382530
25
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
nale da 4 mm.
Inserire la lama del seghetto tra l'asta della corsa e la
piastra di serraggio.
Assicurarsi che il pin di fissaggio dell'asta sia incas-
trato nel foro del seghetto. (La lama del seghetto non
può essere estratta).
Serrare nuovamente la vite di riferimento.
Durante la sostituzione della lama del seghetto, veri-
ficare che il supporto della lama sia libero da residui
di materiale (ad esempio trucioli di legno o metallo).
Prima di azionare il seghetto verificare che la lama sia
fissata correttamente.
IMPIEGO
Fig.C
Controllare che la lama del seghetto non poggi o
non tocchi eventuali oggetti mentre la macchina è
in funzione.
Accensione
Premere l'interruttore di accensione/spegnimento
(4).
Spegnimento
Rilasciare l'interruttore di accensione/spegnimento.
Per garantire un funzionamento ininterrotto è possi-
bile bloccare l'interruttore di accensione/spegni-
mento premendo il pulsante di blocco a scatto
insieme all'interruttore.
Per disattivare il blocco, è sufficiente premere nuo-
vamente l'interruttore a scatto.
CONTROLLO DELLA VELOCITÀ
Durante il funzionamento e mentre la macchina è a
riposo, è possibile selezionare la corsa impostata
(velocità) mediante una rotella zigrinata (5). La corsa
rimarrà costante anche sotto carico.
La corsa richiesta dipende dalle condizioni del mate-
riale. La situazione ottimale deve essere determinata
in base all'esperienza pratica.
Dopo un lungo periodo di funzionamento a bassa
velocità, è necessario far raffreddare la macchina alla
massima velocità, senza carico, per circa 3 minuti.
REGOLAZIONE DELL'ANGOLO DELLA
PIASTRA
Fig.D
Per consentire alla piastra di seguire e poggiare salda-
mente sul pezzo da lavorare, è possibile regolare
l'angolo della piastra come riportato nel diagramma.
La piastra può essere inoltre allungata allentando le
due viti di regolazione della lunghezza (Fig. A8) medi-
ante la chiave esagonale da 4 mm ed estraendo suc-
cessivamente la piastra fino a raggiungere la lung-
hezza desiderata.
Controllare che le viti di regolazione della piastra
siano serrate bene prima di riprendere il lavoro.
SUGGERIMENTI PER LA SEGATURA
Regolare la lama del seghetto e la corsa in relazione al
materiale da lavorare. Per curve con raggio positivo è
consigliabile utilizzare una lama stretta. Applicare del
refrigerante o del lubrificante per contrastare il
colpo lungo la linea di taglio mentre il materiale viene
segato.
Prima di iniziare a segare, controllare se il legno, le
tavole in truciolato, i materiali da costruzione e simili
presentano dei corpi estranei (chiodi, viti e così via) e
rimuoverli, se necessario.
Bloccare il materiale in modo appropriato. Non
tenere il pezzo da lavorare con le mani o con i piedi.
Non toccare gli oggetti o il pavimento mentre il
seghetto è in funzione (pericolo di ritorno di
fiamma).
Non segare materiale contenente amianto.
Posizionare la piastra sulla superficie del pezzo da
lavorare e segare con una pressione di contatto o
un'alimentazione costante. Se la lama del seghetto
grippa, arrestare immediatamente la macchina. Dis-
tribuire il traferro con un apposito utensile, quindi
estrarre la lama del seghetto.
Alla conclusione del lavoro, spegnere la macchina e
posarla quando è completamente ferma.
RETTIFICA A TUFFO
Fig.E
La rettifica a tuffo deve essere utilizzata esclusiva-
mente su materiali soffici, quali legno, calcestruzzo
aerato, tavole in gesso e così via.
Tuttavia, questo richiede una certa abilità ed è possi-
bile soltanto con lame per seghetto corte.
Posizionare il seghetto su un pezzo da lavorare ed
accenderlo.
Controllare che il bordo inferiore della piastra poggi
sulla superficie del pezzo da lavorare, come eviden-
ziato.
Segare lentamente il pezzo ad un angolo, muovendo
il seghetto in una posizione verticale e continuare a
segare lungo la linea di taglio.
Spegnere il seghetto e sollevare il pezzo dopo aver
completato l'operazione.
SEGATURA A LIVELLO
Le lame elastiche e bi-metalliche del seghetto con-
sentono di segare oggetti sporgenti (ad esempio
tubazioni per l'acqua, barre di ferro e così via) a livello
della parete.
Applicare la lama del seghetto direttamente verso la
parete e piegare leggermente in modo che la piastra
poggi contro la parete.
Accendere la macchina e segare il pezzo mante-
nendo una pressione laterale costante contro la
parete.
La presente unità non dispone di componenti funzionali
riparabili da parte dell'utente. Ogni operazione di ripara-
zione o manutenzione deve essere eseguita da tecnici
qualificati.
MANUTENZIONE
Se la macchina non funziona bene, indichiamo qui qual-
che possibile ragione e soluzione.
I. Li motore elettrico è caldo
Le aperture per l’aria dentro il motore sono tappate
con dello sporco.
- Pulite le aperture per l’aria.
Ferm 25
Soha ne vigye a gépet a kábelnél fogva!
Nem megfelelő kezelés esetén a gép megsérülhet.
Tartsa be ezért mindig az alábbi szabályokat:
Csak éles, tökéletes állapotban lévő fűrészlappal
dolgozzon! A megrepedt, deformálódott, vagy kics-
orbult fűrészlapot azonnal cserélje újra!
A gépet csak rögzített fűrészlappal szabad bekapc-
solni.
