hinweis
Diese Funktion steht während der Aufnahme nicht
zur Verfügung.
Es wird jedesmal, wenn die Kassette bespielt wird,
eine Indexmarkierung auf der Kassette gesetzt.
Sie können Indexmarkierungen bis 20 setzen.
Aufnahmelasche
VCR
VCR
VCR
0:30
8:00 7:30
1:00
Normale Aufnahme
VCR
VCR
VCR
VCR-Funktionen
E3LF0ED_DE.book Page 81 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
82
DE
Spielzeitsuche
Diese Funktion gestattet Ihnen, zu einer bestimmten
Stelle auf dem Band zu gehen, indem Sie die exakte
Zeitspanne eingeben, die Sie überspringen möchten.
1 Drücken Sie [VCR].
2
Drücken Sie wiederholt auf [SEARCH],
bis das Spielzeit- Suchmenü erscheint.
3
Geben Sie mit [den Zahlentasten]
innerhalb von 30 Sekunden die Spielzeit
ein, die Sie überspringen möchten.
4
Drücken Sie [FWD
D
] oder [REV
E
]
um die Spielzeitsuche zu starten.
Wenn Sie in Vorwärtsrichtung gehen möchten,
drücken Sie [FWD D].
Wenn Sie in Rückwärtsrichtung gehen möchten,
drücken Sie [REV E].
Nach der Spielzeitsuche gibt das Gerät die
Kassette automatisch wieder.
Hinweis
Diese Funktion steht während der Aufnahme nicht
zur Verfügung.
Drücken Sie [STOP C], um die Suche zu stoppen.
Wenn die Kassette während einer Suche ihr Ende erreicht, bricht
das Gerät die Suche ab, und spult die Kassette zurück.
Sie können die Zeit bis 9:59 einstellen.
Sonstige Funktionen
Drücken Sie [VCR] zuerst.
Schneller Suchlauf (Vorwärts/Rückwärts)
(Bildsuche):
Drücken Sie während der Wiedergabe [FWD D]
oder [REV E].
Drücken Sie es erneut und das Gerät sucht mit
Hochgeschwindigkeit (nur im LP-Modus).
Bild auf dem Fernseher während der Wiedergabe
einfrieren (Standbildmodus):
Drücken Sie [PAUSE F]. Mit jedem Tastendruck wird
Vollbild um Vollbild weitergegangen.
Wenn das Bild im Standbildmodus senkrecht zittert,
stabilisieren Sie es durch Drücken von
[PROG.
G\H
]
. Wenn das Bild vertikal verzerrt ist
oder durchläuft, stellen Sie die vertikale Haltesteuerung
Ihres Fernsehers ein, wenn dieser darüber verfügt.
Um den Bandzähler zurückzusetzen:
Drücken Sie [CLEAR].
Wiedergabe im langsamen Vorlauf:
Drücken Sie während der Wiedergabe auf [PAUSE F]
und dann auf [FWD D].
Wenn Stör-Balken am Bildschirm erscheinen, ist eine
Reduzierung durch Drücken auf [PROG. G\H]
möglich. Langsamer Rücklauf ist im VCR-Modus nicht
verfügbar.
Hinweis
Standbild- / Zeitlupen- / Pausenmodus werden nach 5
Minuten automatisch abgebrochen, um die Kassette
und den Videokopf vor Schäden zu schützen.
Um von den Modi Bildsuchlauf / Standbild / Zeitlupe
zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken
Sie auf [PLAY B].
Hi-Fi-Stereo-Tonsystem
Das Gerät nimmt Hi-Fi-Stereoklang auf und gibt
diesen wieder.
Zusätzlich besitzt er einen A2 Decoder. Dieses Gerät
empfängt Stereo- und zweisprachige Sendungen; der
Klang kann auf verschiedene Arten aufgezeichnet
und wiedergegeben werden.
Tonmoduswahl
Sie können durch Drücken von [AUDIO] auf der
Fernbedienung jeden Modus wählen. Jeder Modus
wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wie folgt.
Während der Wiedergabe der aufgenommenen
Kassette im Hi-Fi-Modus
Bei Empfang von zweisprachigen Sendungen
Hinweis
Wenn Sie Kassetten ohne Hi-Fi abspielen, gibt das
Gerät automatisch Monoton wieder, egal welcher
Modus eingestellt wurde.
Wenn das Stereosignal abnimmt, wird die Sendung
automatisch mit Monoton aufgezeichnet.
