ŽIVOTNĺ PROSTŘEDĺ
Z důvodu ochrany stroje před poškozením během
přepravy se stroj dodává v masivním obalu. Většinu
obalového materiálu lze recyklovat. Odevzdejte tyto
materiály na příslušných recyklačních místech.
Akumulátory NiMH jsou recyklovatelné. Odevzdejte je
na skládku chemických odpadů, kde budou recyklovány
nebo zlikvidovány způsobem bezpečným pro životní
prostředí.
ZÁRUKA
Záruční podmínky naleznete na přiloženém
samostatném záručním listu. V případě dotazů ohledně
příslušenství a/nebo akumulátorů se obraťte prosím na
servisní adresu Ferm.
Na vlastní odpovědnost vyhlašujeme, že tento
výrobek je ve shodě s následujícími
normami a normovanými dokumenty.
prEN50260-1, prEN50260-2-1,
prEN50260-2-2, EN55014-1, EN55014-2,
EN60335-1,EN60335-2-29, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
v souladu se směrnicemi.
98/37/EWG, 73/23/EWG
89/336/EWG
01-01-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Oddělení kvality
18 VOLT-NA BREZžIŐNA
ELEKTRIŐNA žAGA
TEHNIČNI PODATKI
VSEBINA PAKETA (šKATLE)
Paket vsebuje:
1 Brezžično električno žago
1 Baterijo, 18 V, 1,3 Ah
1 Baterijski polnilnik
1 Rezilo za les
1 rezilo za kovine
1 Priročnik za uporabo
1 Garancijska kartica
1 Opis varnostnimi
Prosimo preglejte žago in posamezne dele ter
dodatke zaradi poškodb pri prevozu.
Napetost | 18 V-
Napetost Baterije | 230 V~
Frekvenca baterije | 50 Hz
Izhodni tok baterije | 1,3 Ah
Polnilni čas |1ur
Število obratov/min | 0 - 2100/min
Rezalna dolžina | 19 mm
Teža (z baterijo) | 1,9 kg
Lpa (Nivo zvočnega tlaka) | 84,4 dB (A)
Lwa (operativni nivo |
zvočnega tlaka) | 97,4 dB (A)
Nivo vibracij | 3,1 m/s
2
CE
ı
PROHLÁŠENÍ O SPLNĚNÍ NOREM
(
CZ
)
60 Ferm
8. Trate el acumulador con cuidado, no lo deje caer ni
lo golpee.
9. No intente nunca reparar el cargador o el acumu-
lador por sí mismo. Las reparaciones deben ser
realizadas siempre por un taller especializado
reconocido, en caso contrario existe peligro de
accidente.
10. Antes de la limpieza o mantenimiento del cargador o
del acumulador, desenchufe siempre el conector de
red del enchufe del cargador.
11. No cargue nunca el acumulador cuando la tempera-
tura ambiente sea inferior a 10 °C o superior a 40 °C.
12. Las aberturas de ventilación del cargador deben
estar siempre libres.
13. El acumulador no debe cortocircuitarse.
En caso de cortocircuito, la corriente fluye con una
alta intensidad. La consecuencia puede ser el
sobrecalentamiento, peligro de incendio o
reventón del acumulador. Esto puede causar daños en el
acumulador o peligro de accidente para el usuario.
Por lo tanto:
1. No conecte ningún cable a los polos del acumulador.
2. Asegúrese de que no haya ningún objeto metálico
(clavos, clips, monedas, etc.) en el alojamiento del
acumulador.
3. No exponga el acumulador a agua o lluvia.
4. Utilice el acumulador suministrado exclusivamente
en combinación con este taladro/atornillador de
acumulador para evitar problemas y/o riesgos.
14. Cuando el acumulador esté dañado o ya no pueda
cargarse, debe eliminarse como un residuo especial.
No lo elimine con las basuras domésticas.
15. No lance nunca el acumulador al fuego o al agua.
¡Existe peligro de explosión!
16. La finalidad de este equipo es ser usado como una
sierra. Se excluye explícitamente cualquier otro uso.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Compruebe siempre si la tensión del acumulador
corresponde a la indicada en la placa de
características. Compruebe además si la tensión
de red corresponde a la tensión de entrada del cargador.
El cargador tiene aislamiento doble según EN60335,
por lo que no es necesaria puesta a tierra.
Cambio de cables o conectores
Elimine los cables o conectores antiguos
inmediatamente después de que se hayan sustituido por
otros nuevos. Enchufar un conector de un cable suelto a
una toma de corriente es peligroso.
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
Figura A
1 Mango
2 Interruptor de Encendido/Apagado
3 Seguro del interruptor
4 Hoja de sierra
5 Guía
6 Llave hexagonal
7 Batería
SÍMBOLOS
Máxima temperatura ambiental 40° C
Residuos peligrosos, para eliminación especial
No arrojar al agua
No arrojar al fuego
Reciclaje
Ferm 21