671437
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/22
Pagina verder
1
Gebrauchsanweisung
Mit patentierter einstellbarer
Flüssigkeitswiderstandstechnologie
2
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Appolo Hybrid AR Rowers.
First Degree Fitness ist stolz Ihnen den Apollo Hybrid AR Rower als einen
Teil einer exklusiven Reihen von Produkten für den heim und den
kommerziellen Gebrauch welche alle die patentierte einstellbare
Flüssigkeitswiderstandstechnologie verwenden.
Unsere einzigartige Kombination aus Präzisionsstahl und Holzrahmen
welche nur die aller beste Qualität von Amerikanischer Esche verwenden,
gefällt und gewachsen mit Hilfe der neuesten Technologien für nachhaltige
Bewirtschaftung und kommrn nur aus erneuerbaren Nutzwäldern.
Beachten Sie bitte das leichte unterschiede in der Farbgebung der hölzernen
Seitenschienen sowie der Querstreben bei Sitz und Hauptrahmen normal
sind und einfach auf das natürlich Wachstum zurück zu führen sind. Die
Künstlerhand von Mutter Natur macht mit leichten Veränderungen der
Maserung und Farbe jeden einzelnen Apollo Hybrid AR Rower einzigartig
und ist entworfen um sich in jede Umgebung nahtlos einzufügen.
Bitte befolgen sie die Anweisungen genau um sicher zu stellen, das sie einen
korrekten Zusammenbau, die richtige Tankbefüllung, die richtige
Wasserbehandlung sowie für die korrekte Wartung ausführen und die
Sicherheitshinweise eingehalten werden.
Zugang zu unserem weltweiten Vertriebs– und Servicenetzwerk können
mittels unserer Webpage unter www.firstdegreefitnes.com erhalten.
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung 1 und Verpackung 2 um sicher zu
gehen, dass alle Teile vorhanden sind und korrekt sind bevor Sie mit dem
Zusammenbau beginnen.
Apollo Hybrid
3
Trainieren mit dem Apollo Hybrid AR Rower
1. Wie bei jedem Fitnessgerät sollten Sie vor dem Trainingsbeginn mit
Ihrem Apollo Hybrid AR Rower Ihren Arzt kontaktieren.
2. Folgen Sie den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Bezug
auf die korrekte Fußposition und die grundlegende Rudertechnik.
Inhalt:
1. Inhalt der Apollo Hybrid AR Rower Packung
2. Aufbauanleitung
3. Tankbefüllung und Wasserbehandlung .
4. Betriebsanleitung
5. Der Apollo Hybrid AR Rower Computer mit USB Verbindung
6. Austausch des Rudergurtes / Gummizuges
7. Wartung und Fehlerbehebung
8. Teileliste / Explosionsdarstellung
9. Garantie
1. Der Apollo Hybrid AR Rower kann zum leichteren Verstauen senkrecht gestellt
werden. Stellen Sie dazu sicher, daß eine geeigneter und sicherer Platz dafür
verwendet wird wie z. Bsp. in der Ecke eines Raumes oder gegen eine Wand
2. Achten Sie darauf Ihre Hände und Finger von bewegten Teilen fernzuhalten so
wie es in der Betriebsanleitung erklärt wird.
ACHTUNG!
4
Transporträder Baueinheit
1x linke Seitenschiene
1x rechte Seitenschiene
Inhalt der Apollo Hybrid AR Rower Verpackung 1 & 2
Hauptrahmen
Rudersitz
Hintere Querstrebe
Befestigungshaken für
Gummizug
4x Water Treatment Tablet
8x M8 selbst-
sichernde Muttern
M8 standard
Mutter
Handpumpe
Gebrauchsan-
weisung (1x)
2x AA
Duracell Batterien
16x M8
Beilagscheiben
4x M6 x 15 mm
Schrauben
8x M8 x 45 mm
Schrauben
1x 13 mm
Schraubenschlüssel
1x 6 mm Inbus-
schlüssel
1x 5 mm Inbus-
schlüssel
Inhalt Verpackung 2
Inhalt Verpackung 1
5
Zusammenbau der Seitenschiene / hinteren Querschiene / Transporträder Einheit:
Beginnen Sie mit der hinteren Querstrebe, auf der Unterseite befindet sich eine vorinstallierte Schraube. Entnehmen Sie den
Befestigungshaken für den Gummizug aus der Verpackung und befestigen Sie ihn auf der Unterseite der Querstrebe so wie unten
dargestellt. Beachten Sie dabei die Ausrichtung des Hakens um eine korrektes Befestigen des Gummizuges zu ermöglichen. Beachten Sie
hierfür die Darstellung unten mit dem Pfeil in Richtung der Vorderseite des Gerätes.
Befestigungshaken
für Gummizug
M6 x 15 mm Schrauben
Hintere Querstrebe
(Unterseite)
Hintere Querstrebe
M6 x 15 mm Schrauben
Befestigen Sie nun die rechte und linke Seitenschiene mittels 4 Stk. M6 x 15mm
Schrauben an der Querstrebe. Ziehen Sie die Schrauben aber noch nicht fest.
Vorinstallierte Schraube
Linke Seitenschchiene
Rechte Seitenschiene
Montage der Seitenschienen
Transporträder-
einheit
Richtung Gerätevorderseite
Drehen Sie die hintere Querstrebe in die richtige
Richtung bevor Sie diese an den Seitenschienen
befestigen.