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
Modus Audioausgang
Anzeige des
Fernsehbildschirms
Stereo Stereo STEREO
L
L Audio von beiden Lautsprechern
LINKS
R
R Audio von beiden Lautsprechern
RECHTS
Normal Mono MONO
Modus Audioausgang
Anzeige des
Fernsehbildschirms
Audio 1
Audio 1 aus beiden
Lautsprechern
Audio 1
Audio 2
Audio 2 aus beiden
Lautsprechern
Audio 2
Audio 1 /
Audio 2
Audio 1 aus dem linken
Lautsprecher
Audio 2 aus dem rechten
Lautsprecher
Audio 1
Audio 2
VCR-Funktionen
E3LF0ED_DE.book Page 82 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
83
DE
Störungsbehebung
Bevor Sie dieses Gerät zur Reparatur geben, prüfen Sie untenstehende Tabelle auf mögliche Ursachen des
Problems. Manchmal reicht eine einfache Prüfung oder eine geringfügige Einstellungsänderung, um das Problem
zu beheben und den ordnungsgemäßen Betrieb wiederherzustellen.
Sonstiges
Symptom Maßnahme
STROM
Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig angeschlossen ist.
Batterien der Fernbedienung sind schwach.
Das Gerät schaltet sich automatisch selbständig ein.
Das Gerät schaltet sich automatisch 2 Sekunden vor der Timer-Aufnahme ein.
ALLGEMEIN
Das Gerät funktioniert nicht.
“ oder eine Fehlermeldung erscheint, wenn der Betrieb nicht möglich ist.
Batterien der Fernbedienung sind schwach oder leer.
Auf dem Bildschirm erscheint kein Bild, Sound
oder Menü.
Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden.
Prüfen, ob Kabel beschädigt sind.
Prüfen, ob am Fernseher der korrekte externe Eingangskanal gewählt ist.
(Siehe Seite 18.)
Prüfen Sie, ob Sie die „Kanal“-Einstellung durchgeführt haben. (Siehe
Seiten 20-22.)
Überprüfen Sie, ob ein für MP3-Surround ausgelegter Verstärker
angeschlossen ist. (nur für MP3-Surround)
„Uhr“-Einstellung und „Kanal“-Einstellung können
nicht durchgeführt werden.
Wenn eine Aufnahme läuft, können diese Einstellungen nicht
durchgeführt werden.
Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Es hat sich Feuchtigkeit im Inneren des Geräts niedergeschlagen.
Nehmen Sie die Disk heraus und lassen Sie das Gerät ungefähr zwei
Stunden eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
(Siehe Seite 3.)
Die Uhr wird nicht an der Frontkonsolenanzeige
eingeblendet.
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig angeschlossen ist.
(Bei Stromausfall) Prüfen Sie den Hauptschalter und die „Uhr“-Einstellung.
Wenn Sie das Passwort für die Kindersicherung vergessen.
Heben Sie das Passwort und die eingestellte Stufe auf. (Siehe Seite 73.)
Kein Bild vom HDMI-Anschluss. Prüfen Sie den HDMI-Anschluss. (Prüfen Sie den Status der mit HDMI
verbundenen Anzeigen.)
Prüfen Sie ob das angeschlossene Monitorgerät oder andere Gerät
HDCP unterstützt. (Dieses Gerät erzeugt kein Videosignal, wenn das
andere Gerät HDCP nicht unterstützt.)
Prüfen Sie die Einstellung von HDMI.
Prüfen Sie, ob das Ausgabeformat dieses Geräts (HDMI-FORMAT) dem
unterstützten Eingangsformat des angeschlossenen Geräts entspricht.
Wenn das Gerät über ein HDMI-Kabel mit einem unzulässigen Anzeigegerät
verbunden ist, werden bei Wiedergabe einer kommerziellen DVD-Video
eventuell keine Audio- und Videosignale ausgegeben.
KANAL
Der Fernsehkanal kann nicht gewechselt werden. Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden.
Prüfen, ob Kabel beschädigt sind.
Versuchen Sie, die „Kanal“ zu ändern, indem Sie den Schritten auf Seiten 20-22 folgen.
Nur bestimmte Kanäle erscheinen nicht.
Es wurde vielleicht eingestellt, dass diese Kanäle übersprungen werden. (Siehe Seite 21.)
Die externen Eingangskanäle (wie AV2 oder AV3)
können nicht übersprungen werden.
Dieses Gerät überspringt die externen Eingangskanäle nicht. Dabei
handelt es sich jedoch um keine Störung.
AUFNAHME
ALLGEMEIN
Das Bild vom externen Gerät kann nicht
angezeigt.
Drücken Sie wiederholt [INPUT SELECT].
Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden.
HDD / DVD
Es ist keine Aufnahme möglich. Es ist nicht erlaubt, weniger als 2 Minuten vor dem programmierten
Beginn einer Timer-Aufnahme eine Aufnahme zu starten.
Dieses Gerät kann keine Programme aufzeichnen, die Kopierschutzsignale
enthalten. Dabei handelt es sich jedoch um keine Störung.
Der Speicherplatz auf dem Aufnahmemedium ist vielleicht verbraucht.
Löschen Sie ggf. unnötige Dateien, oder legen Sie einen neuen
beschreibbaren Datenträger ein.
Die Höchstzahl an Titeln oder Kapitel wurde überschritten. Löschen Sie
unnötige Dateien, um Speicherplatz freizumachen, oder legen Sie einen
neuen beschreibbaren Datenträger ein.
Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden.
