632851
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
3. Skruva hävarmen (H) rörfästet (I).
4. Montera slutligen vinkelhaken (U)
förankringsplattan (V) med hjälp av knappen (S) och
låsningsringen.
MONTERING AV HÅLSKÄRARE
1. Placera hålskäraren ovanför hålet i
förankringsplattan (V).
2. Se till att klämplattan (E) kommer att sitta under de 2
rören och skruva fast den med hjälp av medlevererad
insexnyckel. Den sitter i den svarta fästplattan (C).
3. Det är av vikt att hålskäraren (G) och kniven (F) är
inställda att de inte kommer i kontakt med
förankringsplattan (V). Inställningen kan utföras med
de två muttrarna hålskärarens ovansida. Sätt sen
fast muttrarna mot varandra.
3. ATT SKÄRA PLATTOR
Om du inte har någon erfarenhet av användningen
av en plattskärare, rekommenderar vi att du först
provar hur det går med en gammal platta.
1. Rita med en mjuk blyertspenna platsen där plattan
skall skäras igenom.
2. Placera plattan mot gradindikatorn eller mot
anlägget, med glasyrsidan uppåt. Se till att
blyertstrecket ligger rakt under kniven.
3. Håll stadigt i plattan och skär ett antal gånger (minst
4) med skärtrissan över blyertsstrecket. Tryck
kraftigare hävarmen (H) efter varje skäromgång.
4. Res upp hävarmen vid plattans slutända och skjut den
bakåt. Lyft sen upp knäckaren (K).
5. Upprepa detta några gånger att det uppstår en
tillräckligt djup rits över plattans hela bredd. Titta
efter noga att det är och om det behövs upprepa
än en gång.
Skärrörelsen uppstår genom att hävarmen förs
bakifrån och framåt och lätt nedåt.
GERINGSKÄRNING
Med hjälp av vingmuttern (Q) kan anslaget ställas in för
gering att det blir möjligt att skära med en vinkel
45º.
ATT KNÄCKA VÄGGPLATTOR
(brända en gång)
Placera knäckaren (K) i mitten plattan genom att lyfta
upp hävarmen. Om du nu för hävarmen nedåt kommer
plattan att knäckas.
ATT KNÄCKA GOLVPLATTOR
(brända två gånger)
Ibland kan dessa i många fall hårdare plattor inte knäckas
mitten med plattskärningsapparatens knäckare (K).
När man gjort ett skärspår får man därefter knacka
plattan med en liten hammare att den bryts. Det gör
man plattans undersida över skärspårets hela längd.
Ritsningslinjen kan nu förflytta sig genom plattan att
den bryts just i ritsen.
ATT GÖRA HÅL MED HÅLSKÄRAREN
1. Placera plattan under hålskäraren med glasyrkanten
uppåt. Genom att knipa i handtagen mot varandra
kan plattan placeras noggrant under hålskäraren.
2. Genom att skjuta kniven längre bort från mitten blir
hålets diameter större. Håll räkning med att
knivhållarens skalfördelning anger hålets radie.
Diametern blir alltså två gånger stor.
3. Genom att vrida pendeln åt höger borras först ett
litet hål och sen ett större hål med rätt mått.
4. Skjut inte pendeln under vridningen annars
uppstår risk för att plattan knäcks.
4. UNDERHÅLL
- Håll apparaten ren att alla rörliga delar förblir
rörliga ett noggrant och slitagefritt sätt.
- Styrdelarna och hålskäraren behöver ingen
smörjning.
- Damma av apparaten efter användning och förvara
den en torr plats. Om apparaten inte används
under en längre period, rekommenderas att
styrdelar och hävarm fettas in med olja.
REGELBUNDET UNDERHÅLL
PLATTSKÄRNINGSAPPARATEN FÖREBYGGER
ONÖDIGA PROBLEM.
BYTE AV SKÄRTRISSA
Om skärtrissan blir sliten kan den bytas ut mot en ny.
Det gör man här:
Skruva loss skruven som håller skärtrissan plats och ta
ut den ur apparaten. Byt ut skärtrissan och skruva fast
den igen.
Ferm 13
Pozor! Pro svou bezpečnost si před použitím
nářadí důkladně pročtěte tyto pokyny.
