803536
42
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/43
Pagina verder
MODE DEMPLOI
Biketec GmbH
Luzernstrasse 84
CH-4950Huttwil
T +41 62 959 53 00
info@biketec.ch
fit-ebike.com
FIT DISPLAY COMPACT +
FIT REMOTE BASIC
CONNECTÉ
SUR MESURE
INTELIIGENT
500085 | 500092 | 501262
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
TABLE DES MATIÈRES
1 AVANT-PROPOS 4
2 À PROPOS DE CE MODE D’EMPLOI 5
2.1 FABRICANT .................................................... 5
2.2 LANGUE ...................................................... 5
2.3 DÉCLARATIONDECONFORMITÉ ........................................ 5
2.4 POURINFORMATION............................................... 5
2.5 AVERTISSEMENTS DANS CE MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6
3.1 GÉNÉRALITÉS................................................... 6
3.2 ÉLÉMENTDECOMMANDEETÉCRAN ..................................... 6
4 DESCRIPTION DU PRODUIT ET DES FONCTIONS 7
4.1 FITDISPLAYCOMPACT.............................................. 7
4.1.1 AFFICHAGEETPARAMÈTRES ..................................... 7
4.2 ÉLÉMENTDECOMMANDE............................................ 8
4.3 UTILISATIONCONFORME ............................................ 9
4.4 UTILISATIONNONCONFORME ......................................... 9
4.5 CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES ....................................... 9
4.5.1 FITDISPLAYCOMPACT ......................................... 9
4.5.2 FITREMOTEBASIC............................................ 9
5 TRANSPORT ET STOCKAGE 10
5.1 TRANSPORT.................................................... 10
5.1.1 TRANSPORTER LE VÉLO ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.2 STOCKAGE..................................................... 10
5.3 INTERRUPTIONDELUTILISATION ....................................... 10
5.3.1 EFFECTUER UNE INTERRUPTION D’UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6 MONTAGE 11
6.1 MONTAGEDUFITDISPLAYCOMPACT ..................................... 11
7 UTILISATION 13
7.1 MISEENSERVICE................................................. 13
7.1.1 SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.2 MODESDASSISTANCE.............................................. 13
7.2.1 ASSISTANCEDEPOUSSÉE ....................................... 14
7.2.2 FONCTIONBOOST............................................ 14
7.3 ÉCLAIRAGE..................................................... 14
7.4 SYMBOLES D’INFORMATION / D’ERREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.5 AFFICHAGES PRINCIPAUX / SECONDAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 MENU DE RÉGLAGE 21
8.1 STRUCTUREDEMENU.............................................. 22
8.2 MODIFIERLACONFIGURATION......................................... 22
9 MESSAGES D’ERREUR 25
9.1 GÉNÉRALITÉS................................................... 25
9.2 LED D’ÉTAT SUR L’ÉLÉMENT DE COMMANDE ET L’ÉCRAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9.3 INDICATIONDERREURÀLÉCRAN ....................................... 25
9.3.1 TABLEAUDESERREURS ........................................ 26
10 NETTOYAGE ET SOIN 40
10.1NETTOYAGECOMPLET.............................................. 40
10.1.1 NETTOYER L’ÉCRAN ET L’ÉLÉMENT DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 2
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
11 RECHERCHE DES ERREURS, CORRECTION DES PANNES ET RÉPARATION 41
11.1 RECHERCHE DES ERREURS ET CORRECTION DES PANNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
11.1.1 LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT OU L’ORDINATEUR DE BORD NE DÉMARRE PAS . . . . . . . . 41
11.1.2ERREURDANSLASSISTANCE ..................................... 41
11.2RÉPARATION ................................................... 42
11.2.1PIÈCESORIGINALES........................................... 42
11.2.2REMPLACERLÉCLAIRAGE ....................................... 42
11.2.3RÉGLERLEPHAREAVANT ....................................... 42
12 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION 43
12.1ÉLIMINATION ................................................... 43
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 3
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
1 AVANT-PROPOS
Chère cliente FIT, cher client FIT,
Le système FIT offre de nombreuses fonctions et possibilités intéressantes et nous sommes heureux que vous l’ayez
choisi.
Pour une utilisation sûre et un apprentissage rapide, veuillez lire ce mode d’emploi attentivement.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir dans la découverte des fonctions de votre FIT, et bonne route!
En vous remerciant pour votre confiance,
Votre équipe FIT
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 4
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
2 À PROPOS DE CE MODE D’EMPLOI
2.1 FABRICANT
Biketec GmbH
Luzernstrasse 84
CH-4950 Huttwil
fit-ebike.com/fr-fr/
2.2 LANGUE
Le mode d’emploi original est rédigé en allemand. Aucune traduction n’est valable sans le mode d’emploi original.
2.3 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
La société Biketec GmbH déclare par la présente que les produits décrits dans ce mode d’emploi satisfont aux direc-
tives de l’UE. Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible sur Internet à l’adresse suivante :
fit-ebike.com/fr-fr/service/declaration/
2.4 POUR INFORMATION
Pour plus de lisibilité, différents symboles sont utilisés dans le mode d’emploi.
2.5 AVERTISSEMENTS DANS CE MODE D’EMPLOI
Des avertissements indiquent les situations et actions dangereuses. Vous trouverez les avertissements suivants dans
le mode d’emploi :
DANGER
En cas de non-respect, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Niveau de risque moyen.
ATTENTION
En cas de non-respect, peut entraîner des blessures légères ou moyennes. Niveau de risque faible.
REMARQUE
En cas de non-respect, peut entraîner des dommages matériels.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 5
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3.1 GÉNÉRALITÉS
Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité. Le non-respect des risques résiduels et des instruc-
tions peut entraîner des chocs électriques, incendies et / ou blessures graves.
Le mode d’emploi doit être conservé soigneusement et gardé à portée de main. Transmettez aussi ce mode d’emploi
si vous mettez votre vélo électrique à disposition d’autres personnes.
