530568
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
NL
Gedrukt in China
Inhoud
Voorzorgen........................................................................... 2
Laserveiligheid.................................................................... 2
Belangrijk ............................................................................ 2
Voeding.............................................................................. 2
Waarschuwing i.v.m. dauw ................................................. 2
Voorzichtig .......................................................................... 2
Plaats.................................................................................. 2
Een Opmerking Over Recycling.......................................... 2
Weergeefbare disks............................................................ 3
Niet-weergeefbare disks ..................................................... 3
Belangrijke copyright-informatie.......................................... 3
Opmerking in verband met progressive scan-uitgangen .....3
Symbolen, gebruikt in deze handleiding ............................. 3
Overzicht van de werking ................................................... 4
Frontpaneel......................................................................... 4
Display ................................................................................ 4
Afstandsbediening .............................................................. 5
De batterijen plaatsen......................................................... 5
Omschakelen tussen DVD en VCR .................................... 5
Achterzijde .......................................................................... 6
Uw DVD/VCR instellen ........................................................ 6
Voor het aansluiten............................................................. 6
Aansluiten op een TV.......................................................... 6
Voor een beter geluid (voor DVD-mogelijkheden) .............. 7
Externe ingangsmodus (voor VCR-mogelijkheden)............ 7
Videocassette-tape ............................................................. 8
TV-kleurensysteem ............................................................. 8
Uw DVD/VCR inschakelen.................................................. 8
De taal instellen .................................................................. 8
De klok instellen.................................................................. 8
Kanalen instellen................................................................. 9
Automatisch instellen kanalen ............................................ 9
Handmatig kanalen instellen............................................... 9
Om een ingesteld kanaal over te slaan............................... 9
Opnieuw programmeren van kanalen............................... 10
Werking VCR...................................................................... 10
VCR-mogelijkheden.......................................................... 10
Weergave.......................................................................... 10
Auto repeat-weergave....................................................... 11
Selecteren beeldkwaliteit .................................................. 11
Auto return ........................................................................ 11
Index zoeken..................................................................... 11
Tijd zoeken........................................................................ 12
Hi-Fi Stereo geluidssysteem ............................................. 12
Opnemen .......................................................................... 12
OTR (One Touch Recording)............................................ 12
Timeropname.................................................................... 13
Hints voor OTR en timeropnames .................................... 13
Een videotape kopiëren ................................................... 14
Opnemen van DVD naar VCR ......................................... 14
Statusdisplay.................................................................... 15
Real Time tape-teller........................................................ 15
Automatische bewerkingen.............................................. 15
DVD-werking ..................................................................... 15
Basis-weergave................................................................ 15
Algemene mogelijkheden................................................. 15
Disk-menu’s ..................................................................... 15
Titelmenu ......................................................................... 15
Een menuscherm oproepen tijdens de weergave............ 16
MP3 / JPEG / DivX
®
weergave....................................... 16
Dubbel weergeven ........................................................... 17
Diashow-modus ............................................................... 18
Instellen van de beeldgrootte ........................................... 18
Hervatten.......................................................................... 18
Pauze............................................................................... 18
Stap voor stap weergave ................................................. 18
x1,3 en x0,8 Rapid Play met Voice .................................. 18
Snel vooruit / Omgekeerd zoeken.................................... 18
Traag vooruit / Omgekeerd zoeken.................................. 19
Zoom ................................................................................ 19
Audio taal ......................................................................... 19
Taal ondertitels................................................................. 19
Camerahoek..................................................................... 19
Stereo geluidsmode ......................................................... 19
Virtual Surround ............................................................... 19
Track zoeken.................................................................... 20
Hoofdstuk / Titel zoeken................................................... 20
Tijd zoeken....................................................................... 20
Marker instellen................................................................ 20
Herhalen........................................................................... 21
Geprogrammeerde weergave .......................................... 21
Random weergave........................................................... 22
Weergave van een map ................................................... 22
On-screen informatie........................................................ 22
DVD setup.......................................................................... 23
Taal instellen.................................................................... 23
Instellen van het display................................................... 23
Audio instelling................................................................. 24
Oudercontrole .................................................................. 24
Andere instellingen........................................................... 24
Om alle instellingen van het setup-scherm te resetten .... 25
Taalcode ............................................................................ 26
Problemen oplossen ........................................................ 27
Specificaties ...................................................................... 28
Onderhoud ........................................................................ 28
Conformiteitsverklaring ................................................... 29
Meegeleverde Accessoires
Afstandsbediening
Twee R6 (AA) batterijen
•HF kabel
Scart-kabel
Handleiding
Model/serienummer
Het serienummer van dit apparaat staat op de achterzijde.
Schrijf het serienummer op, en houd het bij voor later gebruik.
Model nummer: D8A-A4110DB
Serienummer:
DVD/CD SPELER &
VIDEO CASSETTE RECORDER
D8A-A4110DB (N)
Handleiding
PAL
E8G06ED(NL).fm Page 1 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
2 NL
Voorzorgen
.
Laserveiligheid
In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Laat het uitvoeren van
onderhoud aan dit apparaat over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel vanwege mogelijk oogletsel.
VOORZICHTIG:
HET GEBRUIK VAN INSTELLINGEN OF
AFREGELINGEN OF PRESTATIES OF
PROCEDURES, ANDERE DAN DEZE IN DEZE
BROCHURE GESPECIFICEERD KAN LEIDEN TOT
EEN GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN
STRALING.
VOORZICHTIG:
ZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN OPEN,
MET BEVEILIGING UITGESCHAKELD. VERMIJD
BLOOTSTELLING AAN DE STRAAL.
PLAATS:
AFGEDRUKT OP DE ACHTERZIJDE
Belangrijk
Gebruik in dit apparaat alleen disks, gemerkt met DVD.
Gebruik in dit apparaat alleen cassettes, gemerkt met VHS.
Voeding
De voeding wordt ingeschakeld van zodra de stekker in een
stopcontact van 220-240 V , 50 Hz AC wordt geplugd. Druk op
STANDBY-ON om het apparaat in te schakelen.
WAARSCHUWING: SPANNINGSVOERENDE
ONDERDELEN BINNEN.
VERWIJDER GEEN
SCHROEVEN.
Waarschuwing i.v.m. dauw
Binnen in het apparaat kan vocht gaan condenseren als het van een
koude naar een warme plaats wordt gebracht, of na het opwarmen van
een koude ruimte met een hoge vochtigheidsgraad. Gebruik het
apparaat minstens 2 uren niet tot het binnenin volkomen droog is.
Voorzichtig
1)
Probeer de behuizing niet te openen. Er zijn binnenin geen
onderdelen, te onderhouden door de gebruiker. Elk onderhoud
dient te gebeuren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
2) De sleuven en openingen in de behuizing, de zijkanten en de
onderzijde zijn bedoeld voor ventilatie. Om een betrouwbare
werking te verzekeren en het apparaat te beschermen tegen
oververhitting mogen deze openingen niet worden geblokkeerd
of afgedekt.
Vermijd het apparaat onder te brengen in afgesloten ruimtes zoals
boekenkasten, tenzij er wordt gezorgd voor afdoende ventilatie.
3) Houd het apparaat verwijderd van radiatoren en andere
warmtebronnen.
4) Vermijd het gebruik in de buurt van sterke magnetische velden.
5) Druk geen voorwerpen door de openingen of gleuven in de
behuizing: ze zouden onder spanning staande delen kunnen
raken of kortsluiten, wat kan leiden tot brand of elektrische
schokken.
6) Giet nooit vloeistof over het apparaat. Indien er toch vloeistof in
terecht komt, dan gekwalificeerd onderhoudspersoneel
raadplegen.
7) Plaats het apparaat niet verticaal. Gebruik het alleen in
horizontale stand.
8) Zorg er voor wanneer u het apparaat gaat gebruiken, dat de timer
opnamemodus op “UIT” staat.
9) Het apparaat staat in de stand-by mode als het uitgeschakeld is,
met de stekker in het stopcontact.
10)Plaats geen brandbare voorwerpen (kaarsen e.d.) op het apparaat.
11)Zorg er voor de disk te verwijderen en de stekker uit het
stopcontact te trekken voor u het apparaat verplaatst.
12)Trek de stekker uit het stopcontact om het apparaat uit te
schakelen om een probleem op te sporen of als het apparaat niet
gebruikt wordt.
13)De netstekker moet in goede staat blijven.
14)Lees beide handleidingen om te zorgen voor een correct en veilig
gebruik en het aansluiten van het apparaat op een multimedia-
systeem.
15)Bewaar een afstand van 20 cm rond de ventilatieopeningen.
Plaats
Plaats het apparaat niet rechtstreeks boven of onder een TV. Zorg er
voor dat er een afstand is van minstens 20 cm tussen het apparaat en
de TV, en dat de lucht vrij kan circuleren doorheen de
ventilatieopeningen van het apparaat.
Een Opmerking Over Recycling
Dit product is verpakt in recycelbare en herbruikbare materialen. Voer
alle materialen af in overeenstemming met de plaatselijke regels.
Dit product bestaat uit materialen die kunnen
worden gerecycled of hergebruikt indien het
toestel door een daarin gespecialiseerd bedrijf uit
elkaar wordt gehaald.
Batterijen mogen nooit worden weg geworpen of
doorboord, maar moeten worden afgevoerd in
overeenstemming met de plaatselijke regels in
verband met chemisch afval.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer
deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
WAARSCHUWING:
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN
REGEN OF VOCHT OM BRANDGEVAAR OF
ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
LET OP:
VERWIJDER NOOIT DE BEHUIZING (OF HET
ACHTERDEKSEL) OM ELEKTRISCHE SCHOK
TE VOORKOMEN. IN HET APPARAAT
BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE
DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN
GEREPAREERD. BIEDT HET APPARAAT VOOR
ONDERHOUD AAN BIJ EEN GEKWALIFICEERD
MONTEUR.
De bliksemschicht met pijlsymbool, binnen een
gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker
te waarschuwen voor de aanwezigheid niet-
geïsoleerde “gevaarlijke spanning” binnen de
behuizing van het apparaat, van voldoende grootte
om gevaar op te leveren op elektrische schokken
voor personen.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijkdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te vestigen op de aanwezigheid van
belangrijke onderhouds- en gebruiksinstructies in
de documentatie, die met het apparaat mee wordt
geleverd.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
KLASS 1 LASER APPARAT
CLASSE 1 PRODUIT LASER
E8G06ED(NL).fm Page 2 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
3 NL
Weergeefbare disks
De volgende disks kunnen met dit apparaat worden weergegeven.
Opmerking:
*1: Dit apparaat voldoet aan het PAL-kleurensysteem. U kunt
ook disks, opgenomen in het NTSC-systeem, weergeven op
een PAL-TV.
*2: De regiocode 2 of ALL is op de DVD’s als volgt aangegeven.
*3: Bepaalde DVD-Video werken niet zoals in deze handleiding
aangegeven omwille van de intenties van de producenten van
de disks.
*4: Alleen de disks opgenomen en gefinaliseerd in videoformaat
kunnen worden weergegeven. Niet gefinaliseerde disks
kunnen niet worden weergegeven.
Naargelang de opnamestatus van een disk, wordt de disk
normaal of helemaal niet weergegeven (beeld of geluid zullen
niet vervormd zijn e.d.).
*5: Bekraste of vuile disks worden mogelijk niet weergegeven.
*6: Sommige disks kunnen niet worden weergegeven omwille van
niet-compatible opnamevoorwaarden, de eigenschappen van de
recorder of de speciale eigenschappen van de disks.
*7: U kunt disks weergeven met de hierboven aangegeven
aanduidingen. Indien u niet standaard disks gebruikt, kan dit
apparaat deze niet weergeven. Zelfs indien ze worden
weergegeven, kan de kwaliteit van het beeld of het geluid te
wensen over laten.
*8: Indien de ruimte op de disk beperkt is (diameter van de disk
kleiner dan 55 mm) dan wordt ze mogelijk niet weergegeven.
*9: Plak geen papiertjes of stickers op de disk. Deze kunnen de disk
beschadigen, waardoor ze niet meer correct worden gelezen.
Niet-weergeefbare disks
Probeer NOOIT de volgende soorten disks weer
te geven. Dit kan leiden tot storingen!
CD-i
Photo-CD
DTS-CD
CD-ROM voor pc’s
DVD-RAM
DVD-ROM voor pc’s
DVD met een andere regiocode dan 2 of ALL
Bij de volgende soorten disks wordt het
geluid MOGELIJK NIET HOORBAAR.
Super Audio CD
DVD-Audio
Opmerking: Alleen het geluid, opgenomen op de normale CD
laag, wordt hoorbaar.
Het geluid, opgenomen in de hoge dichtheid Super
Audio CD-laag wordt niet hoorbaar.
Alle andere disks, zonder compatibiliteitsproblemen.
Belangrijke copyright-informatie
DVD:
Het zonder toelating kopiëren, uitzenden, openbaar vertonen, en
uitlenen van de disks zijn niet toegestaan.
Dit apparaat bevat copyright-beschermingstechnologie, beschermd
door U.S. octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten. Het
gebruik van deze copyright-bescherminstechnologie moet worden
toegestaan door Macrovision, en is bedoeld voor gebruik thuis en in
beperkte kring, tenzij anders toegestaan door Macrovision. ’Reverse
engineering’ of uit elkaar halen zijn niet toegestaan.
VCR:
Het zonder toelating opnemen van televisie-uitzendingen, videotapes,
film of ander auteursrechterlijk beschermd materiaal kan een inbreuk
betekenen op de geldende copyright-wetgeving. Wij aanvaarden geen
verantwoordelijkheid voor het zonder toestemming dupliceren, het
gebruik, of andere handelingen die afbreuk doen aan de rechten van
de eigenaars van het auteursrecht.
Opmerking in verband met progressive scan-
uitgangen
De consument moet er zich van bewust zijn dat niet alle high
definition-televisietoestellen volledig compatible zijn met dit product,
en er patronen in het weergegeven beeld kunnen ontstaan. In het geval
van problemen met de 525 of 625 progressive scan-uitgang, wordt
aanbevolen over te schakelen naar de ‘standaard definitie’-uitgang.
Indien u vragen heeft over de compatibiliteit van uw TV met deze
525p of 625p DVD-speler, neemt dan contact op met onze
klantendienst.
Symbolen, gebruikt in deze handleiding
De volgende symbolen komen voor in sommige titels en
voetnoten in deze handleiding. Ze hebben de volgende betekenis:
: De beschrijving verwijst naar de weergave van DVD-Video disks.
: De beschrijving verwijst naar de weergave van audio cd’s.
: De beschrijving verwijst naar de weergave van CD-R/RW disks
met MP3 en mp3surround-bestanden.
: De beschrijving verwijst naar de weergave van CD-R/RW disks
met JPEG-bestanden.
: De beschrijving verwijst naar weergave in het DivX
®
-formaat.
is een handelsmerk van DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
“Kodak Picture CD COMPATIBLE” is een
handelsmerk van Eastman Kodak Company.
DivX, DivX Certified en daarmee
samenhangende logo’s zijn
handelsmerken van DivX, Inc., en
worden onder licentie gebruikt.
• DVD-Video met regiocode 2 of ALL
(
*1, 2, 3, 5, 7, 9
)
• DVD+R/RW
(
*1, 4, 5, 6, 7, 8, 9
)
DVD-R/RW, DivX
®
-bestanden inbegrepen
(
*1, 5, 6, 7, 8, 9
)
• Audio CD
(
*5, 7, 9
)
CD-R/RW, MP3-, JPEG- en DivX
®
-bestanden inbegrepen
(*5, 6, 7, 8, 9
)
• Picture CD
(
*5, 7, 9
)
2
DVD-V
CD
MP3
JPEG
DivX
®
E8G06ED(NL).fm Page 3 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
4 NL
Overzicht van de werking
Frontpaneel
1. y
STANDBY-ON indicator
Deze indicatie gaat branden als het apparaat wordt
ingeschakeld.
2. ySTANDBY-ON
Om het apparaat in of uit te schakelen.
3. Cassettevak
4. OPEN/CLOSE (DVD)
Om de disklade te openen of te sluiten.
5.
Disklade
6. PLAY B (DVD)
Om de weergave van de disk te beginnen.
7.
STOP C (DVD)
Om de weergave van de disk te stoppen.
