7992
58
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
MANUEL D'UTILISATION & HANDLEIDING
065 001 022 665
TÉLÉVISION COULEUR AVEC DVD INTEGRE
AVEC TÉLÉCOMMANDE
ET TÉLÉTEXTE / KLEURENTELEVISIE MET
INGEBOUWDE DVD SPELER
CT 1412 T DVD
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 1
SOMMAIRE
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VOTRE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
QUELLE PARTIE DE VOTRE TV EFFECTUE QUELLE FONCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TÉLÉCOMMANDE (FONCTION TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
BRANCHEMENT DE L'ANTENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
BRANCHEMENTS E.C.V., D'UN ORDINATEUR ET DU DÉCODEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
FONCTIONS TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
REGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
FONCTIONS TV (MENUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
TÉLÉTEXTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
SECTION SUR LE LECTEUR DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
LECTEUR DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TÉLÉCOMMANDE (FONCTIONS DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
BRANCHEMENTS DES SORTIES AUDIO DU DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LA LECTURE DE CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
RÉGLAGES DU DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
FONCTIONS DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
CD, CD MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VOTRE TV
3
AATTTTEENNTTIIOONN:: PPOOUURR RRÉÉDDUUIIRREE LLEE RRIISSQQUUEE DDEELLEECCTTRROOCCUUTTIIOONN,,
NNEE PPAASS RREETTIIRREERR LLEE CCAAPPOOTT ((OOUU LLAARRRRIIÈÈRREE)) DDEE VVOOTTRREE
TTEELLEEVVIISSEEUURR.. CCEETT AAPPPPAARREEIILL NNEE CCOONNTTIIEENNTT AAUUCCUUNNEE PPIIÈÈCCEE
SSUUSSCCEEPPTTIIBBLLEE DD''EETTRREE RREEPPAARREEEE PPAARR LLUUTTIILLIISSAATTEEUURR.. PPOOUURR LLEE
DDÉÉPPAANNNNAAGGEE,, AADDRREESSSSEEZZ--VVOOUUSS AA UUNN PPEERRSSOONNNNEELL QQUUAALLIIFFIIÉÉ..
SSoouurrccee dd''aalliimmeennttaattiioonn
Ne branchez la TV qu'à un secteur de 230 à 240 V CA, 50 Hz.
Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne tension.
CCââbblleess dd''aalliimmeennttaattiioonn eett aauuttrreess ccââbblleess
Positionnez le câble d'alimentation et les autres câbles de sorte
qu'on ne puisse pas marcher dessus ou qu'ils ne soient pas
coincés par des objets placés sur ou contre eux. Portez une
attention particulière au point d'entrée des câbles dans la prise
de courant, ainsi qu'à leur point de sortie de la TV.
HHuummiiddiittéé eett eeaauu
Ne placez pas votre téléviseur dans une zone humide ou moite.
L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures,
car celles-ci peuvent s'avérer dangereuses. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
AAuuccuunnee ffllaammmmee nnuuee
Aucune source de flammes nues telles que les bougies allumées,
ne doit être placée sur l'appareil.
EEvvaaccuuaattiioonn ddeess ppiilleess vviiddeess
Veuillez tenir compte des aspects environnementaux au
moment de jeter la pile de la télécommande à infrarouge.
CClliimmaattss
Il est recommandé d'attirer l'attention de l'utilisateur sur toutes
les limitations relatives à l'utilisation de l'appareil dans des
climats tropicaux et/ou tempérés.
NNeettttooyyaaggee
Débranchez la TV avant de la nettoyer. N'utilisez pas de
nettoyants liquides ni d'aérosols. Nettoyez votre TV à l'aide
d'un chiffon doux et légèrement humide.
VVeennttiillaattiioonn
Les fentes et ouvertures situées sur la TV sont réservées à la
ventilation. Evitez de les couvrir ou de les obstruer car cela
pourrait entraîner une surchauffe.
FFoouuddrree
Débranchez la TV de la prise murale en cas de tempête ou de
foudre, ou si vous partez en vacances.
PPiièècceess ddee rreecchhaannggee
Si votre TV nécessite de nouvelles pièces, veillez à ce que la
personne chargée du remplacement utilise des pièces
recommandées par le fabricant ou conformes aux spécifications de
la pièce d'origine. Les pièces non conformes peuvent provoquer
des incendies, des chocs électriques ou d'autres dangers.
EEnnttrreettiieenn
Assurez-vous que la personne chargée de dépanner votre TV
soit qualifiée pour le faire. Ne retirez pas le capot vous-même
car vous pourriez subir un choc électrique.