Es kann keine Timer-Aufnahme durchgeführt
werden.
Die interne Uhr des Gerät blieb auf Grund eines länger als 30 Sekunden
dauernden Stromausfalls stehen. Stellen Sie die Uhr wieder ein. (Siehe
Seiten 23 - 24.)
Sonstiges
E3LF0ED_DE.book Page 83 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
84
DE
Symptom Maßnahme
AUFNAHME
DVD
Es ist keine Aufnahme möglich. Prüfen Sie, ob die Disk CPRM-kompatibel ist. Einmal kopierbare
Sendungen können nur auf eine CPRM-kompatible Disk kopiert werden.
Prüfen Sie, ob die Disk geschützt oder finalisiert ist. Deaktivieren Sie den
Schutz oder die Finalisierung.
Eine bereits in einem anderen Gerät formatierte DVD-RW im video-modus kann erst in
diesem gerät zur Aufnahme verwendet werden, wenn sie im Gerät formatiert wurde.
Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden.
Es erscheint „Reparieren“ auf dem
Fernsehbildschirm.
Wenn während der Aufnahme, Finalisierung, Formatierung oder Bearbeitung
(selbst nachdem „Reparieren“ verschwindet) ein Stromausfall eintritt, oder
der Stecker herausgezogen wird, beginnt nach dem erneuten Einschalten
des Geräts automatisch ein Reparaturvorgang.
Dieser könnte von einigen Minuten bis zu mehreren Stunden dauern.
Wenn Sie den Reparaturvorgang aufheben
möchten.
Wenn Sie den Reparaturvorgang aufheben möchten, drücken Sie an der
Vorderseite [OPEN\CLOSE A], wählen dann „Ja“ und drücken
[ENTER]. Danach drücken Sie [OPEN\CLOSE EJECT A], um die Disk
herauszunehmen. Die Disk, bei der der Reparaturvorgang abgebrochen
wurde, funktioniert eventuell nicht.
Die Anzeige
„“
verschwindet nicht.
“ bleibt 20 Sekunden lang auf dem
Bildschirm, selbst wenn es 100 % erreicht hat. Dabei handelt es sich
jedoch um keine Störung.
Videorecorder
Aufnahme startet nicht sofort nach Drücken
von [REC].
Vergewissern Sie sich, dass die Videokassette eine Sicherungslasche
hat, wenn Sie eine Aufnahme durchführen. Decken Sie das Loch ggf. mit
Klebeband ab.
WIEDERGABE
ALLGEMEIN
Das Fernsehbildformat entspricht nicht Ihrem
Bildschirm.
Prüfen Sie die Einstellung von „Bildformat“. (Siehe Seite 77.)
Wenn das von der Disk festgelegte Fernsehbildformat nicht von diesem
Gerät unterstützt wird, wird ein anderes Fernsehbildformat verwendet.
Das Wiedergabebild erscheint verzerrt.
Die Farbe des Bilds ist nicht normal.
Während des schnellen Vor- oder Rücklaufs kann das Wiedergabebild
verzerrt sein. Dabei handelt es sich jedoch um keine Störung.
Direkt an TV-Gerät anschließen. Wenn Sie dieses Gerät über einen VCR
oder andere Geräte an den Fernseher anschließen, kann das Bild
aufgrund des Kopierschutzsignals verzerrt sein.
Prüfen, ob Kabel beschädigt sind.
Halten Sie Geräte, die elektrische Störungen verursachen könnten (wie
ein Handy) vom Gerät fern.
Es gibt keinen Sound und keine Untertitel. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
Prüfen Sie, ob der externe Eingangskanal korrekt eingestellt ist.
Prüfen, ob Anschlüsse sicher und korrekt durchgeführt wurden.
Wenn Sie den HDMI-Anschluss verwenden, wird kein Sound
ausgegeben, wenn „HDMI Audio“ auf „AUS“ gestellt ist.
Prüfen Sie den RCA-Audiokabelanschluss. Wenn Sie ein HDMI-DVI-
Konvertierungskabel verwenden, müssen Sie auch das RCA-Audiokabel anschließen.
Wenn Sie den HDMI-Anschluss verwenden, prüfen Sie, ob das
Ausgabeformat dieses Geräts (HDMI-FORMAT) dem unterstützten
Eingangsformat des angeschlossenen Geräts entspricht.
HDD/DVD
Die Wiedergabe startet nicht am Anfang. Vielleicht ist die Fortsetzungsfunktion aktiviert. Lesen Sie auf Seite 53,
wie Sie den Wiederaufnahmepunkt deaktivieren.
Festplatte
Festplatten-Wiedergabe stoppt plötzlich. Wenn die DVD-Aufnahme während der Festplatten-Wiedergabe endet,
stoppt das Gerät die Festplatten-Wiedergabe und beginnt, Daten auf die
DVD zu schreiben. Dabei handelt es sich jedoch um keine Störung.
DVD
Es ist keine Wiedergabe möglich. Prüfen Sie, ob eine abspielbare Disk eingelegt ist.
