Ferm 21
• Le câble doit toujours être orienté vers
l’arrière, en partant de la machine.
• Insérez la fiche mâle dans la prise du secteur
uniquement avec la machine hors tension.
• Mettez la machine en marche avant de
l’appliquer sur la pièce à façonner .
N’utilisez point la machine pour meuler
des pièces en magnésium.
Mise en marche
• Glissez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT vers
l’avant.
• La machine démarre et reste allumée lorsque
vous relâchez l’interrupteur.
Mise à l’arrêt
• Pressez sur l’interrupteur MARCHE / ARRÊT :
Il se mettra en position ARRÊT.
Ne posez pas la machine avec le
moteur encore en marche.
Opération
• Tenez fermement la machine dans les mains
et appliquez-la contre la pièce à façonner .
Déplacez la meule uniformément sur la pièce
à façonner.
• Pour le dégrossissage, appliquez la machine
sous un angle de 30º - 40º sur la pièce à
usiner (image 6).
N’utilisez jamais des meules pour le
dégrossissage!
• La machine doit toujours tourner en sens
opposé au sens de la rotation. Ne changez
donc jamais le sens de rotation de la machine
! Dans le cas contraire, il existe un risque de
sortie incontrôlée (image 7).
• Inspectez la meule régulièrement. Les
meules usées ont un effet désavantageux sur
l’efficacité de la machine. Remplacez la
meule à temps.
• Ne posez pas la machine avec le moteur
encore en marche. Ne rangez pas la machine
sur un support poussiéreux. Les particules de
poussières risquent de s’infiltrer dans la
machine.
• Mettez toujours la machine hors tension avant
d’enlever la fiche de la prise du secteur.
N’utilisez jamais le dispositif de blocage
de l’arbre pour immobiliser le moteur.
5. SERVICE EN ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n’est pas
sous tension si vous allez procéder à
des travaux d’entretien dans son
système mécanique.
Les machines ont été conçues pour fonctionner
longtemps sans problème avec un minimum
d’entretien. En nettoyant régulièrement et
correctement la machine, vous contribuerez à
une longue durée de vie de votre machine.
Pannes
Si la machine ne fonctionnait pas correctement,
un certain nombre de causes potentielles, ainsi
que leurs solutions correspondantes, sont
données ci-après :
1. La machine ne fonctionne pas
• Elle est hors tension.
• Le câble (rallonge) est endommagé.
2. L’électromoteur peine à atteindre la vitesse
maximale
• Le câble de rallonge est trop fin et/ou trop
long.
• Le courant d’alimentation est inférieur à 230
V.
3. La machine surchauffe
• La ventilation est obstruée. Nettoyez à l’aide
d’un chiffon sec.
• La machine est surchargée. Utilisez la
machine de manière conforme.
4. Gerbes d’étincelles ou l’électromoteur est
irrégulier
• Encrassement à l’intérieur du moteur ou
balais de carbone usés.
• Remplacez les balais de carbone ou portez la
machine à un centre de réparations
spécialisé.
Les réparations et l'entretien ne doivent
être effectués que par un technicien
qualifié ou une entreprise spécialisée
dans l'entretien.
F
36 Ferm
VINKELSLIP
Os números no texto seguinte referem-se aos
desenhos na página 2 - 4.
För din egen och andras säkerhet, var
vänlig läs denna bruksanvisning
noggrant innan apparaten tas i bruk.
Det kommer att hjälpa dig att förstå din
produkt bättre och förebygger onödiga
risker. Spara denna bruksanvisning på
ett säkert ställe för framtida bruk.
Inledning
Den här maskinen används för slipning och
grovslipning av metall och sten. Med hjälp av rätt
tillbehör kan den också användas för borstning
och putsning.
Innehåll
1. Tekniska specifikationer
2. Säkerhetsföreskrifter
3. Montering
4. Användning
5. Service & underhåll
1. TEKNISKA
SPECIFIKATIONER
Teksnika data
Förpackningen innehåller
1 Vinkelslip
1 Sidohandtag
1 Spännyckel
1 Kolborstarna set
1 Bruksanvisning
1 Blad med säkerhetsföreskrifter
1 Garantikort
Kontrollera om maskinen, lösa delar eller tillbehör
uppvisar transportskador.
Maskinens delar
Fig. 1
1. Strömbrytare
2. Skyddskåpa
3. Sidohandtag
4. Slipskiva
5. Spindellås
2. SÄKERHETS-
FÖRESKRIFTER
I denna bruksanvisning används följande
symboler:
Anger att det föreligger risk för
personskador, livsfara eller risk för
skador på maskinen om instruktionerna
i denna bruksanvisning inte efterlevs.
Anger risk för elektrisk stöt.
Ta omedelbart ut stickkontakten ur
eluttaget om sladden har skadats samt
när maskinen underhålls
Brandrisk
Använd endast spindellåset i
stillastående läge.
Förbipasserande får inte komma för
nära
Bär ögon- och hörselskydd
Använd skyddshandskar
Speciella säkerhåtgärder
• Kontrollera att det maximala varvtalet som
anges på slipskivan överenskommer med
maskinens maximala varvtal. Maskinens
varvtal får ej överskrida värdet på slipskivan.
• Se till att slipskivans dimensioner
överenskommer med maskinens
specifikationer.
Spänning 230 V~
Frekvens 50 Hz
Ineffekt 750 W
Obelastad hastighet 11 000 v/min
Skivdiameter 115 mm
Spindelgänga M 14
Vikt 2,15 kg
Lpa (ljudtrycksnivå) 86,9 dB (A)
Lwa (ljudeffektnivå) 99,9 dB (A)
Vibrationsvärde 0,473 m/s
2
S