Le terme de batterie utilisé dans ce mode d’emploi renvoie à toutes les batteries originales pour vélos électriques FIT.
3.2 ÉLÉMENT DE COMMANDE ET ÉCRAN
Ne vous laissez pas distraire par l’affichage à l’écran. Si vous ne vous concentrez pas exclusivement sur le trafic,
vous risquez d’être impliqué dans un accident.
N’ouvrez ni l’élément de commande ni l’écran. Louverture risque de les tériorer et met fin à la garantie.
N’utilisez pas l’écran comme poignée. En soulevant le vélo électrique par l’écran, vous risquez d’endommager l’écran
de manière irréversible.
Ne posez pas le vélo électrique à l’envers sur le guidon et la selle si l’écran ou son support dépassent du guidon.
Lécran et le support risquent de subir des dommages irréversibles. Avant de serrer le vélo électrique dans un support
de montage, retirez également l’écran pour éviter qu’il tombe ou subisse un dommage.
Prudence! L’utilisation de l’élément de commande avec Bluetooth® peut entraîner la défaillance d’autres appa-
reils et installations, d’aéronefs et d’appareils médicaux (par exemple stimulateurs cardiaques, appareils auditifs).
De même, il est impossible d’exclure totalement des dommages aux personnes et aux animaux à proximité im-
médiate. Évitez une utilisation prolongée à proximité immédiate du corps. Les restrictions d’utilisation locales, par
exemple dans les avions et hôpitaux ou à proximité d’appareils médicaux, stations-services, installations chimiques,
zones à risque d’explosion et zones d’explosion doivent être respectées.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 6
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
4 DESCRIPTION DU PRODUIT ET DES FONCTIONS
4.1 FIT DISPLAY COMPACT
Le FIT Display Compact réunit les mêmes fonctions que sa version plus grande dans un écran couleur compact 2”,
pour une meilleure visibilité dans un petit design.
4.1.1 AFFICHAGE ET PARAMÈTRES
Les éléments d’affichage suivants restent les mêmes dans toutes les vues et indiquent les principaux paramètres et
informations sur le véhicule et le trajet en cours.
1. HORLOGE
2. Informations / Avertissements
3. Niveau de charge de la batterie
4. Feux (feux de route / feux de croisement / feux
éteints)
5. Niveau d’assistance actuel
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 7
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
4.2 ÉLÉMENT DE COMMANDE
Lélément de commande ergonomique FIT Remote Basic permet de commander l’écran FIT de manière simple et
sûre, même pendant la conduite. Les touches rétroéclairées par LED et le Vibra Feedback assurent une grande facilité
d’utilisation, même avec des gants ou dans l’obscurité.
Élément de
commande Description
Touche Marche/Arrêt
Touche à bascule de sélection (droite, gauche
et appuyer)
Touche Plus / Moins
Touche Assistance de poussée / Boost
Touche d’éclairage
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 8
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
4.3 UTILISATION CONFORME
Lélément de commande et l’écran sont conçus pour la commande d’un système de vélo électrique FIT et pour l’affi-
chage des données de trajet.
4.4 UTILISATION NON CONFORME
Est considérée comme non conforme toute utilisation non décrite dans l’utilisation conforme ou allant au-delà de
cette utilisation.
4.5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
4.5.1 FIT DISPLAY COMPACT
Écran FIT Display Compact
Code produit 500085
Température de service °C -5 à +40
Température de stockage °C -10 à +50
Type de protection IPX7
Poids, approx. kg 0.1
4.5.2 FIT REMOTE BASIC
Élément de commande FIT Remote Basic
Code produit 500092 (sans écarteur)
501262 (avec écarteur)
Température de service °C -10 à +40
Température de stockage °C -20 à +50
Type de protection IPX6
Poids, approx. kg 0.1
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 9
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
5 TRANSPORT ET STOCKAGE
5.1 TRANSPORT
ATTENTION
Retirez la batterie avant le transport.
L’activation accidentelle du système d’entraînement entraîne un risque de blessure.
5.1.1 TRANSPORTER LE VÉLO ÉLECTRIQUE
Protégez les composants électriques et les prises du vélo électrique contre les intempéries à l’aide de revêtements
de protection adaptés.
5.2 STOCKAGE
ATTENTION
Stockez le vélo électrique, l’écran, la batterie et le chargeur en état sec et propre et à l’abri du rayon-
nement solaire. Pour prolonger la durée de vie, évitez le stockage en extérieur.
La température de stockage optimale du vélo électrique est comprise entre 10 et 20 °C.
De manière générale, il convient d’éviter les températures inférieures à -10 °C ou supérieures à
+40 °C.
Stockez séparément le vélo électrique, l’écran, la batterie et le chargeur.
5.3 INTERRUPTION DE L’UTILISATION
Si le vélo électrique est mis hors service pendant plus de quatre semaines, une interruption d’utilisation doit être
préparée.
5.3.1 EFFECTUER UNE INTERRUPTION D’UTILISATION
Stockez le vélo électrique, la batterie et le chargeur dans un environnement sec et propre. Nous recommandons un
stockage dans des locaux non habités dotés de détecteurs de fumée. Les locaux secs avec une température ambiante
comprise entre environ 10 et 20 °C sont bien adaptés.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 10
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
6 MONTAGE
6.1 MONTAGE DU FIT DISPLAY COMPACT
Les stations d’accueil disponibles étant identiques en termes d’installation de l’écran, la procédure de montage est
décrite avec l’exemple d’un support universel FIT et s’applique également au support FIT Display Center.