GGéénnéérraalliittééss
* Abstenez-vous de brancher ou ajuster les câbles lorsque la TV
est branchée.
* Ne placez pas la TV dans une zone chaude, froide ou humide.
* Nous sommes fiers de vous proposer un produit de haute
qualité. Pour maintenir ce niveau de qualité, votre TV doit être
entretenue dans un centre de dépannage agréé.
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 3
QUELLE PARTIE DE VOTRE TV EFFECTUE QUELLE FONCTION
4
FACADE
11..
Le commutateur
22..
Le recepteur de la télécommande et le LED.
33..
Les hauts-parleurs
44..
Boutons Programme d'avant / Programme d'après
55..
Boutons de réglage du volume
66..
Prise casque / Prise AV
9.
Compartiment DVD
1100..
Touche éjection du DVD
ENTRÉE ANTENNE
77..
Prise antenne
88..
"Prise Scart" (Grâce à cette prise vous pouvez brancher
votre téléviseur aux engins comme les ordinateurs, les
décodeurs et les VCRs)
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 4
TELECOMMANDE (TV)
5
1. Touche de mise en veille (Stand-by)
2. Sélecteur de programme
3. Touche de changement de programme
4. Sourdine
5. Touche du menu principal
6. Touche TV
7. Touche de recherche de programme en mode TV, touche de changement de page
en mode Télétexte, sélecteur haut (+) et bas (-) pour les menus
8. Réglage du volume (haut (+) et bas (-)) et configuration des menus
9. Touche de sortie
10. Touche de normalisation - utilisateur
11. Touche information (i)
12*. Enregistre le son et les paramètres des couleurs actuels pour les téléviseurs Mono.
Dans les téléviseurs Stéréo, cette touche est utilisée pour alterner entre les sons
Stéréo, Mono ou DUAL.
13. Cette touche sert de touche d'auto-programmation dans le menu d'installation.
14. Touche AV
15. (Touche bleue) Menu de réglage de l’image
16. (Touche jaune)
17. (Touche verte) Menu de réglage de la minuterie
18. (Touche rouge) Menu des fonctions
19. Sélection du format d'image
20. DVD/TV (pour les téléviseurs avec reproducteur DVD)
NNoottee ::
Pour utiliser les autres fonctions de votre télécommande décrites dans le ménu,
veuillez vous rapporter aux pages avec la figurine télécommande dans les parties
TELETEXTE ou DVD Player.
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 5
TÉLÉCOMMANDE (FONCTIONS TV)
6
Ne faites jamais tomber votre télécommande.
Ne tentez pas d'ouvrir votre télécommande.
N'appuyez jamais sur 2 boutons de la télécommande
simultanément
Si vous n'utilisez pas votre télécommande pendant une
longue période de temps, retirez les piles.
RReemmaarrqquuee ::
Votre télécommande commande votre TV à une
distance de 7 mètres et sur un angle de 30 degrés
.
IINNSSEERRTTIIOONN DDEE LLAA PPIILLEE ((11..55VV AAAAAA xx 22))
•Retirez le couvercle de pile
• Placez correctement les piles.
• Refermez le couvercle.
++
--
--
++
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 6
BRANCHEMENT DE L'ANTENNE
7
BBRRAANNCCHHEEMMEENNTT DDEE LL''AANNTTEENNNNEE EEXXTTÉÉRRIIEEUURREE
Pour l'obtention d'une image optimale et d'une bonne réception des
couleurs, votre appareil requiert un bon raccordement extérieur de
l'antenne. Utilisez un câble coaxial (75 ohm Fig A-2) pour une antenne,
raccordez la fiche (Voir Fig. A-1) à l'entrée réservée à l'antenne située
sur le poste.
PRISE D'ANTENNE
( Fig. A-1 )
Câble coaxial ( 75 ohms )
( Fig. A-.2 )
Capot arrière
Branchement de l'ANTENNE avec magnétoscope
Entrée haute fréquence
Entrée antenne
Entrée de l'antenne Sortie haute fréquence
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 7
BRANCHEMENTS E.C.V., D'UN ORDINATEUR ET DU DÉCODEUR
8
PPRRIISSEE PPEERRIITTEELL EEUURROO
Un magnétoscope, un lecteur de disques vidéo, des jeux TV, un ordinateur personnel ou une caméra vidéo peuvent être
raccordés à cette prise AV un câble de branchement approprié. Lorsque le mode programme "AV" est sélectionné, la TV
passe en mode direct d'entrée vidéo; et les premières étapes haute fréquence du récepteur sont mises en sourdine.
