5. êÛÍÓflÚ͇ Á‡ÊËχ ‰Îfl ¯ÍÛÍË
6. ÇÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl
7. òÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ¯ÍÛ͇
8. òÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ÔÓ‰Ó¯‚‡
2. êìäOÇOÑëíÇO èO
ÅÖáOèÄëçOëíà
ê‡Ò¯ËÙӂ͇ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËÈ
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â Ë/ËÎË Ì‡ χ¯ËÌÂ
ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl:
Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÓÒÌÓ‚Ì˚ÏË ÔËÏÂÌËÏ˚ÏË
Òڇ̉‡Ú‡ÏË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÑËÂÍÚË‚
Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó ëÓ˛Á‡
凯Ë̇ Í·ÒÒ‡ II – Ñ‚ÓÈ̇fl ËÁÓÎflˆËfl –
á‡ÁÂÏÎÂÌË ‚ËÎÍË Ì ÌÛÊÌÓ.
OÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl χÚ¡· Ë/ËÎË
ÙËÁ˘ÂÒÍËı Ú‡‚Ï
flì͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ ̇΢ˠ̇ÔflÊÂÌË
ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
• ÇÒ„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÎË
̇ÔflÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl ̇ÔflÊÂÌ˲, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ
̇ Ô‡ÒÔÓÚÌÓÈ Ú‡·Î˘ÍÂ.
• çÂωÎÂÌÌÓ ËÁ·‡‚ÎflÈÚÂÒ¸ ÓÚ ÒÚ‡˚ı ¯ÌÛÓ‚ Ë
‚ËÎÓÍ ÔÓÒΠËı Á‡ÏÂÌ˚. ÇÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ‚ËÎÍÛ Ò··Ó
Á‡ÍÂÔÎÂÌÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ‚ ÒÚÂÌÌÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ
ÓÔ‡ÒÌÓ.
• èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ó‰Ó·ÂÌÌ˚Ï Û‰ÎËÌËÚÂÎÂÏ,
ÔË„Ó‰Ì˚Ï ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ˝ÚÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
åËÌËχθÌÓ Ò˜ÂÌË ÔÓ‚Ó‰ÌË͇ 1,5 ÏÏ2.
èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ·ÛıÚ˚ ͇·ÂÎfl ‚Ò„‰‡
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡ÁχÚ˚‚‡ÈÚ ·ÛıÚÛ.
OÒÓ·˚ Û͇Á‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
• äÓÌÚ‡ÍÚ ËÎË ‚‰˚ı‡ÌË Ô˚ÎË, ÍÓÚÓ‡fl
Ó·‡ÁÛÂÚÒfl ‚Ó ‚ÂÏfl ¯ÎËÙÓ‚‡ÌËfl (̇ÔËÏÂ,
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË, Ó͇¯ÂÌÌ˚ ҂Ë̈ӂ˚ ·ÂÎË·,
‰Â‚‡ ËÎË ÏÂÚ‡ÎÎÓ‚), ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÔ‡ÒÌ˚Ï ‰Îfl
Á‰ÓÓ‚¸fl ‡·ÓÚÌË͇ ËÎË ÔÓÒÚÓÓÌÌËı β‰ÂÈ.
ÇÓ ‚ÂÏfl ¯ÎËÙÓ‚‡ÌËfl ‚Ò„‰‡ ̇‰Â‚‡ÈÚÂ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ Ë̉˂ˉۇθÌÓÈ
Á‡˘ËÚ˚, ̇ÔËÏÂ, ÔÓÚË‚ÓÔ˚΂ÓÈ
ÂÒÔˇÚÓ, Ë ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ϯÍÓÏ ‰Îfl Ô˚ÎË.
• è‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ Ï‡¯ËÌ˚ Í Ì‡ÔflÊÂÌ˲
ÔËÚ‡ÌËfl ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ÌÂ
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË "ON" (ÇÍÎ.).
• ÇÒ„‰‡ ÓÚ‚Ó‰ËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ
‰‚ËÊÛ˘ËıÒfl ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ï‡¯ËÌ˚.
• èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Á‡˘ËÚÌ˚ÏË Ó˜Í‡ÏË, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ
ÍÓ„‰‡ ¯ÎËÙÛÂÚÂ Û Ò·fl ̇‰ „ÓÎÓ‚ÓÈ.