Support universel FIT Display Support FIT Display Center
Insérer le FIT Display Compact
1. Placer l’écran avec la partie inférieure sur le support.
2. Enfoncer l’écran vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche de manière sensible.
3. En option : fixer l’écran avec la vis antivol.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 11
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Rimozione del FIT Display Compact
1. Si la vis antivol est montée, retirer la vis antivol.
2. Appuyer sur le mécanisme de déverrouillage.
3. Retirer l’écran vers le haut.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 12
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
7 UTILISATION
7.1 MISE EN SERVICE
7.1.1 SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT ÉLECTRIQUE
DÉMARRER LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT ÉLECTRIQUE Le système peut uniquement être démarré si une bat-
terie suffisamment chargée et l’écran sont insérés.
Pour démarrer le système, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant au moins une seconde. Le menu « Drive »
s’affiche à l’écran.
ARRÊTER LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT ÉLECTRIQUE Si aucune activité du cycliste n’est détectée sur le système
pendant une durée prolongée, le système s’arrête afin d’économiser l’énergie. (Le délai avant l’arrêt peut être configuré
dans le Menu de réglage -> MyBike -> Arrêt automatique.) Lécran se commande à l’aide de la touche à bascule sur
l’élément de commande, ce qui permet de garder les mains sur le guidon.
Pour l’arrêt manuel du système électrique, appuyer sur la touche Marche/Arrêt pendant au moins une seconde.
UTILISATION La touche à bascule permet de parcourir les différents affichages principaux (droite / gauche) et les
affichages secondaires (appuyer). Le menu de réglage est uniquement accessiblelorsque le vélo électrique est à l’arrêt.
La touche Plus / Moins permet de sélectionner le niveau d’assistance. Si vous vous trouvez dans une liste (par ex. dans
le menu de réglage), vous pouvez utiliser la touche Plus / Moins pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. Si
la touche d’éclairage et la touche à bascule (appui) ont une nouvelle fonction (OK, Retour), ceci est indiqué à l’écran.
7.2 MODES D’ASSISTANCE
Les touches + et sur l’élément de commande permettent de définir le niveau d’assistance.
Symbole Description
Assistance moteur maximale pour une conduite sportive jusqu’à des fréquences de pédalage
élevées.
Assistance moteur moyenne pour une conduite sportive dans le trafic urbain.
Assistance moteur minimale avec une efficacité maximale pour optimiser l’autonomie.
L’assistance moteur s’adapte à la puissance propre du cycliste (puissance propre plus élevée =
assistance moteur plus importante). Ce mode couvre toute la plage de ECO jusqu’à HIGH.
Pas d’assistance moteur. Le vélo électrique se comporte comme un vélo normal. Toutes les
fonctions de l’ordinateur de bord sont disponibles.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 13
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
7.2.1 ASSISTANCE DE POUSSÉE
Symbole du mode d’assistance :
L’assistance de poussée facilite la poussée du vélo électrique. N’utilisez pas l’assistance de poussée pour la conduite.
L’activation de l’assistance de poussée permet de sortir facilement le vélo électrique d’un parking souterrain ou de
franchir un passage raide.
Pour activer le mode d’assistance de poussée, appuyez brièvement sur la touche Assistance de poussée / Boost. Un
nouvel appui active l’assistance de poussée.
Si vous relâchez la touche Assistance de poussée / Boost pendant plus de cinq secondes, vous quittez le mode d’as-
sistance de poussée.
La force et la vitesse de l’assistance de poussée peuvent être influencées par la vitesse (rapport) sélectionnée. Pour
préserver l’entraînement, utilisez toujours la première vitesse pour l’assistance de poussée.
ATTENTION
Lorsque l’assistance de poussée est utilisée, les roues doivent impérativement être en contact avec
le sol; si ce n’est pas le cas, il existe un risque de blessures.
7.2.2 FONCTION BOOST
Symbole du mode d’assistance :
La fonction Boost permet de faire passer brièvement l’assistance moteur sur HIGH quel que soit le niveau d’assis-
tance sélectionné (STD, ECO, AUTO). Cette fonction est disponible à partir d’une vitesse de 7 km/h et si le système
a détecté au moins un quart de tour de pédale. Si le mode d’assistance de poussée est activé, la fonction Boost ne
peut pas être utilisée.
Pour activer la fonction Boost, appuyez brièvement sur la touche Assistance de poussée / Boost.
7.3 ÉCLAIRAGE
La touche d’éclairage permet de basculer entre les modes d’éclairage suivants (disponibilité selon les modèles) :
Symbole Description
Feux de croise-
ment
Feux de route
Feux éteints
Selon le domaine d’utilisation et le type de vélo, différents systèmes d’éclairage sont installés. Si le système dispose
d’une fonction de feux de jour, le basculement entre feux de croisement et feux de jour se fait automatiquement.
Conformément aux directives européennes, les feux de croisement sont allumés en permanence sur les speed pede-
lecs. Un appui sur la touche d’éclairage active ou désactive les feux de route.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 14
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
7.4 SYMBOLES D’INFORMATION / D’ERREUR
Symbole Signification Action / Restriction
Risque de verglas
(température 4 °C) Conduisez prudemment
Avertissement / Erreur
par exemple erreur de configuration de l’écran
Action : Redémarrer le système. Si le problème persiste, contacter le
revendeur spécialisé.
Maintenance requise Apporter le vélo électrique le plus rapidement possible au revendeur
spécialisé FIT pour maintenance.
Surchauffe du moteur Puissance d’assistance réduite. (Ceci n’est pas une erreur mais sert à
protéger le moteur.)
Mode de protection de
la batterie (niveau de
charge de la batterie
et/ou température
trop bas)
Puissance d’assistance réduite. (Ceci n’est pas une erreur mais sert à
protéger la batterie.)
Pression des pneus
faible
Contrôler la pression des pneus et l’ajuster si nécessaire. (Cette
fonction est uniquement disponible avec les capteurs de pression des
pneus en option.)