FFOONNCCTTIIOONNNNEEMMEENNTT EE..CC..VV.. EENN UUTTIILLIISSAANNTT LLAA
SSOORRTTIIEE HHAAUUTTEE FFRRÉÉQQUUEENNCCEE
Pour brancher un magnétoscope sur le récepteur,
branchez le câble coaxial de la prise sortie haute
fréquence (RF OUT) du magnétoscope sur la prise
antenne du poste TV (TV SET), et branchez le câble
coaxial de descente d'antenne sur la prise d'entrée haute
fréquence (RF IN) du magnétoscope.
• Sélectionnez le programme n° 0 (sur le poste de TV).
• Appuyez sur le bouton PLAY (marche) (sur la vidéo).
Effectuez une recherche des chaînes haute fréquence
du magnétoscope
• Mémorisez ensuite dans PROGRAMME N°0 la chaîne
haute fréquence captée en utilisant la section
enregistrement du menu d'installation
FFOONNCCTTIIOONNNNEEMMEENNTT DDUU MMAAGGNNEETTOOSSCCOOPPEE
PPAARR LLAA PPRRIISSEE PPEERRIITTEELLEEVVIISSIIOONN..
Si votre récepteur possède une prise Péritel Euro (EURO -
SCART SOCKET), branchez cette PRISE au magnétoscope,
en utilisant un câble pour prise Péritel
Sélectionnez le mode AV en appuyant sur le bouton de
sélection situé sur le boîtier de la télécommande.
Appuyez sur le bouton PLAY (marche) L'avantage de ce
branchement est que la qualité de l'image et du son est
nettement meilleure pendant la lecture.
AC230V~
50Hz/30W
AC230V~
50Hz/30W
Sur la prise de l'antenne
Câble coaxial de "RF
OUT"
Antenne
Sur "RF IN"
Sur la prise de l'antenne
Sur la "EURO
SCART"(VCR)
Sur la "EURO
SCART"(TV)
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 8
FONCTIONS TV
9
11.. MMIISSEE EENN MMAARRCCHHEE
aa..
Allumer la TV Appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt) situé
sur le devant de votre télévision. Votre télévision passera en mode
Stand-by.
bb..
Mode Stand-by Lorsque la TV est en mode Stand-by, vous pouvez
l'allumer en appuyant sur l'un des boutons de sélection des
programmes (0-9), sur P+/P- à partir de la télécommande, ou sur les
boutons P+/P- de la TV.
22.. ÉÉTTEEIINNDDRREE LLAA TTVV
aa..
Éteindre la TV (TV OFF) Lorsque vous souhaitez éteindre votre
télévision, appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt).
bb..
Mode Stand-by Pour éteindre la TV pendant une courte période
de temps, appuyez sur le bouton Stand-by de votre télécommande.
33.. SSÉÉLLEECCTTIIOONN DDUU NNUUMMÉÉRROO DDEE PPRROOGGRRAAMMMMEE
* Appuyez sur les boutons P+/P- situés sur le tableau de commande
de la TV, pour sélectionner le numéro de programme souhaité.
* Sélectionnez le numéro de programme de 0 à 9 au moyen des
touches de chiffres (0-9) situés sur la télécommande que vous
maintiendrez enfoncées un court instant pour passer le temps
réservé à la saisie du second chiffre.
* Sélectionnez un numéro de programme entre 10 et 99, en
appuyant un court instant sur les touches à chiffre de la
télécommande.
EExxeemmppllee ::
Pour passer au programme n°14, appuyez tout d'abord
sur le bouton 1. Un message _-"apparaîtra en haut à gauche de
l'écran. Si vous maintenez ce bouton enfoncé, vous retournerez au
programme n°1. Pendant l'affichage de ce message sur l'écran (3
secondes), vous appuierez sur le bouton 4 pour que la TV retourne
au programme 14. Si vous n'appuyez pas sur ce bouton dans les 3
secondes, la TV retournera au programme 1.
44.. MMUUTTEE ((mmiissee eenn ssoouurrddiinnee))::
Pour mettre immédiatement le son en
sourdine, appuyez sur le bouton de mise en sourdine situé sur la
télécommande. Si vous appuyez de nouveau sur ce bouton, vous
entendez de nouveau le son, avec la même intensité que
précédemment.
55..1166::99 KKEEYY ((BBOOUUTTOONN 1166//99)) ::
Ce bouton est utilisé pour modifier la
dimension de l'image, 4:3, 16:9.