Prüfen Sie, ob die Disk korrekt eingelegt ist (Etikett nach oben).
Eine auf anderen Geräten oder PCs erstellte Disk kann erst auf diesem
Gerät abgespielt werden, wenn sie auf dem Gerät finalisiert wurde.
Selbst nach der Finalisierung kann die Leistung dieser Disks auf diesem
Gerät nicht garantiert werden.
Die Disk ist eventuell verschmutzt oder defekt. Reinigen Sie die Disk.
Prüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden.
Prüfen Sie die Einstellung von „Kindersicherung An“. (Siehe Seite 73.)
Die Wiedergabe der DVD ist nicht gestattet, wenn weniger als 2 Minuten Zeit bis zum
programmierten Start einer Timer-Aufnahme auf DVD verbleiben.
Es gibt keinen Sound und keine Untertitel. Prüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden.
Prüfen Sie, ob „Audio Out“ korrekt eingestellt ist. (Siehe Seiten 73-74.)
Möglicherweise wird die gewählte Untertitelsprache nicht von der Disk unterstützt.
Die digitale Audioeinstellung kann nicht auf Audio 1 (L), Audio 2
(R), oder eine Kombination beider eingestellt werden.
Wenn die Audioquelle im Format Dolby Digital ist, stellen Sie im „Wiedergabe“-Menü die
Option „Dolby Digital“ auf „PCM“. (nur für DVD verfügbar) (Siehe Seite 74.)
Reparieren
Reparieren
Möchten Sie einen
Reparaturvorgang abbrechen?
Wenn Sie "Ja" wählen,
Ja
Nein
ist diese Disk ggf. nicht verwendbar.
100%
Disk beschreiben
100%
Disk beschreiben
Sonstiges
E3LF0ED_DE.book Page 84 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
85
DE
WIEDERGABE
DVD
Die Audio- oder Untertitelsprache der DVD
kann nicht geändert werden.
Die Disk unterstützt keine mehrsprachigen Untertitel.
Manche Audio- oder Untertitelsprachen können nur vom Disk-Menü aus
geändert werden. Lesen Sie hierzu die Dokumentation der Disk.
Der Blickwinkel kann nicht geändert werden. Obwohl die Mehrfach-Blickwinkelfunktion von der Disk unterstützt wird,
bedeutet das nicht, dass alle Szenen aus mehreren Blickwinkeln
aufgenommen wurden. Die Änderung des Blickwinkels ist nur für aus
mehreren Blickwinkeln aufgenommene Szenen möglich.
Die Disk kann nicht auf einem anderen Player
abgespielt werden, obwohl sie
ordnungsgemäß finalisiert wurde.
Manche DVD-Player können keine auf einem anderen Player erstellten
Disks abspielen. Lesen Sie hierzu das Handbuch des Geräts.
Videorecorder
Bildstörungen erscheinen. Passen Sie das Tracking an, indem Sie während der Wiedergabe einer
Kassette [PROG. G\H] drücken.
Eventuell ist eine Reinigung des Aufnahmekopfes möglich.
Siehe „AUTOMATISCHE KOPFREINIGUNG“ auf Seite 4.
Das Gerät kann die Videokassette nicht
abspielen.
Prüfen Sie, ob sich eine Videokassette in diesem Gerät befindet.
Der Motor läuft auch wenn Wiedergabe /
Aufnahme beendet sind.
Der Motor kann zum effizienteren Betrieb ca. 5 Minuten lang weitet
laufen. Dabei handelt es sich jedoch um keine Störung.
BEARBEITEN
HDD / DVD
Titel können nicht bearbeitet oder gelöscht
werden.
Die Titel oder die Disk selbst sind eventuell geschützt. Deaktivieren Sie
den Schutz, indem Sie den Schritten auf den Seiten 66 - 67 für den
Titelschutz und Seite 44 für Diskschutz folgen.
Kopieren ist nicht möglich. Wenn die Anzahl der Titel oder Kapitel die maximale Aufnahmezahl
überschreitet, ist kein Kopieren mehr möglich.
DVD
Titel können nicht bearbeitet oder gelöscht
werden.
Die Titel auf der DVD-R können nicht bearbeitet oder gelöscht werden,
wenn sie finalisiert sind. Wenn es eine DVD-RW im Videomodus ist,
können Sie die Finalisierung aufheben, indem Sie den Schritten auf
Seite 45 folgen.
Die Kapazität der Disk steigt nicht, selbst
wenn das aufgezeichnete Programm gelöscht
wird.
Bei einer DVD-RW im Videomodus steigt der Speicherplatz erst an,
wenn der letzte Titel gelöscht ist. Bei einer DVD-R erzeugt das Löschen
eines Titels keinen freien Speicherplatz.
Kopieren ist nicht möglich. Prüfen Sie, ob die Disk kompatibel ist oder gerade aufnimmt. (Siehe
Seiten 25 - 26.)