7.5 AFFICHAGES PRINCIPAUX / SECONDAIRES
AFFICHAGE PRINCIPAL DRIVE
1. Assistance moteur actuelle
2. Vitesse actuelle
3. Autonomie (avec réglage d’assistance / niveau d’assistance ac-
tuel)
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 15
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
AFFICHAGE SECONDAIRE DRIVE
1. Appareils connectés (cardiofréquencemètre, smartphone y
compris niveau de charge de la batterie du smartphone)
2. Compteur kilométrique (nombre total de kilomètres parcourus
avec le vélo électrique. Cette valeur ne peut pas être réinitialisée)
3. Niveau de charge de la batterie (si plusieurs batteries sont dis-
ponibles, elles sont affichées et numérotées)
AFFICHAGE PRINCIPAL TRIP
1. Distance parcourue lors du trajet actuel
2. Durée du trajet actuel
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 16
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
AFFICHAGE SECONDAIRE TRIP
1. Dénivelé franchi lors du trajet actuel
2. Consommation moyenne de la batterie lors du trajet actuel
AFFICHAGE SECONDAIRE TRIP 2
1. Vitesse maximale lors du trajet actuel
2. Vitesse moyenne lors du trajet actuel
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 17
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
AFFICHAGE PRINCPAL FITNESS
1. Fréquence cardiaque actuelle (uniquement affichée si un cardio-
fréquencemètre est connecté. Cette option dépend des modèles.
Seules les ceintures cardio utilisant Bluetooth 4 ou BLUETOOTH
Low Energy sont prises en charge.)
2. Fréquence de pédalage actuelle
AFFICHAGE SECONDAIRE FITNESS
1. Puissance propre actuelle du cycliste
2. Calories consommées lors du trajet actuel
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 18
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
AFFICHAGE PRINCIPAL AREA
1. Altitude actuelle (mesurée selon la pression de l’air)
2. Pente actuelle en pourcentage (montée ou descente)
AFFICHAGE SECONDAIRE AREA
1. Température
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 19
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
AFFICHAGE PRINCIPAL NAVI
La connexion avec Komoot et l’écran FIT 2.0 sera bientôt disponible. Nous vous informerons dès que cela sera le cas.
L’utilisation nécessitera une mise à jour logicielle gratuite effectuée par le revendeur spécialisé.
Vous ne souhaitez pas attendre l’activation? Dans ce cas, connectez l’app FIT E-Bike Control fit-ebike.com/fr-
fr/technologie/fit-e-bike-control-app/ à votre compte Komoot et planifiez votre prochain trajet.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 20
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
8 MENU DE RÉGLAGE
Le menu de réglage est la dernière vue qui peut être atteinte en enfonçant la touche à bascule vers la droite. Il peut
uniquement être ouvert lorsque le vélo électrique est à l’arrêt.
1. Sous-menu actuellement sélectionné
2. Barre de défilement
1. Sous-menu actuel
2. Réglage actuellement sélectionné
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 21
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
8.1 STRUCTURE DE MENU
1. Réinitialiser les valeurs
(a) Réinitialiser la distance
(b) Réglages d’usine
2. Réglages de base
(a) Langue
(b) Temps
(c) Date
(d) Unités (métriques / impériales)
(e) Format d’heure (12h / 24h)
3. Connectivity
(a) Connecter ceinture cardio
4. My Bike
(a) Assistance
(b) Calibrage de l’altitude
(c) Rétroéclairage automatique
(d) Arrêt automatique
(e) Vibra Feedback
5. Charger
(a) Charg. normal
(b) Charg. rapide
(c) LONG-LIFE Mode
6. Messages
7. About
8.2 MODIFIER LA CONFIGURATION
Le menu de réglage est la dernière vue qui peut être atteinte en enfonçant la touche à bascule vers la droite. Il peut
uniquement être ouvert lorsque le vélo électrique est à l’arrêt.
Menu Réinitialiser les valeurs
Ce menu permet de réinitialiser les données de distance ou le système sur les paramètres d’usine.
Réinitialiser distance
Réinitialiser les données de distance.
Réglages d’usine
Rétablit le système sur son état de livraison. Tous les réglages effectués et toutes les valeurs enregistrées sont sup-
primés. La suppression est irréversible.
Menu Réglages de base
Ce menu permet de modifier les réglages de base de l’affichage.
Langue
Sélection de la langue d’affichage.
Temps
Le menu Temps permet de régler l’heure actuelle. Les touches de niveau d’assistance + et permettent de modifier
le chiffre actuellement sélectionné. La touche à bascule permet de sélectionner un autre chiffre à modifier. Un appui
sur la touche à bascule permet d’enregistrer l’heure et de quitter le menu TPS. Annuler permet de quitter le menu
sans enregistrer les modifications.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 22
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Date
Le menu Date permet de régler la date actuelle. Les touches de niveau d’assistance + et permettent de modifier le
chiffre actuellement sélectionné. La touche à bascule permet de sélectionner un autre chiffre à modifier. Un appui sur
la touche à bascule permet d’enregistrer la date et de quitter le menu Date. Annuler permet de quitter le menu sans
enregistrer les modifications.
Unités
Le menu Unités permet de basculer entre le système métrique et le système impérial. Les unités suivantes sont
modifiées :
Grandeur mesurée Métrique Impériale
Distance km mi
Vitesse km/h mph
Consommation d’énergie Wh/km Wh/mi
Température °C °F
Altitude m FAMSL
Format d’heure
Basculement de l’affichage de l’heure entre 12 h et 24 h.
Menu Connectivity
Vous trouverez des informations sur la disponibilité et l’utilisation d’appareils supplémentaires connectables sur le
site web du fabricant du vélo électrique.
Menu My Bike
Ce menu permet de modifier les réglages propres à l’utilisateur du vélo électrique.