66.. TToouucchhee dd''iinnffoorrmmaattiioonn::
(i) affiche les informations relatives
au niveau du son pendant 3 secondes: mono/ stéréo,
présélection audio et image, numéro et nom du programme
ainsi que l'horloge en temps réel si celle-ci est disponible.
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 9
FONCTIONS TV
10
77.. PPPP ((NNoorrmmaalliissaattiioonn))::
ramène les paramètres introduits pour
le son et l'image aux valeurs enregistrées lors de la dernière
sauvegarde (valeurs-utilisateur).
Si vous appuyez deux fois sur la touche PP, les valeurs par
défaut (non modifiables) s'afficheront sous la forme des
sélections suivantes: "Cinema", "Music" et "Sport".
88.. TToouucchhee ddee cchhaannggeemmeenntt ddee pprrooggrraammmmee::
permet de revenir
au programme précédent.
Pour les téléviseurs munis de la fonction PIP, elle permet
également d'alterner entre les programmes PIP et ceux de
l'écran principal.
99.. TToouucchhee SS//MM//DD::
Enregistre le son et les paramètres de
couleurs actuels pour les téléviseurs Mono.
Dans les téléviseurs Stéréo, cette touche est utilisée pour
alterner entre les sons Stéréo, Mono ou DUAL.
RREEMMAARRQQUUEE::
cette touche ne peut sélectionner les options
stéréo, mono ou dual si votre TV est un modèle mono.
1100.. AAVV::
appuyez sur cette touche de la télécommande pour
sélectionner le mode AV. Pour revenir au mode TV, appuyez
sur le numéro du programme ou sur la touche TV. Chaque
fois que vous appuyez sur AV, le système parcourt la
séquence canal AV- 1, canal AV- 2 et dernière chaîne TV
sélectionnée.
Vous ne pouvez pas passer en mode AV tant que l'écran
affiche un menu.
En mode AV, vous ne pouvez pas accéder aux chaînes TV.
RREEMMAARRQQUUEE::
certains modèles ne disposent pas du canal AV-2.
1111.. AARRRREETT AAUUTTOOMMAATTIIQQUUEE
Quand il n'y a plus de signal de diffusion, le téléviseur
s'arrête automatiquement après cinq minutes.
RREEMMAARRQQUUEE::
la fonction d'arrêt automatique ne coupe pas le
téléviseur en mode AV.
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 10
WEERGAVE VAN CDs (DVD)
58
WWeeeerrggaavvee vvaann CCDD''ss
1. Druk op de "DVD/TV" toets op de afstandsbediening om
over te gaan naar de DVD modus.
2. Druk op de " DVD/TV " toets op de afstandsbediening
zodat deze ingesteld wordt voor gebruik van de DVD
functies.
3. Open de disklade door op "EJECT" te drukken.
4. Breng een disk in met de bedrukte zijde naar boven.
5. Druk op de "PLAY" toets om de lade te sluiten en de
weergave te starten.
* Afhankelijk van de opname op de disk kan er nu eerst een
menu verschijnen. Navigeer doorheen het menu met de
pijltoetsen en gebruik de "ENTER" toets om een bepaalde
selectie te kiezen.
6. Druk op de "PAUSE" toets om de weergave te pauzeren.
Het laatste beeld wordt stilgezet. Druk weer op de play
toets om de weergave verder te zetten.
7. Druk op de "STOP" toets om de weergave te stoppen. Als
u op de "PLAY" toets drukt start de weergave vanaf het punt
waar u gestopt bent.
SSKKIIPP ::
om voorwaarts of achterwaarts te
springen tussen de verschillende secties
(hoofdstukken) op de DVD disk.
FFAASSTT ::
u kan het beeld versneld voorwaarts of
achterwaarts weergeven (5 verschillende
snelheden).
065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:37 Page 58
58

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Finlux-CT1412T-DVD
  • ik heb de tv maar geen afstandbeniening, hoe kan ik cds afspelen? Gesteld op 6-11-2023 om 11:33

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo..
    Wij hebben dus ook een tv met dvd speler.. maar de afstandsbediening is defect.
    Ik ben op zoek naar de codes voor afstandbediening, maar kan het niet vinden.
    Waar kan ik deze vinden? Gesteld op 10-5-2010 om 19:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • We hebben een Finlux CT 1413T DVD maar de afstandbediening is defect. We moeten nu de zenders opnieuw instellen maar hoe kunnen we dit zonder de afstandbediening? We hebben wel een universele afstandsbediening maar kennen de code van de afstandsbediening niet? Gesteld op 6-5-2009 om 21:14

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Finlux CT1412T DVD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Finlux CT1412T DVD in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 1,75 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info