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung funktioniert nicht. Keine Batterien in der Fernbedienung, oder Batterien sind schwach.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Stellen Sie sicher, dass es kein Hindernis zwischen der Fernbedienung
und dem Gerät gibt.
Gehen Sie näher an das Gerät heran. (Siehe Seite 11.)
Wenn oben stehende Lösungen das Problem nicht beheben, rufen Sie
bitte ein Fachkundendienstcenter an.
Symptom Maßnahme
Sonstiges
E3LF0ED_DE.book Page 85 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
86
DE
* Sollten Sie nach der Überprüfung aller Punkte der Störungsbehebung immer noch Probleme mit dem Gerät haben, schreiben Sie die
Fehlernummer und die Fehlerbeschreibung auf und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein Fachkundendienstcenter.
Fehlermeldung Ursache sung
Lesefehler
— Bitte Disk. entnehmen. —
Wiedergabe der Disk nicht möglich.
Eine nicht wiedergabefähige Disk könnte
im Gerät eingelegt sein.
Die Disk liegt falsch herum.
Legen Sie eine Standard-Disk ein. (Siehe Seite 46.)
Legen Sie die Disk mit nach oben
weisendem Etikett ein.
Falscher Regionalcode
— Bitte Disk. entnehmen. —
Wiedergabe ist in dieser Region
nicht zugelassen.
Die Wiedergabe ist in der Region des
DVD-Videos, den Sie ins Gerät eingelegt
haben, nicht gestattet.
Legen Sie ein DVD-Video mit
Regionalcode 2 oder ALL ein.
Fehler Kindersicherung
Die aktivierte Kindersicherung
erlaubt keine Wiedergabe.
Die aktuell im „Einstellungen“-Menü
gewählte Kindersicherungsstufe gestattet
die Wiedergabe dieser Disk nicht.
Prüfen Sie die Einstellung von
„Kindersicherung An“.
(Siehe Seite 73.)
Aufnahmefehler
Dieses Programm darf nicht
aufgenommen werden.
Die Aufnahmefunktion fand eine
kopiergeschützte Sendung vor.
Die Originalquelle wurde mit dem NTSC-
System aufgezeichnet.
Sie können keine kopiergeschützten
Sendungen aufzeichnen.
Aufnahmefehler
Dieses Programm kann im Video-
Modus nicht aufgenommen werden.
Sie versuchen gerade, im Videomodus
eine einmal-kopieren-Sendung auf einer
DVD-RW-Disk aufzuzeichnen.
Stellen Sie das „Formatmodus“ auf „VR-
Modus“.
(Siehe Seite 27.)
Aufnahmefehler
Kann auf dieser Disk nicht aufnehmen.
Sie versuchen gerade, etwas auf einer nicht
beschreibbaren Disk aufzuzeichnen, oder der
Diskstatus genügt den Aufnahmebedingungen nicht.
Die Disk ist verschmutzt.
Die Disk ist beschädigt.
Sie versuchen, auf eine DVD-RW im VR-
Modus aufzuzeichnen, die Aufnahmen
von einem anderen Recorder enthält.
Legen Sie eine beschreibbare Disk ein,
und achten Sie darauf, dass der
Diskstatus den Aufnahmebedingungen
genügt. (Siehe Seite 25.)
Reinigen Sie die Disk mit einem
Reinigungstuch.
Tauschen Sie die Disk aus.
Die Disk muss eventuell formatiert werden.
Aufnahmefehler
Dieses Programm darf auf dieser
Disk nicht aufgenommen werden.
Sie versuchen gerade, eine einmal
kopierbare Sendung auf einer nicht CPRM-
kompatiblen DVD-Disk aufzuzeichnen.
Legen Sie eine ver. 1.1 oder ver. 1.2 DVD-
RW-Disk (mit CPRM kompatibel) ein.
Aufnahmefehler
Disk ist schreibgeschützt.
Sie versuchen gerade, auf eine DVD-RW-Disk
im VR-Modus aufzuzeichnen, die im
„Einstellungen“-Menü schreibgeschützt wurde.
Entfernen Sie die
Schreibschutzeinstellung im „DVD Menü“-
Menü. (Siehe Seite 44.)
Aufnahmefehler
Disk voll.
(Kein Platz für neue Aufnahme)
Sie versuchen, auf eine DVD-RW im VR-
Modus aufzuzeichnen, die keinen freien
Speicher mehr hat.
Legen Sie eine beschreibbare Disk mit
ausreichendem Aufnahmeplatz ein.
Löschen Sie nicht mehr benötigte Originaltitel.
(Siehe Seite 63.)
Aufnahmefehler
Sie können auf einer Disk nur 99
Titel aufnehmen.
(Maximum 99)
Sie versuchen gerade, eine
DVD-RW / -R-Disk aufzuzeichnen, deren
Aufnahmetitelanzahl die Höchstzahl (99)
erreicht hat.
Löschen Sie nicht mehr benötigte
Originaltitel.
(Siehe Seite 63.)