Assistance
L’assistance du vélo électrique peut être ajustée individuellement. Le menu d’assistance permet de sélectionner l’as-
sistance souhaitée au moyen de la touche à bascule. L’assistance sélectionnée a toujours le même effet sur les trois
niveaux ECO », « STD » et « AUTO »). Au niveau « HIGH », le moteur fournit toujours l’assistance maximale, quel
que soit le réglage d’assistance individuel. Si toutes les barres de l’affichage sont noires, dans les niveaux d’assistance
« ECO », « STD » et « AUTO », l’assistance maximale possible est réglée. Ce réglage entraîne une autonomie réduite.
Si seule la barre la plus à gauche de l’affichage est noire, dans les niveaux d’assistance « ECO », « STD » et « AUTO »,
l’assistance minimale est réglée. Ce réglage permet d’obtenir une autonomie maximale avec l’assistance « ECO ». Un
appui sur la touche à bascule permet d’enregistrer le réglage.
Calibrage de l’altitude
Le menu Calibrage de l’altitude permet de calibrer l’altimètre. Important : La mesure de l’altitude se base sur la pression
de l’air, ce qui peut causer des divergences en cas de changement de la pression de l’air. En cas de changement de
temps, un calibrage est recommandé.
Rétroéclairage automatique
Ce menu permet de sélectionner pour l’écran le rétroéclairage adap automatiquement à la lumière ambiante (ON)
ou le réglage manuel du rétroéclairage (OFF) dans une plage de 10 à 100 %.
Un appui sur la touche à bascule permet d’enregistrer le rétroéclairage sélectionné et de quitter le menu. Annuler
permet de quitter le menu sans enregistrer les paramètres.
Arrêt automatique
Le menu Arrêt automatique permet de configurer le délai après lequel le système s’arrête automatiquement en cas
de non-utilisation.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 23
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Vibra Feedback
Le menu Vibra Feedback permet de régler la vibration de réponse de l’élément de commande. Les réglages suivants
sont disponibles :
Sélection Description
Arrêté Aucune vibration de réponse
Activé Chaque appui sur une touche et chaque message actif génèrent une vibration de ré-
ponse
Uniquement si mes-
sages Une vibration de réponse est générée uniquement en cas de message
Menu Charger
Le menu Charger permet de définir le mode de chargement souhaité et le mode LONG LIFE de la batterie.
Mode de charge-
ment Description
Normal Charg. normal
Rapide Charg. rapide (réduit la durée de vie de la batterie)
État de stockage Si le vélo électrique ou la batterie doivent rester inutilisés pendant une période prolon-
gée, nous recommandons le chargement en mode État de stockage.
Si la batterie est utilisée en mode LONG LIFE, la capacité disponible est légèrement réduite. En revanche, la capacité
de la batterie est mieux préservée.
Menu Messages
Le menu Messages permet d’afficher une liste des messages d’erreur actuels.
Menu About
Le menu About affiche la version du logiciel des différents composants du système.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 24
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
9 MESSAGES D’ERREUR
9.1 GÉNÉRALITÉS
Les composants système du vélo électrique sont surveillés en permanence pendant leur utilisation et leur charge-
ment. Si une erreur est détectée, le code d’erreur s’affiche à l’écran. Pour rétablir l’affichage standard sur l’écran,
appuyez sur la touche à bascule pour confirmer l’erreur. Si l’erreur ne peut pas être confirmée, corrigez-la comme
indiqué dans le tableau du chapitre 9.3.1 ou adressez-vous à votre revendeur spécialisé. En fonction du code d’erreur,
l’assistance est arrêtée automatiquement si nécessaire. Même si le moteur ne fournit plus d’assistance, le vélo élec-
trique peut encore être utilisé comme un vélo. Les erreurs peuvent être clairement identifiées à l’aide de la catégorie
et du code affichés. De plus, un texte indiquant la catégorie de l’erreur est toujours affiché.
9.2 LED D’ÉTAT SUR L’ÉLÉMENT DE COMMANDE ET L’ÉCRAN
Lélément de commande et l’écran sont dotés chacun d’une LED d’état qui indique leur statut d’erreur. La LED de l’élé-
ment de commande se trouve dans la touche à bascule, en haut à gauche sur le Display Compact et en haut à droite
sur le Display Comfort.
Létat est expliqué dans le tableau suivant :
Couleur Schéma de clignotement État
Vert allumé en continu Le système doit être connecté au Maintenance Tool chez le
revendeur spécialisé.
Rouge allumé en continu Redémarrer le système si la LED d’état continue à s’allumer en
rouge, faire remplacer les composants par le revendeur
spécialisé.
Rouge clignotant Redémarrer le système si la LED d’état continue à clignoter en
rouge, faire remplacer les composants par le revendeur
spécialisé.
9.3 INDICATION D’ERREUR À L’ÉCRAN
1. Message d’erreur
2. Code d’erreur
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 25
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
9.3.1 TABLEAU DES ERREURS
Si le code contient « xx » comme derniers caractères, il s’agit de caractères de remplacement utilisés comme des
informations supplémentaires pour l’analyse des erreurs par le revendeur spécialisé.
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
0A-01, 0B-01 Erreur comm. Remote-moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0A-02, 0B-02 Erreur comm. Remote-écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0A-03, 0A-04,
0A-05, 0A-06,
0B-03, 0B-04,
0B-05, 0B-06
Erreur comm. Remote-batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0A-07, 0B-07 Erreur comm. Remote-Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0A-08, 0B-08 Erreur comm.
Remote-changement de vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0A-0A, 0B-0A Erreur comm. Remote-chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0A-0B, 0B-0B Erreur comm. Remote-cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0C-00 Erreur identif. Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0C-01 Erreur identif. Remote-moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 26
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
0C-02 Erreur identif. Remmote-écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0C-03, 0C-04,
0C-05, 0C-06
Erreur identif. Remote-batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0C-07 Erreur identif. Remote-Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0C-08 Erreur identif.
