791808
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/11
Pagina verder
9
EN 3) Carefully pull the light cord upwards into the agpole, making sure that the 2 ends (side A + side B) of the light cord are
attached to each other in steps of 10. This is done with the supplied strips. Do not fasten the strips too tightly. If necessary,
cut off the protruding strip to achieve a better result.
NL 3) Hijs het lichtsnoer voorzichtig de vlaggenmast op, en zorg ervoor dat de 2 uiteinden (zijde A + zijde B) van het lichtsnoer
gefaseerd, in stappen van 10, aan elkaar worden bevestigd. Dit middels de bijgeleverde strips. Maak de strips niet te strak
vast. Knip, indien nodig, de overtollige strip af voor een mooier resultaat.
DE 3) Ziehen Sie die Lichterkette vorsichtig am Fahnenmast hoch und achten Sie darauf, dass die 2 Enden (Seite A + Seite B )
des Lichtkabels werden in 10er-Schritten aneinander befestigt. Dies geschieht mit den mitgelieferten Streifen. Befestigen
Sie die Streifen nicht zu stramm. Schneiden Sie ggf. den überstehenden Streifen ab, um ein besseres Ergebnis zu erzielen.
FR 3) Tirez délicatement le cordon lumineux vers le haut dans le mât, en veillant à ce que les 2 extmités (côté A + côté B) du
cordon lumineux soient attachées l’une à lautre par pas de 10. Cette opération s’effectue à laide des bandes fournies.
Ne xez pas les bandes trop seres. Si nécessaire, coupez la bande qui dépasse pour obtenir un meilleur résultat.
IT 3) Tirare con attenzione la corda luminosa verso l’alto nell’asta della bandiera, facendo assicurandosi che le 2 estremità (lato
A + lato B) del cavo luminoso siano attaccate l’una all’altra a passi di 10. Questo viene fatto con le strisce in dotazione.
Non ssate le strisce troppo strettamente.
ES 3) Tire con cuidado de la cuerda de luces hacia arriba en el asta, asegurándose de que los dos extremos (lado A + lado B) de
la cuerda de luces estén bien ajustados asegurándose de que los dos extremos (lado A + lado B) del cordón luminoso están
unidos entre sí en pasos de 10. Esto se hace con las tiras suministradas. No apriete demasiado las tiras.
EN 4) Use a piece of rope or a tape measure with the length of 127,5 cm to measure from the agpole and straight out in
different 8 points around the ground spear. Place a ground peg to mark the spot. we recommend placing the pegs opposite
each other as shown in the drawing.
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw FlinQ FQC8230 - Luxxtree bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van FlinQ FQC8230 - Luxxtree in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1.96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info