Note transport wheels
must be mounted on
the outside of Side
Rails as pictured
above.
Gummistopper
Transportradachse
Transportrad
Selbstsichernde
Mutter
Beilagscheiben
Sobald Sie die hintere Querstrebe montiert
haben können sie die Transporträder an der
rechten und linken Sitzschiene montieren.
Siehe Darstellung links
Hinweis: Jeweils eine Beilagscheibe soll sich
auf der Innenseite und auch auf der
Aussenseite der Sitzschiene befinden.
Ziehen Sie die Transportradachse nicht zu
fest an da dies zu einem fixieren der Räder
führen kann und somit den leichten Transport
des Gerätes behindert.
Tipp: Die Gummistopper müssen für eine
korrekten Zusammenbau auf der Innenseite
der Seitenschienen montiert sein.
Rechte
Seitenschiene
Transport wheel assembly
6
Montage des Rudersitzes und des oberen Hauptrahmens:
Einbuchtung am Rudersitz
Zur Installation des Rudersitzes spreizen Sie
die rechte und linke Sitzschiene leicht
auseinander und senken dann den Rudersitz
auf die Rudersitzspur.
Hinweis: Die Einbuchtung am Rudersitz muss
in Richtung der Gerätehinterseite ausgerichtet
sein.
Rudersitz
M8 x 45 mm Schraube
M8 Beilagscheibe
M8 Beilagscheibe
M8 Standardmutter
M8 selbstsich-
ernde Mutter
Befestigen Sie als nächstes den oberen Hauptrahmen and
die Sitzschieneneinheit so wie in der Darstellung neben an
gezeigt. Sie benötigen dazu 8 Stk. M8 x 45 mm Schrauben,
16 Stk. M8 Beilagscheiben, 8 Stk. M8 Standardmuttern und 8
Stk. M8 selbstsichernde Muttern.
Befestigen Sie die Schrauben ohne Sie jedoch festzuziehen.
Die unteren Schrauben sind etwas schwierig zu erreichen.
Sie können diese anziehen sobald sich das Rudergerät in der
vertikalen Position befindet. Für den Augenblick können Sie
also ruhig die Schrauben nur lose zusammenschrauben um
sie dann später festzuziehen.
Detailansicht der Schraubenmontage
Die selbstsichernde Mutter
muss sich ausserhalb der
normalen Mutter und der
Beilagscheibe befinden,
damit eine sichere
Befestigung gewährleistet
ist.
S
e
l
b
st
si
ch
e
r
n
d
e
M
u
t
t
e
r
S
e
l
b
st
si
ch
e
r
n
d
e
M
u
t
t
e
r
7
Fertigstellen der Apollo Hybrid AR Montage:
Durchschneiden Sie keines
Falls den Kabelbinder der
den Gummizug fixiert bevor
Sie ihn am dafür vorge-
sehenen Haken an der
hinteren Querstrebe enge-
hängt habenso wie hier
dargestellt.
Ziehen Sie den Gummizug und haken Sie das
Ende in den Gummizughaken wie in der
Darstellung unten gezeigt.
Sobald Sie den Gummizug am dafür vorgesehenen Haken
befestigt haben können Sie die Schrauben welche die Fuß-
rasten und den Hauptrahmen mit den Seitenschienen verbinden
fest ziehen. Diese sind in der vertikalen Position leichter zu
erreichen.
Legen Sie den Apollo Hybrid AR nun zurück in die horizontale
Position und testen Sie den Gummizug auf einen korrekten
Rückzug.
Kontrollieren Sie die Sitzrollen und die Laufschienen auf
Schmutz oder ander Rückstände bevor Sie sich auf den Ruder-
sitz setzen. Kleine Partikel die zwischen die Sitzrollen und die
Laufschienen geraten können die Rollen oder die Oberflächen
der Laufschienen beschädigen. Kontrollieren Sie die Laufschie-
nen vor jeder Benutzung und reinigen Sie diese regelmäßig.
Anmerkung: Die Apollo Hybrid AR Rahmenschrauben müssen
regelmässig kontrolliert und nachgezogen werden. Tun Sie dies
nach dem 1. Monat der Benutzung und danach alle 12 Monate.
Wählen Sie einen geeigneten Platz für die Aufbewahrung des
Gerätes in der vertikalen Lagerposition.
Der Apollo Hybrid AR Rahmen kann mit jeder hochwertigen
Möbelpolitur poliert werden. Dies hilft noch zusätzlich die feine
Maserung der Oberfläche hervor zu heben.
Geben sie die mitgelieferten 2 Stk. AA Duracell Batterien in den
Rudercomputer und kontrollieren Sie dessen Funktionen.
Weitere Details hier zu finden Sie im speziellen Abschnitt über
den Rudercomputer in dieser Anleitung.
Wählen Sie eine flache und ebene Oberfläche um den Apollo
Hybrid AR zu benutzen um ein schaukeln und eine damit
Verbundene schnellere Abnutzung des Gerätes zu vermeiden
.
Schneiden Sie den Kabelbinder welcher den Gummi-
zug fest hält erst NACH dem einhängen des Gummi-
zuges am dafür vorgesehenen Hacken auf der
hinteren Querstrebe ab.
Ziehen Sie die
Rahmenschrauben
fest sobald Sie das
Rudergerät
aufrecht gestellt
haben.
