Ferm 11
E. Ontgrendelingsknop
F. Handgreep
G. Afdekkap, links
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging
van de machine indien de instructies in
deze gebruiksaanwijzing worden
genegeerd.
Draag bij gebruik van deze machine
een stofmasker.
Geeft elektrische spanning aan.
Neem bij het gebruik van elektrische
machines altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband
met brandgevaar, gevaar voor elektrische
schokken en lichamelijk letsel. Lees de
veiligheidsinstructies goed door.
Elektrische veiligheid
Controleer altijd of uw netspanning
overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
De machine is dubbel geïsoleerd
overeenkomstig EN 60745; een
aardedraad is daarom niet nodig.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra
ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het
is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in
het stopcontact te steken.
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd
verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen
van de machine. De aders moeten een
doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm2.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol
het snoer dan helemaal af.
Het apparaat onmiddelijk uitzetten bij
1. Storing in de netstekker, netsnoer of
snoerbeschadiging.
2. Defecte schakelaar.
3. Rook of stank van verschroeide isolatie.
Wacht tot het schaafmes stilstaat
voordat u de machine neerzet. Een
blootliggend schaafmes kan in contact
komen met het oppervlak waardoor u
mogelijk de controle verliest en ernstige
verwondingen riskeert.
3. MONTAGE EN GEBRUIK
Voordat u het apparaat instelt,
repareert of er onderhoud aan gaat
plegen, dient u altijd de machine eerst
uit te schakelen en de stekker uit het
stopcontact te halen!
Voor inbedrijfstelling
- Controleer of de nominale spanning en de
nominale frequentie van het elektriciteitsnet
overeenkomen met de gegevens op het
typeplaatje.
- Plaats de werktafel op een stabiele en vlakke
ondergrond.
Werking
- Draai, om de schaafdiepte in te stellen, aan
de stelknop (Fig. 1.A) in de richting van de
wijzers van de klok. Op de stelknop bevindt
zich een wijzer (Fig. 1.A), die de schaafdiepte
in mm aangeeft. Draai net zo lang aan de
stelknop, totdat de gewenste schaafdiepte
wordt aangegeven.
Wijzig gedurende uw
schaafwerkzaamheden nooit de
schaafdiepte, omdat er anders een
ongelijkmatig oppervlak ontstaat. Stel,
om fouten te voorkomen, na het
schaven de stelknop altijd weer op
stand "0".
- Bevestig het werkstuk met klemhaken of iets
dergelijks.
- Plaats de voorste zool op de rand van het
werkstuk en wel zo, dat de beitels het
werkstuk nog niet aanraken. Het werkstuk
moet vlak zijn.
- Steek de stekker in het stopcontact. Druk om
het apparaat in te schakelen eerst de
NL
62 Ferm
4. ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед выполнением технического
обслуживания или уходом убедитесь в
том, что аппарат не подключен к
источнику питания.
Чистка аппарата.
Во избежание перегрева электромотора
вентиляционные отверстия должны содержаться в
чистоте.
Необходимо регулярно чистить корпус аппарата с
использованием мягкой ткани и, желательно, после
каждого использования. Вентиляционные отверстия
должны содержаться в чистоте.
При необходимости ткань, используемую для чистки
аппарата, следует смочить мыльным раствором. Во
избежание повреждения пластмассовых деталей
корпуса не допускается применять растворители:
бензин, спирт, аммиачные растворы и т.п
Смазка
Дополнительной смазки аппарата не требуется.
Неисправности
В случае неисправности аппарата по причине
износа деталей обращайтесь к местному дилеру
(представителю) фирмы Ferm.
На одной из последних страниц руководства
показаны части и детали, которые могут быть
заказаны взамен неисправных.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Во избежание транспортных повреждений изделие
поставляется в прочной упаковке. Значительная
часть материалов упаковки подлежит утилизации,
поэтому просим передать упаковку в
соответствующую специализированную
организацию.