8. DVD OUTPUT indicator (groen)
Deze indicator is aan als het apparaat in de DVD-modus
staat. Zorg er voor dat deze indicatie aan is voor u de
DVD-speler gebruikt.
9.
OUTPUT
Om de DVD- of de VCR-modus te selecteren.
10.
VCR OUTPUT indicator (groen)
Deze indicator is aan als het apparaat in de VCR-modus
staat. Zorg dat deze indicator aan is voor VCR-gebruik.
11.
CHANNEL (VCR)
Om de TV-kanalen te veranderen.
Om de tracking met de hand bij te regelen tijdens de
weergave.
12.
Display
13. Sensor afstandsbediening
14. REC/OTR (VCR)
Eén keer indrukken om het opnemen te beginnen of
herhaald om het ééntoets-opnemen te starten.
15.
PLAY B (VCR)
Om de weergave van een tape te beginnen.
16.
STOP/EJECT (VCR)
Om de weergave te stoppen.
Om in de stop-modus de tape uit te werpen.
17.
F.FWD g (VCR)
Om de tape snel verder te spoelen.
18.
REW h (VCR)
Om de tape terug te spoelen.
19.
AUDIO aansluitingen
Sluit hier de kabels aan, komende van de audio-
uitgangen van een camcorder, een andere VCR, of aan
audiobron.
20.
VIDEO aansluiting
Sluit hier een videokabel aan, afkomstig van de video-
uitgang van een camcorder, een andere VCR, of een
audio-visuele bron (laser disk-speler, video disk-speler,
enz.).
Display
, en het merk verdwijnen zodra u het apparaat in
de DVD-modus plaatst. Toch blijft de functie, aangegeven
door elk merk, werken.
OPEN/CLOSE
CHANNEL
VCR
DVD
STOP PLAY
OUTPUT
REW F.FWD PLAY REC/OTRSTOP/EJECT
VIDEO
STANDBY-ON
PAL
12 3 4 5
67
891011121314151617181920
DVD output-modus
DVD
CD
P.SCAN
Licht op als de
A-B repeat-functie
is ingeschakeld.
Licht op als de ALLE
repeat-functie is
ingeschakeld.
Licht op indien de
ingevoerde disk
in pauze staat.
Licht op als de ingevoegde
disk wordt weergegeven.
Licht op als de
weergave in slow
modus staat.
Geeft de reeds verlopen tijd van de
titel of track. Het nummer van een
nieuwe titel, hoofdstuk, of track wordt
gedurende 3 seconden
weergegeven indien van hoofdstuk
of track wordt veranderd, of er op
DISPLAY wordt gedrukt gedurende
de weergave, als de on-screen
informatie niet wordt weergegeven.
Geeft het type disk in de lade.
• DVD : DVD disk,
DivX
®
op DVD disk
• CD : Audio CD, MP3, JPEG,
Kodak Picture CD,
DivX
®
op CD
Licht op indien het
progressive
scan-systeem
actief is.
Licht op als de
repeat-functie is ingeschakeld.
Geen disc in het toestel
of weergave van het
DVD menu.
Openen van de disclade.
Sluiten van de disclade.
Laden van een disc,
of inschakelen van het
toestel.
VCR output-modus
REC
Licht op als
er een tape in
het apparaat zit.
Licht op gedurende
de weergave als de
repeat-functie is
ingeschakeld.
Licht op als de
weergave in slow
modus staat.
Licht op als een
ingevoegde tape in de
pauze-modus staat.
Licht op als de ingevoegde
cassette wordt weergegeven.
Werkt als tape-teller (uur, minuut, seconde).
Geeft verder ook het kanaalnummer,
de tapesnelheid, de resterende tijd voor een
OTR of de huidige tijd.
Licht op gedurende een opname.
Knippert als een opname
gepauzeerd is.
Licht op als er een timeropname
of een OTR is geprogrammeerd.
E8G06ED(NL).fm Page 4 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
5 NL
Afstandsbediening
1.
SPEED/SYSTEM (VCR)
Om de opnamesnelheid te wijzingen.
(Alleen de functie SPEED is voor dit apparaat beschikbaar.)
2. STANDBY-ON
Om het apparaat in of uit te schakelen.
3. 0-9 cijfertoetsen
Om de items op het menuscherm te selecteren. (DVD)
Om hoofdstukken, titels of tracks rechtstreeks te selecteren. (DVD)
Om een kanaal te selecteren. (VCR)
+10 (DVD)
Om 10 en meer in te voeren.
4. CLEAR (DVD)
Om de merkers te wissen.
Om een verkeerde invoer te wissen.
Om het punt voor een A-B herhaling op een DVD en een CD te
annuleren.
C.RESET (VCR)
Om de tape-teller te resetten.
5. DISPLAY
Om de huidige weergave-modus weer te geven. (DVD)
Om de huidige tijd, de tape-teller en het kanaalnummer weer te
geven. (VCR)
6. VCR
Deze knop indrukken voor u de afstandsbediening gebruikt voor
VCR-functies.
7. h
Om achteruit door de disk te zoeken. (DVD)
Om de tape terug te spoelen. (VCR)
8. STOP C
Om de weergave te stoppen. (DVD)
Om de weergave of de opname te stoppen. (VCR)
9. REC/OTR (VCR)
Eén keer indrukken om het opnemen te beginnen of herhaald om
het ééntoets-opnemen te starten.
10. SEARCH
Om te zoeken naar hoofdstukken, titels, tracks, markers of tijd.
(DVD)
Om het index- of tijd zoekmenu op te roepen. (VCR)
11. TOP MENU (DVD)
Om het titelmenu op een DVD op te roepen.
Om terug te keren naar het bovenste bestand in de hiërarchie in
PROGRAMMEREN en FILE LIJST.
12. MENU (DVD)
Om het menu op een DVD op te roepen.
Om de FILE LIJST op te roepen.
13. ZOOM (DVD)
Om een deel van het beeld te vergroten.
14. SETUP
Om naar het DVD setup-menu te gaan of dat terug te verbergen.
(DVD)
Om het VCR-menu op te roepen. (VCR)
15. SUBTITLE (DVD)
Om de ondertitels op een DVD te wijzigen.
16. ANGLE (DVD)
Om het camerstandpunt op een DVD te wijzigen.
Om een afbeelding bij JPEG-bestanden te roteren.
17. REPEAT (DVD)
Om een geselecteerd hoofdstuk, titel, track, groep of een volledige
disk herhaald weer te geven.
18. A-B (DVD)
Om te herhalen tussen de ingestelde punten A en B.
19. RETURN (DVD)
Om terug te keren naar de vorige bewerking in het menu.
20. Cursor K / L / s / B
Om de cursor te bewegen.
21. ENTER (DVD)
Om uw menuselecties te bevestigen.
22. AUDIO
Om de taal van het geluid te veranderen bij een DVD of een DivX
®
.
(DVD)
Om de geluidsmodus van een CD te wijzigen. (DVD)
Om de geluidsmodus te veranderen. (VCR)
23. PAUSE F
Om de weergave te pauzeren. (DVD)
Om de weergave één beeld per keer vooruit te doen gaan. (DVD)
Om de weergave of de opname te stoppen. (VCR)
Om de weergave één beeld per keer vooruit te doen gaan. (VCR)
Om de tape vertraagd te bekijken met g. (VCR)
24. SKIP H G (DVD)
Om hoofdstukken of tracks over te slaan.
25. g
Om vooruit door de disk te zoeken. (DVD)
Om de tape vooruit te spoelen. (VCR)
26. PLAY B
Om de weergave te beginnen.
27. DVD
Deze knop indrukken voor u de afstandsbediening gebruikt voor
DVD-functies.
28. MODE (DVD)
Om het geprogrammeerd of willekeurig weergeven van audio CDs,
MP3- en JPEG-bestanden in te stellen.
Om de Virtual Surround in of uit te schakelen.
Om de Virtual Surround of x1,3 en x0,8 Rapid Play met Voice in te
schakelen.
29. CHANNEL K/ L (VCR)
Om de TV-kanalen te veranderen.
Om tijdens de weergave de tracking handmatig bij te regelen.
30. OPEN/CLOSE
Om de disklade te openen of te sluiten. (DVD)
Om de tape uit de VCR te werpen. (VCR)
31. T-SET (VCR)
Om de VCR in standby-modus te plaatsen voor een timeropname.
De batterijen plaatsen
1) Open het deksel van het batterijvak.
2) Plaats twee R6 (AA) batterijen, telkens met
de juiste polariteit.
3) Sluit het deksel.
Opmerking: Meng nooit alkaline en mangaan-
batterijen door elkaar.
Meng nooit nieuwe en gebruikte
batterijen door elkaar.
Omschakelen tussen DVD en VCR
Omdat dit apparaat zowel een DVD als een VCR-speler bevat, is
het noodzakelijk de juiste output-modus te selecteren.
OVERSCHAKELEN NAAR DE DVD MODUS
Druk op DVD op de afstandsbediening of op OUTPUT op het
frontpaneel. (Controleer of de DVD OUTPUT indicator oplicht.)
OVERSCHAKELEN NAAR DE VCR MODUS
Druk op VCR op de afstandsbediening of op OUTPUT op het
frontpaneel. (Controleer of de VCR OUTPUT indicator oplicht.)
STANDBY-ON
T- S E T
MODE
MENU
ENTER
TOP MENU
SETUP
ZOOM
REPEAT
ANGLE
RETURN
VCR DVD
SPEED/
SYSTEM
OPEN/CLOSE
DISPLAY
1 2 3
4 5 6
8
0
+10
PLAY
STOP
REC/OTR
A
-
B
SUBTITLE
CHANNEL
CLEAR
C.RESET
AUDIO
PAU S E
SKIP
SEARCH
7 9
2
1
3
5
6
7
8
9
11
10
13
14
16
15
12
30
28
27
29
26
25
20
22
21
18
19
17
23
24
31
4
E8G06ED(NL).fm Page 5 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
6 NL
Achterzijde
1.
Netsnoer
Aansluiten op een standaard stopcontact.
2. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL, COAXIAL)
aansluitingen (alleen DVD)
Aansluiten op een versterker met digitale ingangen zoals een
Dolby Digital decoder, enz. Gebruik een in de handel
beschikbare optische of coaxiale kabel.
3. ANALOG AUDIO OUT aansluitingen (alleen DVD)
Aansluiten op de audio ingangen van uw TV of stereosysteem.
Gebruik in de handel beschikbare audiokabels.
4. S-VIDEO OUT aansluiting (alleen DVD)
Aansluiten op de S-VIDEO ingang van uw TV. Gebruik een in
de handel beschikbare S-Video kabel.
5. AV1 (TV) aansluiting
Aansluiten op de Scartaansluiting van uw TV. Gebruik de
meegeleverde Scart-kabel.
6. AV2 (DECODER) aansluiting (alleen VCR)
Sluit een Scart-kabel aan van een andere VCR, camcoder, of een
audio/video bron.
7. AERIAL aansluiting
Voor het aansluiten van een antenne of een kabel.
8. RF OUT aansluiting
Aansluiten op de antenne-ingang van uw TV, kabelbox of direct
uitzendsysteem. Gebruik de meegeleverde HF-kabel.
9. COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen (alleen DVD)
Aansluiten op de component video ingangen van uw TV,
gebruik een in de handel beschikbare Component Video-kabel.
VOORZICHTIG: Raak de binnenste pennen
van de aansluitingen aan de
achterzijde niet aan.
Electrostatische ontladingen
kunnen blijvende schade aan
het apparaat veroorzaken.
Uw DVD/VCR instellen
Voor het aansluiten
Zorg er voor dat het apparaat en de uitrusting uitgeschakeld
zijn voor u gaat aansluiten.
Zie verder ook de handleidingen van uw TV, stereosysteem en
andere aan te sluiten uitrusting.
Zorg er voor om de aansluitkabels van het apparaat gescheiden
te houden van de TV-antennekabel bij het installeren van het
apparaat, omdat dit kan leiden tot storingen bij het bekijken
van televisieprogrammas.
Zie de handleidingen van uw TV, DVD/VCR, stereosysteem
of andere apparaten voor het maken van de beste
aansluitingen.
Zorg voor een van de volgende aansluitingen, afhankelijk van
de mogelijkheden van uw bestaande uitrusting.
De volgende richtlijnen zijn opties voor de best mogelijk beeld- en
geluidskwaliteit op uw DVD/VCR.
Beeld
1) Gebruik de SCART-uitgang (DVD/VCR(AV1 TV)) voor de
beste beeldkwaliteit (voor DVD- en VCR).
2) Gebruik de S-VIDEO OUT voor een betere beeldkwaliteit of
de COMPONENT VIDEO OUT voor de beste
beeldkwaliteit. (alleen voor de DVD-mogelijkheden).
Geluid
1) Gebruik de SCART-uitgang (DVD/VCR(AV1 TV)) voor de
beste geluidskwaliteit (voor DVD- en VCR).
2) Digitale audio-aansluitingen zorgen voor het helderste geluid.
Sluit de DIGITAL AUDIO OUT van het apparaat
(COAXIAL of OPTICAL) aan op uw versterker of ontvanger
(alleen voor DVD-mogelijkheden).
3) Indien digitale aansluitingen niet mogelijk zijn, de
ANALOGE AUDIO OUT van het apparaat (links en rechts)
aansluiten op uw versterker, ontvanger, stereo of TV (alleen
voor DVD-mogelijkheden).
WAARSCHUWING!
Maak nooit verbindingen of verander ze niet met het apparaat
ingeschakeld.
Sluit het apparaat rechtstreeks op uw TV aan, in plaats van
bijv. een VCR, om vervorming te voorkomen omdat
DVD-Video disks tegen kopiëren beschermd zijn.
Sluit de ANALOGE AUDIO OUT nooit aan op de PHONO
IN van uw versterker of ontvanger.
Indien u de Scart-kabel gebruikt, is het verder niet
noodzakelijk de analoge audiokabels aan te sluiten.
Aansluiten op een TV
1)
Trek de stekker van de TV uit het stopcontact.
2) Trek de antenne of de kabelaansluiting uit uw TV.
3) Sluit die antenne- of kabelaansluiting aan op de AERIAL-
aansluiting van dit apparaat.
4) Sluit de RF OUT-aansluiting van dit apparaat aan op de
antenne-ingang van uw TV. Gebruik de meegeleverde HF-
kabel.
5) Sluit de AV1 (TV) Scart-aansluiting van dit apparaat aan
Scart-ingang van uw TV. Gebruik de meegeleverde Scart-
kabel.
6) Plug de TV en dit apparaat in.
Opmerking: De TV moet op dit apparaat worden aangesloten
via de AV1 (TV) -aansluiting. Een aansluiting op
een AV2 (DECODER) aansluiting zal niet correct
werken.
Het playback-beeld van de DVD en de VCR
kunnen niet worden aangeleverd via de HF-kabel.
De HF-kabel wordt alleen gebruikt voor het
zenden van het antennesignaal naar de TV.
RF OUT
AERIAL
VCR
AV2 (DECODER)
DVD/VCR AV1 (TV)
L
R
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
DVD
COMPONENT VIDEO OUT
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
123456 78
9
RF OUT
AERIAL
VCR
AV2 (DECODER)
DVD/VCR AV1 (TV)
L
R
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
DVD
COMPONENT VIDEO OUT
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
(TV)
UHF
VHF
VHF/UHF
MIXER
Scart-kabel
(meegeleverd)
naar 21-pens
Scart-aansluiting
HF-kabel
(meegeleverd)
naar antenne-aansluiting
E8G06ED(NL).fm Page 6 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
7 NL
Indien uw TV geen Scart-ingang heeft, maar een
S-VIDEO ingang,
1) De stappen 1) tot 4) volgen uit “Aansluiten op een TV”.
2) Sluit de S-VIDEO OUT van dit apparaat aan op de
S-VIDEO ingang van uw TV.
3) Sluit de ANALOG AUDIO OUT van dit apparaat aan op de
analoge audio-ingangen van uw TV.
4) Plug de TV en dit apparaat in.
Opmerking: De S-VIDEO verbinding levert alleen video (beeld)
in de DVD-modus.
Plaats “DOLBY DIGITAL” op “PCM” voor de
audio-instellingen in de setup-modus.