8
MAX: Bei dieser Ein-
stellung befindet sich das
meiste Wasser am Schaufel
-rad welches damit dann
den stärksten Widerstand
verursacht.
———
———
MIN: Bei dieser Einstellung
bleibt die größt mögliche
Wassermenge im Reserve-
tank wodurch der geringste
Widerstand erzeugt wird.
Tank mit einstellbarem Widerstand (Adjustable Resistance = AR):
Der einstellbare Wiederstand am Tank (AR), entwickelt und patentiert von First Degree Fitness,
bietet Ihnen eine einzigartige Erfahrung. Wasser wird zwischen der „aktiven Kammer“ und der
„Lagerkammer“ je nach Einstellung verteilt. Ihr neuer Ruder Ergometer kann sich mit dem
drücken einer Taste sofort an den von Ihnen bevorzugten Widerstandswert anpassen.
Um den geringst möglichen Widerstand einzustellen stellen Sie einfach denEinstellhebel auf „MIN“. Es dauert
etwa 10 Rudersbewegungen bis das Wasser den zentralen Speicherbereich des Tankes füllt und sich nur mehr
ein minimaler Teil im aktiven Bereich des Tankes befindet. Dieser Vorgang muss immer durchgeführt werden,
bevor die minimalste Schwierigkeitsstufe erreicht werden kann. Versuchen Sie hart mit gleichbeleibender
Geschwindigkeit (etwas 20 bis 25 Ruderschläge pro Minute [SPM]) zu Rudern, legen Sie entsprechend Kraft
hinter jeden Ruderschlag und achten Sie auf Ihre Haltung. Sie können den Schwierigkeitsgrad jederzeit
während des Ruderns anpassen. Ihr Ruder Ergometer wird sich fast sofort auf den andern Schwierigkeitsgrad
einstellen, es wird aber bis zu 10 Ruderschläge benötigen bis sich das Wasser neu verteilt hat und sie so den
neuen Grad wirklich spüren.
Erste Schritte:
Sobald Sie Ihren erwünschten Schwierigkeitsgrad gefunden haben können Sie mittels der Veränderung der
SPM ubd der Ruderintensität noch mehr Abwechslung in Ihr Training bringen. Viele Ruderer verwenden ein
Intervall Training bei dem Perioden mit niedriger Intensität mit kurzen Perioden mit hoher Intensität kombiniert
werden. Ihr FDF Ruder Ergometer erlaubt unmittelbare Änderungen ohne das sie Ihr Training unterbrechen
müssen. Damit Sie in einem einzigen Training ein vielstufiges Widerstandsprofil erreichen. Für mehr
informationen über Trainingsroutinen besuchen Sie bitter unsere Internetseite unter www.firstdegreefitness.com
Entwickeln Sie Ihre Routine:
9
Anmerkung zur Befüllung des Tanks:
Wichtig: Bitte lesen Sie zuerst die Anweisungen
bevor Sie mit der Befüllung des Tanks beginnen!
Achtung: Befüllen Sie den Tank nur
nach dem Sie den Einstellhebel auf
“MAX” gestellt haben!
Achtung:
Bevor Sie mit der Befüllung des Tankes beginnen müssen Sie sicherstellen, daß sich der
Einstellhebel auf der Position „MAX“ befindet so wie in der Darstellung oben gezeigt.
Nur zu lassen sich die korrekten Befüllungsstände erreichen.
Jede andere Einstellung außer „MAX“ führt zu falschen Befüllungsständen und im extrem Fall
zu einem Überlaufen während der Benutzung oder der Lagerung in vertikaler Position.
Stellen Sie sicher das Sie den Tank keines Falls über den maximale Befüllungsstand befüllen.
Beachten Sie dafür den Aufkleber auf der Unterseite des Tankes welcher den maximalen
Befüllstand anzeigt.
10
1. Entfernen Sie den Gummistöpsel auf der Oberseite des Tankes.
2. Platzieren Sie einen großen Kübel mit Wasser neben dem Gerät und stecken Sie das starre Ende der Handpumpe in den Wasser
-kübel. Stecken Sie dann den flexiblen Schlauch in den Tank so wie es auf der Abbildung oben darge-stellt ist. Hinweis: Stellen
Sie sicher, dass das Entlüftungsventil am oberen Ende der Handpumpe geschlossen ist bevor Sie mit dem Befüllen beginnen.
Hinweis: Falls die Wasserqualität in Ihrer Umgebung bekanntermassen schlecht sein sollte empfielt Ihnen FDF die Ver-
wendung von destilliertem Wasser.
3. Beginnen Sie die Befüllung des Tankes in dem sie die Handpumpe zusammen drücken. Verwenden Sie den Aufkleber mit der
Wasserstandsanzeige auf der Seite des Tankes um den jeweiligen Wasserstand im Tank abzulesen. Wichtig: Überfüllen Sie
keines Falls den Tank!
4. Nachdem Sie den Wasserstand auf das von Ihnen gewünschte Niveau gebracht haben öffnen Sie das Entlüftungsventil auf der
Oberseite der Handpumpe um so das überschüssige Wasser in der Pumpe ausfließen zu lassen.
5. Stellen Sie sicher, dass Sie nach dem Beenden der Wasserbefüllung und der Wasserbehandlung den Tankstöpsel wieder in der
Öffnung auf der Oberseite des Tankes einschrauben damit es zu keinem Auslaufen von Wasser während des Betriebs des
Gerätes kommt.