3. ëÅOêäÄ
è˚ÎÂÛ·‚ÎË‚‡ÌËÂ
êËÒ. 2
ÑÎfl ÔÓ‰‰ÂʇÌËfl ˜ËÒÚÓÚ˚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË
¯ÎËÙÓ‚‡ÌËfl ‚ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ Ô‰ÛÒÏÓÚ-
ÂÌ Ï¯ÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË (3). å¯ÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË ‰ÓÎÊÂÌ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òfl ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË ÒÁ‡‰Ë χ¯ËÌ˚. ÑÎfl
˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
„ÛÎflÌÓ ÓÔÓÓÊÌflÚ¸ ϯÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË.
OÔÓÓÊÌflÈÚÂ Â„Ó ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
• ë΄͇ ÔÓ‚ÂÌËڠϯÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË Ë ‚˚ÚflÌËÚÂ
Â„Ó ËÁ „ÌÂÁ‰‡ χ¯ËÌ˚.
• OÔÓÓÊÌËڠϯÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË ‚ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘ÂÏ
ÏÂÒÚÂ.
• ÇÒÚ‡‚¸Ú Ï¯ÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË ‚ „ÌÂÁ‰Ó χ¯ËÌ˚ ‰Ó
ÙËÍÒ‡ˆËË.
èÓÏÌËÚÂ, ˜ÚÓ Ô˚ÎÂÛ·‚ÎË‚‡ÌË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÚÓθÍÓ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
ÔÂÙÓËÓ‚‡ÌÌÓÈ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ¯ÍÛÍË.
á‡ÏÂ̇ ËÁÌÓ¯ÂÌÌÓÈ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ¯ÍÛÍË
PËÒ. 3
è‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ¯ÍÛÍË
‚Ò„‰‡ ‚˚ÌËχÈÚ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
1. òÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ¯ÍÛ͇ (7) ÍÂÔËÚÒfl
"ÎËÔÛ˜ÍÓÈ", ˜ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÂÂ.
• èÓÒÚÓ ÓÚÓ‚ËÚ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÛ˛ ¯ÍÛÍÛ
• èËÊÏËÚ ÌÓ‚Û˛ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÛ˛ ¯ÍÛÍÛ
ÔÓÒ‰ËÌ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ÔÓ‰Ó¯‚˚ (8)
ÅÓθ¯Û˛ ˜‡ÒÚ¸ χÚ¡· ÒÌËχÂÚ, ‚ ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ,
„Û·‡fl ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ¯ÍÛ͇ (ÁÂÌËÒÚÓÒÚ¸ 50), ‡
ÚÓÌ͇fl ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ¯ÍÛ͇ (ÁÂÌËÒÚÓÒÚ¸ 120)
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ¯ÎËÙÓ‚‡ÌËfl.
2. Ç ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇
ÔflÏÓÛ„Óθ̇fl ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ÔÓ‰Ó¯‚‡.
èË Ì‡ÚflÊÂÌËË ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ¯ÍÛ͇
ËÁ̇¯Ë‚‡ÂÚÒfl ÌÂ Ú‡Í ·˚ÒÚÓ Ë ·Û‰ÂÚ
ÒÎÛÊËÚ¸ ̇ÏÌÓ„Ó ‰Óθ¯Â.
• OÚÍÓÈÚ Á‡‰ÌËÈ Á‡ÊËÏ ¯ÍÛÍË (4), ÔÓ‰Ìfl‚
ÛÍÓflÚÍÛ (5).
• èÓÒÚ‡‚¸Ú ÔÓ‰ Á‡ÊËÏ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÛ˛ ¯ÍÛÍÛ.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ¯ÍÛÍÛ ÔÓÒ‰ËÌ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ
ÔÓ‰Ó¯‚˚ Ë ÔÓÒΉËÚ Á‡ ÓÚ‚ÂÒÚËflÏË ¯ÍÛÍË.
OÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÓ‚Ô‡‰‡Ú¸ Ò ÓÚ‚ÂÒÚËflÏË ‚
¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ÔÓ‰Ó¯‚Â, ˜ÚÓ·˚ Ô˚θ Ïӄ·
ÓÚÒ‡Ò˚‚‡Ú¸Òfl.
• èËʇ‚ ÛÍÓflÚÍÛ, Ô‚‰Ëڠ ‚ ËÒıÓ‰ÌÓÂ
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
• èÓ‚ÚÓËÚ ˝ÚÓ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÂÔËÚ¸
¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÛ˛ ¯ÍÛÍÛ ÒÔ‰Ë.
• á‡ÍÂÔËÚ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÛ˛ ¯ÍÛÍÛ Í‡Í ÏÓÊÌÓ
ÍÂÔ˜Â.