Het weergeven van een DVD met onjuiste
instellingen kan leiden tot ruis, en kan schade
veroorzaken aan de speakers. (Zie pagina 24.)
Indien uw TV beschikt over COMPONENT VIDEO-
ingangen,
1) De stappen 1) tot 4) volgen uit “Aansluiten op een TV”.
2) Sluit de COMPONENT VIDEO OUT van dit apparaat aan op
de COMPONENT ingangen van uw TV.
3) Sluit de ANALOG AUDIO OUT van dit apparaat aan op de
analoge audio-ingangen van uw TV.
4) Plug de TV en dit apparaat in.
Opmerking: Indien uw TV compatible is met progressive scanning
(525/625), de TV aansluiten op de COMPONENT
VIDEO OUT van dit apparaat en “VIDEO UIT”
instellen op “Component (P)” in het
BEELDSCHRM-menu. Plaats vervolgens uw TV in
de progressive scan-modus. (Zie pagina 23.)
Indien uw TV niet compatible is met progressive
scanning, zet dan “VIDEO UIT” op “Component
(I)” in het BEELDSCHRM-menu. (Zie pagina 23.)
Voor een beter geluid (voor DVD-
mogelijkheden)
Deze 2 aansluitingen zijn een optie voor beter geluid.
1) Gebruik voor helder digitaal geluid de DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL of COAXIAL) voor het aansluiten op uw digitaal
audiosysteem.
Indien het audioformaat van de digitale uitgang niet
overeenkomt met de mogelijkheden van uw ontvanger, zal de
ontvanger een sterk vervormd of helemaal geen geluid
produceren.
Tips voor het aansluiten op een Dolby Digital
decoder of een MPEG decoder
Door deze eenheid aan te sluiten op een multi-channel Dolby
Digital decoder, kunt u genieten van hoge kwaliteit multi-channel
Dolby Digital surround-geluid, zoals in de bioscoop.
Een digitale component met ingebouwde in MPEG 2 of Dolby
Digital
TM
laat toe te genieten van het surround-geluid, met een
geluidseffect waardoor u zich in een bioscoop of een concertzaal
waant.
Indien de uitgang Dolby Digital gecodeerd geluid is, een Dolby
Digital aansluiten, en “DOLBY DIGITAL” instellen op
“BITSTREAM” in het AUDIO-menu. (Zie pagina 24.)
Indien de uitgang MPEG gecodeerd geluid is, een MPEG decoder
aansluiten, en “MPEG” instellen op “BITSTREAM” in het
AUDIO-menu. (Zie pagina 24.)
Tips voor het aansluiten op een MD- of een
DAT-deck
Het geluid op een disk in het Dolby Digital multi-channel
surround-formaat kan niet worden opgeslagen als digitaal geluid
op een MD- of DAT-deck.
Tenzij aangesloten op een Dolby Digital decoder, “DOLBY
DIGITAL” instellen op “PCM” in het AUDIO-menu. Het
weergeven van een DVD met de verkeerde instellingen kan leiden
tot vervormd geluid, en schade aan de speakers. (Zie pagina 24.)
Zet “DOLBY DIGITAL” en “MPEG” op “PCM” in het AUDIO-
menu om een MD- of een DAT-deck aan te sluiten. (Zie pagina
24.)
2) Gebruik voor dynamische geludiseffecten de ANALOG AUDIO
OUT voor het aansluiten op uw audio-systeem.
Externe ingangsmodus (voor VCR-
mogelijkheden)
Sluit een extern apparaat (een decoder, een camcorder, enz.) aan op de
AV2 (DECODER) aansluiting. Druk 0, 0, 2 met de cijfertoetsen,
zodat “AV2” zichtbaar wordt op het TV-scherm.
Indien u de AUDIO/VIDEO ingangen op de voorzijde gebruikt,
0, 0,
3 drukken met de cijfertoetsen, zodat “AV3” zichtbaar wordt op het
scherm.
Indien u de AV1 (TV) ingang gebruikt om een apparaat aan te
sluiten,
0, 0, 1 drukken met de cijfertoetsen, zodat “AV1”
zichtbaar wordt op het scherm.
L
R
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
DVD
COMPONENT VIDEO OUT
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
L
R
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
TV
DVD/VCR
S-Videokabel
(niet meegeleverd)
Audiokabel
(niet meegeleverd)
(achterzijde van het apparaat)
L
R
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
DVD
COMPONENT VIDEO OUT
CR/
P
R
CB/
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO IN
C
R
/P
R
C
B
/P
B
Y
L
R
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
TV
DVD/VCR
Audiokabel
(niet meegeleverd)
Component Videokabel
(niet meegeleverd)
COAXIAL
OPTICAL
of
Digitale
audio-ingangen
Optische
kabel
(niet meegeleverd)
Coaxiale
kabel
(niet
meegeleverd)
DVD/VCR
Dolby Digital decoder
of MPEG decoder
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. ‘Dolby’ en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
‘MP3 SURROUND’ en het bijhorend logo zijn
handelsmerken van Thomson S.A.
Opmerking:De levering van dit product verleent geen
licentie of kent niet het recht toe om met dit product
inhoud te gaan distribueren in inkomen genererende
omroepsystemen (aards, satelliet, kabel en/of andere
distributiekanalen), streaming-toepassingen (via internet,
intranets en/of andere netwerken), andere inhoud-
distributiesystemen (pay-audio of audio-on-demand
toepassingen en dergelijke) of via fysische media (compact
disks, digital versatile disks, halfgeleiderchips, harde
schijven, geheugenkaarten en dergelijke). Voor dergelijk
gebruik is een onafhankelijke licentie vereist. Zie voor
verdere details http://mp3licensing.com.
LR
AUDIOSYSTEEM
DVD/VCR
Audio
L
R
ANALOG
AUDIO OUT
Audiokabel
(niet meegeleverd)
E8G06ED(NL).fm Page 7 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
8 NL
Videocassette-tape
Dit apparaat werkt met om het even welke cassette, voorzien van
het VHS-merk. Voor de beste resultaten adviseren we gebruik te
maken van tapes van de beste kwaliteit. Gebruik geen
minderwaardige of beschadigde tapes.
U kunt accidenteel wissen van een opname voorkomen, door
de wispreventienok aan de achterzijde van de cassette af te
breken.
Indien u besluit terug op deze tape op te nemen, het gat
afdekken met plastic tape.
TV-kleurensysteem
In verschillende landen wordt een verschillend systeem gebruikt
voor kleurentelevisie. Tapes, opgenomen in het PAL- of het
NTSC-systeem kunnen met dit apparaat worden weergegeven.
Gewoonlijk is het beeld op het scherm zwartwit indien u een tape
weergeeft, opgenomen met een ander kleurensysteem.
Tapes opgenomen in het NTSC-systeem kunnen met dit apparaat
en een PAL-TV worden weergegeven. Deze mogelijkheid is alleen
beschikbaar in de SP-mode. Bij de weergave van dergelijke tapes,
kan het beeld naar boven of naar beneden rollen, en in verticale zin
krimpen, terwijl er onderaan en bovenaan het scherm zwarte
balken zichtbaar kunnen worden. Regel de vericale houdfunctie
van uw TV bij, indien deze beschikt over dergelijke functie.
Uw DVD/VCR inschakelen
De volgende stappen moeten alleen worden uitgevoerd na een
stroomonderbreking of indien de stekker van het apparaat langer
dan 30 seconden uit het stopcontact werd getrokken.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Schakel de TV in, en selecteer het videokanaal op de TV.
2) Druk op STANDBY-ON, daarna VCR.
3) Druk herhaald op K of L om de gewenste taal te selecteren.
4) Druk op SETUP.
De taal instellen
Ga om de taal in de menus op het TV-scherm te wijzigen als volgt
te werk als volgt.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of L om “INITIALISEREN” te selecteren, en
druk daarna op B.
3) Druk op K of L om “TAAL” te selecteren, en druk daarna op
B.
4) Druk herhaald op K of L om de gewenste taal te selecteren.
5) Druk op SETUP.
De klok instellen
Dit apparaat bevat een 24-uurs klok. De klok moet worden
ingesteld opdat de timeropname-functie correct zou werken.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of L om “INITIALISEREN” te selecteren, en
druk daarna op B .
3) Druk op K of L om “KLOK” te selecteren, en druk daarna
op B.
4) Druk op K of L tot het juiste jaar zichtbaar wordt, en druk
daarna op B.
5) Druk op K of L tot de juiste maand zichtbaar wordt, en druk
daarna op B.
6) Druk op K of L tot de juiste dag zichtbaar wordt, en druk
daarna op B.
7) Druk op K of L tot het juiste uur zichtbaar wordt, en druk
daarna op B.
8) Druk op K of L tot de juiste minuut zichtbaar wordt.
9) Druk op SETUP om de klok te starten.
Opmerking: Druk op s om terug te keren naar het item dat u
wilt corrigeren in stappen 5) tot 8).
Hoewel de seconden niet zichtbaar worden,
beginnen ze te lopen vanaf 00 van zodra u het
instellen afsluit met een druk op
SETUP. Gebruik
deze mogelijkheid om de klok te synchroniseren
met de juiste tijd.
Indien de stekker uit het stopcontact wordt
getrokken, of indien er een stroomonderbreking is
van meer dan 30 seconden, moet de klok mogelijk
worden gereset.
Nok
TAAL
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
SVENSKA
NEDERLANDS
[ ]
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
INITIALISEREN
KANAAL ZOEKEN
KLOK
TAAL
TAAL
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
SVENSKA
NEDERLANDS
[ ]
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
KANAAL ZOEKEN
KLOK
TAAL
INITIALISEREN
KLOK
JAAR 2 0 0 7
MAAND 0 1
DAG 0 1 MA
UUR
_ _
MINUUT
_ _
E8G06ED(NL).fm Page 8 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
9 NL
Kanalen instellen
Het instellen van kanalen, kan op twee manieren gebeuren.
Automatisch instellen kanalen
Met “AUTOMATISCH” doorloopt u de kanalen en plaatst u
ze in volgorde in het geheugen van het apparaat, d.w.z. dat het
eerst gevonden kaneel in kanaal positie 1 wordt opgeslagen, het
tweede gevonden kanaal in kanaal positie 2, enz.
Het uitvoeren van de “Automatisch” kanaalinstelling vernietigt
alle eerdere ingestelde kanalen. Gebruik deze mogelijkheid
NIET indien u sommige van de vooraf ingestelde kanalen wilt
gebruiken. Gebruik de “Handmatig” kanaal preset-functie om
de gewenste extra kanalen af te stemmen.
Handmatig kanalen instellen
Elk kanaal wordt handmatig en individueel afgestemd. Volg de
stappen, aangegeven in de “Handmatig kanalen instellen”.
Automatisch instellen kanalen
U kunt de tuner zo programmeren dat hij alleen de kanalen scant
die in uw omgeving kunnen worden ontvangen.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Schakel de TV in, en selecteer het TV-kanaal voor het
videokanaal op de TV.
2) Druk op VCR, daarna SETUP.
3) Druk op K of L om “INITIALISEREN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
4) Druk op K of L om “KANAAL ZOEKEN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
5) Druk op K of L om “AUTO” te selecteren, en druk daarna
op
B.
De tuner scant en onthoudt alle in uw omgeving actieve
kanalen. Na het scannen stopt de tuner bij het laagste
opgeslagen kanaal.
Om een gewenst kanaal te selecteren
U kunt een gewenst kanaal selecteren met behulp van CHANNEL
(
K/L), of rechtstreeks door het indrukken van de cijfertoetsen
op de afstandsbediening.
Voer voor het snelste resultaat het kanaalnummer in als een
getal van twee cijfers. Om bijvoorbeeld kanaal 6 te selecteren,
drukt u
0 en 6. Indien u alleen op 6 drukt, zal kanaal 6 worden
geselecteerd met een kleine vertraging.
U kunt de kanalen 01–99 selecteren.
Handmatig kanalen instellen
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of L om “INITIALISEREN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
3) Druk op K of L om “KANAAL ZOEKEN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
4) Druk op K of L om “HANDMATIG” te selecteren, en druk
daarna op
B.
5) Druk op K of L om “POSITIE” te selecteren, en druk
daarna op
B.
Indien er een zwak signaal wordt ontvangen in de
handmatige tune mode, kunt u de achtergrond veranderen
in een blauw vlak of het statische scherm met een druk op
C.RESET.
6) Druk op de cijfertoetsen, K of L om het gewenste
positienummer te selecteren, en daarna op
B.
U kunt positienummers 01-99 selecteren.
Indien “AAN” zichtbaar wordt aan de rechterzijde van
“OVERSLAAN”, op
K of L drukken om te wijzen naar
“OVERSLAAN”. Druk daarna op
B om “UIT” te
selecteren.
Om vervormde signalen te verwijderen herhaald drukken
op
K of L om te wijzen naar “DECODER”. Druk daarna
op
B om “AAN” te selecteren.
7) Druk op K of L om “KANAAL” te selecteren, en druk
daarna op
B.
8) Druk op K of L om het scannen te starten.
De tuner van het apparaat zal automatisch beginnen
omhoog en omlaag te zoeken. Zodra er een kanaal wordt
gevonden, zal de toestel stoppen met zoeken en wordt het
beeld zichtbaar op het scherm.
U kunt het gewenste kanaalnummer selecteren met behulp
van de cijfertoetsen. Zie daartoe het kanalenplan en
toets drie cijfers in om het kanaalnummer te selecteren.
(Druk om kanaal 24 te selecteren eerst op de toets “
0” en
daarna op “
2” en “4”.)
Als dit het kanaal is dat u wilt, druk dan op
B.
Dit apparaat kan de hyper- en oscar frequentiebanden ontvangen.
9) Druk op SETUP om te eindigen.
Opmerking: Druk om te controleren of een kanaal is
toegevoegd op
CHANNEL (K/L).
Om een ingesteld kanaal over te slaan
De kanalen die u niet langer kunt ontvangen of waar u zelden naar
kijkt kunnen worden overgeslagen indien u naar de kanalen gaat
met een druk op
CHANNEL (K/L).
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of L om “INITIALISEREN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
3) Druk op K of L om “KANAAL ZOEKEN” te selecteren, en
druk daarna op B .
4) Druk op K of L om “HANDMATIG” te selecteren, en druk
daarna op
B.
5) Druk op K of L om “POSITIE” te selecteren, en druk
daarna op
B.
6) Druk op de cijfertoetsen, K of L om het betrokken
positienummer te selecteren, en daarna op B.
INITIALISEREN
KANAAL ZOEKEN
KLOK
TAAL
KANAAL ZOEKEN
AUTO
HANDMATIG
BEWEGEN
scannen
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
Kanaalplan
CH-indicatie TV-kanaal
02 – 12 E2 – E12
13 – 20 A – H (alleen ITALIË)
21 – 69 E21 – E69
74 – 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2
80 – 99,100 S1 – S20,GAP
121 – 141 S21 – S41
INITIALISEREN
KANAAL ZOEKEN
KLOK
TAAL
KANAAL ZOEKEN
AUTO
HANDMATIG
BEWEGEN
HANDMATIG
POSITIE
KANAAL
DECODER
OVERSLAAN
P08
008
[UIT]
[UIT]
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
E8G06ED(NL).fm Page 9 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
10 NL
7) Druk op K of L om “OVERSLAAN” te selecteren, en druk
daarna op
B om “AAN”te selecteren.
Druk om het kanaal op te slaan op
B. “AAN” zal
veranderen in “UIT”.
8) Druk op SETUP om te eindigen.
Opmerking: Druk om te controleren of een kanaal is gewist op
CHANNEL (K/L).
Opnieuw programmeren van kanalen
U kunt twee kanalen vervangen.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of L om “INITIALISEREN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
3) Druk op K of L om “KANAAL ZOEKEN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
4) Druk herhaald op K of L om “BEWEGEN” te selecteren, en
druk daarna op
B.
5) Druk herhaald op K of L om het positienummer dat u wilt
veranderen te selecteren, en daarna op
B.
U kunt geen positienummer selecteren wanneer er naast het
nummer “- - -” staat. Dat is zo omdat “OVERSLAAN” is
ingesteld op “AAN” voor dit positienummer.
Indien er een zwak signaal wordt ontvangen in de kanaal
opnieuw programmeren-modus, kunt u de achtergrond
veranderen in een vast blauw beeld door te drukken op
C.RESET.
