De garantie loopt vanaf de aankoopdatum.
Duur van de garantie : zie verpakking.
Bepalingen van de garantie :
• De waarborg dekt herstellingen en/of het gratis vervangen
van onderdelen die door onze technische diensten als
defect beschouwd worden en waarbij het defect te wijten
is aan materiaal-, constructie- of fabricagefouten.
• De waarborg is enkel geldig voor de eerste gebruiker.
• De verzendingskosten zijn steeds ten laste van de koper,
zowel het opsturen als het afhalen.
•De garantie wordt enkel en alleen toegekend na
voorlegging van uw aankoopfactuur.
De garantie vervalt automatisch in de volgende gevallen :
• Bij verkeerde aansluiting,vb. te hoge elektrische spanning.
• Bij verkeerd, oneigenlijk of abnormaal gebruik.
• Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
• Bij herstelling of wijziging door niet gemachtigde derden.
• Bij verwijderen en/of veranderen van de identificatie-
nummers.
• Bij niet naleven van de instructies vermeld in de gebruiks-
aanwijzing
La garantie prend cours à la date d’achat.
Durée de la garantie : voir emballage.
Effets de garantie :
• La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement
gratuit des pièces reconnues défectueuses par nos
services techniques au cas où le défaut est imputable aux
vices de construction, de fabrication ou de matériel.
• La garantie n’est valable que pour l’utilisateur initial.
• Les frais de port sont, tant à l’aller qu’au retour, à charge
de l’acheteur.
•La garantie n’est applicable que sur présentation de
votre facture d’achat.
Les cas suivants font échoir automatiquement la garantie :
• Un raccordement incorrect, p.e. d’une tension électrique
excessive.
• Utilisation ou manipulations anormales ou abusives.
• Entretien insuffisant ou incorrect.
• Toute réparation au modification par des personnes non
mandatées par nous en tant que fabricant.
• Appareils dont les numéros d’identification ont été effacés
ou altérés.
• Le non-respect des instructions repris dans le mode
d’emploie.
Garantiebepalingen
NL
Garantiebedingungen
D
Guarantee conditions
GB
Conditions de garantie
F
Ref. : 900440
Die Garantie beginnt mit dem Ankaufstag.
Dauer der Garantie : siehe Verpackung.
Umfang der Garantie :
• Die Garantie deckt kostenfreie Reparatur und/oder Ersatz
aller Teile, die von unserer technischen Abteilung als
Konstruktions-, Material- und Fabrikationsfehler anerkannt
werden.
• Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer.
• Die Portokosten für den Hin- und Rückversand gehen zu
Lasten des Käufers.
•Die Garantie gilt nur nach Vorlage der, durch den
Verkäufer beim Verkauf ordnungsmäßig ausge-
füllten Garantiebescheinigung.
Die Garantie entfällt automatisch bei :
• Einem nicht korrekten Anschluß, z.B. übermäßig starke
Netzspannungsschwankungen.
• Nicht normaler oder zweckwidriger Nutzung oder Be-
handlung.
• Fehlende oder mißbräuchliche Pflege.
• Geräte, die von Personen, welche von uns als Hersteller
nicht autorisiert sind, verändert oder repariert wurden.
•Geräte, deren Kennummern beseitigt oder verändert
wurden.
• Bei nicht-Befolgung der Instruktionen erwähnt in der
Gebrauchsanweisung.
Your guarantee starts on the day of purchase.
Duration if the guarantee : see packaging.
Determination of the guarantee :
• The guarantee covers every repair and/or replacement
free of charge of the parts recognized defective by our
technical department and if the damage is due to faulty
manufacture, construction or material.
• The guarantee is only valid for the original user.
• Carriage, both ways, is for the purchaser’s account.
•The guarantee is only granted after presentation of
your purchase invoice.
The guarantee expires in the following cases :
• Incorrect connection, e.g. electric voltages.
• Abnormal use or misuse handling.
• Lack of care.
• Modifications or repairs made to the appliance by persons
not authorized by us as manufacturer.
• When reference numbers altered or removed.
• When not respecting the instructions mentioned in the
instructions for use.