TECHNICKÉ ÚDAJE
6 mm
400 mm
30 -80 mm
0-45
o
OBSAH:
1. SPECIÁLNĺ BEZPEČNOSTNĺ PŘEDPISY
2. SESTAVENĺ
3. POSTUP ŘEZÁNĺ A LÁMÁNĺ OBKLÁDAČEK
4. ÚDRŽBA
Vadný a nebo vyhozený elektrický či elektronický
přístroj musí být dodán na příslušné recyklační
míst.
1. SPECIÁLNĺ BEZPEČNOSTNĺ
PŘEDPISY
1. Řezačka na obkládačky je vybavena vyměnitelným
kotoučovým listem. Proto zabraňte přístupu dětí.
2. Po použití musí být stroj uložen na bezpečném a
suchém místě, mimo dosah dětí.
3. Tento stroj byl navržen k řezání a lámání
glazurovaných obkládaček a nesmí se používat k
žádnému jinému účelu.
4. Při použití řezačky na obkládačky si buďte jisti, že
prodlužovací kabely jsou vedeny mimo stroj.
5. Řezačku vždy položte na rovný a pevný povrch.
6. VÝSTRAHA! Hrany odřezaných obkládaček jsou
ostré.
2. SESTAVENĺ
SESTAVENĺ ŘEZAŚKY NA OBKLÁDAŚKY
Z krabice vyberte všechny díly a řezačku na obkládačky
sestavte následujícím postupem:
1. Černé gumové nožičky (T) nasuňte na okraje
řezačky. Na šroub nasuňte podložku a zatlačte ho do
gumové nožičky. Nyní na zadní straně nasuňte na
šroub podložku a matici a řádně ji dotáhněte. Tento
postup opakujte i na zbylých třech rozích.
2. Na spodní desku (V) namontujte pomocí 4 šroubů
(O) a podložek (P) upevňovací bloky (N) s 2 tyčemi
(M).
3. Páku (H) našroubujte na zámek tyčí (I).
4. Nakonec na spodní desku (V) namontujte rámový
úhelník (U) pomocí knoflíku (S) a podložky.
SESTAVENĺ DUTÉHO ŚTVERCOVÉHO
DLÁTA
1. Duté čtvercové dláto umístěte nad otvor ve spodní
desce (V).
2. Ujistěte se, že plochá hmoždinka (E) je pod 2 tyčemi a
upevněte ji pomocí dodaného zástrčného klíče.
Zástrčný klíč je umístěn na zadní upevňovací desce
(C).
3. Je důležité, aby vrták (G) a nůž (F) byly nastaveny tak,
aby se přesně dotýkaly spodní desky (V). Toto
nastavení lze upravit pomocí dvou matic na vrchu
dutého čtvercového dláta. Následně matice
navzájem dotáhněte.
3. POSTUP ŘEZÁNĺ A LÁMÁNĺ
OBKLÁDAČEK
1. Pomocí měkké (tesařské) tužky si vyznačte řeznou
linii.
2. Obkládačku opřete o zarážku, glazurovaným
povrchem nahoru. Značka provedena tužkou musí
být přímo pod čepelí.
3. Obkládačku pevně přidržte a několikrát (nejméně 4)
řežte podél značky. Po každém řezu zatlačte páku
pevněji.
4. Po dosažení předního okraje obkládačky páku
zvedněte a posuňte zpátky.
5. Následně se zvedne odlamovací jednotka. Opakujte
podél celé délky obkládačky, dokud zářez není
dostatečně hluboký.
Řezný pohyb je způsobený pohybem páky od
zadního okraje obkládačky směrem dopředu s
lehkým tlakem
OBKLÁDAŚKY
(jednou vypalované)
Zvedněte páku a odlamovací jednotku umístěte do
středu obkládačky. Páku zatlačte dolů a obkládačka se
zlomí.
DLAŽDICE
(dvakrát vypalované):
Tyto jsou o moc tvrdší než obkládačky a někdy je nelze
rozřezat pomocí odlamovací jednotky (K) na řezačce
obkládaček.
V tomto případě je rozlomte po provedení zářezu
poklepáním na spodní stranu dlaždice lehkým kladivem
podél celé délky zářezu. Tímto způsobem se linie zlomu
rozloží na celou dlaždici a způsobí, že dlaždice se rozlomí
podél linie. Pomocí křídlové matice (Q) lze nastavit úhel
zarážky.
20 Ferm
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ferm TCM1001 - TCM495 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ferm TCM1001 - TCM495 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info