á‡ÏÂ̇ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ÔÓ‰Ó¯‚˚
èË ËÁÌÓÒ "ÎËÔÛ˜ÍË" ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÂÌËÚ¸
ÔÓ‰Ó¯‚Û.
è‰ Á‡ÏÂÌÓÈ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ ÔÓ‰Ó¯‚˚
ÓÚÍβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ ÓÚ ÔËÚ‡ÌËfl.
• ëÌËÏËÚÂ Ò ÔÓ‰Ó¯‚˚ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÛ˛ ¯ÍÛÍÛ.
• Ç˚ÍÛÚËÚ ‚ËÌÚ˚, ÍÓÚÓ˚ÏË ÔÓ‰Ó¯‚‡
Á‡ÍÂÔÎÂ̇ ‚ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ.
• ëÌËÏËÚ ÔÓ‰Ó¯‚Û.
Ferm 41
HANDPALMSCHUURMACHINE
FPS-180 (VOOR 1/4 VEL)
VEILIGHEIDS- EN BEDIENINGS-
INSTRUCTIES
Lees voor uw eigen veiligheid en de veiligheid
van anderen deze instructies aandachtig door
voordat u de machine in gebruik neemt. Hierdoor ver-
krijgt u een betere kennis van het product en kunt u
onnodige risico’s vermijden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig zodat u deze
op een later tijdstip nog eens kunt raadplegen.
INHOUDSOPGAVE:
1. Productinformatie
2. Veiligheidsinstructies
3. De stofzak plaatsen
4. Gebruik
5. Service en onderhoud
1. PRODUCTINFORMATIE
INHOUD VAN DE VERPAKKING
• Handpalmschuurmachine
•1 vel schuurpapier (korrel 80)
• Stofzak
• Gebruiksaanwijzing
• Garantiekaart
• Veiligheidsinstructies
INLEIDING
De handpalmschuurmachine FPS-180 is geschikt voor
het droogschuren van hout, kunststof, plamuur, en
geverfde oppervlakken.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
ONDERDELEN
Afb. 1
1. Aan/uit-schakelaar
2. Handgreep
3. Stofzak
4. Papierklem
5. Handgreep papierklem
6. Ventilatieopeningen
7. Schuurpapier
8. Schuurzool
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
UITLEG VAN SYMBOLEN
De volgende symbolen worden in deze gebruiksaan-
wijzing en/of op de machine gebruikt:
In overeenstemming met belangrijke en van toe-
passing zijnde veiligheidsnormen die zijn vastge-
legd in de Europese richtlijnen
Klasse II – dubbele isolatie – u hebt geen
geaarde stekker nodig
Gevaar voor beschadiging van materiaal en/of
persoonlijk letsel
Geeft elektrische spanning aan
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
• Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
• Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra
ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is
gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het
stopcontact te steken.
• Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verleng-
snoer dat geschikt is voor het vermogen van de
machine. De aders moeten een doorsnede heb-
ben van minimaal 1,5 mm
2
. Rol het snoer hele-
maal af wanneer u gebruikmaakt van een verleng-
snoer op een haspel.
SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Contact met of inademing van schuurstof (bij-
voorbeeld van hout, metaal, of oppervlakken die
met loodhoudende verf zijn behandeld) kan een
nadelige invloed hebben op de gezondheid van de
gebruiker en omstanders. Draag tijdens het schu-
ren altijd de juiste persoonlijke beschermingsmid-
delen, zoals een stofmasker, en gebruik altijd de
stofzak.
• Controleer voordat u de stekker in het stopcon-
tact doet of de schakelaar niet in de “AAN”-stand
staat.
• Hou het netsnoer altijd uit de buurt van bewegen-
de delen van de machine.
• Gebruik een veiligheidsbril, met name wanneer u
bovenhands werkt.
3. DE STOFZAK PLAATSEN
STOF OPVANGEN
Afb. 2
De schuurmachine is voorzien van een stofzak (3) om
het werkoppervlak schoon te houden. De stofzak
moet worden bevestigd op de afzuigopening aan de
achterzijde van de machine. Voor een efficiënt
gebruik moet de stofzak regelmatig worden geleegd.
Leeg de stofzak als volgt:
Spanning | 230 V~
Frequentie
| 50 Hz
Opgenomen vermogen
| 180 W
Isolatieklasse
| II
Toerental onbelast
| 13.000/min.
Lpa (geluidsdruk)
| 74.6 dB(A)
Lwa (geluidsvermogen)
| 85.6 dB(A)
Vibratiewaarde
| 1.06 m/s
Gewicht
| 1.3 kg
8 Ferm