Indien u nogmaals drukt op
C.RESET, zal de achtergrond
veranderen in een statisch scherm.
6) Druk herhaald op K of L om het kanaal naar een ander
positienummer te verplaatsen, en druk daarna op
B.
7) Druk op SETUP om te eindigen.
Werking VCR
VCR-mogelijkheden
Zorg er voor dat VCR-instellingen beginnen in de VCR-modus
door te drukken op
VCR. (Controleer of de VCR OUTPUT
indicator oplicht.)
Weergave
1)
Schakel de TV in, en selecteer het videokanaal op de TV.
2) Plaats een vooraf opgenomen tape.
Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld. Indien het
nokje voor het voorkomen van het wissen werd verwijderd,
zal het apparaat meteen automatisch beginnen weer te
geven.
Indien het apparaat’al was ingeschakeld, drukken op
VCR
om over te schakelen naar de VCR-modus.
3) Indien de weergave niet automatisch start drukken op VCR,
en daarna op
PLAY B.
<Indien er al een tape in het apparaatzit...>
Met behulp van de knoppen op het apparaat
Druk op
PLAY B op het apparaat. Het apparaat schakelt
automatisch in, en de weergave begint. (Directe werking)
Met de toetsen op de afstandsbediening
Druk op
STANDBY-ON om in te schakelen, en daarna op
PLAY B.
4) Druk op STOP C om de weergave te stoppen.
Afstellen tracking
Het afstellen van de tracking wordt automatisch ingeschakeld
(Digital Tracking-functie) zodra u de weergave start.
Bij de weergave van vooraf opgenomen tapes of tapes,
opgenomen met een ander dan uw eigen apparaat, kunnen
ruislijnen (zwarte en witte strepen) zichtbaar worden in het
beeld. Als dit gebeurt kunt u de tracking handmatig bijregelen
door te drukken op
CHANNEL (K/L) tot de strepen
verdwijnen. Stop de tape om terug te keren naar de DTR -
functie en start hem opnieuw.
U kunt de ruislijnen ook verminderen door te drukken op
CHANNEL (K/L) in de slow-modus. Het bijstellen van de
slow-tracking gebeurt niet automatisch.
Druk in de still-modus op
g, en op CHANNEL (K/L) tot
de strepen verdwijnen. Druk om terug te keren naar de still-
modus nogmaals op
PAUSE F.
Snel zoeken
1) Druk op g of h tijdens de weergave om een videotape
tegen hogere snelheid vooruit of achteruit te bekijken. In deze
modus wordt het geluid uitgeschakeld.
2) Druk nogmaals op dezelfde knop, het apparaat gaat nu
zoeken op superhoge snelheid. (Deze functie is niet
beschikbaar bij een NTSC-tape.)
3) Druk op PLAY B om terug te keren naar normale weergave.
Stilstaand beeld
Druk tijdens de weergave op PAUSE F om het beeld op het
scherm stil te doen staan.
Als het beeld in verticale zin begint te trillen kunt u het beeld
stabiliseren door in de still-modus te drukken op
CHANNEL (K/L).
INITIALISEREN
KANAAL ZOEKEN
KLOK
TAAL
HANDMATIG
POSITIE
KANAAL
DECODER
OVERSLAAN
P08
008
[UIT]
[AAN]
KANAAL ZOEKEN
AUTO
HANDMATIG
BEWEGEN
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
INITIALISEREN
KANAAL ZOEKEN
KLOK
TAAL
KANAAL ZOEKEN
AUTO
HANDMATIG
BEWEGEN
BEWEGEN
P01:
P02:
P03:
P04:
P05:
02
03
04
05
06
P06:
P07:
P08:
P09:
P10:
07
08
09
10
11
[ ]
Positienummer
Kanaalnummer
BEWEGEN
P01:
P02:
P03:
P04:
P05:
02
03
11
05
06
P06:
P07:
P08:
P09:
P10:
07
08
09
10
04
[ ]
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
BEWEGEN
P01:
P02:
P03:
P04:
P05:
02
03
11
05
06
P06:
P07:
P08:
P09:
P10:
07
08
09
10
04
E8G06ED(NL).fm Page 10 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
11 NL
Nadat het apparaat in de still-modus stond gedurende 5
minuten, zal het automatisch stoppen om de tape en de
videokop te beschermen.
<Merk op voor “Snel zoeken” en “Stilstaand beeld”>
Gewoonlijk zullen er video “ruis” lijnen (zwarte en witte
strepen of punten) op het scherm zichtbaar zijn. Dit is
normaal.
Het stilstaand beeld zal, naast de “ruis” lijnen, zwartwit zijn.
Dit is geen fout van het apparaat, maar eerder een neveneffect
van de technologie, gebruikt voor het bouwen van een DVD/
VCR met LP-modus.
Slow motion
•Druk op PAUSE F, en daarna op g om de
weergavesnelheid te verlagen. Het apparaat schakelt in slow
motion het geluid uit. U kunt de snelheid regelen door te
drukken op g (sneller) of op h (trager). Druk op
PLAY B om terug te keren naar normale weergave.
Indien het langer dan 5 minuten in slow motion-modus blijft,
zal het apparaat automatisch overschakelen naar de stop-
modus.
Auto repeat-weergave
Dit apparaat beschikt over een auto repeat-functie die u toelaat
een tape oneindig te herhalen zonder
PLAY B aan te raken.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
Plaats een vooraf opgenomen tape.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of Lom “INSTELLEN” te selecteren, en druk
daarna op
B.
3) Druk op K of L om “AUTO HERH” te selecteren.
4) Druk op B zodat op het scherm “AAN” verschijnt naast
“AUTO HERH.
In de stop-modus zal de auto repeat-modus automatisch
starten.
Indien het menu op het scherm blijft, drukken op
SETUP
om te eindigen, en daarna op
PLAY B.
Opmerking: Een keer de auto repeat-modus geselecteerd, blijft
deze geldig, zelfs na het uitschakelen van het
apparaat.
Om de weergave te stoppen
Druk op STOP C.
Om de auto repeat-modus te verlaten
Herhaal stappen 1) tot 3). Druk daarna op B.
“UIT” wordt op het scherm zichtbaar naast “AUTO HERH”.
Druk op
SETUP om te eindigen.
Selecteren beeldkwaliteit
Met deze functie kunt u de beeldkwaliteit van een tape slecteren.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of L om “INSTELLEN” te selecteren, en druk
daarna op
B.
3) Druk op K of L om “BEELD” te selecteren.
4) Druk op B tot de gewenste modus (NORMAAL, SOFT of
SCHERP) op het scherm wordt aangegeven.
5) Druk op SETUP om te eindigen.
Opmerking: Een keer de beeldkwaliteit geselecteerd, blijft deze
geldig, zelfs na het uitschakelen van het apparaat.
Auto return
Zodra een timeropname klaar is, zal het apparaat de tape
automatisch terugspoelen naar het punt waar de opname begon.
Indien er nog andere programmeringen resteren, waaronder
Dagelijks, Elke dag, of Wekelijks, zal Auto return niet werken.
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk herhaald op K of L om te verwijzen naar
“INSTELLEN”, en druk daarna op
B.
3) Druk op K of L om te verwijzen naar “AUTO TERUG”, en
druk daarna op
B.
Naast “AAN” verschijnt “AUTO TERUG”.
4) Druk op SETUP.
Een opgenomen timerprogramma bekijken
Druk op T-SET om het apparaat in te schakelen en druk op VCR,
daarna op
PLAY B.
Index zoeken
Met deze functie kunt u gaan zoeken naar het begin van een
opgenomen programma, aan de hand van een index-markering.
Deze index-markering wordt automatisch aangebracht na het
indrukken van
REC/OTR. Ze wordt ook aangebracht bij het
beginpunt van een timeropname en van OTR.
De index-markering wordt niet opgenomen indien
PAUSE F
wordt ingedrukt en losgelaten tijdens de opname.
De tijd tussen de index-merktekens op de tape moet groter zijn
dan 1 minuut voor een SP opname en 2 minutevn voor een LP
opname.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna SEARCH.
2) Druk herhaald op K of L tot het aantal programmas dat u
wilt overslaan zichtbaar wordt.
3) Druk op s of B om het index zoeken te starten.
Het apparaat begint snel vooruit of achteruit te zoeken naar
het begin van het gewenste programma. Zodra het
presetpunt bereikt wordt, zal het apparaat automatisch gaan
weergeven.
Opmerking: Het Index zoeken kan tot 20 keer worden
ingesteld.
Deze functie werkt niet in de opnamemodus.
De bewerkingen moeten gebeuren binnen de 30
seconden na stappen 2) tot 3), anders wordt de
Index zoeken-modus geannuleerd.
Druk om de Index zoeken-modus te verlaten
SETUP in stap 2) of druk op STOP C na stap 3).
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
INSTELLEN
AUTO HERH
[
AAN
]
BEELD
[
NORMAAL
]
AUTO TERUG
[
AAN
]
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
INSTELLEN
AUTO HERH
[
AAN
]
BEELD
[
NORMAAL
]
AUTO TERUG
[
AAN
]
E8G06ED(NL).fm Page 11 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
12 NL
Tijd zoeken
Met deze mogelijkheid kunt u naar een specifiek punt op een tape
gaan door de juiste tijd in te voeren die u wilt overslaan om een
bepaald punt te bereiken.
Indien op eenzelfde tape programma’s werden opgenomen in
zowel PAL als NTSC, werkt deze functie mogelijk niet correct.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
1) Druk op VCR, daarna twee keer op SEARCH.
2) Druk op K of L tot de gewenste tijd zichtbaar wordt.
3) Druk op s of B om het Time zoeken te starten.
Het apparaat begint terug of vooruit te spoelen tot op het
aangegeven punt. Zodra 0:00 wordt bereikt, zal het
apparaat automatisch de weergave beginnen.
Opmerking: Het Tijd zoeken kan worden ingesteld tot 9 uur
59 minuten (9:59).
Deze functie werkt niet in de opnamemodus.
De bewerkingen moeten gebeuren binnen de 30
seconden na stappen
2) tot 3), anders wordt de
Tijd zoeken-modus geannuleerd.
Druk om de Tijd zoeken-modus te verlaten
SETUP in stap 2) of druk op STOP C na stap 3).
Hi-Fi Stereo geluidssysteem
Dit apparaat neemt op en geeft weer in Hi-Fi stereo. Bovendien is
er een A2 stereo geluidsdecoder.
Met deze uitrusting ontvangt u stereo en tweetalige uitzendingen
en is het mogelijk op verschillende manieren geluid op te nemen
en weer te geven.
De geluidsmodus selecteren
U kunt elke modus selecteren door te drukken op AUDIO op de
afstandsbediening. Elke modus wordt op het scherm als volgt
aangegeven.
Gedurende de ontvangst van stereo-uitzendingen
Gedurende de ontvangst van tweetalige uitzendingen
Opmerking: Indien u niet-Hi-Fi tapes weergeeft, zal het
apparaat automatisch in mono gaan weergeven,
zelfs indien u een andere keuze maakt.
Indien het stereosignaal zwak wordt, wordt de
uitzending automatisch in mono opgenomen.
Opnemen
Eenzelfde programma bekijken en opnemen
1) Plaats een tapecassette met de wisnok nog op zijn plaats.
(Spoel de tape desgewenst vooruit of terug tot op het punt
waar u de opname wilt beginnen.) Druk op
VCR.
2) Druk op de cijfertoetsen, of op CHANNEL (K/L) om het
op te nemen kanaal te selecteren.
3) Druk op SPEED/SYSTEM om de tapesnelheid te selecteren
(SP/LP).
4) Druk op REC/OTR om de opname te starten.
De REC-indicator op het frontpaneel gaat oplichten.
5) Druk op STOP C zodra de opname klaar is.
Twee verschillende tapesnelheden
Selecteer voor u gaat opnemen de tapesnelheid: SP modus
(Standaard Play) of LP modus (Long Play). De tabel hieronder
geeft de maximale opname/weergaveduur bij gebruik van een
E-60, E-120, E-180 of E-240 tape in elke modus.
Het overslaan van ongewenst materiaal tijdens de
opname
1) Druk op PAUSE F om de opname tijdelijk te onderbreken.
U kunt de resterende pauzeduur controleren met de
C
merktekens op het TV-scherm. Elk
C
merkteken staat voor 1
minuut. Na 5 minuten zal het apparaat automatisch naar de
stopmodus overschakelen om te voorkomen dat de tape
beschadigd wordt.
2) Druk op PAUSE F of REC/OTR om de opname te
hernemen.
Een programma opnemen terwijl u een ander
programma bekijkt
U kunt een programma opnemen terwijl u naar een ander
programma kijkt. Om de opname te starten stappen
1) tot 4)
volgen onder “Eenzelfde programma bekijken en opnemen”. Zet
daarna de TV op het kanaal waar u naar wilt kijken.
Om de voortgang van uw opname te bekijken
Selecteer het videokanaal op de TV.
Samenvoegfunctie
U kunt opnemen, aansluitend op een vorig programma op een
vooraf opgenomen tape.
1) Plaats een vooraf opgenomen tape. Druk op PLAY B om de
weergave te starten.
2) Druk op PAUSE F op het gewenste punt van de tape.
3) Druk op REC/OTR. Het apparaat is in de opname pauze-
modus.
4) Druk op CHANNEL (K/L) om het op te nemen kanaal te
selecteren.
5) Druk op REC/OTR of PAUSE F. De opname begint.
6) Druk op STOP C zodra de opname klaar is.
OTR (One Touch Recording)
Deze functie stelt u in staat de duur van een opname in te stellen
door op
REC/OTR te drukken.
1) Volg de stap pen 1) tot 3) onder “Eenzelfde programma
bekijken en opnemen”.
2) Druk herhaald op REC/OTR tot de gewenste opnameduur
zichtbaar wordt in de linker bovenhoek van het scherm.
De opname stopt zodra 0:00 wordt bereikt.
Om de resterende tijd te bekijken tijdens een OTR, drukken
op
DISPLAY.
Om de opnameduur tijdens een OTR te wijzigen herhaald
drukken op
REC/OTR tot de gewenste duur zichtbaar wordt.
Om een OTR te stoppen voor de opname klaar is, drukken op
STOP C.
Om de OTR te annuleren maar door te gaan met opnemen,
herhaald drukken op
REC/OTR tot “I” zichtbaar wordt
zonder de opnameduur.
Modus Audio-uitgang
Display op
het TV-scherm
Stereo Stereo STEREO
L L audio uit beide speakers LINKS
R R audio uit beide speakers RECHTS
Normaal Mono - Geen -
Modus Audio-uitgang
Display op
het TV-scherm
Main Hoofdgeluid uit beide speakers ORIG
Sub Bijgeluid uit beide speakers 2e TAAL
Main / Sub
Hoofdgeluid uit de linker speaker
Bijgeluid uit de rechter speaker
ORIG + 2e TAAL
Tapetype Opname/weergave-duur
Tapesnelheid SP modus LP modus
E-60 1 uur 2 uren
E-120 2 uren 4 uren
E-180 3 uren 6 uren
E-240 4 uren 8 uren
I I [0:30] I[1:00]... I[7:30] I[8:00]
(Normal (OTR:
opname) 30 minuten)
E8G06ED(NL).fm Page 12 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
13 NL
Timeropname
U kunt het apparaat programmeren om een opname te beginnen
of te beëindigen terwijl u weg bent. U kunt tot 8 programma’s
instellen die moeten worden opgenomen op bepaalde dagen,
dagelijks of wekelijks binnen een periode van een jaar.
Gebruik voor deze procedure de afstandsbediening.
Plaats een tapecassette met de wisnok nog op zijn plaats. (Spoel
de tape desgewenst vooruit of terug tot op het punt waar u de
opname wilt beginnen.)
1) Druk op VCR, daarna SETUP.
2) Druk op K of L om “TIMER” te selecteren, en druk daarna
op
B.
Opmerking: Indien u de klok nog niet instelde, wordt het
“KLOK” instelmenu zichtbaar. Als dat zo is de
stappen volgens, uiteengezet onder “De klok
instellen”. (Zie pagina 8.) Stel daarna de timer in.
Indien u op B drukt nadat u
K of L indrukte tijdens de
stappen
3) tot 7), zal de invoermodus naar het volgende item
gaan.
