2. Metal yüzeylerin zımparalanmasında.
3. Parlatmada.
3. TOZUN EM‹LMES‹
Çalıflılan yüzeyi temiz tutmak için, zımpara makinası toz
emme ba lantısına sahiptir. Zımpara makinasına basit bir
çekilde elektrikli süpürgeyi ba layabilirsiniz.
Adaptörü, üçgen zımpara makinasının toz çıkıfl kanalına tak.
Bu arada adaptör üzerindeki difllerin toz çıkıfl kanalındaki
boflluklara girmesine dikkat et. Adaptörü saatlerin dönme
yönünde 45 derece çevir. Toz emme borusu flimdi adaptöre
takılabilir. Adaptör içinde ayrıca bir de geçifl halkası bulun-
maktadır. De iflik ebattaki borular takılırken bu halka
çıkartılabilir.
3. KULLANMA
Açık/kapalı dü mesine basarak makinayı çalıfltır. Makina
çalıflma hızı küçük ayar dü mesi ile düzenlenir.
Zımpara makinası düflük hızda çalıflırken üzerine fazla yük-
lenmek motorun yanmasına yol açabilir.
4. ZIMPARALAMAK
Zımpara makinasının tabanı, daire fleklinde dönme hareket-
leri yapar. Böylece üzerinde iz olmayan, eflit ve tamamen
kaygan bir satıh elde edilir. Makina daire fleklinde hareket
etti i için sizin makinayı tutma veya hareket ettirme flekliniz
önemli de ildir. Makinaya ekstra baskı yapmak lüzumsuz
gibidir. Makinanın zımpara tabanı 360 derece döndürülebilir.
Dolayısı ile her türlü köfleleri rahatlıkla zımparalayabilirsiniz,
zımpara ka ıdı çabuk bitmez ve uzun müddet kullanabilirsi-
niz.
5. BAKIM
Bakım ve temizleme ifllemleri için her
zaman makinanın fiflini prizden çekin.
Makinanın temizlenmesinde asla su
veya kolay alev alıcı sıvılar kullan-
mayın. Makinayı firça ile temizleyin.
PER‹YOD‹K OLARAK YAPILAN BAKIM, PROBLEMLER‹
ÖNLER
1.Motorun aflırı derecede ısınmasını önlemek için maki-
nanın havalandırma yarıklarını temiz tutun.
2. Plastik kısımları temizlemek için çözücü maddeler kullan-
mayın. Fren ya ı, benzin, petrol esaslı ürünler ve boya
çıkarıcı gibi sıvılar, plastik için zararlı olabilen ya da plasti i
tahrifl veya tahrip edebilen kimyasal maddeler ihtiva eder.
TABANIN DE⁄‹fiT‹R‹LMES‹
Tabanı de ifltirmeden önce zımpara maki-
nasını devreden çıkarmanız ve flebeke
fiflini prizden çekmeniz gerekir.
–Tırtıklı bant hemen hemen eskidi i zaman tabanın
de ifltirilmesi gerekir.
–Tabandaki zımpara kâ ıdını çıkarın.
–Tabanı zımpara makinasına sabitlefltiren üç vidayı çevire-
rek çıkarın.
–Çıkarılan tabanın yerine yeni tabanı takın.
6. ARIZALAR
Zımpara makinasının iyi bir flekilde çalıflmaması durumu için,
afla ıda bir kaç muhtemel neden ve çözüm belirtilmifltir.
1. Motor aflırı derecede ısınır.
Motordaki havalandırma yarıkları tozla kapatılmıfltır.
–Havalandırma yarıklarını temizleyin.
Motor arızalı.
–Kontrol ve/veya tamirat için makinayı Ferm satıcısına
götürün.
2. Devreye sokulan makina çalıflmıyor.
fiebeke ba lantısında kopukluk var.
–fiebeke ba lantısında arıza olup olmadı ını kontrol
edin.
–Kontrol ve/veya tamirat için makinayı Ferm satıcısına
götürün.
3. Toz emilmiyor.
Toz emicinin tűkalű olmasű mümkündür.
–Toz emme baŘlantűsűnű temizleyin.
Tamirleri her zaman yetkili tesisatćű veya
tamirciye yaptűrűn!
ClEl
■
DECLARATION OF CONFORMITY (TR)
We declare under our sole responsability that this
product is in conformity with the following
standards or standardized documents
EN50144-2-4, EN50144-1
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN-55014-2
in accordance with the regulations:
89/392/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
from 01-06-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
28 Ferm
5. ENTRETIEN
Lord de l’entretien et du nettoyage, êter tou-
jours la fiche. Utilisez jamais de l’eau ou des
autres liquides pour le nettoyage la machine.
Brossez proprement la machine à l’aide d’u-
ne brosse.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE DE LA PONCEUSE
PRÉVIENT DES PROBLÈMES INUTILES.
1. Tenez les encoches de ventilation propre pour
prévenir surchauffage du moteur.
2. N’utilisez jamais des solvants pour nettoyer les
parties en plastique. De liquides comme liquide de
freins, carburant, produits avec pétrole, déca-
pants, etc ont de matériaux chimiques qui peuvent
endommager, attaquer ou détruire le plastique.
REMPLACER LA SEMELLE S’IL EST USÉ.
Avant de remplacer la semellle il vous faut
débrancher la machine et tirer la fiche-sec-
teur de la prise.
-Enlevez le papier abrasif de la semelle.
-Enlevez les trois vis avec quoi la semelle a été fixé
sur la ponceuse triangulaire.
-Enlevez la semelle.
-Placez la nouveau semelle.
-Serrez bien les vis.
6. PANNES
Si la ponceuse triangulaire ne fonctionne pas bon, nous
indiquons ci-dessous quelques possibles raisons et
solutions assortis.
1. Le moteur électrique est chaud.
Les encoches d’air frais dans le moteur sont
bouchés avec du sale
-Nettoyez les encoches d’air frais
Le moteur est défectueux
-Donnez la ponceuse triangulaire à réparer à votre
distributeur Ferm.
2. La machine branchée ne fonctionne pas.
Interruption dans le raccordement du réseau.
-Contrôlez si le raccordement du réseau a une rupture
-Donnez la ponceuse triangulaire à réparer ou à
contrôler à votre distributeur Ferm.
3. La poussière n’est pas aspirée:
Cela peut étre d’ à une aspiration dépoussière
-Nettoyez l’ouverture de l’aspiration dépoussière.
Laissez effecteur les réparations par un
installateur ou une entreprise de répara-
tion reconnue!
ClEl
■
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (F)
Nous declarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes
ou documents normalisés suivants
EN50144-2-4, EN50144-1
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN-55014-2
conforme aux réglementations:
89/392/CEE
73/23/CEE
89/336/CEE
dès 01-06-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
Ferm 9