Remote-changement de vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0C-0A Erreur identif. Remote-chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0C-0B Erreur identif. Remote-cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0D-01 Erreur d’auth. moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0D-02 Erreur d’auth. écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 27
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
0D-03, 0D-04,
0D-05, 0D-06
Erreur d’auth. batterie 1. Redémarrez lesystème
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0D-07 Erreur d’auth. Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0D-08 Erreur d’auth. changement de
vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0D-0A Erreur d’auth. chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0D-0B Erreur d’auth. cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0E-xx Erreur d’auth. Remote 1. Redémarrez le système
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0F-00 Erreur de mise à jour Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0F-01 Erreur de mise à jour moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0F-02 Erreur de mise à jour écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 28
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
0F-03, 0F-04,
0F-05, 0F-06
Erreur de mise à jour batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0F-07 Erreur de mise à jour Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0F-08 Erreur de mise à jour changement
de vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0F-0A Erreur de mise à jour chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
0F-0B Erreur de mise à jour cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
10-xx Erreur logicielle Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
11-xx Erreur comm. Remote-batterie 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
12-01 Erreur coupl. Remote-moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
12-02 Erreur coupl. Remote-écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 29
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
12-03, 12-04,
12-05, 12-06
Erreur coupl. Remote-batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
12-07 Erreur coupl. Remote-Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
12-08 Erreur coupl.
Remote-changement de vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
12-0A Erreur coupl. Remote-chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
12-0B Erreur coupl. Remote-cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
13-xx Erreur interne Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
14-xx Erreur config. Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
15-01 Erreur coupl. Remote-moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
15-02 Erreur coupl. Remote-écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 30
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
15-03, 15-04,
15-05, 15-06
Erreur coupl. Remote-batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
15-07 Erreur coupl. Remote-Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
15-08 Erreur coupl.
Remote-changement de vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
15-0A Erreur coupl. Remote-chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
15-0B Erreur coupl. Remote-cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
16-00 Détection de vol Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
16-01 Détection de vol moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
16-02 Détection de vol écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
16-03, 16-04,
16-05, 16-06
Détection de vol batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 31
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
16-07 Détection de vol Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
16-08 Détection de vol changement de
vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
16-0A Détection de vol chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez lesystème
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
16-0B Détection de vol cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
17-00 Défauts composants Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
17-01 Défauts composants moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
17-02 Défauts composants écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
17-03, 17-04,
17-05, 17-06
Défauts composants batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
17-07 Défauts composants Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
17-08 Défauts composants changement
de vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 32
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
17-0A Défauts composants chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
17-0B Défauts composants cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
18-00 Erreur dém. Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
18-01 Erreur dém. moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
18-02 Erreur dém. écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
18-03, 18-04,
18-05, 18-06
Erreur dém. batterie 1. Redémarrez le système
2. Arrêtez le système
3. Retirez la batterie du support, contrôlez les
contacts et nettoyez-les si nécessaire
4. Insérez de nouveau la batterie et démarrez le
système
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
18-07 Erreur dém. Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
18-08 Erreur dém. changement de
vitesse
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 33
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
18-0A Erreur dém. chargeur 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système
3. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
4. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
5. Contrôlez les contacts à fiche sur le vélo
électrique et le chargeur et nettoyez-les si
nécessaire
6. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
7. Branchez de nouveau le chargeur au système et
démarrez le système
8. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
18-0B Erreur dém. cadenas 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
19-xx Erreur sécurité Remote 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
1A-xx Manipulation détectée 1. Contrôlez la position de montage de l’aimant et
du capteur de vitesse
2. Redémarrez le système.
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
1B-xx Erreur de tension du système 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V)
2. Redémarrez le système.
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
1C-xx Erreur de module Bluetooth 1. Redémarrez le système.
2. Redémarrez FIT E-Bike Control (app) et mettez à
jour si nécessaire
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
1D-xx Mode EMS actif 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
1E-xx Mode OEM actif 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
1F-xx Mode TEST actif 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
20-xx Mode Réserve actif (texte d’info) 1. Chargez la batterie.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
21-xx Erreur cadenas 1. Redémarrez le système
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
22-xx Cycle de chargement complet actif
(texte d’info)
Info : la batterie est chargée à 100 % pour le
calibrage malgré le mode Long Life Mode.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 34
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
23-xx Erreur de capteur de pression Le capteur doit éventuellement être remplacé,
contactez le revendeur spécialisé.
29-xx Erreur de comm. écran 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
2A-xx Erreur logicielle écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
2B-xx Erreur d’auth. écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
2C-xx Erreur interne écran 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
2D-xx Erreur ident. écran 1. Redémarrez le système.
2. Arrêtez le système.
3. Retirez l’écran du support, contrôlez les contacts
et nettoyez-les si nécessaire.
4. Insérez de nouveau l’écran et démarrez le
système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
48-xx Erreur de comm. moteur 1. Contrôlez les contacts à fiche sur la batterie et le
vélo et nettoyez-les si nécessaire
2. Redémarrez le système.
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
49-xx Erreur moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
4A-xx Erreur de temp. moteur 1. Arrêtez le système.
2. Laissez refroidir le moteur et nettoyez les fentes
d’aération du moteur si nécessaire.
3. Démarrez le système
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
4B-01, 4B-02 Erreur capteur vitesse mot. 1. Redémarrez le système
2. Contrôlez la position de montage de l’aimant et
du capteur de vitesse
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 35
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
4C-01 Erreur capteur couple mot. 1. Redémarrez le système sans pression sur les
pédales.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
4D-01 Erreur d’engrenage moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
4E-xx Erreur de capteur de cadence du
moteur
1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
4F-xx Erreur d’auth. moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
50 Erreur courant moteur 1. Retirez la batterie et patientez 60 s.
2. Insérez de nouveau la batterie et redémarrez le
système.
