769021
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
MANUTENZIONE E PULIZIA
Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio funzionano
correttamente e controllare regolarmente che i dispositivi di
sicurezza siano correttamente agganciati e bloccati.
Controllare regolarmente tutte le parti soggette a usura o
strappo.
Non usare spray lubrificanti, non usare sostanze aggressive.
Per la pulizia del seggiolone utilizzare una spugna, acqua calda
e sapone o detergente neutro e asciugare accuratamente.
Macchie difficili possono essere rimosse con detergente
neutro.
Non utilizzare mai sostanze abrasive, a base di ammoniaca,
candeggina o detergenti a base di alcool.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Certificar-se que todos os dispositivos de bloqueio funcionam
corretamente e controlar regularmente que os dispositivos de
segurança estão corretamente engatados e bloqueados.
Controlar regularmente todas as peças sujeitas a desgaste ou
arrepelamento.
Não usar sprays lubrificantes nem substâncias agressivas.
Para a limpeza da cadeira de alimentação utilizar uma
esponja, água quente e sabão ou detergente neutro e secar
cuidadosamente.
Manchas difíceis podem ser removidas com detergente
neutro.
Nunca utilizar substâncias abrasivas, à base de amoníaco,
lixívia ou detergentes à base de álcool.
IT PT
CLEANING AND MAINTENANCE
Make sure that all locking devices are properly working and
check regularly that the safety devices are correctly attached
and locked.
Check regularly all the parts subject to wear and tear.
Do not use spray lubricants or harsh substances.
To clean the highchair use a sponge, warm water and soap or
mild detergent and dry thoroughly.
Stubborn stains can be removed with mild detergent.
Never use abrasive substances or containing ammonia, bleach
or alcohol-based detergents.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα συστήματα ασφάλισης λειτουργούν σωστά
και ελέγχετε τακτικά ότι τα συστήματα ασφαλείας είναι σωστά
συνδεδεμένα και ασφαλισμένα.
Ελέγχετε τακτικά όλα τα τμήματα που μπορούν να υποστούν φθορά
ή να σχιστούν.
Μην χρησιμοποιείτε λιπαντικά σπρέι, μην χρησιμοποιείτε επιθετικές
ουσίες.
Για τον καθαρισμό του καθίσματος χρησιμοποιείτε ένα σφουγγάρι,
ζεστό νερό και σαπούνι ή ουδέτερο απορρυπαντικό και στεγνώστε
επιμελώς.
Οι δύσκολες κηλίδες μπορούν να αφαιρεθούν με ουδέτερο
απορρυπαντικό.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικές ουσίες, με βάση την αμμωνία,
τη χλωρίνη ή απορρυπαντικά που περιέχουν οινόπνευμα.
EN EL
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
S’assurer que tous les dispositifs de blocage fonctionnent
correctement et s’assurer régulièrement que les dispositifs de
sécurité sont bien accrochés et bloqués.
Contrôler régulièrement toutes les parties soumises à l’usure
ou aux déchirures.
Ne pas utiliser de sprays lubrifiants, ni de substances
agressives.
Pour le nettoyage de la chaise haute, utiliser une éponge avec
de l’eau chaude et du savon ou un détergent neutre, puis
essuyer soigneusement.
Éliminer les taches tenaces avec un détergent neutre.
Ne jamais utiliser de substances abrasives à base
d’ammoniaque, d’eau de javel ou de détergents à base
d’alcool.
УХОД И ОЧИСТКА
Убедитесь в том, что все блокировочные механизмы
исправны; регулярно контролируйте фиксацию и блокировку
предохранительных устройств.
Регулярно проверяйте все подверженные износу или разрыву
детали.
Запрещается пользоваться смазками-спреями, а также
агрессивными веществами.
Для очистки стульчика пользуйтесь губкой, горячей водой с
мылом либо нейтральным моющим средством; тщательно и
насухо вытирайте изделие.
Трудноудаляемые пятна можно отмыть нейтральным моющим
средством.
Никогда не используйте абразивные вещества, средства на
основе нашатырного спирта, отбеливатель или спиртовые
моющие средства.
FR RU
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo
funcionan correctamente y compruebe regularmente que los
dispositivos de seguridad estén correctamente enganchados
y bloqueados.
Compruebe regularmente todas las partes sujetas a desgaste
o rotura.
No utilice sprays lubricantes ni sustancias agresivas.
Para la limpieza de la trona utilice un estropajo, agua caliente
y jabón o un detergente neutro y séquela con cuidado.
Las manchas difíciles se pueden eliminar con un detergente neutro.
No utilice nunca sustancias abrasivas, a base de amoníaco,
lejía o detergentes a base de alcohol.
BAKIM VE TEMİZLİK
Tüm blokaj düzenlerinin doğru şekilde çalıştığından emin
olun ve güvenlik düzenlerinin doğru şekilde takılmış ve bloke
edilmiş olduğunu düzenli olarak kontrol edin.
Aşınmaya veya kopmaya tabi tüm parçaları düzenli olarak
kontrol edin.
Yağlayıcı spreyler, agresif maddeler kullanmayın.
Mama sandalyesinin temizliği için bir sünger, sıcak su ve sabun
veya nötr deterjan kullanın ve titizlikle kurulayın.
Zor lekeler nötr deterjan ile giderilebilirler.
Asla amonyak, çamaşır suyu bazlı aşındırıcı maddeler veya
alkol bazlı deterjanlar kullanmayın.
ES TR
PFLEGE UND REINIGUNG
Sicherstellen, dass alle Sperrvorrichtungen ordnungsgemäß
funktionieren und regelmäßig überprüfen, dass die
Sicherheitsvorrichtungen korrekt angebracht und verriegelt sind.
Alle Teile, die für Verschleiß oder Reißen anfällig sind,
regelmäßig überprüfen.
Keine Schmiersprays oder aggressiven Mittel verwenden.
Den Hochstuhl mit einem Schwamm, warmem Wasser und
Seife oder Neutralreiniger reinigen und sorgfältig trocknen.
Hartnäckige Flecken können mit Neutralreiniger entfernt
werden.
Keine abschleifenden ammoniak- oder bleichmittelhaltigen
Mittel oder alkoholischen Reiniger verwenden.
ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA
Asigurați-vă toate dispozitivele de blocare funcționează
corect și controlați regulat dacă dispozitivele de siguranță sunt
prinse corect și blocate.
Controlați în mod regulat toate componentele supuse uzurii
și ruperii.
Nu folosiți spray-uri lubrifiante, nu folosiți substanțe agresive.
Pentru curățarea scaunului folosiți un burete, apă caldă și
săpun sau detergent neutru și uscați bine.
Petele dificile pot fi înlăturate cu detergent neutru.
Nu folosiți niciodată substanțe abrazive, clor sau detergenți
pe bază de alcool.
DE RO
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Foppapedretti Tiramisu bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Foppapedretti Tiramisu in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 7,75 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Foppapedretti Tiramisu

Foppapedretti Tiramisu Gebruiksaanwijzing - Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Türkiye - 6 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info