458693
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
19
Aserrado de aluminio:
Al trabajar con aluminio deberá tener
presente las siguientes medidas por motivos de seguridad:
- Agregar un interruptor de corriente de defecto (FI).
- Conectar la máquina a un aparato de aspiración apropiado.
- Limpiar periódicamente los depósitos de polvo acumulados
en la carcasa del motor y en la caperuza de protección.
- Usar gafas de protección.
- El aluminio sólo debe serrarse con las hojas de sierra
especiales previstas para tal fin.
- Al serrar placas, hay que lubricar con nafta, los perfiles de
capa delgada (hasta 3 mm) pueden trabajarse sin
lubricación.
- Pour scier des panneaux, la lame doit être graissé avec de
la graisse de pétrole, des profilés aux parois minces (3 mm
maxi.) peuvent être traités sans graissage.
4.5 Appui des pièces :
Veillez à ce que vos pièces reposent en toute sécurité et
quelles ne puissent pas bouger pendant le sciage. Vous vous
exposez sinon à de graves risques daccident. Ne tenez jamais
la pièce à scier dans les mains ou sur vos jambes. Utilisez
bien plutôt des serre-joints (12.1) ou dautres équipements
appropriés pour fixer votre pièce.
Ne posez jamais de grandes et longues pièces de telle manière
quelles fléchissent au milieu ou à lemplacement de la coupe.
Vous risquez sinon de coincer la lame de scie et de provoquer
4.5 Apoyo de las piezas:
Facilite en todo momento un apoyo seguro de sus piezas, y
que no se puedan mover durante el aserrado. En caso contrario
existe un gran peligro de accidentes. No sujete nunca la pieza
que vaya a aserrar con las manos o sobre sus piernas. En
lugar de ello, emplee prensas de tornillo (12.1) u otros
dispositivos apropiados para la fijación de su pieza.
Las piezas grandes y largas no deben colocarse nunca de
manera que flexionen en el centro o en el punto de corte. En
caso dado, esto puede conducir a un aprisionamiento de la
hoja de sierra y a un rebote brusco. En lugar de ello, calce la
pieza con varios listones (12.2), en particular en las
inmediaciones del punto de corte.
- Arrêtez la machine à la fin de la coupe.
Sciage daluminium :
Pour des raisons de sécurité, respecter
les mesures suivantes dans le cas du traitement de
laluminium:
- Installer un commutateur de sécurité à courant de défaut
(FI).
- Raccorder loutil à un aspirateur approprié.
- Nettoyer régulièrement loutil et enlever les dépôts de
poussière dans le carter du moteur et le capot de protection.
- Porter des lunettes de protection.
- Laluminium doit uniquement être scié avec les lames de
scie spéciales prévues par Festool.
5 Mantenimiento y limpieza
Todos los trabajos de mantenimiento y de
reparación que requieran una abertura de la carcasa del motor
o del mecanismo de transmisión, solamente deben ser
llevados a cabo por un taller de servicio de asistencia técnica
autorizado (su concesionario le facilitará la información
adecuada)! Un mantenimiento o reparación de la máquina
por personas no autorizadas puede ser la causa de una
conexión errónea de los cables conductores de corriente
eléctrica o de otros componentes, lo cual puede ser la causa
de accidentes con lesiones graves.
¡A fin de evitar accidentes, antes de
proceder a todo tipo de trabajos de mantenimiento o de
reparación en la máquina se tiene que desenchufar el enchufe
de la fuente de alimentación de corriente! ¡No emplear aire
comprimido para limpiar la herramienta eléctrica! No intente
nunca limpiar piezas en el interior de la máquina introduciendo
algún objeto a través de las aberturas de la carcasa de la
máquina.
Algunos detergentes y disolventes pueden
dañar los componentes de material sintético. Entre éstos se
encuentran: Bencina, carbonilcloruro, soluciones detergentes
de contenido de cloro, amoniaco, así como detergentes de uso
doméstico amónicos. A fin de garantizar la circulación del aire,
las aberturas para el aire de refrigeración en la carcasa del
motor tienen que ser mantenidas continuamente libres y limpias.
El aparato está equipado con escobillas especiales de
autodesconexión. Al desgastarse, se efectúa una interrupción
automática de la corriente y la máquina se para. En este caso,
el aparato deberá ser llevado a un taller de servicio de asistencia
técnica autorizado, donde se cambiaran las escobillas.
Al levantarla de la pieza, la máquina se desplaza elástica y
automáticamente a su posición inicial, la hoja de sierra entra
en la caperuza protectora y el bloqueo de conexión y
desenclavamiento enclava de nuevo. En caso de irregularidades
en el funcionamiento, la sierra circular de mano ya no deberá
ser empleada, sino que deberá ser reparada sin pérdida de
tiempo en un taller de servicio de asistencia técnica autorizado.
un contrecoup. Calez plutôt la pièce avec plusieurs baguettes
de bois (12.2), notamment à proximité de lemplacement de
la coupe.
5 Maintenance et entretien
Toutes les interventions de maintenance
et de réparation qui exigent louverture du carter du moteur
ou de lengrenage doivent uniquement être réalisées par un
atelier de service après-vente agréé (demandez ses
coordonnées à votre revendeur) ! La maintenance ou la
réparation de la machine par des personnes non autorisées
peut entraîner un branchement incorrect de câbles électriques
ou dautres composants, ce qui peut provoquer des accidents
avec de graves blessures.
Afin dempêcher les accidents, il faut
toujours débrancher la fiche de la source de courant avant
toute intervention de maintenance ou de réparation ! Nutilisez
pas dair comprimé pour nettoyer loutil électrique ! Nessayez
pas de nettoyer des pièces à lintérieur de la machine en
introduisant des objets par les ouvertures de lappareil.
Certains détergents et solvants détériorent
les pièces en matière plastique. Citons notamment lessence,
le chlorure de carbonyle, les solutions de détergents contenant
du chlore, lammoniac et les détergents ménagers contenant
de lammoniac.
Les ouvertures dair de refroidissement du carter du moteur
doivent être toujours maintenues dégagées et propres pour
assurer la circulation de lair.
La machine est équipée de charbons spéciaux à coupure
automatique. Lorsquils sont usés, le courant est
automatiquement interrompu et la machine sarrête. Apportez
dans ce cas votre scie dans un atelier de service après-vente
agréé qui se chargera de remplacer les charbons.
Lorsque vous soulevez la machine de la pièce, elle revient
automatiquement par ressort dans sa position initiale, la lame
de scie retourne dans le capot de protection, le bouton de
mise en marche et de déverrouillage encliquette à nouveau.
Si ce dispositif ne fonctionne plus, vous ne devez plus utiliser
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Festool ATF 65 E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Festool ATF 65 E in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 3,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info