Tipp zur Verwendung der Handpumpe:
Stellen Sie den Wassekübel höher als den Tank so kommt es zu einem „selbstfüll“ Effekt,
achten Sie auf den Wasserstand um ein Überlaufen zu vermeiden.
Tankbefüllung und Wasserbehandlung:
Wasserbehandlungsprozedur:
Beifügen der Chlortablette.

Hinweis: Die Häufigkeit der Wasserbehandlung kann stark variern und hängt von der Umgebung des
Aufstellungsortes sowie dem Aussetzen von Sonneneinstrahlung ab. Verwenden Sie keines Falls
andere Wasserbehandlungstabletten als die mit Ihrem Rudergerät mitgelieferten. Es sind 4 Stk.
Wasserbehandlungstabletten mitgeliefert was für mehrere Jahre ausreichen sollte. Führen Sie die
Wasserbehandlung durch sobald es zu Verfärbungen des Wassers kommt oder Anzeichen von Algen-
oder Bakterienwachstum vorhanden sind.
Zum Erwerb weiterer Chlortabletten wenden Sie sich
bitte an Ihren nächsten Händler oder Vertriebspartner oder
besuchen Sie unsere Webseite
unter
www.firstdegreefitness.com
Tankstöpsel
Handpumpe
Hinweis: Es werden 17 Liter Wasser benötigt
um eine maximale Befüllung zu gewährleisten
Benutzen Sie keinesfalls andere Flüssigkeiten als
reines Wasser zur Befüllung des Tankes!
Befüllen Sie
den Tank nur
nach dem Sie
den Einstell-
hebel auf
“MAX” ge-
stellt haben!
Legen Sie ein Stück Stoff oder Folie unter den Tank bevor Sie mit der
Befüllungs- oder Wasserbehandlungsprozedur beginnen um damit
eventuelle Verfärbungen des Bodens oder Teppiches zu verhindern.
Achtung:
11
Entfernen und Wechsel des Tankwassers:
1. Stellen Sie den Einstellhebel auf „MIN“.
2. Rudern Sie mindestends zehn Ruderschläge um so viel als möglich Wasser in den inneren
Speicherbereich des Tanks zu pumpen.
3. Entfernen Sie den Tankstöpsel an der Oberseite des Tankes.
4. Stecken Sie das starre Ende der Handpumpe in den Tank und geben Sie den flexiblen Schlauch in
einen großen Kübel.
5. Entleeren Sie den Tank (etwa 40% des Tankwassers verbleiben im Tank) und beginnen Sie mit der
Befüllungsprozedur so wie im Kapitel Tankbefüllung beschrieben.
Hinweis: Das Entlüftungsventil auf der Oberseite der Handpumpe muss geschlossen sein um eine
korrekte Funktion der Handpumpe zu erreichen.
Hinweis: Eine korrekte Wasserbehandlung verlängert die Zeitspanne bis zum nächsten Wechsel des
Wassers solange der vorgesehene Wartungsplan eingehalten wird. Zusätzliche Chlortabletten sind nur
bei einer eventuellen Verfärbung des Wassers notwendig.
Hinweis: Wird der Tank direktem Sonnenlicht Ausgesetzt so hat dies einen negativen Effekt auf das
Wasser. Eine Aufstellung außerhalb direkter Sonneneinstrahlung und die Zugabe des blauen
Farbstoffes verlängern die Zeiten zwischen den Wasserbehandlungen merklich
.
Stecken Sie das starre Ende der Hand-
pumpe durch die Öffnung auf der
Tankoberseite
Wechsel des Tankwassers
Stellen Sie den Ein-
stellhebel auf “MIN”
Rudern Sie mindestends zehn komplette Ruderschläge bevor
Sie mit dem Entleeren des Tankes beginnen. Entfernen Sie den
Tankstöpsel an der Tankoberseite und stecken Sie das starre
Ende der Handpumpe in den Tank und beginnen Sie mit dem
Entleeren des Tankes.
HINWEIS: Etwas 40% des Wassers verbleiben im Tank. Ein
komplettes Entleeren des Tankes ist nur mittels Ausbau des
Tankes zu erreichen.
12
ACHTUNG! Benutzen Sie das Rudergerät nicht ohne das Sie Ihre Füsse zuvor in
den Fußrasten fest gezogen haben! Achten Sie auch daruf, dass die Fußraste richtig
auf den Haltestiften eingerastet ist!
Einstellbare Fußrasten
Zum Einstellen anheben und
verschieben
Einstellrasten
Befestigungsriemen
Die einstellbaren Fußrasten sind so entworfen, dass Sie für eine breiten Bereich von Fußgrößen
einstellbar und sehr einfach zu verwenden sind.
Um die Fußrasten einzustellen heben Sie diese an und schieben Sie diese dann auf die gewünschte
Position. Die Nummern 1 bis 6 stellen einen Richtwert dar von welchem man auf die richtige Länge
schließen kann. Richten Sie die Fußraste mit den Haltestiften aus und drucken sie diese dann fest runter
um sie in Position zu halten.
Ziehen Sie die Fußriemen an und beginnen Sie mit Ihrem Training.
13
Wie oft sollte man rudern?
Beginnen Sie mit Trainingseinheiten von 5 Minuten einmal am Tag mit einer Rudergeschwindigkeit von etwa 2
Minuten 30 bis 2 Minuten 45 je 500m und etwa 18 bis 25 Schlägen pro Minute (SPM).
Steigern Sie jeden Tag um einige Minuten solange bis Sie 30 bis 45 Minuten pro Trainingseinheit erreichen und
wöchentlich 3 bis 4 mal trainieren.
Dies ist ausreichend um Ihre Ausdauer zu steigern, Muskeltraining zu betreiben und als Teil einer Schlankheitskur
genug Kalorien zu verbrennen.
ACHTUNG!
Kontaktieren Sie immer Ihren Arzt bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen. Stoppen Sie das
Training sofort falls Sie sich schwindlig oder unwohl fühlen.
Wie rudert man richtig?
1. Beginnen Sie den Ruderschlag in einer angenehmen Vorwärtsposition und drücken Sie sich dann mittels Ihrer Beine stark zurück.
Ihre Arme und Ihr Rücken bleiben dabei gestreckt.
2. Sobald Ihre Arme über Ihren Knien sind ziehen Sie diese ebenfalls nach hinten und verlängern den Schlag bis sich Ihr Rücken
leicht über Ihr Becken nach hinten dreht.
3. Begeben Sie sich in die Ausgangsposition und wiederholen den Vorgang.
4. Für weiter deteilierte Informationen bezüglich Rudertechniken besuchen Sie bitte unsere internationale Webseite
unter
www.firstdegreefitness.com
Vorlage
Angenehm nach
vorne mit ge-
streckten Armen
und Rücken.
Durchzug
Drücken Sie mit
den Beinen
nach hinten, die
Arme bleiben
gestreckt.
Rücklage
Ziehen Sie mit Armen
und Beinen durch bis
Sie leicht nach hinten
lehnen.
Vorziehen
Oberkörper nach
vorne lehnen und
Körper nach vor
bewegen.
Vorlage
Gehen Sie in die
Ausgangs-
position und
wiederholen Sie
den Vorgang.
14
Anleitung für den Computer:
Der Apollo Hybrid AR Rower Computer:
TIME: seit dem Autostart vergangene Zeit.
500M TIME:
Zeit die für 500m Ruderstrecke benötigt wird, wird mit Vollendung jedes Schlages aktualisiert.
PULSE: Benötigt zusätzlichen Empfänger und einen Brustgurt.
SPM: Schläge pro Minute, wird nach jedem Schlag aktualisiert.
CAL HOUR: Kalorienverbrauch pro Stunde, wird nach jedem Schlag aktualisiert.
WATT: Erzeugte Leistung, wird nach jedem Schlag aktualisiert.
LEVEL UP/DOWN:
Auswahlmöglichkeiten:
Auto Start: Beginnen Sie zu rudern um den Computer zu
aktivieren
Halten sie zuerst den Knopf für drei Sekunde gedrückt, um
alle Werte auf Null zu setzen.
Hinzufügen von 1000m zusätzlicher Ruderdistanz je Druck
auf den Knopf, sobald gewünschte Distanz eingestellt
ist können Sie zu rudern beginnen.
Auto-Pause:
Eine zeitweiliges Unterbrechen des
Trainings führt zu folgenden Resultaten:
Für mehr als 5 Sekunden aber weniger als 5 Minuten:
SPM / 500M / WATT werden auf Null gesetzt. Distanz /
TIME Werte werden gespeichert. CAL per hour stellt
automatisch auf Gesamtekalorienverbrauch um.
Ein Wiederbeginnen des Trainings innerhalb von 5
Minuten verwendet die gespeicherten Werte für Distanz /
TIME und setzt mit diesen fort.
Auto-Abschaltung:
Bei über 5 Minuten Unterbrechung
werden bei Wiederbeginn alle Werte auf Null gesetzt.
Verwenden Sie die LEVEL UP/ DOWN
Tasten in Verbindung mit dem Einstellhebel
am Tank um korrekte Werte für 500M /
Distanz / CAL / WATT zu erhalten.
MAX:
——
——
MIN:
15
Die USB Anschlußmöglichkeit ist in alle neuen Modelle der FDF Konsole und IPM eingebaut und erlaubt
Ihnen ein noch weiter verbessertes Trainingserlebnis in dem Sie nun Ihren Heimcomputer oder Laptop mit
Ihrem Trainingsgerät verbinden können. Mittels der von FDF selbst zur Verfügung gestellten Beispiel-
anwendungen können Sie nun trainieren und gleichzeitig Ihre Lieblingsfilme schauen.
NetAthlon 2 XF für Ruderer gibt Ihnen zusätzlich die Möglichkeit sich mittels Internetverbindung und einer
virtuellen 3D Realität mit anderen Ruderen Rennen zu liefern oder einfach allein zu trainieren.
1. Laden Sie den den USB Gerätetreiber (CDM2xxxx_Setup.exe für 32 und 64 bit Windows 7 /
Vista / XP) von der FDF Webseite (
www.firstdegreefitness.com) herunter
und installieren Sie diesen
dann auf Ihrem Computer.
2. Laden Sie die USB Beispielanwendungen von der FDF Website (www.firstdegreefitness.com)
herunter und installieren Sie diese dann.
Laden Sie NetAthlon 2 XF für Ruderer von http://www.webracing.org/downloads.htm
und
installieren Sie diese dann.
- Der USB Stecker befindet sich Buchse auf der Hinterseite des IPM gemeinsam mit den
Steckern für den Sensor und Herzfrequenzmonitor.
- Verbinden Sie den Stecker mittels eines standart USB Kabel mit Ihrem PC oder Laptop. Es kann
zu einer Wartezeit kommen, da Windows erst die USB Treiber starten muss.
Verwendung der First Degree Fitness USB Schnittstelle
Beschreibung:
Einrichten der USB Verbindung:
Verbinden Ihrer Konsole mit Ihrem Computer:
Hinweis: Für weitere Informationen benutzen Sie bitter die Bedienungsanleitung Ihres
Computers oder besuchen Sie unsere Webseite unter www.firstdegreefitness.com
16
Abnehmen des Rudergurtes:
1. Um den Gurt abzunehmen ziehen sie einfach weiter als die normale Ruderlänge ist bis sich der Gurt von
der Gurtrolle zu lösen beginnt.
Tipp: Sie können das öffnen des Klettverschlusses hören, sobald sich der Gurt zu lösen beginnt.
Montieren des Rudergurtes:
2. Als nächstes fädeln sie den Gurt um das Leerlaufrad. Sobald der Grut um das Leerlauf-rad geführt ist
befestigen sie ihn am Gurt und Seilrad. Die korrekte Stelle ist mittels eines klar sichtbaren Rand gekennzeichnet.
K
l
e
t
t
v
e
r
c
h
l
u
ß
s
c
h
a
u
t
n
a
c
h
v
o
r
n
e
Leerlaufrad
1. Beginnen sie mit dem Wiedereinbau des Gurtes in dem sie den Gurt wieder auf die Rolle aufrollen. Achten
sie dabei darauf, dass der Klettverschluß nach vorne sieht, so wie in der Abbildung dargetellt.
Rahmen für Seilhaken
Innerer Klip
2. Nehmen sie den Haken aus der Halterung am hinteren Fuß
und drücken sie den inneren Klip nach unten. Drücken sie das
Seil durch den Klip bis es frei wird. Dadurch wird ermöglicht,
dass das Seil komplett aus dem Hauptrahmen und dem
Gurtrad ausgeführt wird und sich somit spatter wieder richtig
dort anbringen läßt, sobald der Rudergurt wieder in der
richtigen Position ist.
1.
2.
17
3. Rollen sie den Rudergurt solange auf die Gurt/
Seilrolle auf bis sich der Rudergriff auf seiner
vordersten Position befindet.
Rudergriff
Seil / Gurt Rolle
4. Fädeln sie das Seil (auf der anderen Seite des
Leerlaufrades) zurück durch die Umlenkrolle
und den mittleren Fuß. Befestigen sie den
Rahmen für den Seilhaken wieder und haken
sie das Seil am dafür vorgesehenen Haken an
der hinteren Querstrebe ein.
Gummizug
Umlenkrolle
Die Rückzugstärke kann sehr einfach an die individuellen Bedürfnisse eingestellt werden. Um
Einstellungen vorzunehmen schieben sie einfach den inneren Klip nach unten aus dem Rahmen für
den Seilhaken und ziehen sie die gewünschte Länge an Seil durch und fixieren sie den Rahmen mit
dem Klip wieder am Seil.
innerer Klip
Rahmen für Seilhaken
Hinweis: Bevor sie den inneren Klip und den
Rahmen für den Seilhaken wieder montieren
können sie zuerst unter leichter Spannung
einen Knoten am mittleren Fuß machen.
Dies erleichtert die Montage des Klips und
des Rahmnes für den Seilhaken.
18
Fehler Vermutliche
Ursache
Lösung
Das Wasser verändert die
Farbe oder enthält
Schwebstoffe.
Das Rudergerät ist
direktem Sonnenlicht
ausgesetzt und es
wurde keine
Wasserbehandlung
durchgeführt.
Das verwendete
Leitungswasser ist von
schlechter Qualität.
Stellen Sie den Pacific Rower an einer
Stelle ohne direktes Sonnenlicht auf.
Führen Sie die Wasserbehandlung
oder einen Wassertausch durch so wie
im Kapitel “Wasserbehandlung und
Tankbefüllung” erklärt.
Der Rudergurt rutscht von
der Gurtrolle.
Der Gummizug hat
nicht genug Spannung.
Rückzug ist nicht stark
genug eingestellt.
Erhöhen Sie die Spannung des
Gummizugs so wie im Kapitel
“Austausch des Gummizugs“ erklärt.
Instablie Anzeigen auf dem
Apollo Hybrid AR
Computer für 500 meter split
time and SPM
(Ruderschläge pro Minute).
Sensorabstand
fehlerhafter Sensor
Sensor wurde aus der
korrekten Position
geschoben
Problem mit der
Verkabelung
Verwenden Sie die hintere Abdeckung
des Computer als Werkzeug um den
Abstand zwischen dem Sensorkopf
und dem magnetischen Ring zu
überprüfen bzw. kontrollieren Sie ob
der Sensorkopf nicht aus seiner
korrekten Position verschoben worden
ist.
Bitte kontaktieren Sie Ihren nächstes
FDF Kundenservicezentrum für weitere
Details.
Die Anzeige des Apollo
Hybrid AR Computers zeigt
nach einem Batterie-wechsel
nichts an.
Die Batterien sind nicht
richtig eingelegt oder
bereits verbraucht.
Legen sie neue Batterien in richtiger
Position nochmal ein. Falls die LCD
Anzeige noch immer nichts anzeigt ver-
suchen Sie die Batterien leicht im
Gehäuse zu drehen. Sollte danach
immer noch keine Anzeige er-scheinen
kontaktieren Sie bitte Ihren
Fachhändler.
Apollo Hybrid AR Computer
zeigt zwar Funktion an,
spricht aber auf die
Ruderbewegung nicht an.
Lockere oder gar keine
Verbindung.
Überprüfen Sie die Steckverbind-ungen
und Kabel. Sollte dies zu keinem
Ergebnis führen kontaktieren Sie bitte
Ihren Fachhändler.
Fehlerbehebung:
19
Teileliste und Explosionsdarstellung:
Verweis auf
Hauptrahmeneinheit
Verweis auf Sitz und
Sitzrahmeneinheit
Rudergriff komplett PACAR-HYBAR
AR Tank-Einheit komplett
Seitenschienen komplett HYBAR L/R
Beilagscheiben M8,5 x 19 x 1,6t
Selbstsichernde Mutter M8
Linsenkopfschraube M8 x 45 mm - B
Mutter M8 - B
Gummizug 8 mm x 2230 mm & Endklip & Haken
Selbstsichernde Mutter M10
Hauptrahmeneinheit
Endkappe 75 x 50 mm
Madenschraube M4 x 6 mm - B
Tankstrebe
Sechskandschraube M8 x 15 mm - B
Endkappe aus Gummi für den Hauptrahmen
Computer - AR
Linsenkopfschraube M8 x 35 mm - B
Umlenkrolle für Gummizug mit Distanzstück
Distanzstück
Klebestreifen für Tank 3M - VHB
Linsenkopfschraube M8 x 15 mm
Umlenkrolle für Ruderriemen komplett mit
Klettverschluss und Lager
Selbstsichernde Mutter M8
Beilagscheibe M8,5 x 19 x 1,6t
Obere Halterung aus Nylon für Hauptschaft
Rahmenstöpsel 38,1 mm
Geschwindigkeitsensor 300 mm
Halterung für Computer aus Kunststoff
Gummistopper für Rahmen
Linsenkopfschraube M8 x 65 mm
C Klip 10 mm
Halterung für Leerlaufwelle am oberem Rahmen 10 mm
Sechskantschraube M10 x 90 mm
Rollstift 6 mm
Leerlaufrad & 2 Stk. Lager
Magnetischer Ring & 6 Stk. Magnete #60124
Untere Öl Buchse für die Hauptwelle
Umlenkrolle für Ruderriemen 100 mm & 2 Stk. Lager
Distanzstück für Umlenkrolle 10 mm
Oberer Rahmen mit Aufkleber - HYBAR
Linsenkopfschraube M10 x 60 mm
Beilagscheibe M10 x 21 x 2 mm
20
Teileliste und Explosionsdarstellung:
A078 - komplette AR Tank Montageeinheit
Einstellbare Fußrasten
A048 - komplette Rudergriff - PACAR/HYBAR
A059 komplette Umlenkrolle für Gummizug
Ruderriemen & Klettverschluß #60508
Gummigriff für Rudergriff
Innerer Schaumstoff für Rudergriff
Gummiabdeckung für Verbindung von Griff und Riemen
Rudergriff mit Ruderriemen
Einweg Lager INA - HFL2016
Klettverschluß für Umlenkrolle des Ruderriemens
Gummizug 8 mm x 2230 mm & Endklipp & Haken
Umlenkrolle für Gummizug & Gehäuse aus Aluminium
Senkkopfschraube M6 x 35 mm - B
Klettverschluß für einstellbare Fußrasten
Linsenkopfschraube M5 x 15 mm
Basisplatte für Fussrasten
Verschiebbare Fußrasten
Selbstsichernde Mutter M5 - B
Fußriemen mit Schnalle
Selbstsichernde Mutter M6
Beilagscheibe M6 x 16 x 1 mm
Madenschraube M3 x 12 mm SUS
Endkappe für Einstellknopf
Einstellknopf
Aufkleber - AR Wiederstand
Innere Schale für Tankeinsteller
Äußere Schale für Tankeinsteller
Schale für inneren Reservetank / AR
Obere Tankschale - außen
Untere Tankschale
Schaufelrad - AR
Aufkleber - Befüllungstufe für Tank HS
Tankstöpsel für Tank HS
Große Ringdichtung für Tank - gelb
Beilagscheibe M8,5 x 19 x 1,6t
Distanzstück aus Kunststoff 15 x 6 x 2,5t
O Ring 9,5 x 6,5 x 1,5 mm
Interne Schrauben für Tank M6 x 15 mm SUS
Endkappe für Schaufelrad
Selbstischernde Mutter M3 SUS
Rundkopf - Kreuzschlitzschraube M3 x 20 mm SUS
äußerer Schutzring für Tank aus Gummi
Rollstift 6 mm
Senkkopf - Blechschraube M3 x 20 mm SUS
21
Teileliste und Explosionsdarstellung:
Sitz und Sitzrahmen Einheit
A122 Seitenschienen Einheit - HYBAR L/R
Distanzstück 12 x 17,5 mm für Sitz V2 / HD
D7 E - Klammer
Achswelle 8 mm V2 / HD
Distanzstück 12 x 209 mm für Sitz V2 / HD
Distanzstück 20 x 40 mm für Sitz V2 / HD
Sitzrahmen - HYBAR
Distanzstück 12 x 8,5 mm für Sitz V2 / HD
Rad für Sitz - seitlich - V2 / HD
Rad für Sitz TRIAR / VX1 / HD
Sechskantschraube M8 x 160 mm - B
Sitz LS - E28
Laufschiene aus Nylon - V2
Stopper für Seitenschiene V2
Beilagscheibe 8,5 x 19 x 1,6t - B
Schelle mit Haken für Gummizug komplett
Sechstkantschraube M8 x 60 mm - B
Sechstkantschraube M6 x 20 mm - B
Sechstkantschraube M4 x 20 mm - B
selbstsichernde Mutter M8
hintere Querstrebe HYBAR
Seitenschiene - HYBAR
Schraube M3 x 10 mm für Holz
Transportrad - V2 / HD
Schraube M6 x 17 mm
Stopper - quadratisch V2
Klettverschluß für Seitenschiene
22
Apollo Hybrid AR Rower
INTERNATIONALE GARANTIE – HEIMGEBRAUCH
First Degree Fitness Limited garantiert, dass der
Apollo Hybrid AR (model HYBAR)
, sofern in unbeschädigter
Originalverpackung bei einem autorisierten Händler gekauft, frei von Material- und Herstellungsfehler ist. First Degree
Fitness oder seine Händler werden nach ihrem eigenen Ermessen fehlerhafte Teile innerhalb der Garantiezeit so wie in
den unten angefuhrten Bedingungen dargestellt reparieren oder austauschen.
Metall- und Holzrahmen - 5 Jahre eingeschränkte Garantie
First Degree Fitness repariert oder ersetzt den Metallhauptrahmen des Gerätes falls dieser auf Grund von Material- oder
Herstellungsfehlern innerhalb von 5 Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum einen Defekt erleidet. Diese Garantie gilt
nicht für die Oberflächenbeschichtung des Rahmens.
Polykarbonattank und Dichtungen - 3 Jahre eingeschränkte Garantie
First Degree Fitness repariert oder ersetzt den Polykarbonattank oder die Dichtungen, falls diese auf Grund von Material
- oder Herstellungsfehlern innerhalb von 3 Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum einen Defekt erleiden.
Mechanische Komponenten (nicht verschleißend) – 2 Jahre eingeschränkte Garantie
First Degree Fitness repariert oder ersetzt alle mechanischen Komponenten, falls diese auf Grund von Material- oder
Herstellungsfehlern innerhalb von 2 Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum einen Defekt erleiden.
Speziell in die Garantie eingeschlossen:
Laufschienen für Sitz aus Nylon
Stainless Schaufelrad - Einheit aus rostfreiem Stahl
Alle anderen Komponenten (verschleißend) – 1 Jahre eingeschränkte Garantie
First Degree Fitness repariert oder ersetzt alle anderen Komponenten, falls diese auf Grund von Material- oder
Herstellungsfehlern innerhalb von 1 Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum einen Defekt erleiden.
Speziell in die Garantie eingeschlossen:
Gummizug
Handgriffe und Fußriemen
Rudergurt aus Polyster
Sitz
Alle Riemenscheiben, Rollen und Lager
Alle Teile aus Gummi
Computer & Geschwindigkeitssensor (außgenommen der ersetzbaren Batterien)
Fußrasten (schwenken & gleiten)
Generell von der Garantie ausgeschlossen
Oberflächenschäden an allen Geräteteilen
Durch Nachlässigkeit, Missbrauch und falsche Benutzung des Gerätes verursachte Schäden
Alle Fracht- oder Zollgebühren in Verbindung mit Rücksendung oder Versendung von Teilen
Alle Schäden aller Art oder Verluste von Teilen während des Transportes jeglicher Art
Alle Arbeitskosten in Verbindung mit einer Garantieforderung
Allgemeine Bedingungen:

Die Seriennummer der Maschine muss korrekt bei First Degree Fitness Limited oder einem der autorisierten Händler
registriert sein

First Degree Fitness Limited behält sich das Recht vor, alle Teile, für die im Rahmen der Garantie ein Austausch
gefordert wird, zu untersuchen.

Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer ab dem Kaufdatum und ist nicht übertragbar.

Das Produkt muss in seiner Originalverpackung an den Ort des Kaufes zurückgeschickt werden, wobei Sie für Transport
-kosten, Versicherung und damit verbundene Gebühren aufkommen und das Verlust- oder Beschädigungsrisiko tragen.

First Degree Fitness gewährt keine weiteren Garantien als die hier aufgeführten und weist alle nicht in dieser
Garantieurkunde genannten Garantien zurück. Weder First Degree Fitness noch seine Partner werden für weiter direkte
oder indirekte Schäden haftbar gemacht.

Die Herstellergarantie beginnt automatisch ab dem Moment des Kaufes des Produktes zum Endverbraucher oder nach
einem (1) Jahr gerechnet vom Monat der Herstellung, je nach dem was zuerst Eintritt.
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw First Degree Apollo AR bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van First Degree Apollo AR in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van First Degree Apollo AR

First Degree Apollo AR Installatiehandleiding - English - 8 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info