Ferm 21
• Ziehen Sie die beiden Seiten des Stützgriffs leicht auseinander, so dass sie über die
Verbindungsstelle am Hauptgerät passen.
• Der Handgriff zeigt jetzt zu Ihnen, so dass Sie die Schraube links und die Mutter rechts
ansetzen und die Schraube dann anziehen, bis der Handgriff fest angebracht ist.
Drücken Sie die Verschlusskappe in das Loch über die Schraube.
Tragen des Akkus
Tragen Sie den Akku am Tragegurt schräg über der Brust, damit er nicht hin- und
herschwingen kann.
5. EINSATZ
Einstellung des Schneidkopfs
Abb. 6 + 7
Stellen Sie die Neigung des Schneidkopfs ein (Abb. 6):
• Halten Sie den Schneidkopf fest und drücken und halten Sie den Knopf mit der Aufschrift
„push“.
• Stellen Sie die Neigung des Schneidkopfs wie gewünscht ein.
• Lassen Sie den Knopf wieder los, um den Schneidkopf in der gewählten Position zu
arretieren.
Drehen des Schneidkopfs von der normalen Position auf die Position zum Eckenschneiden
(Abb. 7):
• Halten Sie den Schneidkopf fest und drehen Sie ihn eine halbe Drehung um den Griff.
Achtung! Achten Sie darauf, dass Sie währenddessen nicht aus Versehen auf den
Auslöser drücken!
Einstellung des Teleskopstiels
Abb. 8
Die Länge des Stiels des Geräts kann unterschiedlich eingestellt werden, so dass Sie auch
schwierige Stellen ohne eine Leiter erreichen.
• Halten Sie den Trimmer fest und lösen Sie die Verriegelung im unteren Stielbereich.
• Ziehen Sie den Stiel auf die gewünschte Länge aus.
• Drücken Sie den Hebel wieder fest nach unten, um den Stiel zu verriegeln.
Einstellen des Handgriffs
Abb. 9
Die Neigung und Lage des Handgriffs kann auf Ihre Bedürfnisse eingestellt werden.
• Lösen Sie die Schraube an der Seite des Handgriffs.
• Richten Sie Neigung und Lage des Handgriffs so ein, wie es für Sie am angenehmsten ist.
• Ziehen Sie die Schraube wieder fest, um den Handgriff an der neuen Position zu fixieren.
72 Ferm
Тепловая защита
Не используйте во время дождя.
Надевайте средства защиты органов слуха и зрения
Надевайте защитные перчатки
Посторонним вход запрещен
Уровень давления звука
Неисправный и/или бракованный электрический или электронный прибор
должен быть утилизирован должным образом.
Инструкция по безопасности
• Обеспечьте безопасную утилизацию пластиковых пакетов, так как они являются
источником опасности удушения для детей.
• Содержите рабочее место в чистоте.
• Не используйте электроинструменты во время дождя или в условиях повышенной
влажности.
• Не используйте электроинструменты, если существует риск возникновения пожара
или взрыва, например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газа.
• Не пускайте детей на рабочую территорию.
• Не оставляйте инструменты под дождём.
• Не позволяйте детям или другим людям касаться электроинструментов.
• Не оставляйте электроинструмент без присмотра и всегда вынимайте аккумулятор
после использования.
• Храните в сухом, недоступном для детей месте.
• Всегда работайте в защитных очках. Мы рекомендуем использовать также
средства защиты органов слуха.
• Надевайте соответствующую одежду – облегающую, без драгоценностей; одежду,
которая гарантированно не коснётся движущихся деталей.
• Надевайте нескользкую обувь. Не надевайте сандалии или обувь с открытыми
пальцами.
• Перед применением любого электроинструмента сначала проверьте целостность
всех деталей. В случае обнаружения повреждённых деталей, не используйте
прибор, пока деталь или детали не будут заменены на новые.
• Не используйте электроинструменты, если вы устали или употребляли
алкогольные напитки.