Aufnahmefehler
Sie können auf einer Disk nur
999 Kapitel aufnehmen.
(Maximum 999)
Sie versuchen gerade, eine DVD-RW-Disk
im VR-Modus aufzuzeichnen, deren
Aufnahmekapitelanzahl die Höchstzahl
(999) erreicht hat.
Löschen Sie nicht benötigte
Kapitelmarkierungen von einer Original-
Liste. (Siehe Seiten 65 - 66.)
Aufnahmefehler
Kann auf dieser Disk nicht
aufnehmen. Informationsbereich
ist voll.
Auf dieser Disk ist kein Platz vorhanden, um die
Kontrollinformation bei der Aufnahme oder
Löschung von Daten einzutragen.
Wenn die Disk wiederholt bearbeitet wurde,
könnte der Kontrollinformationsbereich voll
werden, obwohl ausreichender
Aufnahmeplatz vorhanden ist.
Löschen Sie nicht mehr benötigte
Originaltitel.
(Siehe Seite 63.)
Aufnahmefehler
Kann auf dieser Disk nicht
aufnehmen. Kalibrierbereich ist
voll.
Wenn wiederholt Aufnahmen auf einer
unstabilen Disk vorgenommen werden,
könnte dieser Bereich voll werden.
Mit jedem Einlegen einer Disk zur
Aufnahme werden Teile des
Arbeitsbereichs der Disk benutzt. Wenn
Sie dies oft tun, wird der Arbeitsbereich
schneller aufgebraucht und Sie können
nicht die Höchstzahl an Titeln für die Disk
aufnehmen.
Legen Sie eine neue Disk ein.
Aufnahmefehler
Disk wurde bereits abgeschlossen.
Sie versuchen gerade, eine Disk
aufzuzeichnen, die bereits finalisiert wurde.
Heben Sie das Finalisieren der Disk auf.
(Siehe Seite 45.)
Aufnahmefehler
Sie können auf einer HDD
nur 600 Titel aufnehmen.
(Maximum 600)
Sie versuchen, auf die Festplatte
aufzunehmen, wenn die Gesamttitelzahl
bereits den Höchstwert erreicht hat.
Löschen Sie nicht mehr benötigte Titel.
(Siehe Seite 63.)
Aufnahmefehler
HDD ist voll.
(Kein Platz für neue Aufnahme)
Es gibt nicht genug Speicherplatz auf der
internen Festplatte.
Löschen Sie nicht mehr benötigte Titel.
(Siehe Seite 63.)
Sonstiges
E3LF0ED_DE.book Page 86 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
87
DE
Sprachcode
Sprache Code
Abkhasisch 4748
Afar 4747
Afrikaans 4752
Albanisch 6563
Amharic 4759
Arabisch 4764
Armenisch 5471
Assamesisch 4765
Aymara 4771
Azerbaijanisch 4772
Bashkir 4847
Baskisch 5167
Bengalisch 4860
Bhutani 5072
Bihari 4854
Bislama 4855
Bretonisch 4864
Bulgarisch 4853
Burmesisch 5971
Byelorussisch 4851
Chinesisch 7254
Dänisch 5047
Deutsch 5051
Englisch 5160
Esperanto 5161
Estländisch 5166
Faröisch 5261
Fiji 5256
Finnisch 5255
Französisch 5264
Friesisch 5271
Galizisch 5358
Georgisch 5747
Griechisch 5158
Grönländisch 5758
Guarani 5360
Gujarati 5367
Hausa 5447
Hebräisch 5569
Hindi 5455
Holländisch 6058
Isländisch 5565
Indonesisch 5560
Interlingua 5547
Interlingue 5551
Inupiak 5557
Irisch 5347
Italienisch 5566
Japanisch 5647
Javanesisch 5669
Jiddisch 5655
Kambodschanisch
5759
Kannadisch 5760
Kashmiri 5765
Kasachisch 5757
Katalanisch 4947
Ketschua 6367
Kinyarwanda 6469
Kirghiz 5771
Kirundi 6460
Koreanisch 5761
Korsisch 4961
Kroatisch 5464
Kurdisch 5767
Laotisch 5861
Latein 5847
Latvian; Lettisch 5868
Lingala 5860
Sprache Code
Litauisch 5866
Madagassisch 5953
Mazedonisch 5957
Malay 5965
Malayalam 5958
Maltesisch 5966
Maori 5955
Marathi 5964
Moldavisch 5961
Mongolisch 5960
Nauru 6047
Nepalisch 6051
Norwegisch 6061
Okzitanisch 6149
Oriya 6164
Oromo (Afan) 6159
Panjabi 6247
Pashto; Pushto 6265
Persisch 5247
Polnisch 6258
Portugiesisch 6266
Rätoromanisch 6459
Rumänisch 6461
Russisch 6467
Samoisch 6559
Sangho 6553
Sanskrit 6547
Schottisch/ Gälisch
5350
Serbisch 6564
Serbokroatisch 6554
Sesotho 6566
Setswana 6660
Shona 6560
Sindhi 6550
Sprache Code
Singalesisch 6555
Siswati 6565
Slowakisch 6557
Slowenisch 6558
Somalisch 6561
Spanisch 5165
Sundanesisch 6567
Suaheli 6569
Schwedisch 6568
Tagalog 6658
Tajik 6653
Tamil 6647
Tatarisch 6666
Telugu 6651
Thai 6654
Tibetanisch 4861
Tigrinya 6655
Tonga 6661
Tschechisch 4965
Tsonga 6665
Türkisch 6664
Turkmenisch 6657
Twi 6669
Ukrainisch 6757
Ungarisch 5467
Urdu 6764
Uzbekisch 6772
Vietnamesisch 6855
Volapük 6861
Walisisch 4971
Wolof 6961
Xhosa 7054
Yoruba 7161
Zulu 7267
Sprache Code
Sonstiges
E3LF0ED_DE.book Page 87 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
88
DE
Glossar
Abtastfrequenz
Die Häufigkeit der Abtastung des
Tons innerhalb bestimmter
Zeitintervalle und dessen
Umwandlung in Digitaltondaten.