Indien u niet op
B drukt binnen de 5 seconden nadat u een
item instelde, zal de invoermodus naar het volgende item gaan.
•Druk op s om terug te keren naar het vorige item van de
huidige instellingenin stappen
4) tot 8). Indien s wordt
ingedrukt terwijl TIMER NR. knippert, wordt het volledige
programma gewist.
3) Het programmanummer knippert. Druk herhaald op K of L
tot het gewenste programmanummer zichtbaar wordt. Druk
daarna op B.
4) Selecteer éénmalig, dagelijks, elke dag of wekelijks opnemen.
Voor éénmalig opnemen: Druk herhaald op K of L tot de
betrokken maand zichtbaar wordt, en daarna herhaald op
K of L tot de gewenste dag zichtbaar wordt.
Voor dagelijks opnemen: Om een TV-programma op te
nemen op dezelfde tijd en hetzelfde kanaal van maandag tot
vrijdag. Druk zodra het cijfer van de maanden knippert
herhaald op
K of L om “MA-VR” te selecteren.
Om elke dag op te nemen: Om een TV-programma op te
nemen op dezelfde tijd en hetzelfde kanaal elke dag. Druk
zodra het cijfer van de maanden knippert herhaald op
K of L
om “MA-ZO” te selecteren.
Om wekelijks op te nemen: Om een TV-programma op te
nemen op dezelfde tijd en hetzelfde kanaal elke week. Druk
zodra het cijfer van de maanden knippert herhaald op
K of L
om “W-MA” te selecteren (bijvoorbeeld: elke maandag).
5) Druk herhaald op K of L tot het juiste startuur zichtbaar
wordt. Voer vervolgens het cijfer van de minuten in.
6) Druk herhaald op K of L tot het juiste einduur zichtbaar
wordt. Voer vervolgens het cijfer van de minuten in.
7) Druk herhaald op K of L tot het gewenste kanaalnummer
zichtbaar wordt.
8) Druk herhaald op K of L tot de gewenste tapesnelheid
zichtbaar wordt.
9) Druk op B. Het programmeren is nu klaar.
Om een ander timerprogramma in te stellen stappen 3) tot
9) herhalen.
10)Druk op SETUP om te eindigen.
11)Druk opT-SET om een timeropname in te schakelen.
Indien het apparaat naar de DVD-modus schakelt na
indrukken van
T-SET, zal de indicator niet zichtbaar
worden. De indicator wordt zichtbaar als het apparaat
wordt uitgeschakeld door het indrukken van
STANDBY-ON.
Indien het apparaat wordt uitgeschakeld na het indrukken
van
T-SET, zal de indicator zichtbaar worden.
Om een timerprogramma te stoppen dat al was
begonnen
Druk op STOP/EJECT op het apparaat.
Opmerking: STOP C op de afstandsbediening zal niet werken
in de timeropname-modus.
Om timerporgramma’s te corrigeren
Indien het apparaat al in de timer standby-modus is, drukken op
STOP/EJECT op het frontpaneel of T-SET op de
afstandsbediening om de standby-modus te verlaten.
1) Herhaal stappen 1) tot 3) in de “Timeropname”.
2) Selecteer de instelling die u wilt wijzigen met behulp van
s of B.
3) Voer de correcte getallen in met behulp van K of L, en druk
daarna op
B.
4) Druk op SETUP om te eindigen.
5) Druk op T-SET om terug te keren naar de timer standby-
modus.
Om de start-/eindtijd te annuleren of te controleren
Indien het apparaat al in de timer standby-modus is, drukken op
STOP/EJECT op het frontpaneel of T-SET op de
afstandsbediening om de standby-modus te verlaten.
1) Herhaal stappen 1) tot 2) in de “Timeropname”.
2) Selecteer het programmanummer dat u wilt controleren met
behulp van K of L. De details van het geselecteerde
programma worden op het scherm zichtbaar. U kunt het
volledige programma annuleren met een druk op
s.
3) Druk op SETUP om te eindigen.
Vermijd het overlappen van TIMER-
programma’s...
Een timerprogramma werkt niet terwijl een ander
timerprogramma wordt uitgevoerd.
Hints voor OTR en timeropnames
•Druk op VCR op de afstandsbediening voor u de
timeropnames instelt. Zorg er voor dat het appaaat in de VCR-
modus is, en druk op
T-SET.
Indien er geen tape in het apparaat zit, of de wisnok van de
taper verwijderd werd, gaat de indicator knipperen en kan
de timeropname niet worden uitgevoerd. Plaats een cassette
waarop wel kan worden opgenomen.
Als er timeropnames zijn ingesteld, zal de indicator
zichtbaar worden. Om de VCR te gebruiken zoals altijd tot het
tijd is voor de opname, drukken op
T-SET zodat de
indicator verdwijnt. Selecteer de VCR- of de DVD-modus, en
ga door met de andere mogelijkheden, zoals beschreven in deze
handleiding.
Na het instellen van een OTR en een timeropname
werkt het apparaat als volgt:
Indien de tape op is voor het verstrijken van een OTR- of een
timeropname, zal het apparaat de tape uitwerpen en
automatisch overschakelen naar de DVD-modus. Indien de
DVD is uitgeschakeld, schakelt het apparaat niet over naar de
DVD-modus, maar schakelt het over naar de timer standby-
modus. Druk op
T-SET op de afstandsbediening of op
STOP/EJECT op het apparaat, en druk op VCR om de VCR-
functie opnieuw in te schakelen.
Wanneer het apparaat terug in de timer standby-modus staat,
zijn er geen VCR functies beschikbaar tot er op
T-SET wordt
gedrukt. (
OUTPUT op het frontpaneel en VCR op de
afstandsbediening werken niet.)
Druk om de timer standby-modus te annuleren op
T-SET op
de afstandsbediening of op
VCR op het apparaat, en druk op
STOP/EJECT om de VCR-functie opnieuw in te schakelen.
•Druk op
VCR of op DVD op de afstandsbediening om de
gewenste modus te selecteren voor u aan de slag gaat.
MENU
TIMER
INSTELLEN
INITIALISEREN
TIMER NR.
START
EIND
DATUM
KANAAL
SNELHEID
--/--
--:--
--:--
--
--
1
9:00 10:00 11:00
Programma 1
Programma 2
Programma 3
E8G06ED(NL).fm Page 13 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
14 NL
Als een OTR of een timeropname klaar is...
Indien de Auto Power Off voor DVD wordt ingeschakeld, en
er nog timeropnames standby staan, zal het apparaat
automatisch uitschakelen, en gaat de indicator op het
frontpaneel oplichten om aan te geven dat het apparaat in
timer standby-modus staat.
De indicator op het frontpaneel gaat knipperen indien er
geen verdere timeropnames standby staan.
Indien de Auto Power Off voor DVD NIET
wordt
ingeschakeld, zal het apparaat naar de DVD-modus gaan, en is
de VCR-functie niet langer beschikbaar. De indicator
wordt niet zichtbaar zo lang de DVD in gebruik is. Alle DVD-
functies zijn beschikbaar tijdens een OTR, de timer standby-
mode en een timeropname.
Indien u het apparaat wilt gebruiken tijdens een
timeropname of terwijl de indicator brandt of
knippert.
•Druk op STANDBY-ON om het apparaat in te schakelen. Druk
op
DVD op de afstandsbediening om de DVD-modus te
kiezen, en ga dan door met de andere DVD-mogelijkheden
zoals beschreven in deze handleiding. U hoeft de TIMER niet
uit te schakelen om het apparaat te gebruiken.
Opmerking (voor timeropnames) :
Indien er een stroomonderbreking is, of de stekker langer dan
30 seconden uit het stopcontact wordt getrokken, gaan alle
klok- en timerinstellingen verloren.
Een videotape kopiëren
U kunt kopiën maken van videotapes, gemaakt door uw vrienden
of bekenden.
Gebruik de volgenede schema’s als voorbeeld voor het aansluiten
van deze DVD/Videorecorder (voor opname) op een andere
videorecorder (voor weergave) en uw TV als monitor.
1) Plaats een vooraf opgenomen videocassette in de weergave-
VCR.
2) Plaats een videocassette met wisnok in het cassettevak van het
opname-apparaat.
3) Druk op SPEED/SYSTEM om de gewenste tapesnelheid te
selecteren (SP/LP).
4) Selecteer de stand “AV2” of AV3” op het opname-apparaat.
Zie “Externe ingangsmodus (voor VCR-mogelijkheden)”.
(Zie pagina 7.)
5) Druk op REC/OTR op het opname-apparaat.
6) Begin de weergave van de tape in de weergave VCR.
7) Om de opname te stoppen drukken op STOP/EJECT op het
opname-apparaat, en daarna de weergave stoppen van de tape
in de weergave-VCR.
Opmerking: Gebruik voor de beste resultaten tijdens het
dubben de instellingen op het frontpaneel waar
mogelijk. De afstandsbediening heeft mogelijk
invloed op de werking van de weergave-VCR.
Indien het video of de kleuren in- en uitschakelen,
kopieert u mogelijk een beveiligde tape.
Het niet geautoriseerd opnemen van door
auteursrecht beschermde materialen kan een inbreuk
betekenen op de rechten van de eigenaars van dat
copyright, een inbreuk op de copyright-wetgeving,
en de opname kan niet helder zijn.
Opnemen van DVD naar VCR
U kunt een DVD kopiëren naar een videotape. Dit is alleen
mogelijk indien de DVD niet tegen kopiëen is beveiligd.
1) Druk om de DVD functie te activeren op DVD.
2) Voer een niet door copyright beschermde DVD in, en druk
op
PAUSE F op de plaats waarop u de opname wilt
beginnen.
3) Druk op VCR, en plaats een tapecassette met de wisnok nog
op zijn plaats. Zorg er voor dat de VCR in stop-mode staat
nadat u uw opnamepunt heeft gevonden.
4) Druk op SPEED/SYSTEM om de opnamesnelheid te kiezen.
Op het display op de voorzijde wordt “SP” of “LP” zichtbaar.
5) Druk 0, 0, 4 met de cijfertoetsen, zodat “disc” kort
zichtbaar wordt op het display van het frontpaneel.
6) Druk op REC/OTR.
7) Druk op DVD, en daarna op PLAY B.
8) Om de opname te stoppen, druk op VCR, daarna op
STOP C.
Opmerking: U kunt geen DivX
®
bestanden kopiëren door de
beperkte speeltijd van een videotape.
RF OUT
AERIAL
VCR
AV2 (DECODER)
DVD/VCR AV1 (TV)
L
R
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
DVD
COMPONENT VIDEO OUT
C
R
/
P
R
C
B
/
P
B
Y
naar 21-pens
Scart-aansluiting
Weergave VCR
(TV)
Opname DVD/VCR
(dit apparaat)
naar 21-pens Scart-aansluiting
Scart-aansluitingen gebruiken
OPEN/CLOSE
CHANNEL
VCR
DVD
STOP PLAY
OUTPUT
REW F.FWD PLAY REC/OTRSTOP/EJECT
V
ID
E
O
STANDBY-ON
PAL
Weergave VCR
(TV)
op 21-pens Scart-aansluiting
naar de video
uitgangsaansluiting
naar de audio uitgangsaansluiting
Opname DVD/VCR (dit apparaat)
naar AV1 (TV)
Scart-aansluiting
aan de achterzijde
van de DVD/VCR
De AV-aansluitingen op het frontpaneel gebruiken
E8G06ED(NL).fm Page 14 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
17 NL
DivX
®
ondertitels
De ondertitels, aangemaakt door de gebruiker, kunnen zichtbaar
worden gemaakt tijdens het weergeven van een DivX
®
.
1) Na het selecteren van een DivX
®
bestand wordt de
ONDERTITEL LIJST zichtbaar als de “DivX
®
ONDERTITEL” instelling is behalve “UIT”. (Zie pagina 23.)
2) Druk op K of L om de extensie te kiezen die u wilt gaan
weergeven, en druk op
ENTER. De weergave van DivX
®
met
ondertitels begint. De ondertitels kunnen niet worden
weergegeven als de instelling “UIT”is.
Indien er meer dan één extensie is, verschijnt de
extensieselectie in de ONDERTITEL LIJST.
Opmerking: De DivX
®
ondertitels kunnen alleen worden
weergegeven overeenkomstig dezelfde naam met
een extensie van de DivX
®
bestandsnaam.
Bestanden met een andere extensie dan “.ASS”,
“.ass”, “.SMI”, “.smi”, “.SRT”, “.srt”, “.SSA”,
“.ssa”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT” en “.txt” zullen
niet worden opgenomen in de ONDERTITEL
LIJST.
Deze eenheid kan niet worden herkend indien het
DivX
®
bestand en het ondertitel-bestand niet in
dezelfde map zitten.
De ondertitels kunnen mogelijk niet worden
weergegeven indien het bestand te groot is.
Zie om de ondertitels te veranderen “Taal
ondertitels ” op pagina 19 indien er meerdere
ondertitels beschikbaar zijn.
De ondertitels kunnen niet worden weergegeven
indien er informatie op het scherm wordt
weergegeven.
Indien “DivX
®
ONDERTITEL” is ingesteld op
“UIT” in het TAAL-menu, dan wordt de
ONDERTITEL LIJST niet weergegeven, zelfs
niet indien u een DivX
®
bestand met ondertitels
selecteert. (Zie “DivX
®
ONDERTITEL” op
pagina 23.)
Onherkenbare karakters worden vervangen door
sterretjes.
Sommige bestanden, met als extensie “.SUB”,
“.sub”, “.TXT” en “.txt”, kunnen niet worden
weergegeven.
Voor dit apparaat is het aanbevolen de bestanden onder de
volgende omstandigheden op te slaan:
[MP3]
Sample-frequentie : 44,1 kHz of 48 kHz
Constante bitrate : 32 kbps - 320 kbps
[JPEG] Beeldgrootte
Bovengrens : 6.300 x 5.100 dots
Ondergrens : 32 x 32 dots
[DivX
®
]
Officieel DivX
®
Certified-product
Alle versies van DivX
®
-video afspelen (waaronder DivX
®
6),
met standaardafspeelmogelijkheden voor
DivX
®
-mediabestanden
Weergeefbare codec voor AVI-bestanden:
DivX
®
3.1.1, DivX
®
4.x,
DivX
®
5.2.1, DivX
®
6.0
Maximum beeldgrootte : 720 x 480 @30 fps
720 x 576 @25 fps
Samplefrequentie audio : 8 kHz - 48 kHz
Audio type : MPEG1 audio layer 3 (MP3),
MPEG1 audio layer 2,
Dolby Digital
Kodak Picture CD
Het apparaat kan ook JPEG bestanden aan, opgeslagen op Kodak
Picture CD’s. De Picture CD is een service om foto’s, gemaakt
met een conventionele filmcamera om te zetten in digitale
informatie, en de gegevens op een CD weg te schrijven. U kunt
foto’s op uw TV bekijken door de Picture CD’s weer te geven.
Neem voor nadere informatie over Kodak Picture CD contact op
met een handelaar die de ontwikkelservice van Kodak Inc.
aanbiedt.
1) Voeg een Kodak Picture CD in, en het Kodak Picture CD
menu wordt automatisch zichtbaar op het scherm.
Indien niet alle menu-items op het scherm kunnen worden
weergegeven, verschijnt er rechts beneden het scherm
G”, wat er op wijst dat de resterende items zichtbaar zijn
op de volgende pagina. “
H” verschijnt aan de linker
benedenzijde van het scherm, wat er op wijst dat er nog
meer items zichtbaar zijn op de vorige pagina. Het track-
nummer van het actueel geselecteerde item en het aantal
tracks staan onderaan in het midden van het scherm.
Indien “
G” zichtbaar is rechts beneden, gebruik dan
SKIP G om naar de volgende pagina te gaan. Indien
H” zichtbaar is links beneden, gebruik dan SKIP H om
naar de vorige pagina te gaan.
Het kan even duren voor alle menu-items op het scherm
worden weergegeven.
2) Druk op Cursor K / L / s / B om het track te selecteren dat
moet worden weergegeven, en druk daarna op
PLAY B of
ENTER.
Indien er een Kodak Picture CD-bestand wordt
geselecteerd, worden de beelden van het geselecteerde track
beurtelings weergegeven.
3) Druk op STOP C om de weergave te stoppen.