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
51-xx Erreur tension moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
52-xx Erreur capteur d’angle moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
53-xx Erreur logicielle moteur 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
67-01, 67-03,
67-06, 67-12
Erreur de tension de la batterie 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
67-02, 67-07,
67-08, 67-09,
67-13
Erreur de tension de la batterie 1. Branchez la batterie au chargeur.
2. Redémarrez le système.
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
67-05, 67-0A,
67-0B, 67-11,
67-15
Erreur de tension de la batterie 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
68-02, 68-03,
68-08, 68-0A,
68-0B, 68-13
Erreur (dé)chargement batterie 1. Séparez le chargeur de la batterie.
2. Branchez de nouveau le chargeur et démarrez le
chargement.
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
68-01, 68-05,
68-06, 68-07,
68-09, 68-16,
68-17, 68-18,
68-19, 68-1A,
68-04, 68-0B,
68-11, 68-12,
68-13, 68-14
Erreur (dé)chargement batterie 1. Arrêtez le système.
2. Retirez la batterie
3. Insérez de nouveau la batterie
4. Démarrez le système.
5. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 36
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
69-01, 69-08 Erreur de temp. batterie 1. Séparez le chargeur de la batterie
2. Laissez refroidir la batterie (> 60 minutes).
3. Redémarrez le chargement
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
69-02, 69-09 Erreur de temp. batterie 1. Arrêtez le vélo électrique
2. Laissez refroidir la batterie (> 60 minutes)
3. Démarrez le système
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
69-03, 69-0C Erreur de temp. batterie 1. Placez la batterie dans un environnement plus
chaud
2. Laissez la batterie se réchauffer (> 30 minutes)
3. Démarrez de nouveau le chargement
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
69-04, 69-0D Erreur de temp. batterie 1. Le système fonctionne en dessous de la
température admissible
2. Laissez la batterie se réchauffer dans un
environnement chaud (> 30 minutes)
3. Démarrez le système
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
69-05, 69-0A,
69-0F, 69-11,
69-12
Erreur de temp. batterie 1. Arrêtez le vélo électrique
2. Laissez refroidir la batterie (> 60 minutes)
3. Démarrez le système
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
69-06, 69-0B,
69-10
Erreur de temp. batterie 1. Le système fonctionne en dessous de la
température admissible
2. Laissez la batterie se réchauffer dans un
environnement chaud (> 30 minutes)
3. Démarrez le système
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
69-13 Erreur de temp. batterie 1. Démarrez le système
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
6A-xx Erreur de logiciel batterie 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V)
2. Contrôlez les contacts à fiche sur la batterie et le
vélo et nettoyez-les si nécessaire
3. Redémarrez le système
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
6B-xx Erreur matérielle batterie 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 37
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
6C-xx Erreur comm. batterie 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V).
2. Contrôlez les contacts à fiche sur la batterie et le
vélo et nettoyez-les si nécessaire
3. Redémarrez le système
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
6D-xx Erreur d’auth. batterie 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V)
2. Contrôlez les contacts à fiche sur la batterie et le
vélo et nettoyez-les si nécessaire
3. Redémarrez le système.
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
6E-xx Erreur inconnue batterie 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V)
2. Contrôlez les contacts à fiche sur la batterie et le
vélo et nettoyez-les si nécessaire
3. Redémarrez le système.
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FF-xx Erreur permanente batterie 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
86-xx Erreur logiciel Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
87-xx Erreur d’auth. Speednode 1. Redémarrez le système.
2. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
95-xx Erreur logiciel chargeur 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V)
2. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
3. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
4. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
5. Branchez de nouveau le chargeur au système
6. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
96-xx Erreur de tension chargeur 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V)
2. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
3. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
4. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
5. Branchez de nouveau le chargeur au système.
6. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 38
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Code d’erreur Message d’erreur affiché Action / Restriction
97-xx Erreur de courant chargeur 1. Vérifiez que la batterie correcte est insérée
(36V/48V)
2. Séparez le chargeur du système et de la prise de
courant
3. Patientez jusqu’à ce que la LED d’état s’éteigne
4. Branchez de nouveau le chargeur à la prise
5. Branchez de nouveau le chargeur au système
6. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
98-xx Erreur de temp. chargeur 1. Séparez le chargeur de la batterie
2. Laissez refroidir le chargeur (> 30 minutes)
3. Redémarrez le chargement
4. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
9A-xx Erreur d’auth. cadenas 1. Vérifiez qu’un cadenas FIT original est installé
2. Redémarrez le système
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
9B-xx Cadenas bloqué 1. Redémarrez le système
2. Contrôlez la propreté du cadenas
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
9C-xx Erreur matériel cadenas 1. Redémarrez le système
2. Contrôlez les dommages sur le cadenas
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
9D-xx Déplacement cadenas détecté 1. Redémarrez le système
2. Contrôlez les dommages sur le cadenas
3. Si le problème persiste, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 39
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
10 NETTOYAGE ET SOIN
10.1 NETTOYAGE COMPLET
10.1.1 NETTOYER L’ÉCRAN ET L’ÉLÉMENT DE COMMANDE
REMARQUE
La pénétration d’eau dans l’écran ou dans l’élément de commande entraîne leur destruction.
N’immergez jamais l’écran ou l’élément de commande dans l’eau.
Ne nettoyez jamais avec un nettoyeur à haute pression, un jet d’eau ou de l’air comprimé.
N’utilisez jamais de produit de nettoyage.
Retirez l’écran avant le nettoyage du vélo électrique.
