Ferm 49
Ambiente
Para evitar danos de transporte a máquina é fornecida com uma embalagem resistente. A
embalagem é o mais possível feita de material reciclável. Por isso, use a possibilidade de
reciclagem da embalagem.
Ferramentas eléctricas ou electrónicas defeituosas e/ou que colocou fora de uso
devem ser entregues para processamento de tratamento de resíduos numa
instância para esse fim.
Garantia
Leia as condições de garantia no postal de garantia no fim deste manual de instruções.
CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (P)
Declaramos sob nossa única responsabilidade que este
FGM-1800
está em conformidade com as seguintes normas e documentos normalizados:
EN50336, EN55014-1, EN55014-2, EN60335-1, EN60335-2-77,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
conforme as determinações das directivas:
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
Nível de som medido; Lwa = 88.59 dB(A)
Nível de som garantido; Lwa = 90.0 dB(A)
2000/14/EC: O nível de som garantido Lwa é inferior a 94 dB(A). Procedimento de avaliação
de conformidade segundo o Anexo VI.
Entidade notificada: TUV Rheinland Group
Número de identificação da Entidade notificada: 15014073.001
em 01-12-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
É nossa política melhorar continuamente os nossos produtos e, por isso, salvaguardamos o
direito de sem aviso prévio alterar as especificações do produto.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Países-Baixos
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
40 Ferm
• Seleccione la altura de corte según las condiciones físicas de su césped y la altura de la
hierba.
• Para lograr mejores resultados, corte la hierba alta por capas. La altura recomendada
para la hierba cortada cada vez es de un máximo de 4 centímetros.
• Cortar la hierba cuando está seca le proporcionará el mejor resultado.
• Asegúrese de que las hojas de corte puedan girar libremente a toda velocidad; de lo
contrario la máquina podría sobrecargarse.
• Afin de proteger el cable de alimentación, asegúrese de tenderlo sobre la tierra siempre
detrás de usted mientras utiliza el cortacésped (Fig. 6).
• Comience a cortar el césped empujando lentamente la máquina hacia delante. Si las
hojas de corte redujeran su velocidad o el motor se parara, significará que ha
seleccionado la altura de corte incorrecta o está empujando el cortacésped a demasiada
velocidad.
• Vacíe la cesta de hierba tan pronto como esté llena; de lo contrarío la hoja de corte podría
gripar o sobrecargar el motor.
Las hojas de corte
Fig. 4
Una hoja de corte desgastada resultará en un mal corte, y podría sobrecargar el motor.
Revíselas siempre antes de poner en marcha la máquina. Encargue el afilado o sustitución de
las hojas de corte a un especialista siempre que lo necesite.
¡Advertencia! Retire el enchufe de la toma eléctrica, y vista guantes
protectores.
Para desmontar la hoja de corte (C), sujétela firmemente para evitar que gire mientras
desatornilla el perno (B) mediante la llave (A) incluida con la máquina. Desmonte la hoja de
corte y sustitúyala por otra nueva.
5. SERVICIO YMANTENIMIENTO
Servicio y mantenimiento
Retire el enchufe de la toma eléctrica antes de iniciar las labores de mantenimiento.
Limpieza y mantenimiento
• La limpieza y mantenimiento periódico de la máquina mejorará su rendimiento y
prolongará su vida útil.
• Cada vez que termine de cortar el césped, limpie cualquier resto de hierba y tierra del
ventilador, la hoja de corte, carcasa y de la cesta de hierba.
• Utilice únicamente un paño húmedo (humedecido en agua caliente) y un cepillo suave
para limpiar la máquina. ¡Asegúrese de que la máquina permanezca siempre seca!
• No utilice nunca limpiadores ni disolventes. Éstos podrían causar daños irreparables a su
máquina. Los productos químicos pueden atacar y deteriorar las piezas plásticas.
• La aplicación de un aceite ecológico a la hoja de corte la protegerá de la oxidación cuando
la máquina no vaya a ser utilizada durante un largo período de tiempo.
• Guarde la máquina en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK