528540
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/29
Pagina verder

3.3.5 Verschieben des Laufbandes
Um das Laufband an einen anderen Ort zu schieben, gehen
Sie wie folgt vor:
- Stellen Sie sicher, dass der Neigungswinkel 0% beträgt.
- Schalten Sie das Laufband am Netzschalter aus.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus.
- Klappen Sie das Laufband hoch, bis es hörbar einrastet.
- Kippen es vorsichtig zu Ihnen her und rollen es auf den
Transportrollen an den gewünschten Ort.
3.3.6 Lagerung des Laufbandes
Für Sicherheitsmaßnahmen, speziell wenn Sie Kinder haben,
sollten Sie folgende Punkte beachten:
- Schalten Sie das Laufband am Netzschalter aus
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus.
- Entfernen Sie den Not-Aus-Schlüssel und bewahren
Sie diesen an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
4.1 Stromversorgung
Schalten Sie den Netzschalter, welcher sich neben der
Netzkabelbuchse auf der Rückseite der Motorabdeckung
befi ndet auf „I“.
4.2 Not-Aus-Schlüssel
Das Abziehen des Not-Aus-Schlüssels gewährleistet in einem
Notfall das sofortige Abschalten des Laufbandes. Befestigen
Sie aus diesem Grund, bevor Sie mit dem Training starten, die
Kordel des Not-Aus-Schlüssels an Ihrer Trainingskleidung.
Ein Stoppen des Laufbandes bei hohen Geschwindigkeiten
mit Hilfe des Not-Aus-Schlüssels ist nicht zu empfehlen, da
Sie sich dabei verletzten könnten. Um das Laufband sicher zu
stoppen, benützen Sie die rote
-Taste. Das Laufband kann
nicht gestartet werden, solange sich der Not-Aus-Schlüssel
nicht auf der dafür vorgesehenen „Emergency Stop“-Position
befi ndet. Aus Sicherheitsgründen ist ein Training ohne
das Anlegen der Kordel des Not-Aus-Schlüssels an Ihrer
Kleidung verboten, da sich das Laufband bei einem Sturz
nicht von selbst abschaltet. Wurde der Not-Aus Schlüssel
in dem Moment abgezogen, indem das Laufband noch eine
Steigung aufwies, dann muss nach dem Aufl egen des Not-
Aus-Schlüssels, durch Drücken der
-Taste zuerst die
Steigung auf 0% zurückgestellt werden, bevor das Laufband
wieder gestartet werden kann.
4.3 Auf- und Absteigen auf das Laufband
Bitte benutzen Sie die Griffe, um auf das Laufband zu gelangen
oder um es zu verlassen. Während des Trainings schauen Sie
bitte immer in Richtung Computer. Möchten Sie Ihr Training
beenden, dann drücken Sie die
-Taste und warten bis das
Laufband komplett zum Stillstand gekommen ist. Verlassen
Sie erst dann das Laufband.
4.4 Absteigen im Notfall
Sollte ein Notfall auftreten und Sie sind gezwungen das
Training abrupt zu beenden, gehen Sie wie folgt vor:
- Ziehen Sie den Not-Aus-Schlüssel
- Halten Sie sich mit beiden Händen an den Handläufen fest
-Springen Sie mit beiden Beinen auf die seitlichen Tritt-
ächen und warten Sie bis das Laufband zum Stillstand
gekommen ist.
3.3.5 Moving of the treadmill
To move the treadmill to another place, follow up the
following instruction, please:
- Incline angle has to be 0%.
- Switch off the item.
- Unplug the power cord of the socket.
- Fold up the item.
- Cant the treadmill to your side, till your can roll it
easily on the integrated rollers to the new place.
3.3.6 Storing
Pay attention for storing.
- Switch off the item.
- Unplug the main cord.
- Remove the emergency key and put it at an
unapproachable location for kids.
4.1 Power supply
Switch on the power switch.
4.2 Safety-key
Check if the safety-key is placed. If the safety-key is not
placed correctly, the treadmill cannot be started. An exercise
without fi xing the cord is not allowed, because the treadmill
will not stop, if you fall down. To stop the treadmill safely,
use the
-button, please. If you pull the safety key and the
incline of the tradmill is not 0%, you have to reset the incline
to zero, after putting on the emergency key, by pressing the
- button. If you didn´t set the incline to 0%, the treadmill
cannot be started.
4.3 Tread on and off the treadmill
Please use the handrails for treading on and off the treadmill.
During your exercise, please look in the direction of the
computer. If you would like to stop the exercise, press the
-button and wait till the treadmill come to a complete stop.
4.4 Tread off in emergency case
In an emergency case follow up the following procedure:
- Pull out the emergency key
- Grab both handles
- Jump onto the side rails and wait till the running belt come
to a complete stop.
- Press the STOP button.
3TARTVORBEREITUNG
3TARTINGPROCEDURE
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Finnlo 3505 ALPINE II bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Finnlo 3505 ALPINE II in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info