632712
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Nota: SE PROHÍBE usar cuchillas en este modelo.
Componentes de seguridad
3 LAPROTECCIÓN DELACCESORIO DE CORTE tiene que estar montada para evitar que el accesorio de corte o los objetos que
puedan salir despedidos lesionen al usuario.
14 ELREVESTIMIENTO DELSILENCIADOR evita que las manos, cualquier otra parte del cuerpo o materiales combustibles entren en
contacto con el silenciador estando caliente.
2. SEGURIDAD
Aclaración de los símbolos que aparecen en el producto
Lea el manual de uso antes de utilizar la máquina.
Este símbolo en combinación con las palabras ¡Advertencia! y ¡Peligro! advierte de una operación o condición que puede
ocasionar lesiones graves tanto al usuario como a las personas que se encuentren próximas.
¡Advertencia! Superficie caliente
¡Advertencia! Cuchillas en rotación! Los elementos de corte siguen girando incluso después de apagar el motor.
Tenga cuidado con los objetos que pueden salir despedidos.
Durante el funcionamiento las personas y animales mantendrán una distancia de seguridad de al menos 15 m.
No utilice cuchillas de metal.
Al utilizar la máquina se llevarán siempre gafas de protección para proteger los ojos de los objetos que puedan salir despedidos y
orejeras o casco que proteja los oídos. Si el usuario trabaja en una zona donde puedan caerle objetos (por ejemplo, ramas)
también tendrá que llevar casco obligatoriamente.
Utilice guantes de protección.
Utilice botas de seguridad para evitar descargas eléctricas.
Cubeta del primer (bomba).
Nivel de potencia acústica conforme a la directiva 2000/14/CE.
En la utilización de herramientas de gasolina siempre se tendrán en cuenta las precauciones básicas de seguridad, incluyendo
las que siguen, para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves y ocasionar daños en la máquina. Lea detenidamente todas las
instrucciones antes de poner la máquina en funcionamiento y consérvelas en un lugar seguro.
Qué se ha de tener en cuenta
La potencia que genera la máquina puede provocar situaciones de peligro. Sobre el usuario recae la responsabilidad de que se respeten las
instrucciones y las advertencias de seguridad que figuran en este manual. Lea el manual íntegramente antes de utilizar la máquina.
Familiarícese con los mandos y el uso correcto de la máquina. La máquina sólo la utilizarán aquellas personas que hayan leído, comprendido y
se atengan las instrucciones y advertencias que se incluyen en el manual de uso. No permita por ningún motivo que los niños utilicen la máquina.
No utilice cuchillas, cables o cuchillas acodadas. La recortadora está diseñada exclusivamente para su uso con hilo. Si se utiliza
con otro tipo de accesorios aumentará el riesgo de sufrir lesiones.
Los niños, las personas ajenas y los animales deben guardar una distancia de seguridad de al menos 15 metros. Si se
aproximan detenga, la herramienta inmediatamente.
Utilice ropa de trabajo resistente y que no quede suelta, que garantice un mínimo de protección, como pueden ser pantalones largos,
calzado de seguridad, guantes de protección, sombrero resistente, mascarilla de protección, gafas de seguridad para proteger los ojos
y tapones para los oídos de buena calidad o cualquier otro tipo de protección para los oídos.
Ferm 43
GB
D
NL
F
E
P
5. WARTUNG
Fehler des Motors beheben
Austausch des Schneidfaden - Standardmähkopf
Fig. 5a, 9a - 9g
Entfernen Sie die Drehknopf (A) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Benutzen Sie den mitgelieferten Schraubenschlüssel.
Entfernen Sie die Fadenspule (B) und Feder (C) von der Spindel (D).
Entfernen Sie den verbleibenden Schneidfaden (H).
Nehmen Sie einen 14’(4,3 m) langen Faden 0,80 (2 mm) doppelt. Legen Sie das Schlaufenende in den Schlitz der Fadenspule ein.
Wickeln Sie den Schneidfaden im Uhrzeigersinn auf die Spule wie in Abb. 8C aufgezeigt. Achten Sie auf feste Spannung und darauf,
dass sich die beiden Fadenhälften im jeweiligen separaten Spulengehäuse befinden. Wickeln Sie den Faden auf bis jeweils 6“ (15 cm)
Fadenlänge verbleiben.
Führen Sie die jeweiligen Enden der Schnur (H) durch die Öffnungen (F) an der gegenüberliegenden Seite der Spule.
Führen Sie die Feder (C) über die Spindel (D) und fädeln Sie die Fadenenden durch die Ösen (G) im Gehäuse (E).
Setzen Sie die Spule in das Gehäuse und fädeln Sie die Fadenenden durch die Ösen. Stellen Sie sicher, dass die Spule richtig im
Gehäuse sitzt..
Ist die Spule im Gehäuse plaziert, drücken Sie diese fest ins Gehäuse, so dass die Feder gespannt ist. Ziehen Sie fest an beiden Enden
des Fadens (H), so dass dieser freigegeben wird.
Halten Sie die Federspannung durch konstanten Druck der Spule im Gehäuse und befestigen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn.
Ziehen Sie die Schraube nur handfest an.• Trimmen Sie die Fadenschnur auf ca. 5“ (13 cm), um den Motor in der Start- und
Aufwärmphase geringer zu belasten.
Luftfilter
Abb. 10
Betreiben Sie den Trimmer NIEMALS ohne Luftfilter. Der Luftfilter muss sauber gehalten werden. Bringen Sie einen neuen Filter
an, wenn der Alte beschädigt ist.
Reinigung des Luftfilters:
Entfernen Sie die 2 Schrauben (A) die den Luftfilter festhalten, nehmen Sie den Deckel (B) ab und den Filter (C) heraus.
Reinigen Sie den Filter mit Seife und Wasser. Benutzen Sie niemals Benzin!
Lassen Sie den Filter an der Luft trocknen.
Luftfilter wieder einsetzen.
Hinweis:Ersetzen Sie den Luftfilter, wenn er verschlissen, beschädigt oder zu stark verschmutzt ist.
Problem Mögliche ursache
Korrektur
Der Motor startet nicht, oder startet, läuft aber
nicht weiter.
Falscher Startverlauf. Beachten Sie die Anweisungen in dieser
Anleitung.
Falsch eingestellte Vergasermischung. Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten
Kundendienst einstellen.
Verrußte Treibstoff-Filter. Zündkerze reinigen/einstellen oder ersetzen.
Verstopfter Treibstoff-Filter. Ersetzen Sie den Treibstoff-Filter.
Motor startet, aber er arbeitet nicht mit voller
Leistung.
Falsche Hebelposition am Choke. Setzen Sie den Hebel auf “RUN”.
Verschmutzter Luftfilter Filter entfernen, reinigen und erneut
einsetzen.
Falsch eingestellte Vergasermischung. Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten
Kundendienst einstellen.
Motor stockt.
Keine Leistung bei Belastung.
Falsch eingestellte Vergasermischung. Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten
Kundendienst einstellen.
Motorleistung unregelmäßig. Zündkerze mit falschem Elektrodenabstand. Zündkerze reinigen/einstellen oder ersetzen.
Übermäßige Abgasentwicklung. Falsch eingestellte Vergasermischung. Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten
Kundendienst einstellen.
Falsche Treibstoffmischung. Verwenden Sie die richtige
Treibstoffmi-schung (Verhältnis 40:1).
22 Ferm
GB
D
NL
F
E
P
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ferm LTM1009 - FPCT 28CC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ferm LTM1009 - FPCT 28CC in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 11,13 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info