Ferm 25
Eseguite lo svuotamento come segue:
• Ruotate leggermente il sacco per la raccolta
polvere e sganciatelo dall’adattatore della
macchina.
• Svuotate il sacco in un luogo adeguato.
• Inserite il sacco nell’adattatore della macchina
e spingete finché non si blocca.
Ricordate che la raccolta della polvere
funziona solo se si utilizza carta vetrata
perforata.
Sostituzione della carta vetrata usurata
La macchina è idonea per l’uso di carta vetrata con
fissaggio a Velcro
®
e di carta vetrata universale.
Prima di montare la carta vetrata
disinserite sempre la spina dalla rete.
Carta vetrata con fissaggio a Velcro
®
(230 x
115 mm)
La carta vetrata è fissata con un dispositivo in
Velcro
®
che ne facilita la sostituzione.
• Staccate la carta vetrata.
• Appoggiate e premete la nuova al centro della
piastra di levigatura.
Carta vetrata universale (280 x 115 mm)
Fig. 3
La levigatrice è dotata di una piastra di levigatura
rettangolare. Serrando bene il morsetto la carta
vetrata non si consuma troppo rapidamente, così
durerà più a lungo.
• Aprite il morsetto posteriore del foglio (4)
tirando la maniglia verso l’alto (5).
• Sistemate la carta vetrata sotto il morsetto.
Mettete il foglio al centro della piastra di
levigatura e cercate i fori presenti nel foglio.
Essi devono corrispondere a quelli presenti
nella piastra di levigatura in modo che la
polvere possa essere aspirata.
• Spingete indietro la maniglia nella posizione
originale.
• Ripetete l’operazione per fissare la carta
vetrata nel lato anteriore.
• Serrate la carta vetrata il più possibile.
La carta vetrata a grana grossa (grana 50) di
solito riesce a togliere la maggior parte del
materiale, mentre la carta vetrata a grana fine
(grana 120) viene usata per le finiture.
Sostituzione della piastra di levigatura
La piastra di levigatura deve essere sostituita
quando il Velcro
®
si è usurato.
Prima di sostituire la piastra, scollegate
la levigatrice dalla rete.
• Staccate la carta vetrata dalla piastra.
• Togliete le viti che fissano la piastra alla
levigatrice.
• Rimuovete la piastra.
• Installate la nuova sulla levigatrice.
• Avvitate bene a fondo le viti.
4. USO
Funzionamento
• Premete l’interruttore on/off (1) per avviare la
macchina.
• Agendo sulla rotella di regolazione (10) potete
regolare la velocità.
• Le aperture di ventilazione (6)
sull’alloggiamento devono restare libere per
garantire il raffreddamento ottimale del
motore.
• Muovete la levigatrice sulla superficie del
pezzo da carteggiare.
• Agite nuovamente sull’interruttore on/off per
spegnere la macchina.
• Potete bloccare l’interruttore on/off sulla
posizione “ON” premendo il pulsante di blocco
(11) al lato mentre mantenete premuto
l’interruttore on/off. La macchina si ferma
premendo ancora brevemente l’interruttore
on/off.
Evitate di esercitare un’eccessiva
pressione sulla macchina durante la
carteggiatura poiché non serve a
migliorare la carteggiatura, ma solo ad
aumentare l’usura della carta vetrata e
della macchina stessa.
Impugnature
La levigatrice è dotata di due impugnature: una
maniglia nella parte anteriore ed un’altra nella
parte posteriore. Tenete sempre la levigatrice per
le maniglie con entrambe le mani per controllare
al meglio le operazioni di carteggiatura. In questo
modo non rischiate di venire in contatto con le
parti in movimento.
I
16 Ferm
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un
chiffon doux, de préférence à l’issue de chaque
utilisation. Veillez à ce que les fentes d’aération
soient indemnes de poussière et de saletés. En
présence de saleté tenace, employez un chiffon
doux humecté d’eau savonneuse. Proscrivez
l’emploi de solvants comme l’essence, l’alcool,
l’ammoniaque etc. car ces substances attaquent
les pièces en plastique.
Lubrification
Cette machine ne nécessite pas de graissage
supplémentaire.
Dysfunctionnements
Veuillez vous adresser au centre de service
indiqué sur la carte de garantie en cas d'un
dysfonctionnement, par exemple après l'usure
d'une pièce. Vous trouverez, à la fin de ce
manuel, un schéma avec toutes les pièces que
vous pouvez commander.
Environnement
Pour éviter les dommages liés au transport, la
machine est livré dans un emballage robuste.
L’emballage est autant que possible constitué de
matériau recyclable. Veuillez par conséquent
destiner cet emballage au recyclage.
Tout équipement électronique ou
électrique défectueux dont vous vous
seriez débarrassé doit être déposé aux
points de recyclage appropriés.
Garantie
Pour les conditions de garantie, lisez le certificat
de garantie joint à part.
LIJADORA ORBITAL (1/2 DE
HOJA)
Los números que se indican en el siguiente
texto hacen referencia a las figuras
contenidas en las páginas 2.
Para su propia seguridad y la de otras
personas, le recomendamos leer
atentamente estas instrucciones de uso
antes de poner en funcionamiento el
aparato. Conserve este manual del
usuario y la demás documentación
junto con la herramienta.
Introducción
La Lijadora orbital ha sido diseñada para el lijado
en seco de superficies de madera, plástico y
masilla, así como también superficies pintadas.
Contenidos
1. Datos técnicos
2. Normas de seguridad
3. Montaje
4. Uso
5. Servicio y mantenimiento
1. DATOS TÉCNICOS
Características técnicas
Contenido del embalaje
1 Lijadora orbital
1 Hoja de papel de lija (grano 80)
1 Bolsa para recoger el polvo
1 Manual del usuario
1 Tarjeta de garantía
1 Instrucciones de seguridad
Voltaje 230 V~
Frecuencia 50 Hz
Potencia de entrada 450 W
Tipo de herramienta II
Velocidad sin carga 8000-12000/min
Peso 2,8 kg
Lpa (Nivel de presión
acústica) 80,5 dB(A)
Lwa (Nivel de potencia
acústica) 91,5 dB(A)
Vibración 7,4 m/s
2
E