Die Anzahl der Abtastungen in einer
Sekunde wird als Abtastfrequenz
definiert. Je höher die Häufigkeit,
desto besser die Tonqualität.
Analogton
Ein elektrisches Signal, das
unmittelbar den Ton darstellt.
Wohingegen Digitalton auch ein
elektrisches Signal sein kann,
jedoch nur indirekt den Ton darstellt.
Siehe auch „Digitalton“.
Bildformat
Die Breite eines Fernsehbildschirms
im Verhältnis zu seiner Höhe.
Konventionelle Fernsehgeräte
weisen das Verhältnis 4:3 auf (d. h.
der Bildschirm ist fast ein Quadrat);
Breitbildschirme weisen das
Verhältnis 16:9 auf (der Bildschirm
ist fast doppelt so breit wie hoch).
CPRM
(Content Protection for Recordable
Media) (dt. Kopierschutz)
CPRM ist ein Verschlüsselungs-
Kopierschutzsystem zum Schutz
von „einmal kopieren“-
Fernsehsendungen (z.B. manche
Satellitensendungen).
Digitalton
Eine indirekte Darstellung des Tons
durch Zahlen. Während der
Aufnahme wird der Ton in
regelmäßigen Zeitabständen durch
einen Analog/Digital-Wandler
abgetastet (44.100 Mal pro
Sekunde bei CD-Ton), wodurch ein
Zahlenstrom entsteht. Bei der
Wiedergabe erzeugt ein Analog/
Digital-Wandler auf der Grundlage
dieser Zahlen ein Analogsignal.
Siehe auch „Abtastfrequenz“ und
„Analogton“.
Dolby Digital
Ein von den Dolby Laboratories
entwickeltes System zur
Komprimierung von Digitalton.
Dieses arbeitet mit Stereo
(2-Kanalton) oder Mehrkanalton.
Finalisieren
Um aufgezeichnete DVDs auf DVD-
Playern abspielen zu können. Mit
diesem Gerät können DVD-RW/-R-
und DVD+RW/+R Disks finalisiert
werden.
HDMI
(High Definition Multimedia
Interface)
Eine digitale Schnittstelle zwischen
Audio- und Videoquelle. Sie kann
über ein Kabel Komponenten-
Video-, Audio-, und Kontrollsignale
übertragen.
JPEG
(Joint Photographic Experts
Group)
JPEG ist eine Standbild-
Komprimierungsmethode. Sie
können JPEG-Dateien vom
Computer auf CD-RW/-R-Disks
kopieren und sie auf diesem Gerät
abspielen.
Kapitel (HDD/DVD)
So wie ein Buch in mehrere Kapitel
aufgeteilt ist, enthält auch ein Titel
auf einer DVD-Disk normalerweise
Kapitel. Siehe auch „Titel(HDD/
DVD).
Komponenten-Videoausgang
Jedes Luminanzsignal (Y) bzw.
Komponentensignal (P
B/CB, PR/CR)
wird unabhängig ausgegeben,
sodass Sie Bildfarben unverfälscht
erleben können.
Durch die Kompatibilität mit
Progressive Video (576p/480p)
können Sie Bilder mit höherer
Dichte erleben als bei Interlace-
Scanning (576i/480i).
MP3
(MPEG Audio Layer 3)
MP3 ist eine Datei-
Komprimierungsmethode. Sie
können MP3-Dateien vom
Computer auf CD-RW/-R-Disks
kopieren und sie auf diesem Gerät
abspielen.
MP3 Surround
mp3surround ist ein hochwertiges
Multikanal-Soundsystem.
PCM
(Pulse Code-Modulation)
PCM ist ein Format, das Audiodaten
in Digitaldaten umwandelt. Es wird
hauptsächlich für Audio-CDs und
DAT verwendet. Dieses Gerät kann
den Ton so realistisch wie möglich
wiedergeben, indem es sogar
komprimiertem Dolby Digital- und
MPEG-Ton in PCM umwandelt.