Opmerkingen over JPEG en Kodak Picture CD
Een track wordt weergegeven gedurende 5 of 10 seconden, en
daarna wordt het volgende track zichtbaar. (Zie pagina 25.)
Tijdens het weergeven van JPEG of een Kodak Picture CD, op
ANGLE drukken om een beeld 90 graden te verdraaien in
uurwerkwijzerzin.
Dubbel weergeven
1)
Druk op MENU tijdens de MP3/JPEG weergave.
De FILE LIJST wordt zichtbaar.
2) Druk op K of op L om een JPEG-bestand of MP3-track te
selecteren uit de FILE LIJST, en daarna op
PLAY B of
ENTER.
De dubbele weergave begint. Zie pagina 25 over hoe de
dubbele weergave in te stellen “AAN” of “UIT”.
3) Druk op STOP C om de weergave te stoppen.
Opmerking: Het zoomen of roteren van een JPEG-bestand
tijdens dubbele weergave kan leiden tot
onderbrekingen in het geluid.
Dubbele weergave werkt mogelijk niet goed
indien MP3 en JPEG bestanden op de disk met
elkaar interfereren omwille van het verschil in
bestandsgrootte.
[UIT]
[ASS]
[SMI]
[SRT]
[SSA]
[SUB]
[TXT]
ONDERTITEL LIJST
FILE :
FILE LIJST : MENU
file name1
MP3 JPEG
Beeld1 Beeld2 Beeld3
Beeld4
Huidige fragmentnummer /
totaal aantal fragmenten
Beeld5 Beeld6
1/32
E8G06ED(NL).fm Page 17 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
18 NL
Diashow-modus
Tijdens de weergave kunt u overschakelen naar de diashow-
weergave.
1) Druk tijdens de weergave één keer op MODE .
De diashow-modus wordt zichtbaar.
De diashow-modus kan niet worden ingeschakeld als de
weergave is gestopt, of vanuit de FILE LIJST of het Picture
CD menuscherm.
2) Druk op ENTER.
De diashow-modus verandert.
CUT IN/OUT : Het volledige beeld wordt in één keer
zichtbaar.
FADE IN/OUT: Het beeld wordt stapsgewijs zichtbaar en
verdwijnt daarna.
3) Druk op MODE om te eindigen.
Instellen van de beeldgrootte
Naargelang de TV, op dit apparaat aangesloten, kan het volledige
beeld niet worden weergegeven, en valt de rand van het beeld weg.
In dit geval kunt u de grootte van het weergeven JPEG beeld op
het scherm wijzigen.
1) Druk tijdens de weergave twee keer op MODE .
Het instelscherm voor het instellen van de beeldgrootte
wordt zichtbaar.
Het instelscherm wordt niet zichtbaar in de stop-modus of
vanuit de FILE LIJST.
2) Druk op ENTER.
NORMAAL : om het beeld zichtbaar te maken aan 100% van
de beeldgrootte.
KLEIN : om het beeld zichtbaar te maken aan 95% van
de beeldgrootte.
De standaard instelling is “NORMAAL”.
Deze mogelijkheid heeft mogelijk geen invloed op sommige
bestanden (bijv. bestanden met een kleine beeldgrootte).
3) Druk op MODE om te eindigen.
Hervatten
1) Druk tijdens de weergave op STOP C.
Een hervattingsmelding verschijnt op het TV-scherm.
2) Druk op PLAY B.
De weergave hervat vanaf het punt waarop ze was gestopt.
Om het hervatten te annuleren, twee keer drukken op
STOP C. Voor MP3, JPEG en DivX
®
bestanden, wordt de
tophiërarchie van FILE LIJST automatisch zichtbaar op het
scherm.
Opmerking: Voor MP3 en JPEG bestanden zal de weergave
hervatten vanaf het begin van het huidige track.
De hervattingsinformatie blijft bestaan, zelfs als de
stroom wordt uitgeschakeld.
Pauze
1)
Druk tijdens de weergave op PAUSE F.
De weergave wordt gepauzeerd en het geluid gedempt.
Druk één keer op
PAUSE F tijdens de dubbele weergave
om alleen een JPEG bestand te pauzeren. Druk nogmaals
op
PAUSE F om een MP3 track te pauzeren.
2) Om door te gaan met de weergave drukken op PLAY B.
Opmerking: Zet bij DVD’s “STILBEELD” op “FIELD” in het
BEELDSCHRM menu, indien de afbeeldingen in
de pauzemodus vervormd zijn. (Zie pagina 23.)
Stap voor stap weergave
1) Druk tijdens de weergave op PAUSE F.
De weergave wordt gepauzeerd en het geluid gedempt.
2) De disk gaat telkens één frame vooruit telkens wanneer er op
PAUSE F wordt gedrukt.
3) Om stap voor stap weergave te verlaten drukken op PLAY B.
Opmerking: Zet bij DVD’s “STILBEELD” op “FIELD” in het
BEELDSCHRM menu, indien de afbeeldingen in
de pauzemodus vervormd zijn. (Zie pagina 23.)
x1,3 en x0,8 Rapid Play met Voice
Allen beschikbaar op disks opgenomen in het Dolby Digital
format, worden x1,3 en x0,8 Rapid Play met Voice licht sneller/
trager weergegeven, terwijl de geluidskwaliteit dezelfde blijft als
tijdens normale weergave.
1) Druk tijdens de weergave een
keer op
MODE .
De actuele instelling wordt
zichtbaar.
2) Druk op s of B om over te schakelen tussen “ ” (x1,3),
” (x0,8) en “UIT”.
: Weergave aan ongeveer 0,8 de normale
weergavesnelheid.
: Weergave aan ongeveer 1,3 de normale
weergavesnelheid.
3) Om terug te keren naar normale weergave drukken op
PLAY B.
Opmerking: De taal voor het geluid kan niet worden ingesteld
tijdens x1,3 en x0,8 Rapid Play met Voice.
De Virtual Surround instelling kan in deze modus
niet worden veranderd.
Virtual Surround werkt niet in deze modus.
Deze feature werkt mogelijk niet op een bepaalde
plaats van een disk.
Bij gebruik van de digitale audio-aansluiting, zal
het PCM-geluid worden uitgevoerd.
Snel vooruit / Omgekeerd zoeken
1) Druk tijdens de weergave herhaald op g of h om de
gewenste snelheid vooruit of achteruit te selecteren.
Voor DVDs, MP3, audio CD’s en DivX
®
, verschillen de
snelheden vooruit en achteruit naargelang de disk.
Voor DVD’s is de snelheid ongeveer 1(x2), 2(x8), 3(x20),
4(x50) en 5(x100).
Voor MP3, audio CD’s en DivX
®
, is de snelheid ongeveer
1(x2), 2(x8) en 3(x30).
2) Om terug te keren naar normale weergave drukken op
PLAY B.
Opmerking: Zet bij DVD’s “STILBEELD” op “FIELD” in het
BEELDSCHRM menu, indien de afbeeldingen in
de snel vooruit en achteruit modus vervormd zijn.
(Zie pagina 23.)
Indien u tijdens Dual Playback drukt op g of
h, zal een JPEG-bestand worden gepauzeerd.
Voor sommige DivX
®
bestanden werken snel
vooruit/achteruit zoeken mogelijk niet.
JPEG
JPEG
DVD-V CD MP3 JPEG DivX
®
DVD-V CD MP3 JPEG DivX
®
DVD-V DivX
®
DVD-V
DVD-V CD MP3 DivX
®
UIT
E8G06ED(NL).fm Page 18 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
19 NL
Traag vooruit / Omgekeerd zoeken
1) Druk tijdens de weergave op PAUSE F.
2) Druk op g of h.
Slow motion-weergave begint, en het geluid wordt
uitgeschakeld.
3) Druk herhaald op g of h om de gewenste snelheid te
selecteren.
Traag vooruit of achteruit verschillen naargelang de disk.
De benaderende snelheid is 1(1/16), 2(1/8) en 3(1/2).
4) Om terug te keren naar normale weergave drukken op
PLAY B.
Opmerking: Traag achteruit is niet beschikbaar op disks met
DivX
®
bestanden.
Zet bij DVD’s “STILBEELD” op “FIELD” in het
BEELDSCHRM menu, indien de afbeeldingen in
de slow motion weergavemodus vervormd zijn.
(Zie pagina 23.)
Zoom
Met de zoomfunctie kunt u het weergegeven beeld vergroten en
het beeldscherm als het ware als een vergrootglas over het
uitvergrootte beeld verplaatsen.
1) Druk tijdens de weergave op ZOOM.
De weergave gaat door.
2) Druk herhaald op ZOOM om de gewenste zoom-factor te
kiezen: “x2”, “x4” of “UIT”.
3) Druk op Cursor K / L / s / B om het ingezoomde beeld
over het scherm te bewegen.
Tijdens de ingezoomde weergave, verschijnt er een
positievak rechts benden het scherm. De positie van het
blauwe vak binnen het grijze vierkant geeft de positie aan
van het ingezoomde beeld binnen het volledige beeld. Om
het vak te verwijderen of zichtbaar te maken drukken op
ENTER.
4) Om de zoom-modus te verlaten drukken op ZOOM om in te
stellen op “UIT”.
Opmerking: De zoomfunctie werkt niet als het diskmenu
zichtbaar is.
x4 zoom is niet beschikbaar op sommige disks.
Alleen x2 zoom is beschikbaar bij JPEG en disks
met DivX
®
bestanden.
U kunt het ingezoomde beeld bij sommige JPEG
bestanden niet verschuiven.
De positie-indicatie is niet beschikbaar bij JPEG-
weergave.
Audio taal
Met dit apparaat kunt u omschakelen van taal tijdens de weergave
van DVD disks en disks met DivX
®
bestanden (indien meer talen
beschikbaar zijn).
1) Druk tijdens de weergave op AUDIO.
2) Druk herhaald op AUDIO om de gewenste taal te selecteren.
Opmerking: De geludismodus kan niet worden gewijzigd
tijdens de weergave van disks, niet opgenomen
met dubbel geluid.
De taal voor het geluid kan niet worden ingesteld
tijdens x1,3 en x0,8 Rapid Play met Voice. (Zie
“x1,3 and x0,8 Rapid Play met Voice”.)
Indien uw taal niet zichtbaar wordt na meerdere
keren drukken op
AUDIO, bevat de disk die taal
mogelijk niet. Toch laten sommige disks het
veranderen van de audiotaal in het diskmenu toe.
(De werking verschilt van disk tot disk, zie de met
de disk meegeleverde documentatie.)
Indien u een taal kiest met een 3-letter taalcode,
dan wordt deze code weergegeven telkens wanneer
u de instelling van de taal wijzigt. Indien u andere
talen kiest, wordt in de plaats “---” weergegeven.
(Zie pagina 26.)
Voor disks met DivX
®
bestanden, geeft het scherm
alleen MP3, MP2 of Dolby Digital audio weer.
Andere audio-disks worden weergegeven met
“---”.
Taal ondertitels
Met dit apparaat kunt u omschakelen van taal voor de ondertitels
tijdens de weergave van DVD disks en disks met DivX
®
bestanden
(indien meer talen beschikbaar zijn).
1) Druk tijdens de weergave op SUBTITLE.
2) Druk herhaald op SUBTITLE om de gewenste ondertiteltaal
te selecteren.
De geselecteerde taal wordt weergegeven in de balk
bovenaan het scherm.
3) Om de ondertitels uit te schakelen herhaald drukken op
SUBTITLE tot “UIT” zichtbaar wordt.
Opmerking: Indien uw taal niet zichtbaar wordt na meerdere
keren drukken op
SUBTITLE, bevat de disk die
taal mogelijk niet. Toch laten sommige disks het
veranderen van de ondertiteltaal in het diskmenu
toe. (De werking verschilt van disk tot disk, zie de
met de disk meegeleverde documentatie.)
Indien “NIET AANWEZIG” zichtbaar wordt op
het scherm betekent dat dat er geen ondertitels
zijn opgenomen bij deze scène.
Indien u een taal kiest met een 3-letter taalcode,
dan wordt deze code weergegeven telkens u de
instelling van de ondertiteltaal wijzigt. Indien u
andere talen kiest, wordt in de plaats “---
weergegeven. (Zie pagina 26.)
Voor disks met DivX
®
bestanden geeft het scherm
alleen het aantal ondertiteltalen weer.
Camerahoek
Sommige DVD disks bevatten scènes die simultaan onder
verschillende hoeken werden opgenomen. U kunt het
camerastandpunt veranderen als het ( ) pictogram op het
scherm zichtbaar wordt.
1) Druk tijdens de weergave op ANGLE.
De geselecteerde hoek wordt weergegeven in de balk
bovenaan het scherm.
2) Druk herhaald op ANGLE om de gewenste hoek te
selecteren.
Opmerking: Indien de “ZICHTHOEK ICOON” instelling
“UIT” is in het menu OVERIGE, zal het
pictogram ( ) niet zichtbaar worden.
Stereo geluidsmode
1)
Druk tijdens de weergave herhaald op AUDIO om
“STEREO”, “L-ch” of “R-ch” te selecteren.
STEREO: Zowel het rechter als het linker kanaal zijn actief
(stereo).
L-ch : Alleen het linker kanaal is actief.
R-ch : Alleen het rechter kanaal is actief.
Virtual Surround
U kunt genieten van stereo virtual surround-effecten op uw
bestaande stereosysteem.
1) Druk tijdens de weergave herhaald op MODE.
Voor MP3 en audio CD’s, één keer drukken op
MODE.
DVD-V DivX
®
DVD-V JPEG DivX
®
DVD-V DivX
®
DVD-V DivX
®
DVD-V
CD
DVD-V CD MP3
UIT
E8G06ED(NL).fm Page 19 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
20 NL
2) Druk op ENTER om een waarde te veranderen in “1”
(natuurlijk effect), “2” (geaccentueerd effect) of “UIT”
(origineel geluid).
3) Druk op MODE of RETURN om te eindigen.
Opmerking: Virtual Surround zal niet werken indien de
geluidsmodus op iets anders is ingesteld dan
“STEREO” (alleen voor Audio CD’s). (Zie
pagina 19.)
Verlaag het niveau of zet het “UIT” indien het
geluid vervormd is.
De instelling blijft bewaard, zelfs indien het
apparaat wordt uitgeschakeld.
Deze functie kan niet worden gebruikt tijdens
x1,3 en x0,8 Rapid Play met Voice. (Zie pagina
18.)
Track zoeken
Er zijn drie manieren om de weergave van een specifiek track op
een disk te beginnen.
Met de cijfertoetsen
1) Druk op de cijfertoetsen om het gewenste track-nummer in
te voeren.
De weergave begint bij het geselecteerde track.
Druk bij om het even welk soort disk om een één cijfer-
track weer te geven rechtstreeks het cijfer in (bijv. voor track
3, druk
3).
Voor een disk met minder dan 100 tracks, om een track met
twee cijfers weer te geven, op
+10 drukken, en daarna het
getal (bijv. voor track 26, drukken op
+10, 2, 6).
Voor een disk met minder dan 100 tracks, om een track met
twee cijfers weer te geven, op
+10, 0, drukken, en daarna
het getal. (bijv. voor track 26, drukken op
+10, 0, 2, 6). Om
een track met drie cijfers weer te geven, drukken op
+10,
daarna het nummer van het track (bijv. voor track 126
drukt u
+10, 1, 2, 6).
SEARCH gebruiken
1) Druk op SEARCH.
Het track zoeken-display wordt zichtbaar.
2) Selecteer binnen de 30 seconden het gewenste track-nummer
met behulp van
de cijfertoetsen.
De weergave begint bij het geselecteerde track.
Voor een disk met meer dan 10 maar minder dan 100
tracks, om een track met één cijfers weer te geven, eerst
0
drukken, en daarna op het nummer van het track (bijv.
voor track 3, drukken op
0, 3).
Voor een disk met meer dan 100 tracks moet u om een
track met één of twee cijfers weer te geven, eerst
0 drukken,
daarna het cijfer van het track (bijv. druk voor track 3,
0, 0,
3 en voor 26 drukt u 0, 2, 6).
In de andere gevallen drukt u gewoon het nummer van het
track.
SKIP H G gebruiken
Druk tijdens de weergave op SKIP G om naar de volgende track
te springen. Druk herhaaldelijk om de volgende tracks over te
slaan.