Minden anyaghoz válassza a megfelelő fűrészlapot és
löketsebességet! Ügyeljen az állandó fűrészelési
sebességre!
Kikapcsoláskor ne próbálkozzon a fűrészlapnak
oldalirányú nyomással való lefékezésével!
Csak eredeti tartozékokat használjon!
Ügyeljen a megfelelő hálózati feszültségre! A
készüléken feltüntetett feszültség-érték meg kell
feleljen a hálózati feszültségnek. Ha a készüléken 230
V van feltüntetve, akkor az 220-240 V között üze-
meltethető.
A GÉPET AZONNAL KAPCSOLJA KI, HA:
A szénkefék túlságosan szikráznak ill. tüz keletkezne
a kollektorban.
Zárlat vagy meghibásodás esetén a vezetékben, a
csatlakozó dugóban vagy hálózatban.
A kapcsoló meghibásodása esetén.
A megperzselődött szigetelés büzlik vagy füstöl.
ELEKTROMOS BIZTONSÁG
Mindig ellenűrizze, hogy a gépre kapcsolt áram
feszültsége megegyezik-e a géptörzslapon feltünt-
etett adattal!
Gépe az EN 50144 normának megfelelően kettő-
sen szigetelt; földelővezeték éppen ezért nem
szükséges.
A VEZETÉKEK ÉS A DUGASZOK CSERÉJE
A lecserélt vezetékeket és dugaszokat azonnal dobja el!
Nem csatlakoztatott illetve nem szigetelt végű vezeték
dugaszát fali konnektorba dugni rendkívül veszélyes!
HOSSZABBÍTÓZSINÓR HASZNÁLATA
Kizárólag jóváhagyott és a gép bemenőteljesítményének
megfelelő hosszabbítózsinórt használjon! A minimális
vezetékméret 1,5 mm
2
. Amennyiben kábeldobot
használ, mindig teljesen tekerje le.
3. ÜZEMBEHELYEZÉS
A FŰRÉSZLAP CSERÉJE ÉS RÖGZÍTÉSE
Fig.B
Győződjünk meg arról, hogy a készülék nincs-e a
hálózatba csatlakozva.
Oldjuk meg a süllyesztett csavart a 4 mm-es imbusz
kulccsal.
Illesszük a fűrészlapot a tolórúd és a rögzítőlemez
közé.
Ellenőrizzük, hogy a tolórúd biztosítószege illeszke-
dik-e a fűrészlapon lévő lyukba. (A fűrészlapot ne
lehessen kihúzni).
Húzzuk meg újra a süllyesztett csavart.
A fűrészlap cseréjénél ellenőrizzük, hogy a fűrészlap
tokjában nem maradt-e anyagmaradék (pl. fa- vagy
fémforgács).
A fűrész használata előtt győződjünk meg arról, hogy
a fűrészlap megfelelően van-e rögzítve.
HASZNÁLAT
Fig.C
A gép bekapcsolása előtt ellenőrizzük, hogy a
fűrészlap nem érintkezik-e valamilyen tárggyal.
Bekapcsolás
Húzzuk meg a kapcsoló-billentyűt (4).
Kikapcsolás
Engedjük vissza a kapcsoló-billentyűt.
A kapcsoló-billentyű folyamatos üzem céljából
rögzíthető, ha annak meghúzott állapotában beny-
omjuk a rögzítőgombot.
A rögzítőgomb oldható, ha újra meghúzzuk a kapc-
soló-billentyűt.
SEBESSÉG-SZABÁLYZÁS
Üzem közben és a gép kikapcsolt állapotában beállít-
hatjuk a löket-sebességet az (5) gomb forgatásával. A
löket-sebesség terhelés alatt sem fog változni.
A megfelelő löketsebesség függ a megmunkálandó
anyagtól. Az optimális sebességet munka közben
határozhatjuk meg.
Ha alacsony sebességfokozatban huzamosabb ideig
dolgoztunk, a gépet maximális sebességgel, terhelés
nélkül járassuk kb. 3 percen keresztül, hogy lehűljön.
AZ ÜTKÖZŐLAP SZÖGÉNEK ÁLLÍTÁSA
Fig.C
Annak érdekében, hogy az ütközőlap biztosan
feküdjön a munkadarabon, az ütközőlap szögét az
ábrán látható módon állítani lehet.
Az ütközőlap távolsága is állítható, ha a 4 mm-es
imbusz-kulccsal meglazítjuk az ütközőlap-táv állító
csavarokat (A. ábra (8) ), majd az ütközőlapot a
kívánt távolságra kihúzzuk.
A munka folytatása előtt győződjünk meg arról,
hogy az ütközőlap-táv állító csavarok biztonságo-
san vannak-e rögzítve.
NÉHÁNY TANÁCS
Fig.D
Válasszuk ki a megmunkálandó anyagnak megfelelő
fűrészlapot és löketsebességet. Nagy görbületekhez
használjunk keskeny fűrészlapot. Fém fűrészelése
esetén használjunk hűtő- vagy kenőanyagot, hogy
elkerüljük a vágás vonala mentén fellépő rángatást.
Fa, faforgács-lapok, építési anyagok, stb. meg-
munkálása előtt távolítsuk el az esetleges idegen tes-
teket (szegek, csavarok, stb.).
Rögzítsük a munkadarabot megfelelően. A kezünkkel
vagy lábunkkal való rögzítés nem elegendő. Vigyáz-
zunk, hogy a fűrész ne érjen idegen tárgyhoz vagy a
földhöz (visszalökés veszélye)!
Azbeszttartalmú anyagot ne fűrészeljen!
Támasszuk az ütközőlapot a munkadarab felületé-
40 Ferm
25

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ferm frs-800 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ferm frs-800 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Deens, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 4,4 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info