Playlist
Von dieser Liste aus können Sie
Inhalte einer Disk in der von Ihnen
gewünschten Reihenfolge
abspielen. Sie können auch direkt
nach einer bestimmten Szene
suchen.
Progressive Scan (576p/480p)
Eine Anzeigeart, bei der nicht jedes
Einzelbild in Felder aufgeteilt wird,
sondern bei der direkt durch alle
Abtastzeilen jedes Einzelbildes
nach der Reihe abgetastet wird.
Progressive Scan zeichnet sich aus
durch geringeres Bildschirmflackern
und Bilder mit höherer Auflösung als
bei üblichen Fernsehsignalen (576i/
480i). Details zur Auswahl des
Progressive Scan-Modus finden Sie
auf den Seiten 16 zu 17 und 77.
Regionalcode
Disks und Player werden hierdurch
bestimmten Gegenden in der Welt
zugeordnet. Dieses Gerät gibt nur
Disks wieder, die einen kompatiblen
Regionalcode haben. Der
Regionalcode Ihres Geräts befindet
sich auf der Rückseite des Geräts.
Manche Disks sind zu mehr als nur
einer Region kompatibel (oder zu
allen Regionen).
Titel (HDD/DVD)
Eine Sammlung von Kapiteln auf
einer DVD. Siehe auch „Kapite
(HDD/DVD)“.
Track
Audio-CDs und Video-CD
verwenden Tracks zur Aufteilung
des Inhalts einer Disk. Die
Entsprechung der selben für DVDs
wird Kapitel genannt. Siehe auch
„Kapite (HDD/DVD)“.
Videomodus
Im Videomodus wird dasselbe
Aufzeichnungsformat verwendet wie
auch bei käuflich erhältlichen DVDs.
Mit diesem Format aufgezeichnete
Disks können zwar von nahezu
jedem DVD-Spieler abgespielt
werden, sind aber nur
eingeschränkt editierbar. Im
Videomodus aufgezeichnete Disks
müssen vor dem Abspielen auf
einem anderen Gerät nicht
finalisiert werden.
VR-Modus
Ein allgemeines
Aufzeichnungsformat für DVD-RW
Disks. Der VR-Modus bietet
erweiterte
Bearbeitungsmöglichkeiten, und Sie
können Ihr Material mehrmals
aufnehmen und bearbeiten,
allerdings kann es nur auf einem mit
dem VR-Modus kompatiblen Gerät
wiedergegeben werden. Vor dem
Abspielen auf einem anderen Gerät
sollte die Disk finalisiert werden.
Sonstiges
E3LF0ED_DE.book Page 88 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
89
DE
Technische Daten
Hinweis
Unangekündigte Änderungen des Designs und der technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten.
Allgemeines
Videoköpfe Vier Köpfe
Festplatte Interne 3,5-Zoll Festplatte 250 GB
Betriebsspannung 220–240 V ± 10 %, 50 Hz ± 0,5 %
Stromaufnahme 48 W (Standby: 8,0 W)
Gewicht 5,8 kg
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) 435 x 99,5 x 388 mm
Betriebstemperatur 5°C bis 40°C
Betriebsfeuchtigkeit Weiniger als 80 % (kein Beschlagen)
TV-System PAL B/G
Aufnahme
Aufnahmeformat Videoaufnahmeformat (VR) (nur DVD-RW), Videoformat
(DVD-RW, DVD-R)
Beschreibbare Disks DVD-ReWritable, DVD-Recordable
Videoaufnahmeformat
Abtastfrequenz
Komprimierungsformat
13,5 MHz
MPEG
Aufnahmetonformat
Abtastfrequenz
Komprimierungsformat
48 kHz
Dolby Digital
Tuner
Empfangbare Kanäle E2 - E69
Sonstiges
E3LF0ED_DE.book Page 89 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
© 2008-2009 FUNAI EUROPE GMBH. All rights reserved.
Gedruckt in P.R.C.
1VMN25355 / E3LF0ED ★★★★★
DE
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Vorschriften der
Richtlinien
folgenden Vorschriften entspricht.
EN55013: 2001+A1:2003+A2:2006
EN55020: 2002+A1:2003+A2:2005
EN61000-3-2: 2006 Class A
EN61000-3-3: 1995+A1:2001+A2:2005
EN60065: 2002+A1:2006
EN60825-1 Edition 1.2:2001
EMC-Richtlinie: 2004 / 108 / EC
Niederspannungs-
Richtlinie:
2006 / 95 / EC
Wir: Funai Europe GmbH
Gasstrasse 18, Haus 1
22761 Hamburg / Germany
erklären hiermit, dass das folgende Produkt:
HDD & DVD / Videorecorder
Modell T5A-A8482DB
Handelsname: Funai
E3LF0ED_DE.book Page 92 Wednesday, April 23, 2008 4:20 PM
89

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Funai T5A-A8482DB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Funai T5A-A8482DB in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 8,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info