Druk op
SKIP H om terug te keren naar het begin van de
huidige track. Herhaald indrukken om terug te keren naar de
vorige tracks.
Het track-nummer wordt kort zichtbaar op het display van
het frontpaneel.
Indien
SKIP H G worden ingedrukt terwijl de weergave
gepauzeerd is, zal de weergave opnieuw gepauzeerd worden
na het doorgaan naar het volgende track.
Tijdens Dual Playback heeft het gebruik van
SKIP H G
alleen invloed op MP3 tracks.
Gebruik om JPEG bestanden over te slaan
s of B. Indien
de “DIA SHOW” is ingesteld op “MUZIEK”, zijn
SKIP H G beschikbaar voor zowel MP3 als JPEG
bestanden.
Opmerking: SKIP H G zijn niet beschikbaar als de
weergave gestopt is.
Hoofdstuk / Titel zoeken
SEARCH gebruiken
1) Druk tijdens de weergave SEARCH één keer om een
hoofdstuk te zoeken, twee keer
om een titel te zoeken.
2) Voer het gewenste hoofdstuk/titelnummer in met behulp van
de cijfertoetsen.
Met de cijfertoetsen
1) Druk tijdens de weergave op de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuknummer in te voeren.
De weergave begint bij het geselecteerde track.
Druk voor hoofdstukken met één cijfer (1-9) op één toets
(bijv. om hoofdstuk 3 weer te geven, drukken op
3).
Om hoofdstuk 26 weer te geven, drukken op
+10, 2, 6.
Opmerking: Naargelang de weergegeven disk, kunnen
de cijfertoetsen niet worden gebruikt.
SKIP H G gebruiken
Druk tijdens de weergave op SKIP G om naar het volgende
hoofdstuk te springen. Druk herhaaldelijk om de volgende
hoofdstukken over te slaan.
Druk op
SKIP H om terug te keren naar het begin van het
huidige hoofdstuk. Herhaald indrukken om terug te keren naar
het vorige hoofdstuk.
Tijd zoeken
1) Druk tijdens de weergave herhaald op SEARCH tot het Time
Search-scherm op het TV-scherm zichtbaar wordt.
2) Selecteer binnen 30 seconden de gewenste disk-tijd met
behulp van de
decijfertoetsen.
De weergave begint bij het gespecificeerde tijd.
Voor DVD’s een gewenste tijd voor de huidige titel
invoeren.
Voor audio CD’s en disks met DivX
®
bestanden, een
gewenste tijd invoeren van het huidige track.
•Druk op
CLEAR om een verkeerd getal te wissen.
Opmerking: “0” wordt automatisch zichtbaar indien er geen
cijfer moet worden ingevoerd. Zo wordt
bijvoorbeeld “0:0_:_ _” zichtbaar op het tijd
zoeken-display indien de totale duur van de disk of
de track korter is dan 10 minuten.
Tijd zoeken is niet beschikbaar op sommige disks.
Marker instellen
Gebruik merktekens om uw favoriete plaatsen op een disk vast te
leggen.
1) Druk tijdens de weergave herhaald op SEARCH tot het
Marker instellen-scherm op het TV-scherm zichtbaar wordt.
2) Druk op s of B om 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of 10 te selecteren
en er voor te zorgen dat “_ _ _ _:_ _:_ _” op het display
zichtbaar wordt.
3) Zodra een disk het gewenste punt bereikt, drukken op
ENTER.
De titel of track en de verstreken tijd worden op het scherm
zichtbaar.
4) Om later terug te keren naar het merkteken, herhaald op
SEARCH drukken tot het Marker instellen-scherm zichtbaar
wordt en
s of B om het gewenste merkteken te kiezen; druk
daarna op
ENTER.
CD MP3 JPEG DivX
®
DVD-V
DVD-V CD DivX
®
DVD-V CD
/29
1:29:00
TOTAL
E8G06ED(NL).fm Page 20 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
21 NL
5) Druk op SEARCH of RETURN om te eindigen.
Opmerking: Het openen van de disklade, het uitschakelen van
de stroom, of het selecteren van “AC” in stap
2) en
het drukken op
ENTER wist alle merktekens.
Om een merkteken te wissen s of B gebruiken
en het te wissen merktekennummer selecteren, en
daarna op
CLEAR drukken.
U kunt tot 10 punten markeren.
Herhalen
REPEAT is alleen beschikbaar tijdens de weergave.
REPEAT HOOFDSTUK / TITEL
1) Druk tijdens de weergave op REPEAT.
De Repeat modus verandert zoals hieronder beschreven met
elke druk op
REPEAT.
Opmerking: Het herhalen van een Hoofdstuk/Titel is bij
sommige scènes niet beschikbaar.
Het herhalen van de weergave werkt niet tijdens
een herhaal A-B weergave.
De Herhaal Hoofdstuk/Titel-instelling wordt
gewist bij het naar een ander hoofdstuk of titel
gaan.
REPEAT TRACK / GROEP / ALLE
1) Druk tijdens de weergave op REPEAT.
De Repeat-modus verandert zoals hieronder beschreven met
elke druk op
REPEAT.
Opmerking: Het herhalen van de weergave werkt niet tijdens
een herhaal A-B weergave.
De Repeat Track-instelling wordt gewist als u naar
een andere track gaat.
Opmerking: Het herhalen van de weergave werkt niet tijdens
een herhaal A-B weergave.
De Repeat Track- / Groep-instelling wordt gewist
als u naar een andere track of group gaat.
Indien u kiest voor Groep repeat tijdens Dual
Playback, worden alle tracks of bestanden in elke
map herhaald weergegeven. Indien u bijvoorbeeld
Groep repeat kiest tijdens de Dual Playback van
MP3 map A en JPEG map B, worden alle MP3
tracks in map A en alle JPEG bestanden in map B
herhaald.
REPEAT A-B
1) Druk tijdens de weergave op A-B op uw gekozen startpunt.
A- verschijnt kort op het TV-scherm.
2) Druk opnieuw op A-B om uw eindpunt te kiezen.
A-B wordt kort op het scherm zichtbaar, en de
herhaalsequentie begint.
3) Om de sequentie te verlaten, drukken op A-B.
Opmerking: Het repeat A-B deel kan alleen worden ingesteld
binnen de actuele titel (voor DVD’s), of het
huidige track (voor audio CD’s en disks met
DivX
®
bestanden).
Repeat A-B is niet beschikbaar bij sommige scènes
op DVD.
Om het ingestelde punt A te annuleren, drukken
op
CLEAR.
Repeat A-B weergave werkt niet tijdens het
weergeven van een hoofdstuk, titel, track, groep of
het herhalen van alles.
Voor sommige DivX
®
bestanden werkt A-B
Repeat weergave mogelijk niet.
Geprogrammeerde weergave
U kunt de volgorde bepalen waarin de tracks zullen worden
gespeeld.
1) Druk in de stopmodus op MODE.
Het PROGRAMMEREN-scherm wordt zichtbaar.
Voorbeeld: Audio CD
2) Druk op K of L om een track te selecteren, en druk daarna
op
ENTER.
Tot 99 tracks kunnen worden opgeslagen.
•Druk op
CLEAR om het laatst toegevoegde track te wissen.
Selecteer om alle tracks in het programma in één keer te
wissen “WIS ALLES” onderaan de lijst en druk op
ENTER.
Druk bij het selecteren van een MP3/JPEG bestand of map
op
Cursor s / B als volgt:
Druk op B om naar de volgende hiërarchie te gaan.
Druk op
s om terug te keren in de hiërarchie
(uitgezonderd voor het hoogste niveau).
Druk indien er meer dan 8 worden geprogrammeerd
SKIP H G om alle paginas te zien.
3) Druk op PLAY B om de geprogrammeerde weergave te
starten.
Opmerking: Terwijl een programma wordt weergegeven, werkt
STOP C als volgt:
Druk op
STOP C, en daarna op PLAY B, zodat
de geprogrameerde weergave start.
(CD weergave start vanaf de huidige positie. De
weergave van MP3 en JPEG start vanaf het begin
van het huidige track.)
Druk twee keer
op STOP C en daarna op
PLAY B, zodat de weergave herbegint vanaf het
eerste track in de originele volgorde. Toch kan de
geprogrammeerde weergave opnieuw worden
gestart als u de stappen hierboven volgt. (Uw
programma zal worden opgeslagen tenzij de
disklade wordt geopend of het apparaat wordt
uitgeschakeld.)
Om het huidige track in het programma te
herhalen, herhaald drukken op
REPEAT tot
TRACK zichtbaar wordt tijdens de weergave.
Druk om het volledige programma te herhalen
herhaald op
REPEAT tot ALLE zichtbaar
wordt tijdens de weergave.
De geprogrammeerde weergave van MP3 of JPEG
tracks is niet beschikbaar terwijl Dual Playback
“AAN” is.
DVD-V
CD
MP3 JPEG DivX
®
DVD-V CD DivX
®
UIT HOOFDSTUK TITEL
(huidig hoofdstuk
herhaal)
(huidige titel
herhalen)
(herhaal uit)
UIT TRACK ALLE
(huidig track
herhaal)
(volledigedisk
herhalen)
(herhaal uit)
UIT TRACK GROEP ALLE
(herhaal uit)(huidig track
herhaal)
(huidig map
herhaal)
(volledig
disk herhaal)
CD MP3 JPEG
CD-DA TOTAAL 1:03:30
1 3:30
2 4:30
3 5:00
4 3:10
5 5:10
6 1:30
7 2:30
1
3:30
5 5:10
10 4:20
11 3:00
12 3:20
17 4:10
22 2:50
1
3:30
1/4
2/3
PROGRAMMEREN
ENTER
PLAY
CLEAR
E8G06ED(NL).fm Page 21 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
22 NL
Random weergave
Met deze functie worden de tracks in willekeurige volgorde
weergegeven in de plaats van in de originele volgorde.
1) Druk in de stop-modus herhaald op MODE tot het
WILLEKEURIG-scherm op het TV-scherm zichtbaar wordt.
Voorbeeld: Audio CD
Voorbeeld: MP3/JPEG (DUAL PLAYBACK-UIT)
2) Druk op PLAY B om de Random-weergave te starten.
Opmerking: Om het huidige track in random-weergave te
herhalen, herhaald drukken op
REPEAT tot
TRACK zichtbaar wordt tijdens de weergave.
Om het volledige random-weergave te herhalen,
herhaald drukken op
REPEAT tot ALLE
zichtbaar wordt tijdens de weergave.
U kunt niet terugkeren naar het vorige track
tijdens de Random-wergave.
De geprogrammeerde weergave van MP3 of JPEG
tracks is niet beschikbaar terwijl Dual Playback
“AAN” is.
Weergave van een map
Deze functie is alleen beschikbaar indien Dual Playback “AAN” is.
U kunt kiezen om een map weer te geven.
1) Druk in de stopmodus op MODE.
De lijst met mappen wordt zichtbaar.
2) Druk op K of L om een map te selecteren, en druk daarna op
PLAY B of ENTER.
De MP3 tracks en JPEG bestanden in de geselecteerde map
worden simultaan weergegeven.
3) Druk op MODE om te eindigen.
On-screen informatie
U kunt de informatie over de huidige weergave controleren door
te drukken op
DISPLAY.
1) Druk tijdens de weergave op DISPLAY.
Het huidige hoofdstuk/ het totaal aantal hoofdstukken, de
verstreken tijd en de resterende tijd van het huidige
hoofdstuk, en de huidige weergavestatus worden zichtbaar.
2) Druk nogmaals op DISPLAY.
De huidige titel/ het totaal aantal titels, de verstreken tijd en
de resterende tijd van de huidige titel, en de huidige
weergavestatus worden zichtbaar.
3) Druk op DISPLAY voor de derde keer.
De bitrate (de hoeveelheid audio- en videogegevens die
actueel worden gelezen) en de huidige wergavestatus
worden weergegeven.
De huidige repeat-instelling wordt alleen zichtbaar indien
de repeat-instelling actief is.
( C: Hoofdstuk repeat/ T: Titel repeat/ A B: A-B
repeat)
Indien u een disk met 2 layers (lagen) weergeeft, wordt ook
het laagnummer zichtbaar.
(L0: laag 0 wordt weergegeven, L1: laag 1 wordt
weergegeven)
4) Druk herhaald op DISPLAY tot de informatie op het scherm
zichtbaar wordt.
1) Druk tijdens de weergave op DISPLAY.
Het huidige track/ het totaal aantal tracks, de verstreken tijd
en de resterende tijd van het huidige track, en de huidige
weergavestatus worden zichtbaar.
De huidige repeat-instelling wordt alleen zichtbaar indien
de repeat-instelling actief is.
( T: Track repeat/ A: Alle tracks herhalen/ A B: A-B
repeat)
2) Druk nogmaals op DISPLAY.
Het huidige track/ het totaal aantal tracks, de verstreken tijd
en de resterende tijd van de huidige disk, en de huidige
weergavestatus worden zichtbaar.
Als u een disk weergeeft in de PROGRAMMEREN of de
WILLEKEURIG mode, PROGRAMMEREN (of
WILLEKEURIG) worden aangegeven.
De huidige repeat-instelling wordt alleen zichtbaar indien
de repeat-instelling actief is.
3) Druk herhaald op DISPLAY tot de informatie op het scherm
zichtbaar wordt.
1) Druk tijdens de weergave op DISPLAY.
De naam van het actueel weergegeven bestand en de actuele
weergavestatus worden weergegeven.
Voorbeeld: MP3
2) Druk nogmaals op DISPLAY.
Voor MP3 worden het huidige track/ het totaal aantal
tracks, de verstreken tijd en de resterende tijd van het
huidige track, en de huidige weergavestatus zichtbaar.
Voor JPEG, worden het actuele tracknummer/ aantal tracks
zichtbaar.
Voor disks met DivX
®
bestanden worden het huidige track/
het totaal aantal tracks, de verstreken tijd en de resterende
tijd van het huidige track, en de huidige weergavestatus
zichtbaar.
De huidige repeat-instelling wordt alleen zichtbaar indien
de repeat-instelling actief is.
( T: Track repeat/ G: Group repeat/ A: Disk repeat)
3) Druk herhaald op DISPLAY tot de informatie op het scherm
zichtbaar wordt.
Opmerking: Druk indien u een disk weergeeft in de
PROGRAMMEREN, WILLEKEURIG of DIA
SHOW MET MUZIEK GELUID modus
DISPLAY twee keer in stap 2) om
PROGRAMMEREN (WILLEKEURIG of DIA
SHOW MET MUZIEK GELUID) weer te geven.
Indien Dual Playback is “AAN”, worden de JPEG
bestandsnaam en de MP3 tracknaam zichtbaar.
Geprogrammeerde en Random weergave zijn
alleen beschikbaar indien Dual Playback “UIT” is.
De weergave van mappen is alleen beschikbaar
indien Dual Playback “AAN” is.
CD MP3 JPEG
MP3 JPEG
DVD-V
PLAY
CD-DA TOTAAL 0:45:55
WILLEKEURIG PROGRAMMA
-- GEEN AANDUIDING --
WILLEKEURIG
Disc name
PLAY
WILLEKEURIG PROGRAMMA
-- GEEN AANDUIDING --
WILLEKEURIG
11/16 0:00:00 - 0:03:30
CD
MP3 JPEG DivX
®
4/12 0:03:21 - 0:02:15
T
TRACK 01
E8G06ED(NL).fm Page 22 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
23 NL
DVD setup
In het setup-menu zijn QUICK mode, CUSTOM mode en INIT. mode (zie pagina’s 23-25) beschikbaar. De QUICK modus bestaat
uit instelmenu’s die vaak nodig zijn, en u kunt alle vereiste instelling doorvoeren in de CUSTOM-modus. U kunt de instellingen van de
items doorvoeren via in de QUICK modus.
Taal instellen
De taalinstelling kan bij sommige DVD’s of DivX
®
ondertitels,
opgenomen op CD-R/RW worden veranderd.
1) Druk in de stopmodus op SETUP .
2) Druk op s of B om “CUSTOM” te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
Het CUSTOM modus-scherm wordt zichtbaar.
3) Druk op s of op B om “TAAL” te selecteren, en druk
daarna op ENTER om te bevestigen.
4) Druk op K of L om de items hieronder te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
5) Druk op K of L om een optie te selecteren, en druk daarna
op
ENTER.
