783487
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
www.foodsavereurope.com www.foodsavereurope.com
19 20
Consejos importantes
1. El envasado al vacío NO es un sustituto
del proceso de calor aplicado al
envasado. Los productos perecederos
deben refrigerarse o congelarse.
2. Para obtener un resultado óptimo, utilice
solo bolsas, rollos, contenedores y
accesorios FoodSaver®.
3. Durante el proceso de envasado
el vacío, es posible que penetren
accidentalmente en el canal de vacío
pequeñas cantidades de líquido, migas
o partículas de comida. Vacíe la bandeja
de goteo después de cada uso.
4. Evite llenar las bolsas excesivamente;
deje al menos 7,5 cm de material de
bolsa entre el contenido y la parte
superior de la bolsa. Esto permite que el
material de la bolsa se ajuste bien a los
alimentos y evita que la bolsa se salga
del canal de vacío durante el proceso
de sellado. Además, deberá dejar otros
2,5 cm de material de bolsa por cada
vez que tenga previsto reutilizar la
bolsa.
5. Absténgase de crear sus propios sellos
laterales para una bolsa FoodSaver®.
Estas bolsas están fabricadas con un
sello lateral especial que llega hasta el
borde exterior.
6. Para evitar arrugas en el sello al
envasar al vacío artículos voluminosos,
estire con cuidado la bolsa para dejarla
plana mientras la introduce en el canal
de vacío y continúe sujetando la bolsa
hasta que se ponga en marcha la
bomba de vacío.
7. Al envasar al vacío artículos con
bordes afilados (espaguetis secos,
cubertería, etc.), evite agujerear la bolsa
envolviendo dichos artículos en material
blando, como, por ejemplo, papel de
cocina. Puede que le convenga utilizar
un contenedor o un tarro en lugar de una
bolsa.
8. Al utilizar accesorios, no olvide dejar
2,5 cm de espacio en la parte superior
del tarro o contenedor.
9. Para lograr un resultado óptimo, congele
previamente las frutas y escalde las
verduras antes de envasarlas al vacío.
10. Espere 20 segundos entre operaciones
de sellado para que el aparato se enfríe.
11. No guarde nunca el aparato con la tapa
en la posición de ACCIONAMIENTO,
ya que las juntas pueden quedar
comprimidas.
Piezas
Observe la FIG. 1
A Botón de Vacío
B Botón de Sellado
CBotón de Modo
DBotones de liberación
de la tapa
EBotón Almacenar
FCánula para
accesorio
GJunta de espuma
superior
HJunta de espuma
inferior
IBanda de sellado de
ancho extra
JCanal de vacío
KBandeja de goteo
extraíble
Accesorios opcionales
Envasadora manual
Utilícela con bolsas con cierre tipo Zip y
contenedores de alimentos Fresh containers de
FoodSaver®, idóneos para alimentos frescos y
aperitivos.
El panel de control, intuitivo y fácil de usar, le permite
aprovechar al máximo el sistema FoodSaver®:
1. Indicador luminoso de sellado
Parpadea cuando está en funcionamiento el proceso
de sellado y permanece encendido cuando el
proceso de sellado ha terminado.
2. Indicador luminoso de vacío
Parpadea cuando el ciclo de vacío está en
funcionamiento y permanece encendido cuando el
ciclo de vacío ha terminado.
3. Botón de Sellado
Este botón tiene tres funciones:
1. Púlselo para crear un sello cuando fabrique
bolsas a partir de un rollo FoodSaver®.
2. Púlselo para detener de inmediato el proceso de
vacío y comenzar a sellar la bolsa. Ello impide
que se desmenucen alimentos frágiles, como el
pan, las galletas y otros productos de repostería.
3. Púlselo para sellar bolsas de película multicapa
(como una bolsa de patatas fritas) y mantener
herméticos los alimentos.
4. Botón de Vacío
Este botón tiene tres funciones:
1. Púlselo para envasar alimentos herméticamente
al vacío. El motor seguirá funcionando hasta crear
vacío en la bolsa, tras lo cual la bolsa se sellará
automáticamente.
2. Púlselo para hacer una pausa en cualquier
momento del proceso de vacío.
3. Púlselo para utilizar el accesorio de envasadora
manual.
Cómo fabricar una bolsa a partir de
un rollo FoodSaver®
Observe la FIG. 2
1. Empleando unas tijeras, corte del rollo suficiente
material de bolsa para el artículo correspondiente
más 7,5 cm. Asegúrese de que el corte es recto.
2. Introduzca un extremo del material de bolsa por la
banda de sellado.
3. Presione la tapa para cerrarla. Se encenderá
la luz de modo seco (Dry) cuando la tapa esté
totalmente cerrada y el aparato esté listo para su
ACCIONAMIENTO.
4. Pulse el botón de Sellado.
5. Cuando el indicador luminoso de sellado deje de
parpadear y permanezca encendido, el sellado habrá
terminado. Pulse los botones de liberación de la tapa
para abrir la tapa.
Ahora está preparado para envasar al vacío con la nueva
bolsa (consulte la siguiente página).
Este aparato es compatible con rollos de 28 cm
y 20 cm, bolsas de 946 ml y 3,78 L y accesorios
FoodSaver®.
Envasado al vacío con bolsas
FoodSaver®
Observe la FIG. 3
1. Coloque el artículo o artículos en la bolsa, dejando al
menos 7,5 cm entre el contenido de la bolsa y la parte
superior de esta.
2. Abra la tapa de la unidad y coloque el extremo abierto
de la bolsa en el canal de vacío.
3. Presione la tapa para cerrarla. Se encenderá
la luz de modo seco (Dry) cuando la tapa esté
totalmente cerrada y el aparato esté listo para su
ACCIONAMIENTO.
4. Pulse el botón de Vacío para iniciar el proceso de
vacío y sellado. El motor seguirá funcionando hasta
crear vacío en la bolsa, tras lo cual la bolsa se sellará
automáticamente.
5. Cuando el indicador luminoso de Sellado deje de
parpadear y permanezca encendido, pulse los botones
de liberación situados a ambos lados para abrir y
levantar la tapa y retirar la bolsa.
NOTA: Deje que la unidad se enfríe durante 20
segundos después de cada uso.
Consejos importantes:
Para desperdiciar la menor cantidad posible de bolsa, no
introduzca demasiado las bolsas en la unidad. Introduzca
la bolsa solo un poco más allá del borde de la bandeja
de goteo extraíble.
Envasado al vacío con accesorios
FoodSaver®
Observe la FIG. 4
1. Prepare el contenedor conforme a las directrices
para accesorios FoodSaver® (consulte el manual
suministrado con el kit de accesorios).
2. Introduzca un extremo del tubo de accesorio en
válvula del accesorio del aparato hasta que oiga
un «cli. Conecte el otro extremo al accesorio
conforme a las directrices para accesorios.
3. Presione la tapa para cerrarla. Se encenderá
la luz de modo seco (Dry) cuando la tapa esté
totalmente cerrada y el aparato esté listo para su
ACCIONAMIENTO. Pulse el botón de Vacío.
4. Cuando la luz se quede encendida, el proceso de
vacío habrá terminado. Tenga en cuenta que el
aparato continuará el ciclo de sellado al envasar un
accesorio al vacío.
5. Retire el tubo de accesorio del accesorio y del
aparato.
6. Para comprobar el vacío, simplemente tire de la
tapa del accesorio. No debería moverse.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw FoodSaver VS0100X bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van FoodSaver VS0100X in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4.71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info