При необходимости избавиться от ненужного вам
более изделия Ferm обращайтесь к вашему
местному дилеру (представителю) фирмы Ferm, где
им смогут распорядиться безопасным с
экологической точки зрения образом.
Неисправный и/или бракованный
электрический или электронный прибор
должен быть утилизирован должным
образом.
ГАРАНТИЯ
Условия предоставления гарантии изложены в
прилагаемом отдельно гарантийном талоне.
∏ÏÂÎÙÚÈ΋ Ï¿ÓË
¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·
‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘. μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ
ÁÓˆÚ›˙ÂÙÂ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘
Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, ηıÒ˜ Î·È fiÙÈ Â›ÛÙÂ
ÂÍÔÈÎÂȈ̤ÓÔÈ Ì ÙÔÓ ¯ÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ˘. ¡·
Û˘ÓÙËÚ›Ù ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜, ÒÛÙ ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ¿ÓÙ·
ÛˆÛÙ¿. ¡· Ê˘Ï¿ÛÛÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘, ηıÒ˜ Î·È ÙÔ ˘ÏÈÎfi
ÙÂÎÌËÚ›ˆÛ˘ Ô˘ Û˘Óԉ‡ÂÈ ÙÔ
Ì˯¿ÓËÌ·.
ÃÚ‹ÛË
A˘Ùfi ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ì ‰ÈÏ‹ ÌfiÓˆÛË
¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Ì ÙÔ ¯¤ÚÈ. ∏ ÌÔÚÊ‹
ÙÔ˘ ¤¯ÂÈ ÚÔÛ·ÚÌÔÛÙ› ÛÙË ¯Ú‹ÛË ·˘Ù‹ Î·È ÔÈ
‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ VÙÔ˘ Â›Ó·È ÙfiÛÔ ÌÈÎÚ¤˜, ÒÛÙ ӷ
ÌÔÚ›Ù ӷ ÙÔ ÌÂٷʤÚÂÙ Ì ·Ïfi ÙÚfiÔ.
∂›Ó·È ·ÛʷϤ˜ Î·È Û›ÁÔ˘ÚÔ ÛÙË ¯Ú‹ÛË. ∫ÈÓ›ٷÈ
·fi ¤Ó· ÌÔÓÔÊ·ÛÈÎfi ËÏÂÎÙÚÔÎÈÓËÙ‹Ú· ÌÂ
ÙÚ·Â˙ÔÂȉ‹ ÈÌ¿ÓÙ·. ªÔÚ›Ù ӷ ÙÔ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ ÁÈ· ÙÔ Ï¿ÓÈÛÌ· ‰ÔÎÒÓ ‹
Û·Ó›‰ˆÓ.
¶ÂÚȯÔÌÂÓ·
1. ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜
2. √‰ËÁȘ ·˜Ê·ÏÂÈ·˜
3. ™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËÛË Î·È ÏÂÈÙÔÚÁÈ·
4. ™˘ÓËÚËÛË
1.¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™
ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™
Δ¯ÓÈΘ ÚԉȷÁڷʘ
Δ¿ÛË | 230 V~
™˘¯ÓfiÙËÙ· | 50 Hz
∫·Ù·Ó¿ÏˆÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ | 650 W
∞ÚÈıÌfi˜ ÛÙÚÔÊÒÓ, ÚÂÏ·ÓÙ› | 16000/ÏÂÙfi
ª¤ÁÈÛÙÔ Ï¿ÙÔ˜ Ï·Ó›ÛÌ·ÙÔ˜ | 82 mm
ª¤ÁÈÛ ‚¿ıÔ˘˜ Ï·Ó›ÛÌ·ÙÔ˜ | 2 mm
μ¿ÚÔ˜ | 2,6 kg
LpA (›ÂÛË ‹¯Ô˘) | 85,3 dB(A)
LwA (˯ËÙÈ΋ ÈηÓfiÙËÙ·) | 96,3 dB(A)
ΔÈÌ‹ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ | 2,56 m/s2
GR