6) Druk op SETUP om te eindigen.
AUDIO (*1, 2, 3) :
Instellen van de audio-taal.
De standaard instelling is “ORIGINEEL” (de originele
audiotaal van de disk).
ONDERTITEL (*1, 2, 3) :
Instellen van de taal voor de ondertitels.
De standaard instelling is “UIT”.
DISK MENU (*1, 2) :
Instellen van de taal voor het DVD-menu.
De standaard instelling is “ENGELS”.
SPELER MENU :
De taal instellen voor het schermdisplay.
De standaard instelling is “ENGLISH”.
DivX ONDERTITEL (*4) :
Instellen van de taal voor de DivX
®
ondertitels.
De standaard instelling is “UIT”.
Opmerking:
*1 : Indien “ANDERE” wordt geselecteerd in het “AUDIO”,
“ONDERTITEL” of “DISK MENU” scherm, het
viercijferig getal intikken om de code in te voeren voor de
taal van uw keuze. (Zie “Taalcode” op pagina 26.)
*2 : Alleen de talen, door de disk ondersteund, kunnen worden
geselecteerd.
*3 : Zelfs indien DVD’s meerdere geluids- of ondertiteltalen
bevatten, kan de instelling “TAAL” voor “AUDIO” of
“ONDERTITEL” op sommige disks niet beschikbaar zijn.
Gebruik dan
AUDIO of SUBTITLE. (Zie pagina 19.)
*4 : Om Bulgaarse of Russiche ondertitels weer te geven, kunt u
kiezen tussen “RUSSISCH1” en “RUSSISCH2”,
naargelang het type ondertitelbestanden.
Instellen van het display
U kunt de displayfuncties wijzigen.
1) Druk in de stopmodus op SETUP .
2) Druk op s of B om “CUSTOM” te selecteren, en druk
daarna op
ENTER.
Het CUSTOM modus-scherm wordt zichtbaar.
3) Druk op s of op B om “BEELDSCHRM” te selecteren, en
druk daarna op
ENTER om te bevestigen.
4) Druk op K of op L om de items hieronder te selecteren, en
daarna op
ENTER.
Selecteer de opties volgens de instructies hieronder.
5) Druk op SETUP om te eindigen.
TV ASPECT :
4:3 LETTER BOX : Bij het bekijken van een 16:9 beeld op een
scherm met een 4:3 verhouding, wordt een
zwarte balk zichtbaar onder en bovenaan het
scherm.
4:3 PAN & SCAN : Bij het bekijken van een 16:9 beeld op een,
scherm met een verhouding 4:3, zal een
beeld over de volledige hoogte, met beide
zijden aangepast worden weergegeven.
16:9 WIDE : Selecteerd deze instelling indien een
breedbeeld TV op dit aparaat wordt
aangesloten.
•Druk op
K of L om een instelling te selecteren, en druk
daarna op
ENTER.
De standaard instelling is “4:3 LETTER BOX”.
STILBEELD :
AUTO : Automatisch selecteren van de beste resolutie
(“FRAME” of “FIELD”), steunend op de
eigenschappen van de beelden.
FIELD : Selecteer “FIELD” indien de beelden instabiel zijn,
zelfs na het kiezen voor “AUTO”. “FIELD” stabiliseert
de beelden, hoewel de beeldkwaliteit slechter kan
worden omwille van de beperkte hoeveelheid gegevens.
FRAME : Selecteer “FRAME” om relatief stilstaande beelden
weer te geven met een hogere resolutie. “FRAME”
verbetert de beeldkwaliteit, hoewel de beelden er
minder stabiel door worden omwille van de simultane
output van twee FIELD gegevens.
Opmerking: Een individueel beeld op het TV-scherm wordt
een FRAME genoemd; het bestaat uit twee
afzonderlijke beelden, die FIELD worden
genoemd. Sommige beelden kunnen vervormd
zijn in de “AUTO” instelling in Still mode
omwille van hun data-eigenschappen.
•Druk op
K of L om een optie te selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De standaard instelling is “AUTO”.
TV-TYPE :
Selecteer een videosysteem-instelling tussen “AUTO” en “PAL”.
AUTO : Verandert het videosysteem (PAL / NTSC)
automatisch overeenkomstig het formaat van de
ingevoerde disk.
PAL : Voert een gemodificeerd PAL-signaal uit voor het
bekijken van disks, opgenomen in het NTSC-systeem
op een TV van het PAL-systeem.
•Druk herhaald op
ENTER om “AUTO” of “PAL” te selecteren.
De standaard instelling is “AUTO”.
VIDEO UIT :
•Druk op K of L om een optie te selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De standaard instelling is “SCART”.
QUICK
TA AL
AUDIO ORIGINEEL
ONDERTITEL UIT
DISK MENU ENGELS
SPELER MENU NEDERLANDS
DivX ONDERTITEL UIT
QUICK
BEELDSCHRM
TV ASPECT 4:3 LETTER BOX
STILBEELD AUTO
TV-TYPE AUTO
VIDEO UIT SCART
SCART : Selecteer deze instelling indien uw TV een
SCART-aansluiting heeft en op die
manier is aangesloten.
COMPONENT
INTERLACE
(Component (I))
: Selecteer deze instelling indien uw TV
component-aansluitingen heeft en op die
manier is aangesloten.
COMPONENT
PROGRESSIVE
(Component (P))
: Selecteer deze instelling indien uw TV
progressieve scanning heeft en op die
manier is aangesloten. “P.SCAN” wordt
zichtbaar op het display van het
frontpaneel.
QUICK
E8G06ED(NL).fm Page 23 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
27 NL
Problemen oplossen
Indien het apparaat niet correct werkt indien bediend zoals aangegeven in deze handleiding, het apparaat controleren aan de hand van
de volgende checklist.
WAARSCHUWING: Probeer onder geen enkele voorwaarde het systeem zelf te herstellen,
hierdoor vervalt de garantie. Open het systeem niet: er is risico op een
elektrische schok.
Indien er een storing optreedt eerst de hieronder opgesomde punten
controleren voor u het systeem laat herstellen.
Sommige functies zijn niet beschikbaar in specifieke modes, maar dit is geen storing. Lees de beschrijving in de handleiding voor
meer details over het correct gebruik.
De weergave van een bepaalde track en random weergave zijn niet beschikbaar tijdens het geprogrammeerd weergaven.
Sommige functies zijn op sommige disks niet beschikbaar.
Neem indien u een probleem niet kunt verhelpen met behulp van deze aanwijzingen contact op met uw dealer of servicecentrum.
Probleem Oplossing
Geen stroom
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Geen beeld
Controleer of de TV aan staat.
Controleer de videoverbinding.
Vervormd beeld
Soms treedt er een kleine hoeveelheid vervorming op in het beeld.
Dit is geen storing.
Volledig vervormd beeld of zwartwit beeld bij een DVD
Sluit dit apparaat rechtstreeks aan op de TV.
Controleer of de disk compatible is met dit apparaat.
Controleer of de INTERLINIEREN/PROGRESSIEF modus correct is
ingesteld. (Zie pagina 23.)
Geen geluid of vervormd geluid
Regel het volume.
Controleer of de speakers correct zijn aangesloten.
Controleer of er een versterker voor mp3surround is aangesloten.
(alleen mp3surround)
Geen geluid bij digitale uitgang
Controleer de digitale verbindingen.
Controleer de audio-instellingen.
Geen geluid en beeld
Controleer of de kabel aangesloten is op het juiste apparaat. (Zie
pagina’s 6 en 7.)
Stel de “VIDEO UIT” correct in. Selecteer “Component (P)” alleen
indien uw TV over Progressive Scan beschikt, en u de Component
Video-aansluitingen gebruikt tussen het apparaat en de TV. Schakel
Progressive Scan uit voor alle andere aansluitingen. (Zie pagina 7.)
Geen DTS geluid.
Dit apparaat ondersteunt geen DTS audio.
Dit is geen storing.
Het beeld bevriest een ogenblik tijdens de weergave.
Controleer de disk op vingerafdrukken/krassen en reinig haar met
een zachte doek, van het midden uit naar buiten.
De disk kan niet worden weergegeven.
Controleer of het label naar boven wijst.
Controleer of de disk defect is, door een andere te proberen.
Hanteer een disk met speciale zorg zodat er geen vingerafdrukken,
krassen, of vuil op het oppervlak ontstaan.
Na her verwijderen van de disk volgt geen terugkeer
naar het startscherm.
Reset het apparaat door het uit en weer terug in te schakelen.
Het apparaat reageert niet op de afstandsbediening.
Richt de afstandsbediening direct op de sensor op het frontpaneel.
Verklein de afstand tot het apparaat.
Vervang de batterijen in de afstandsbediening.
Plaats de batterijen opnieuw, met de juiste polariteit (+/-
aanduidingen).
De knoppen werken niet, of het apparaat reageert niet
meer.
Om het apparaat volledig te resetten de stekker gedurende 5-10
seconden uit het stopcontact trekken.
Dit apparaat reageert niet op sommige commando’s
tijdens de weergave.
De bewerking zijn mogelijk niet voor deze disk toegestaan.
Zie de instructies bij de disk.
Dit apparaat kan geen CD’s/DVD’s lezen.
Gebruik een gewone reinigings-CD/DVD om de lens te reinigen voor
u het apparaat laat herstellen.
Het apparaat schakelt automatisch van de DVD modus
naar de VCR modus.
Dit treedt op 30 minuten nadat er geen DVD’s meer worden
gebruikt. Dit is geen storing.
De VCR neemt geen TV-programma op.
Controleer of de tape een wis-nok heeft.
Controleer of het apparaat in de VCR modus staat.
De VCR voert geen timeropnames uit.
Controleer of de start- en stoptijden correct zijn ingesteld.
Controleer of de tape een wis-nok heeft.
Controleer of de klok is ingesteld.
Dit apparaat kan geen timeropname uitvoeren of verder zetten,
indien de stroom langer dan 30 seconden uitviel.
De motor (cilinder) draait, zelfs nadat de weergave van
een tape stopte.
Om het snelstart-mechanisme mogelijk te maken, draait de cilinder
nog ongerveer 5 minuten na. Dit is normaal.
U kunt geen tape invoeren.
Voer de tape in met het venstertje omhoog en de wis-nok naar u toe
gericht.
Druk zacht op het midden van de tape als u een cassette inbrengt.
U kunt geen tape verwijderen.
Zorg er voor dat de stekker in het stopcontact zit.
E8G06ED(NL).fm Page 27 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
28 NL
Specificaties
PRODUCTTYPE
DVD/CD SPELER & VIDEO CASSETTE RECORDER
DISKS
DVD-Video
Audio CD
CD-R
CD-RW
SIGNAALFORMAAT UITGANG
PAL kleur
FREQUENTIEWEERGAVE
DVD (lineaire weergave): 20 Hz tot 22 kHz (sample snelheid: 48
kHz)
20 Hz tot 44 kHz (sample snelheid: 96
kHz)
CD : 20 Hz tot 20 kHz (JEITA)
SIGNAAL-RUISVERHOUDING (S/R VERHOUDING)
CD : 70 dB (JEITA)
DYNAMISCH BEREIK
DVD (lineaire weergave): 70 dB
CD : 70 dB (JEITA)
TOTALE VERVORMING
DVD : 0.1%
CD : 0,1% (JEITA)
WOW EN FLUTTER
Kleiner dan de meetgrens (+/-0,001% W PEAK) (JEITA)
AANSLUITINGEN
Frontpaneel:
Video ingang RCA connector x 1
Audio ingang RCA connector x 2
Achterzijde:
ANTENNE Coaxiaal, vrouwelijk
HF OUT Coaxiaal, mannelijk
AUDIO/VIDEO 21 pens Scart-aansluiting x 2
Component video-uitgang Een punts-aansluiting (Y),
1 Vpp (75 ohm)
Twee punts-aansluitingen
(C
R/PR)/(CB/PB),
700 mVpp (75 ohm)
S-Video uitgang Mini DIN 4-pens-aansluiting
(75 ohm)
Analoge audio-uitgang RCA connector x 2
(een linker kanaal, een rechter
kanaal)
2 Vrms (100 kohm)
Coaxiale digitale audio-uitgang Een punts, 500 mVpp
(75 ohm)
Optische digitale audio-uitgang Optische connector
STROOM
220-240 V +/- 10%, 50 Hz +/- 0,5%
ENERGIEVERBRUIK
25 W (standby: 5 W)
GEBRUIKSTEMPERATUUR
5°C tot 40°C
AFMETINGEN
B 435 mm
H 94 mm
D 233 mm
GEWICHT
Ong. 3,2 kg
Design en specificaties kunnen worden gewijzigd zonder
waarschuwing vooraf.
Onderhoud
De behuizing reinigen
Gebruik een zachte, licht bevochtigde doek, met een zachte detergent-oplossing. Gebruik geen oplossing die alcohol, spiritus,
ammonia of schuurmiddelen bevat.
Reinigingsdisks
Als een disk vuil wordt, deze reinigen met een reinigingsdoek. Veeg van het midden van de disk naar buiten. Veeg niet in
cirkelvormige bewegingen.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner, in de handel verkrijgbare cleaners, of antistatische spray, bedoeld voor analoge
platen.
De disk-lens reinigen
Na een langere tijd gebruiken, kan er zich stof of vuil verzamelen op de lens van de disk. Om een goede weergavekwaliteit te
verzekeren de disk-lens reinigen met CD Lens Cleaner of een andere in de handel verkrijgbare cleaner. Volg de met de cleaner
meegeleverde instructies.
Automatisch reinigen van de koppen
Met deze feature reinigt u de koppen automatisch bij het invoegen of het uitnemen van een cassette, zodat u verzekerd bent van een
duideijk beeld.
Het weergegeven beeld kan vervormd raken, zelfs al is het ontvangen TV-programma duidelijk. Dit betekent niet dat het opgenomen
programma gewist is. Het probleem wordt veroorzaakt door vuil, dat zich op de kop verzamelde na een langere periode van gebruik,
of na gebruik van gehuurde of oude tapes. In dit geval vergt het reinigen van de koppen technische kennis, en moet u uw dealer
raadplegen. Reinig de koppen alleen indien er problemen optreden.
Onderhoud
Zie de betrokken delen van “Problemen oplossen” voor u het product in herstelling geeft.
Probeer indien uw apparaat niet meer werkt dit niet zelf te herstellen. Er zijn geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen
binnenin. Schakel het apparaat uit, neem de stekker uit het stopcontact, en breng het apparaat naar een servicecentrum.
Draag bij aan het milieu!!!
Gebruikte batterijen horen niet thuis bij het huisvuil.
U kunt hen binnen brengen bij een inzamelpunt voor gebruikte batterijen of speciaal afval.
Neem contact op met de plaatselijke overheid voor meer informatie.
E8G06ED(NL).fm Page 28 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
29 NL
Conformiteitsverklaring
Dit product voldoet aan de eisen zoals die zijn vastgelegd in de
volgende richtlijnen
EMC-Richtlijn: 2004 / 108 / EC
Laagspanningsrichtlijn: 2006 / 95 / EC
Wij: Funai Europe GmbH
Gasstrasse 18, Haus 1
22761 Hamburg / Germany
verklaren dat het volgende product:
DVD/CD SPELER &
VIDEO CASSETTE RECORDER,
Model D8A-A4110DB
Merk: Funai
voldoet aan de volgende voorschriften.
EN55013 : 2001+A1 : 2003
EN55020 : 2002+A1 : 2003+A2 : 2005
EN61000-3-2 : 2003+A2 : 2005
EN61000-3-3 : 1995+A1 : 2001
EN60065 : 2002
EN60825-1 Edition 1.2 : 2001
E8G06ED(NL).fm Page 29 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
30 NL
E8G06ED(NL).fm Page 30 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
31
NL
D8A-A4110DB
E8G06ED(NL).fm Page 31 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
© 2007-2008 FUNAI EUROPE GMBH. All rights reserved.
1VMN24316
E8G06ED*****
NL
E8G06ED(NL).fm Page 32 Tuesday, August 28, 2007 6:31 PM
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Funai DPVR-4110 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Funai DPVR-4110 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 1,7 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Funai DPVR-4110

Funai DPVR-4110 Gebruiksaanwijzing - English - 28 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info