50372
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/11
Pagina verder
7. N'utilisez le chargeur uniquement qu' à l'intérieur et dans
un endroit sec.
8. N'utilisez pas le chargeur au dehors.
9. Entreposez et chargez cet appareil dans un endroit frais,
sec, bien aéré et hors de portée des enfants.
10. Ne chargez pas la batterie et n'utilisez pas l'appareil en
milieu explosif ou corrosif. Evitez les endroits où sont
présents des liquides inflammables ou des gaz afin
d’éviter de provoquer un incendie ou une explosion.
11. N'essayez pas de réparer l'appareil y compris la batterie.
Le remplacement du fil en nylon et le nettoyage de
l'appareil sont les seules tâches d'entretien que
l'utilisateur puisse effectuer.
12. N’introduisez aucun objet dans la zone du moteur.
Enlevez tout débris afin d’éviter la surchauffe.
13. Ne brûlez pas et ne percez pas la batterie si elle
devenait inefficace. Les batteries contiennent des
produits chimiques dangereux. Mettez-la au rebus en
respectant les consignes de sécurité.
Entretien de la batterie
1. Si la batterie vient à se décharger rapidement après
avoir été chargée pendant 24 heures, il est nécessaire
de la remplacer.
2. La batterie contient une certaine charge, mais pour
assurer une durée de fonctionnement maximum,
recharger le coupe-herbe pendant 24h avant l’emploi.
3. Si on garde l’appareil branché en permanence sur le
chargeur, dans un local bien aéré, la batterie restera
toujours chargée et prête à l’usage.
4. Pour éviter tout dommage irréparable à la batterie, ne
jamais la ranger sans qu’elle soit chargée.
5. Contactez votre station service agréée Flymo la plus
proche pour obtenir une batterie de rechange et pour
vous débarrasser de votre vieille batterie selon les
règles de sécurité.
6. Batterie:
12V/7 Ah "Haute puissance"
Etanchéité garantie Batterie sans entretien
IMPORTANT
DEBARRASSEZ-VOUS DE VOS VIEILLES BATTERIES
SELON LES NORMES DE SECURITE. N'EVENTREZ PAS,
NE BRULEZ PAS OU N'INCINEREZ PAS LES BATTERIES.
Remplacement de la batterie
Si votre batterie doit être remplacée, contactez votre centre
de révision ou votre concessionnaire agréé le plus proche,
lequel enlèvera votre vieille batterie et installera une batterie
de rechange Flymo authentique.
IMPORTANT
Le fil électrique rouge doit toujours être relié à la borne
rouge sur la batterie. Le fil électrique noir doit toujours
être relié à la borne noire sur la batterie.
Recharge sur surface d'établi
Le support mural peut aussi servir de socle d’établi pour
recharger le coupe-herbe.
Entreposage pendant l'hiver
1. Chargez à fond pendant 24 heures avant l'entreposage
d'hiver.
2. S’il n’est pas possible de laisser le coupe-herbe sans fil
en charge permanente, recharger la batterie tous les 3
ou 4 mois pendant une durée complète de charge (24h)
pour maintenir la charge au maximum pendant l’hiver.
3. Evitez un entreposage prolongé sans recharger la batterie.
4. Entreposez dans un endroit frais et sec.
Sécurité carburant (PRODUITS À ESSENCE)
(moteurs 2 temps)
- Utiliser uniquement un récipient qui est spécialement
étudié pour le mélange de combustible.
- Votre tondeuse possède un moteur à deux temps qui
marche avec du combustible composé d’une partie
d’huile pour 25 parties d’essence.
- Ne pas utiliser un mélange standard à 2 temps fourni par
les garages, de l’essence pur ou une huile multi grade.
- Utiliser une huile 2 temps de bonne qualité, ou une huile
de qualité SAE 30 avec de l’essence sans plomb de
qualité REGULIERE fraîche.
(moteurs 4 temps)
- Utilisez de l'essence automobile sans-plomb ordinaire,
fraîche et propre.
- Utilisez une huile détergente automobile 4-temps. L'huile
SAE 10W-30 est recommandée pour l'usage général.
(TOUS)
AVERTISSEMENT - L’essence est hautement inflammable
- Porter des vêtements de protection lors de toute
manipulation des combustibles et lubrifiants.
- Eviter le contact avec la peau.
- Stocker le carburant dans un endroit frais, dans un
conteneur spécialement conçu à cet effet. En général,
les conteneurs en plastique ne conviennent pas.
- Refaire le plein de combustible à l’extérieur uniquement
et ne pas fumer au cours de cette opération.
- Essuyer la saleté et les résidus d’herbe déposés sur le
bouchon du réservoir pour éviter que les saletés ne
pénètrent dans le réservoir.
- Ajouter du combustible AVANT de mettre le moteur en
marche. Ne jamais retirer le bouchon du réservoir de
combustible ou ajouter du combustible alors que le
moteur tourne ou lorsque le moteur est chaud.
- Si on renverse de l’essence, ne pas essayer de mettre le
moteur en marche mais déplacer la machine en l’éloignant de
la zone concernée et éviter de créer toute source d’allumage
jusqu’à ce que les vapeurs d’essence se soient dissipées.
- Ne jamais utiliser du vieux combustible provenant de la
saison dernière ou du combustible qui a été conservé
pendant très longtemps..
- Remettre correctement en place tous les bouchons des
réservoirs et bidons de combustible
- Avant de démarrer le moteur, éloigner la tondeuse de
l’endroit où le réservoir a été rempli.
- Le combustible doit être conservé dans un endroit frais,
loin de toutes flammes nues.
- Votre carburateur est préréglé. Aucun ajustement
complémentaire n’est normalement requis.
TONDEUSES À GAZON (y compris tondeuses avec lames en plastique)
1. Toujours porter des chaussures robustes et des
pantalons en utilisant cet outil.
2. S'assurer que la pelouse est débarrassée de tous
morceaux de bois, pierre, os, fil et débris, qui pourraient
être projetés par les lames coupantes.
3. Avant de mettre l’appareil en marche et après tout choc,
vérifier qu’il ne présente aucun signe d’usure ou de
dommage, et le réparer si nécessaire.
4. Remplacer les lames coupantes usées ou
endommagées avec leur jeu de fixation pour une
utilisation optimale.
5. Faire remplacer les silencieux défectueux. (produits à
essence uniquement).
6. L’utilisation de protège-tympans est recommandée.
(produits à essence uniquement).
Préparation
OUTILS DE COUPE
1. Toujours porter des chaussures robustes et des
pantalons en utilisant cet outil.
2. Avant de mettre l’appareil en marche et après tout choc,
vérifier qu’il ne présente aucun signe d’usure ou de
dommage, et le réparer si nécessaire.
3. Inspectez la surface à couper avant chaque utilisation.
Enlevez tous les objets tels que les pierres, les débris
de verre, les os, fil de fer, ficelle qui peuvent être
projetés ou s’enrouler autour de la tête de coupe.
4. Vérifiez que la tête de coupe est correctement ajustée.
FRANÇAIS - 2
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Flymo GARDENVAC 2200 TURBO bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Flymo GARDENVAC 2200 TURBO in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Flymo GARDENVAC 2200 TURBO

Flymo GARDENVAC 2200 TURBO Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 11 pagina's

Flymo GARDENVAC 2200 TURBO Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 11 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info