Nettoyez l’écran et l’élément de commande avec précaution à l’aide d’un chiffon doux légèrement
humide.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 40
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
11 RECHERCHE DES ERREURS, CORRECTION DES PANNES ET RÉPARATION
11.1 RECHERCHE DES ERREURS ET CORRECTION DES PANNES
11.1.1 LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT OU L’ORDINATEUR DE BORD NE DÉMARRE PAS
Si l’écran et/ou le système d’entraînement ne démarrent pas, procédez comme suit :
1. Contrôlez que la batterie est bien insérée. Si ce n’est pas le cas, insérez-la correctement.
2. Démarrer le système d’entraînement.
3. Si le système d’entraînement ne démarre pas, retirez la batterie.
4. Nettoyez tous les contacts avec un chiffon doux.
5. Insérez la batterie.
6. Démarrer le système d’entraînement.
7. Si le système d’entraînement ne démarre pas, retirez la batterie.
8. Chargez entièrement la batterie.
9. Insérez la batterie.
10. Démarrer le système d’entraînement.
11. Si le système d’entraînement ne démarre pas, appuyez sur la touche Marche/Arrêt (élément de commande)
pendant au moins 8 secondes.
12. Si le système d’entraînement ne démarre pas après environ 6 secondes, appuyez sur la touche Marche/Arrêt
(élément de commande) pendant au moins 2 secondes.
13. Si le système d’entraînement ne démarre pas, contactez le revendeur spécialisé.
11.1.2 ERREUR DANS LASSISTANCE
Symptôme Cause / Possibilité Mesure à prendre
Aucune
assistance n’est
fournie.
La vitesse est-elle trop élevée? 1. Contrôlez l’affichage à l’écran. L’assistance
moteur est uniquement active jusqu’à la vitesse
maximale autorisée pour le vélo électrique.
La batterie est-elle suffisamment
chargée?
2. Contrôlez le niveau de charge de la batterie.
3. Si la batterie est presque vide, rechargez-la.
En cas de trajets sous de hautes
températures, de longues côtes ou
de trajets prolongés avec une
lourde charge, le moteur peut
devenir trop chaud.
4. Arrêtez le système d’entraînement.
5. Patientez un moment puis essayez à nouveau.
La batterie, l’écran ou l’élément de
commande peuvent être mal
connectés, ou un plusieurs de ces
éléments peuvent présenter un
problème.
6. Contactez le revendeur spécialisé.
Aucune
assistance n’est
fournie.
Appuyez-vous sur les pédales? 1. e vélo électrique n’est pas une moto. Appuyez
sur les pédales.
Le système est-il démarré? 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (élément
de commande)pour démarrer le système.
Le niveau d’assistance est-il réglé
sur OFF (arrêté)?
3. Définissez le niveau d’assistance sur HIGH,STD,
ECO ou AUTO.
4. Si vous avez toujours l’impression qu’aucune
assistance n’est fournie, contactez le revendeur
spécialisé.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 41
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
Symptôme Cause / Possibilité Mesure à prendre
La distance
parcourue avec
assistance est
trop courte.
Les propriétés de la batterie se
dégradent en hiver.
Ceci n’indique pas un problème.
En fonction des conditions de la
chaussée, du niveau d’assistance
et du temps d’utilisation total de
l’éclairage, la distance parcourue
peut être réduite.
1. Contrôlez le niveau de charge de la batterie.
2. Si la batterie est presque vide, rechargez-la.
La batterie est-elle entièrement
chargée?
3. Si la distance totale que vous pouvez parcourir
avec une batterie entièrement chargée a
diminué, il est possible que la batterie soit
affectée. Remplacez la batterie par une neuve.
La batterie est une pièce d’usure.
Des chargements répétés et des
temps d’utilisation prolongés
entraînent une dégradation de la
batterie (perte de puissance).
4. Si la distance que vous pouvez parcourir avec un
chargement simple est très courte, remplacez la
batterie par une neuve.
Il est difficile
d’appuyer sur les
pédales.
Les pneus sont-ils gonflés à une
pression suffisante?
1. Gonflez les pneus.
Le niveau d’assistance est-il réglé
sur OFF (arrêté)?
2. Définissez le niveau d’assistance sur HIGH,STD,
ECO ou AUTO.
Le chargement de la batterie est
peut-être faible.
3. Contrôlez le niveau de charge de la batterie.
4. Si la batterie est presque vide, rechargez-la.
Avez-vous démarré le système
avec votre pied sur la pédale?
5. Sans exercer de pression sur les pédales,
redémarrez le système.
6. Si le système ne fournit toujours pas
d’assistance, contactez le revendeur spécialisé.
11.2 RÉPARATION
De nombreuses réparations nécessitent des connaissances et outils spéciaux. C’est pourquoi seuls les revendeurs
spécialisés peuvent effectuer des réparations.
11.2.1 PIÈCES ORIGINALES
Les composants individuels du vélo électrique ont é soigneusement sélectionnés et adaptés les uns aux autres.
Seules des pièces originales peuvent être utilisées pour l’entretien et la réparation. Respectez le mode d’emploi des
nouvelles pièces.
11.2.2 REMPLACER L’ÉCLAIRAGE
Lors du remplacement, utilisez uniquement des composants de la classe de puissance correspondante.
11.2.3 RÉGLER LE PHARE AVANT
Le phare avant doit être réglé de manière à ce que le cône de lumière éclaire la chaussée 10 m devant le vélo électrique.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 42
MODE D’EMPLOI FIT DISPLAY COMPACT + FIT REMOTE BASIC
12 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION
12.1 ÉLIMINATION
Les appareils mécaniques et électriques, les emballages et les accessoires doivent faire l’objet d’une
récupération. Ne les jetez pas avec les déchets ménagers!
Uniquement pour les pays de l’UE : conformément à la Directive européenne 2012/19/UE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques et à sa transposition dans le droit national, les chargeurs qui ne
sont plus utilisables doivent être rassemblés et faire l’objet d’une récupération.
FIT_Mode_demploi_Display_Compact_Remote_Basic_V1_fr | Version 01 | 04.04.2022 43
42

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Fit Compact Display bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Fit Compact Display in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2.05 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Fit Compact Display

Fit Compact Display Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 42 pagina's

Fit Compact Display Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 42 pagina's

Fit Compact Display Gebruiksaanwijzing - English - 42 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info